Что значит пютан на французском

Putain — самое многофункциональное слово во французском языке

Что значит пютан на французском. Смотреть фото Что значит пютан на французском. Смотреть картинку Что значит пютан на французском. Картинка про Что значит пютан на французском. Фото Что значит пютан на французском

«Putain» – это не просто слово, это языковой инструмент, костыль, палочка-выручалочка любого француза, который вдруг оказался в лексическом тупике. Поверьте, за пределами парижских буржуазных 16-го, 15-го и 8-го округов, не найдётся ни одного парижанина, с которым можно было бы вести светскую беседу, не наткнувшись на это пресловутое «putain». Мы, хоть и не словарь Larousse, но все же попытаемся использовать свои познания в этимологии для того, чтобы понять, что же мешает французам использовать всю языковую палитру и неизменно возвращает их к этой фигуре речи.

Слово «putain» произошло от латинского putidus — что-то, что воняет, нечто гадкое. «Put, pute, puant» для обозначения грязного и смердящего появились в 11-м веке. В это же время «putain» стало употребляться по отношению к «похотливым и развратным» женщинам.

От теории переходим к практике. Прекратите уже разговаривать языком Виктора Гюго, так вы за своего не сойдёте. Представляем вам случаи наиболее уместного употребления этого такого ёмкого ругательства:

«Putain, mais c’est pas possible!» — воскликнет парижанин в пробке. Или у двери закрывшегося (как и положено) на 10-15 минут раньше магазина. Французы на работе не убиваются, это всем хорошо известно. Возникает парадокс. Они могут уйти из офиса пораньше, чтобы успеть до закрытия магазина, работник которого сделал то же самое.

«Il est complètement con, putain» — в адрес своего начальника. Ну или любого другого представителя мужского пола, попавшего под горячую руку. Не ищите сочувствия у рассерженного или раздражённого француза. Они будут сыпать неприятными эпитетами, находясь в полной уверенности, что в ближайшем радиусе, да и на всей планете, только они понимаю, что к чему в этой жизни.

Однако, «putain» — это не только досада или злоба, это ещё и искренняя радость:

«Oh, putain, il fait beau!» — вот солнце показалось из-за тучи, можно и на пикник. Особенно часто это выражение можно услышать в Париже, где каждый солнечный день, а порой, и час встречается не только радостными возгласами, но и массовыми посиделками на террасах парижских кафе и прогулками по набережным и паркам.

«Putain, il est déjà midi?» — скажет француз, бросив взгляд на свои часы. Известно, что пунктуальными французов не назовешь. И назначая встречу со своим местным другом или партнером, закладывайте дополнительные 15 минут. Почему? Просто потому, что это встреча с французом. Если вы сами немного задержались, косые взгляды в вашу сторону тоже бросать не будут. Единственное время, которое французы не дадут вам у себя украсть — это время обеда.

«Putain, t’es sérieux?» — например: «За кого ты там собираешься голосовать? Скажи ещё, что за Сарко?». Ну и понеслась. Почти каждый француз в душе — отчаянный политолог и демагог. На темы распределения власти спорят часто, бурно и, естественно, безрезультатно.

— Да, говорят в этом году винограда будет в два раза меньше. Что мы будем пить?
— Putain…
Более лаконичного ответа, наполненного грустью и отчаянием представить себе трудно.

Если француз пригласил вас на новоселье, перешагнув порог, вручите ему бутылочку вина, оглядитесь, наполните глаза восхищением и воскликните: «Putainnn…»
А потом засыпайте его вопросами: «Где он приобрёл эти невероятные подушки?», «Каков метраж его новой квартиры?», «Есть ли тут балкон?»
Все, француз счастлив. Можно начинать пить.

«C’est un putain de restaurant!» — воскликнет француз, недовольный сервисом. Да, они любят выходы в свет и еще больше любят жаловаться. На сервис. Где можно объединить две эти страсти? В ресторане. Добавьте к этому факт того, что французские официанты тоже не отличаются услужливостью и расторопностью. Получается горючая смесь и вечный спектакль с участием клиентов и персонала.
Стоит добавить «de» и «putain» превращается в меткое прилагательное «чертов, хренов».

Парижане любят развлекаться, произнося «putain» на манер южан, «putainnngggg» — «пютангь». Акцент этот очень колоритный, от этого ругательство звучит менее убедительно и грозно.

Источник

Как ругаться по-французски?

Как ругаться по-французски?

Что значит пютан на французском. Смотреть фото Что значит пютан на французском. Смотреть картинку Что значит пютан на французском. Картинка про Что значит пютан на французском. Фото Что значит пютан на французскомУберите от экранов маленьких детей: название этого поста напрямую отражает его содержание. Очень скоро Вы узнаете, как ругаться на «самом романтичном» языке. Многие из этих выражений звучат красиво, но будьте осторожны – внешность обманчива. 
Итак, простите мой французский, но как же сказать бл* на языке романтики, дипломатии и высокого искусства?

Начнём с самого простого:

Zut (Чёрт!)

Zut, j’ai taché mon pantalon. Чёрт, я испачкал брюки.

Довольно безобидное ругательство. Его можно спокойно употребить, если у вас упала ручка. Надо сказать, что некоторые представители французской молодежи могут посмотреть на вас с удивлением, потому что Zut – это немного старомодно. Вне зависимости от моды на ругательства, знайте, что, употребляя это слово, Вы вряд ли кого-нибудь оскорбите.

Mince (Блин!)

Ah, mince! J’aurais vraiment aimé lui parler. Вот, блин! Мне очень хотелось с ним поговорить.

Приблизительный эквивалент нашего «блин».

Putain (Бл*)

Само по себе это слово переводится как «шлюха», однако, чаще всего употребляется как вышеуказанное восклицание. Например, Putain qu’il est tard!… Бл* как уже поздно!

Его так же можно использовать для передачи высшей степени радости, например:

К слову, есть расхожая шутка, что в Марселе «Putain» употребляется как запятая. Однако, лучше не проверять правдивость этих слухов, покупая билет на вокзале.

Merde (Дерьмо)

Используется очень широко. Есть даже фильм под названием «Une journée de merde» (Дерьмовый день).Что значит пютан на французском. Смотреть фото Что значит пютан на французском. Смотреть картинку Что значит пютан на французском. Картинка про Что значит пютан на французском. Фото Что значит пютан на французском

У этого слова есть и совершенно неожиданный смысл. Не стоит обижаться, если знакомые французы пожелают вам merde перед экзаменом или публичным выступлением: это пожелание удачи, так же как наше «ни пуха, ни пера». Только вот в русском это выражение пошло от охотников, а во французском из театральной среды. Почему актёры ассоциировали дерьмо с удачей? Обычай желать друг другу дерьма перед спектаклем пошёл из XIX века, когда зрители приезжали в экипажах, запряженных лошадьми. Как вы можете знать, лошади справляют нужду там, где стоят. Соответственно, чем больше merde у входа в театр, тем больше зрителей.

Окончательно заходя в сторону, американцы, в подобных обстоятельствах, вообще пожелают вам сломать ногу (break a leg). Так что, это ещё бабушка надвое сказала, у кого устойчивые выражения страннее.

Putain merde

Употребляется точно в тех же ситуациях, что и его русский эквивалент. Если вы хотите использовать более вежливую форму, скажите Tais-toi (Замолчи).

На фоне этого выражения, предыдущее может показаться вежливым. Думаю, мне незачем объяснять, почему к нему следует прибегать только в крайней нужде?

Je m’en fiche (Мне плевать)

Употребляется так же, как и наш русский эквивалент. В зависимости от контекста, может и звучать довольно грубо, и как невзначай брошенная фраза. Есть более культурный вариант для выражения нейтральной позиции: ça m’est fort égal (мне абсолютно всё равно).

Je m’en fiche, порой можно встретить на обложках книг: Что значит пютан на французском. Смотреть фото Что значит пютан на французском. Смотреть картинку Что значит пютан на французском. Картинка про Что значит пютан на французском. Фото Что значит пютан на французском

Je m’en fous Нечто вроде «мне насрать!». Намного грубее, чем предыдущая фраза.… Хотя, опять же, то насколько грубым сочтется выражение, зависит от среды, в которой вы его употребите. Некоторые люди спокойно расхаживают в кофте с такой надписью:

Что значит пютан на французском. Смотреть фото Что значит пютан на французском. Смотреть картинку Что значит пютан на французском. Картинка про Что значит пютан на французском. Фото Что значит пютан на французскомНо на экзамене DELF-DALF, лучше вообще забудьте, что знаете это выражение.

Это выражение можно оставить без комментариев.

Наверняка, хотя бы раз в своей жизни, вы, не зная перевода, пытались произнести русское слово на французский манер? Так вот, этот трюк не стоит делать с «конвертом». Для француза это будет звучать как «con vert», то есть зеленый придурок. Представляете себе лицо почтового работника, когда вы, с невинным выражением лица, спросите, сколько стоит зеленый придурок? Слово довольно интересно тем, что изначально это было очень оскорбительное обозначение женских гениталий, однако, сейчас оно считается “детским ругательством” дурак или придурок. Его даже в названиях фильмов используют. Вот, например:Что значит пютан на французском. Смотреть фото Что значит пютан на французском. Смотреть картинку Что значит пютан на французском. Картинка про Что значит пютан на французском. Фото Что значит пютан на французском

Конечно же, этот скромный список не исчерпывает всего богатства языка дипломатии, но на сегодня мы остановимся здесь.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *