Что такое subject и object в английском языке

Complex subject в английском языке

Что такое subject и object в английском языке. Смотреть фото Что такое subject и object в английском языке. Смотреть картинку Что такое subject и object в английском языке. Картинка про Что такое subject и object в английском языке. Фото Что такое subject и object в английском языке

В русском языке существует такое понятие как безличные предложения – их можно узнать по конструкциям «говорят, что..», «считается, что…», «сообщается, что…». Фразы с Complex Subject в английском – практически прямой их аналог. Употребление такого оборота в речи позволяет сделать ее более емкой и избежать сложных и громоздких придаточных предложений. Давайте подробнее разберем, что такое Complex Subject, как оно образуется и как правильно его употреблять.

Complex Subject в английском языке: определение и образование

Подлежащее (Subject)+Глагол в страдательном залоге (Passive Voice)+Инфинитив (Infinitive)

Примечательно, что в предложениях с Complex Subject могут использоваться различные формы инфинитива – все зависит от необходимости продемонстрировать временные рамки или обозначить отношение одного отрезка времени к другому.

Важно обратить внимание на образование форм инфинитива в предложениях с Complex Subject. Если действие, на которое указывает сказуемое, происходило одновременно с действием в сложном подлежащим, стоит использовать простой инфинитив. Если же действие в подлежащем происходило позже, употребляют Perfect Infinitive.

Случаи употребления Complex Subject

Ситуации, в которых можно употреблять основные варианты Complex Subject, напрямую зависят от глагола в позиции сказуемого. Использовать сложное подлежащие можно со следующими глагольными группами и словами:

His test was thought to become the best in our class. – Мы думали, что он напишет тест лучше всех из нашего класса.

Jim was noticed to have stolen that gentleman’s purse. – Джима заметили, когда он украл кошелек у того джентльмена.

Roger Stanton was destined to become the President of the US. – Стентону Роджерсу было суждено стать президентом США.

Complex Subject в действительном залоге (Active Voice)

Предложения с оборотом Complex Subject также могут использоваться и в форме действительного залога. Такой вариант употребления наиболее правильный с глаголами appear («оказаться»), turn out («оказаться, выясниться»), happen («случиться, произойти, оказаться»), seem («казаться»).

Еще одна ситуация, в которой уместен действительный залог – со словами sure (“наверняка»), likely («похоже») и unlikely («вряд ли»).

Complex Subject и Complex Object: различия

Близкое к сложному подлежащему явление в английской грамматике – сложное дополнение или Complex Object. Несмотря на сходство перевода, эти обороты имеют два существенных отличия.

Как мы уже выяснили, сложное подлежащее образуется по правилу «подлежащее-глагол в страдательном (действительном) залоге-инфинитив». Однако у сложного дополнения алгоритм другой. Рассмотрим на примере:

We heard the kids dropped the vase. – Мы слышали, как дети уронили вазу. (Complex Object)

The vase was heard to have been dropped. – Было слышно, как упала ваза. (Complex Subject)

Как видим, сложное дополнение образуется по правилу “подлежащее-сказуемое-существительное или местоимение в объектном падеже-инфинитив». Также стоит обратить внимание и на перевод: предложения с Complex Subject носят более обезличенный оттенок и нередко оказываются без подлежащего в главном предложении.

В этом аспекте у сложного подлежащего и сложного дополнения есть нечто общее – обе конструкции употребляются с глаголами чувственного восприятия и мышления.

В то же время Complex Object не используют после глаголов to seem, to appear, to turn out и to happen, а также после likely, unlikely и sure.

Complex Subject в свою очередь не используют после глаголов, выражающих желание (to want («хотеть»), to wish («желать»), to like («любить»)).

Упражнения на Complex Subject c ответами

При употреблении предложений со сложным подлежащим в самом начале может возникнуть небольшая путаница с формами инфинитива и глагола. Чтобы правило Complex Subject в английском языке надежно закрепилось в памяти, и вы могли употреблять оборот свободно, необходима небольшая практика.

Попробуйте проверить себя, изменив предложенные ниже фразы на синтаксические конструкции со сложным подлежащим. Все, что вам нужно – это заполнить пробелы, употребив инфинитив в нужной форме.

The competition is announced to have begun already.

The exercises in this test are said to be very difficult.

Honey is believed to cure the cold.

Henry and Alice were thought to have been married already.

The chambermaid is seen to be cleaning you room now.

Автор статьи: Екатерина Иванова, методолог Lim English

Источник

I want you to know: сложное дополнение в английском языке

Объясним, что такое сложное дополнение на конкретных примерах: когда оно используется и как употребляется в активном и пассивном залогах, в каких случаях нужна частица to, а в каких она опускается.

Что такое subject и object в английском языке. Смотреть фото Что такое subject и object в английском языке. Смотреть картинку Что такое subject и object в английском языке. Картинка про Что такое subject и object в английском языке. Фото Что такое subject и object в английском языке

Сложное дополнение (complex object) — конструкция, состоящая из существительного или местоимения в косвенном падеже и инфинитива (с частицей to или без нее). В предложении сложное дополнение относится к смысловому глаголу (сказуемому). Давайте сравним примеры с простым дополнением и сложным:

I want a car. — Я хочу машину. (простое дополнение, выраженное существительным)
I want to buy a car. — Я хочу купить машину. (простое дополнение, выраженное инфинитивом)
I want Jamie to buy a car. — Я хочу, чтобы Джейми купил машину. (сложное дополнение, составленное из существительного и инфинитива)

Обратите внимание: во втором примере субъект действия обоих глаголов совпадает: я хочу, я куплю, тогда как в последнем примере у каждого глагола свой субъект — я хочу, но купит Джейми.

Сложное дополнение позволяет избежать громоздких предложений и выразить мысль с помощью аккуратной грамматической конструкции. Такое дополнение может быть как утвердительным, так и отрицательным — частица not ставится перед частицей to:

I allow you not to go to school today. — Я разрешаю вам не ходить сегодня в школу.

Нужна ли частица to?

Все зависит от главного глагола в предложении. Например, глаголы to want (хотеть), to need (нуждаться), to invite (приглашать) образуют сложное дополнение с частицей to, а вот to see (видеть) или to hear (слышать) — без нее. Глаголы каждой группы придется запомнить.

Глаголы с to + Infinitive

К этой группе относятся большинство глаголов английского языка. В данном случае сложное дополнение может стоять в действительном залоге, а также вы можете использовать инфинитив страдательного залога (to be + Past Participle):

I need you to write this letter tonight. — Мне нужно, чтобы ты написал письмо сегодня вечером.
I need this letter to be written tonight. — Мне нужно, чтобы это письмо было написано сегодня вечером.

В таблице ниже вы найдете список наиболее распространенных и важных глаголов, с которыми используется сложное дополнение, а также примеры их употребления. Обратите внимание, что в составе сложного дополнения некоторые из глаголов могут иметь иные оттенки значения.

Слово/СловосочетаниеПереводПример
to adviseсоветоватьI advise you to call your parents and have an open talk with them. — Я советую тебе позвонить родителям и поговорить с ними откровенно.
to allowразрешать, позволятьShe allowed me to bring some of my friends to her party. — Она разрешила мне привести нескольких друзей на вечеринку.
to askпроситьThey asked us to fill out some forms. — Они попросили нас заполнить несколько бланков.
to begумолятьHe begged Mary not to tell their parents about the accident. — Он умолял Марию не рассказывать родителям о случившемся.
to causeприводить к чему-тоHeavy rains caused our roof to start leaking. — Сильные дожди привели к тому, что наша крыша начала протекать.
to dareбросать вызов, вызыватьI dare you to come and talk to me face to face. — Попробуй прийти и поговорить со мной напрямую.
to encourageпоощрять, поддерживатьThe teacher encouraged her students to take part in the competition. — Учительница поддержала стремление студентов участвовать в соревнованиях.
to expectожидатьI expected you to do better in your exams. — Я ожидал, что ты сдашь экзамены более успешно.
to forbidзапрещатьMy parents forbid me to go to parties. — Родители запрещают мне ходить на вечеринки.
to forceзаставлять, вынуждатьThe war forced them to leave their houses. — Война вынудила их покинуть свои дома.
to intendнамереваться, планироватьShe intended her birthday party to be the best event of the year. — Она намеревалась сделать свой день рождения лучшим событием года.
to inviteприглашатьShe invited us to have dinner in her house. — Она пригласила нас отужинать у нее дома.
to meanиметь в виду, подразумеватьHe meant his words to sound sincere. — Он хотел, чтобы его слова прозвучали искренне.
to needнуждатьсяI need you to post this letter to your grandmother. — Мне нужно, чтобы ты отправила бабушке это письмо.
to orderприказыватьThe king ordered them to look for a fugitive. — Король приказал им найти беглеца.
to permitразрешатьThe doctors permitted him to spend the night in the hospital. — Врачи разрешили ему провести ночь в больнице.
to persuadeубеждатьShe persuaded me to go to India on holiday. — Она убедила меня поехать в отпуск в Индию.
to recommendрекомендоватьI recommend you to read Terms & Conditions carefully. — Я рекомендую тебе внимательно прочитать условия использования.
to remindнапоминатьShe reminded me to water the flowers once in a while. — Она напомнила мне, чтобы я поливал цветы время от времени.
to requireтребоватьMy boss required me to hand in the report as quickly as possible. — Мой начальник потребовал, чтобы я сдал отчет как можно скорее.
to signalподавать знак, сигнализироватьShe signaled me to come to her. — Она подала мне знак, чтобы я подошел к ней.
to teachучитьMy mother taught me to swim when I was six. — Моя мама научила меня плавать, когда мне было шесть.
to tellговоритьI told her not to waste time. — Я сказала, чтобы она не тратила время впустую.
to wantхотетьMy grandmother wants me to visit her when I’m on holiday. — Моя бабушка хочет, чтобы я ее навестил, когда буду в отпуске.
to warnпредупреждать, предостерегатьPolice warned us not to open our door to strangers. — Полиция предупредила, чтобы мы не открывали дверь незнакомцам.
to wishжелать;

надеяться

I wish him to be happy. — Я желаю ему быть счастливым.

She wished her son to be a great success. — Она надеялась, что ее сын добьется большого успеха.

would likeхотетьI would like you to come to my birthday party! — Я бы хотела, чтобы ты пришел ко мне на день рождения!

Глаголы, требующие Infinitive без to

Пожалуй, самые важные глаголы в этом списке — это to make (в значении «заставлять») и to let (позволять). Также к этой группе относятся глаголы восприятия.

She made me drink the medicine which tasted awful. — Она заставила меня выпить ужасное на вкус лекарство.
Our parents let us have a sleepover at Julie’s. — Родители разрешили нам переночевать в гостях у Джули.
Mary felt him touch her with his cold hand. — Мэри почувствовала, как он дотронулся до нее холодной рукой.

Обратите внимание на две особенности. Во-первых, сложное дополнение с инфинитивом может быть только в действительном залоге. Если вам требуется передать страдательный залог, используйте причастие прошедшего времени (Past Participle) вместо инфинитива:

I saw you talk to that boy in the street. — Я видела, что ты говорил с тем мальчиком на улице.
That boy was seen to talk to someone in the street. — Я видела, что кто-то разговаривал с тем мальчиком на улице.

I saw her smile. — Я увидел, что она улыбнулась.
I saw her smiling. — Я увидел, что она улыбалась.

Слово/СловосочетаниеПереводПример
to feelчувствоватьI felt a snowflake fall on my face. — Я почувствовал, как снежинка упала мне на лицо.
to hearслышатьI heard him cough during the night. — Я слышал, как он кашлял ночью.
to listen toслушатьShe listened to him sing. — Она послушала, как он поет.
to noticeзамечатьHer mother noticed him take a cookie out of the cupboard. — Его мать заметила, что он достал из буфета печенье.
to observeнаблюдатьWe observed big birds fly past us. — Мы наблюдали, как большие птицы пролетели мимо нас.
to seeвидетьI saw you talk to that boy on the street. — Я видела, как ты разговаривал с тем парнем на улице.
to watchнаблюдать, следитьThey watched us read the rules. — Они проследили, что мы прочитали правила.

Глагол to help

Глагол to help (помогать) допускает использование сложного дополнения как с частицей to, так и без нее — никакой смысловой или стилистической разницы между этими вариантами нет.

She helped me prepare for my driving exam. — Она помогла мне подготовиться к экзамену по вождению.
She helped me to prepare for my driving exam. — Она помогла мне подготовиться к экзамену по вождению.

Глагол to have

Если в сложном дополнении используется глагол to have (to have + местоимение в косвенным падеже / существительное + инфинитив глагола), такая конструкция будет означать «убедить/заставить/настоять, чтобы кто-то что-то сделал»:

I will have you do your homework on time! — Ты у меня сделаешь домашнюю работу во время!
My parents had us check our car properly before travelling to France. — Мои родители настояли, чтобы мы как следует проверили машину, прежде чем отправиться во Францию.

Итак, мы разобрали особенности сложного дополнения в английском языке. В качестве практики предлагаем вам пройти тест.

Источник

Члены предложения в английском: subject, predicate, object, attribute, adverbial modifier

В состав и английского, и русского предложения, как известно, входят разные члены, которые несут в себе определенный смысл и представляют собой индивидуальные синтаксические единицы. У каждого из членов предложения есть своя особая роль, которую он выполняет, однако это не означает, что внутри одного предложения обязательно должны быть собраны все sentence members переводом у которых будут всем известные подлежащее, сказуемое и пр. English grammar допускает такие ситуации, однако далеко не всегда тот или иной член предложения будет присутствовать в конкретной фразе. Есть предложения распространенные, а есть и те, которые состоят исключительно из главных членов. Все это объясняет необходимость более подробно рассмотреть члены предложения в английском, их классификацию и привести примеры использования, так как сложности могут возникнуть и со сложносочиненным, и со сложноподчиненным предложением.

Что такое subject и object в английском языке. Смотреть фото Что такое subject и object в английском языке. Смотреть картинку Что такое subject и object в английском языке. Картинка про Что такое subject и object в английском языке. Фото Что такое subject и object в английском языке

Основные группы членов предложения

Прежде чем выяснять то, каким членом предложения может являться то или иное слово, необходимо уточнить, что существует две основные группы этих структур: первая – главные, и вторая – второстепенные члены предложения в английском языке. В простом неразвитом предложении встречаются только главные члены, выраженные известными всем подлежащим и сказуемым. Второстепенные parts of the sentence необходимы для придания фразе развернутого вида и добавления дополнительной информации.

Особенности главных членов предложения

Ранее уже упоминалось, что главные члены предложения – это подлежащее и сказуемое. То, что такое подлежащее сказуемое, дети изучают еще в раннем возрасте. Это главные части предложения, которые передают его основной смысл. Согласование подлежащего и сказуемого в английском языке примерно такое же, как и в русском: подлежащее (на английском перевод subject) передает суть предмета, а сказуемое (predicate in English) обозначает действие, которое этот объект или несколько объектов выполняют. Для того чтобы понять, как найти тот или иной член предложения, можно задать вопрос: subject отвечает на вопросы кто? или что?, а если слово отвечает на вопрос что делать?, то это, вполне вероятно, может быть predicate.

Выражается роль подлежащего существительным или местоимением, и эти случаи довольно популярны. Сказуемое в английском языке обычно выражает глагол, так как именно эта часть речи показывает действие. Однако в обоих случаях всегда есть исключения.

Так, например, подлежащее в предложении могут образовывать не только nouns или pronouns, но и, например, видовременные формы, к примеру, герундий или инфинитив как subject, а также числительные, субстантивированные прилагательные и некоторые другие части речи. Вот, например, ситуация, где подлежащее выражено инфинитивом:

To do it, under the circumstances, is quite difficult – Делать это при таких обстоятельствах довольно тяжело.

Глагол представляет predicate также далеко не всегда. Нередки случаи, например, когда сказуемое выражено существительным. При этом саму суть сказуемого существительное по-прежнему передает: оно хоть и не показывает действие, но связано с другим главным членом – subject, и поэтому выступает в виде полноценного главного члена. Вот как выглядит ситуация, где сказуемое выражено существительным:

My boss is an angel – Мой начальник – ангел.

Однако и эти случаи далеко не единственные. Есть и другие ситуации, когда сказуемое может быть выражено не только именем существительным, а подлежащего во фразе может не и не быть вообще.

Особые случаи использования подлежащего

Помимо вышеуказанных случаев употребления subject, можно встретить и такой термин, как сложное подлежащее в английском языке. В данном случае речь идет об инфинитивной конструкции Complex Subject, основу которого составляют три единицы: существительное/местоимения в любом числе, пассивная конструкция и нужная инфинитивная форма:

He is said to be a good driver – Говорят, он хороший водитель (первая часть предложения в этом случае называется именно Complex Subject)

Также нередко могут встретиться предложения без подлежащего, когда этот главный член отсутствует, но смысл общей фразы понятен. Такие фразы называют безличными, и вот пример такого выражения:

It is rather easy to play this game – Играть в эту игру довольно легко

Особые случаи использования сказуемого

Как уже уточнялось, обычный глагол передает значение predicate не всегда. Иногда структура сказуемого может быть сложнее, чем просто отдельное слово. В частности, речь идет о таких синтаксических структурах, как составное именное сказуемое и составное глагольное сказуемое. В первом случае predicate представляет собой глагол-связку и следующую за ним именную часть, которая обычно выражает качество объекта:

They are heroes – Они герои

В конструкцию составного глагольного predicate входит глагол в личной форме и какая-либо видовременная форма (обычно это инфинитив или герундий):

I mean to drive to the south till the evening – Я собираюсь вести машину на юг до вечера

Особенности второстепенных членов предложения

К второстепенным членам относятся дополнение обстоятельство и определение.

Дополнение

Одним из второстепенных членов является object (перевод – дополнение). Обычно оно отвечает на вопросы косвенных падежей: что? кому? о чем? и т. д. Важно отметить, что всего выделяют два типа этой структуры: прямое и косвенное дополнение. Прямое дополнение в английском языке, если проводить аналогию с русским языком, подразумевают ситуацию, когда существительное или местоимение стоит в винительном падеже без какого-либо предлога, как это бывает с prepositional object, которое еще называют просто непрямое дополнение. Вот как выглядит такая ситуация:

She called me after lunch – Она позвонила мне обеда

Предложное дополнение, или, как его еще называют, косвенное дополнение, также обычно выступает в роли noun или pronoun, но здесь винительного падежа, если сравнивать с русским языком, уже не будет. Оно потому и называется так – предложное дополнение, поскольку перед ним не обойтись без preposition. Prepositional object может иметь перед собой разные предлоги: to, for, of, etc. Вот как выглядит косвенное дополнение в английском языке:

He didn’t listen to me at all – Он совсем не слушал меня

Определение

Определение в английском языке (attribute) показывает признак предметов или объектов и чаще всего выступает в роли прилагательного или причастия. Тем не менее, как предусматривает грамматика определение не всего передается именно через эти части речи, и иногда attributes выражаются и через другие элементы. Для того чтобы определить, что перед нами attribute, можно поставить вопрос; обычно определения отвечают на вопросы какой? какая? и т. д. Вполне можно встретить определения, выраженные существительными (a friend’s toy – игрушка друга); нередки случаи, когда может встретиться также и Infinitive as an attribute. Вот как это выглядит:

I have no time to argue with her – У меня нет времени, чтобы спорить с ней (времени какого? Чтобы спорить с ней)

Обстоятельство

Одной из самых многозначных parts of the sentence является обстоятельство как второстепенный член предложения. Обстоятельство в английском языке звучит как adverbial modifier, но отдельно этот элемент обычно не стоит никогда, поскольку правило синтаксиса предусматривает деление adverbial modifier на довольно много разновидностей. В качестве этой синтаксической структуры могут выступать отдельные наречия, а также целые речевые конструкции.

Так, выделяют следующие типы adverbial modifiers:

· adverbial modifier of time – обстоятельство времени;
· adverbial modifier of purpose – обстоятельство цели;
· adverbial modifier of attendant circumstances – сопутствующих обстоятельств;
· adverbial modifier of condition – условия;
· adverbial modifier of manner – образа действия;
· adverbial modifier of cause – обстоятельство причины;
· adverbial modifier of result – следствия;
· adverbial modifier of comparison – сравнения;
· adverbial modifier of concession – обстоятельство уступки.

Любая таблица со всеми возможными вариантами обстоятельств отобразит все эти разновидности; важно отметить, что целые конструкции могут выступать в роли этих parts of the sentence.

Таким образом, все вышеуказанные члены предложения хоть и имеют отличительные названия на английском, но имеют довольно много общего с русскими структурами, и общие правила синтаксиса во многом совпадают. Для того чтобы лучше ориентироваться в разнице между всеми разновидностями, следует помнить, на какие вопросы отвечает та или иная единица предложения и какой частью речи она является (хотя последний пункт может быть и неоднозначным).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *