Что такое seat в одежде
Что такое seat в одежде
дополнительное место в парламенте fringe
место для сидения;
сиденье;
to have (или to take) a (или one’s) seat садиться;
garden seat садовая скамейка garden
место для сидения;
сиденье;
to have (или to take) a (или one’s) seat садиться;
garden seat садовая скамейка
место, должность, пост;
to have a seat in Parliament быть членом парламента;
to win a seat быть избранным в парламент to lose one’s
не быть переизбранным в парламент;
a seat on the bench должность судьи;
he has a seat on the Board он член правления
место (в театре, на стадионе и т. п.) ;
билет;
he has taken two seats for the theatre он взял два билета в театр jump
откидное сиденье;
to keep one’s seat остаться сидеть to keep a
warm (for smb.) сохранить должность (для кого-л.) (временно заняв ее) jump
откидное сиденье;
to keep one’s seat остаться сидеть
местонахождение;
the liver is the seat of the diseasethe disease has its seat in the liver болезнь локализована в печени;
the seat of war театр военных действий to lose one’s
не быть переизбранным в парламент;
a seat on the bench должность судьи;
he has a seat on the Board он член правления occupy a
место в парламенте
усаживать;
to seat oneself сесть, усесться;
please be seat ed прошу садиться, садитесь, пожалуйста remaining
оставшееся место в парламенте reserve
отказаться от места в парламенте seat быть расположенным, помещаться
вмещать;
this hall will seat 5000 в этом зале 5000 мест
тех. гнездо или седло клапана
место, должность, пост;
to have a seat in Parliament быть членом парламента;
to win a seat быть избранным в парламент
место (в театре, на стадионе и т. п.) ;
билет;
he has taken two seats for the theatre он взял два билета в театр
место в парламенте
место для сидения;
сиденье;
to have (или to take) a (или one’s) seat садиться;
garden seat садовая скамейка
местонахождение;
the liver is the seat of the diseasethe disease has its seat in the liver болезнь локализована в печени;
the seat of war театр военных действий
тех. опорная поверхность, основание, подставка;
подкладка
предоставлять место;
назначать на должность;
проводить (кандидата в парламент и т. п.)
седалище;
зад;
the seat of (smb.’s) trousers зад брюк
усаживать;
to seat oneself сесть, усесться;
please be seat ed прошу садиться, садитесь, пожалуйста
of the Government местопребывание правительства;
the seat of the trouble корень зла the
of the Government местопребывание правительства;
the seat of the trouble корень зла
седалище;
зад;
the seat of (smb.’s) trousers зад брюк
местонахождение;
the liver is the seat of the diseasethe disease has its seat in the liver болезнь локализована в печени;
the seat of war театр военных действий to lose one’s
не быть переизбранным в парламент;
a seat on the bench должность судьи;
he has a seat on the Board он член правления
усаживать;
to seat oneself сесть, усесться;
please be seat ed прошу садиться, садитесь, пожалуйста to secure (или to book)
слайд, подвижная банка (подвижное сиденье в гоночной лодке) take
занимать место в парламенте
вмещать;
this hall will seat 5000 в этом зале 5000 мест unassigned
незанятое место в парламенте vacant
место, должность, пост;
to have a seat in Parliament быть членом парламента;
to win a seat быть избранным в парламент
Какое «место» выбрать по-английски?
Дамы и господа, займите свои места. Присаживайтесь поудобнее, сегодня мы поговорим о слове «место» и обсудим его возможные эквиваленты в английском языке. Их шесть!
Seat – place – spot – site – room — space.
Давайте разбираться. А в помощники возьмем Oxford Advanced Learner’s Dictionary.
Итак, seat – a place where you can sit, for example a chair.
Ladies and gentlemen, please take your seats (= sit down).
Видим, что seat означает «место, где можно сидеть; сиденье».
Дальше, place — particular position, point or area, a particular city, town, building, etc.
You make the world a beautiful place to be.
Т.е. какое-то место, которое можно увидеть, посетить, посмотреть…
Иногда, впрочем, place может быть близким по значению к seat и означать также «p osition, seat, etc., especially one that is available for or being used by a person or vehicle », но имеет более широкое значение.
Come and sit here—I’ve saved you a place
Иными словами, положение в пространстве.
He showed me the exact spot where he had asked her to marry him
A site has been chosen for the new school
I’ll clear a space for your books
И последнее. Room . Помимо знакомого всем значения «комната», может также означать место, а именно — empty space that can be used for a particular purpose. В этом значении существительное room является неисчисляемым.
Is there enough room for me in the car?
И, хотя, room и space похожи в своих значениях и часто могут быть взаимозаменяемы (как то, I couldn’t park my car because there wasn’t enough space/room for it ) space имеет более широкое значение и, опять же, скорее обозначает пространство. Room чаще используется для обозначения места, куда-можно что-то положить, сесть и т.д., т.е. «место, свободное для чего-либо».
Ну что же. Проверим, насколько усвоилась разница между «местами»:
Какое «место» выбрать по-английски?
Надеюсь, вы правильно расставили «все места по своим местам»? Теперь проблем с местом в английском языке быть не должно!
Покупая одежду в зарубежных интернет — магазинах и особенно аукционах, таких, как, например, eBay, вы часто можете столкнуться с тем, что вместо привычных размерных шкал, к которым все привыкли, в описании товара даются актуальные размеры, в которых зачастую не так-то просто разобраться.
Однако любой опытный интернет — шоппер без колебаний скажет, что наличие таких данных позволит гораздо более точно определить подходящий размер и исключить вероятность ошибки. Из наших статей вы наверняка уже успели узнать, что каждый производитель имеет свою шкалу размеров, которая вполне может в какой-то мере отличаться от классической. Обычно, эта разница, если она присутствует, невелика, но иногда ее может хватить, чтобы покупка не подошла. Более подробно эта информация изложена в статье: Как не ошибиться с размером покупая одежду и обувь в интернет-магазинах.
Но, что же с актуальными размерами? Как правило в описании товара указывается не более трех — четырех, однако вариантов измерений очень много. Плюс указаны они на английском языке, да еще, как водится, в дюймах. Немудрено запутаться. Ниже, мы постарались собрать все возможные варианты. Некоторые из них используются часто, некоторые очень редко.
И еще, очень многие, поднаторевшие на интернет-покупках пользователи просто держат под рукой таблицу со всеми своими данными, что очень удобно. Это не значит, что нужно потратить битый час снимая все мерки, которые описаны на этой странице, достаточно лишь самых распространенных (грудь, талия, ширина плеч и т.д.).
Несколько советов, относительно проведения замеров:
1 дюйм (inch) = 2,54 см
ACROSS FRONT AT SHOULDER
Со стороны спины, между вершиной плеча и подмышкой находится серединная точка, как с одной стороны, так и с другой. Затем измеряется размер между ними.
APEX TO APEX
Размер между верними точками бюста (проще говоря между сосками).
ARMPIT TO ARMPIT
Размер от подмышки до подмышки. Измеряется обычно по спине.
BACK NECK TO WAIST
Размер от серединной линии спины на уровне плечей, до талии. Также используется термин «Back length».
BACK SHOULDER TO WAIST
Находится серединная точка между вершиной плеча и основанием шеи и опускается вертикаль до талии. Измеряется по спине.
BACK WIDTH
На спине, на несколько сантиметров выше подмышек с каждой стороны обозначаются точки, размер между которыми, затем, измеряется.
BELT
Дословно «пояс». Обычно означает охват талии.
BICEPS
Охват бицепса. Ниже плеча, в наиболее широком месте. Рука расслаблена.
BUST POINT TO BUST POINT
Измеряется расстояние от одного соска до другого.
CALF (SIZE)
Охват голени, ниже колена, в самом широком месте.
CHEST (SIZE)
Объем груди. Лента пропускается подмышками, на уровне сосков. Глубокий вдох не делается, дыхание не задерживается.
COLLAR (WIDTH)
ELBOW (SIZE)
Охват локтя. Измерение проводится при согнутой руке, в самом широком месте.
FOREARM (SIZE)
Охват предплечья. Ниже локтя, в самом широком месте, рука расслаблена.
FRONT SHOULDER TO BUST POINT
Расстояние с места на плече, где начинается шея, до соответствующего соска.
FRONT SHOULDER TO WAIST
Вертикально, с места на плече, где начинается шея, до места измерения талии.
FRONT NECK TO WAIST
Измеряется от яремной вырезки до места измерения талии.
FLOOR TO CROTCH
Длина ноги. От паха до пола. Измеряется по внутренней стороне ноги. Иногда обозначается, как «Crotch to Floor».
GIRTH (SIZE)
Охват торса. Один конец ленты помещается на плече у основания шеи, другой пропускается через пах и замыкается на том же плече.
HALF CHEST
Охват груди поделенный на 2.
HEAD (SIZE)
Охват головы. Измеряется над бровями на одном уровне.
HIGH HIP
Обхват бедер, который измеряется приблизительно на 5 см. ниже места измерения талии. Фактически место где талия переходит в бедра.
HIPS
Охват бедер. В самом широком месте. Еще используется термин «Full Hip».
INSEAM (LENGTH)
Размер от паха до нижней части изделия. Измеряется по внутренней поверхности ноги. Обычно указывается для брюк, джинсов, шорт.
KNEE TO FLOOR
Кратчайшее расстояние от центра колена до пола.
LENGTH (SHOULDER TO HEM)
Длина изделия (от плеча до подола). Иногла указывается, как «Length from high point shoulder to hem».
NAP OF NECK TO HEM
Размер от вершины ворота, до подола. Измеряется по спине.
NECK (SIZE)
Охват шеи. Измеряется в самом широком месте.
OVERAL LENGTH
Общая длина изделия. От верхней точки до нижней.
OUT-SEAM LENGHT
Размер от талии до подола (самого низа изделия). Обычно указывается для брюк, джинсов, юбок.
RIBCAGE (SIZE)
Исключительно женский размер. Обхват груди, измерение производится под молочными железами.
RISE
Вертикальный размер от места измерения талии, до паха. Часто используется при указании размеров джинсов, брюк, чтобы дать представление относительно уровня талии (пониженная, повышенная, норма).
SLEEVE (LENGHT)
Длина рукава. Размер от вершины плеча до запястья. Измеряется по наружной поверхности плеча.
SHOULDERS (WIDTH)
Ширина плеч. Еще часто обозначается, как «Shoulder to Shoulder» или «Shoulder Across». Измеряется между верхними точками плеч по спине. Можно измерить расстояние между швами на плечах одежды, подходящей по размеру.
SHOULDER
Размер от меса где начинается шея до вершины плеча. Используется не часто.
SHOULDER TO FLOOR
Длина тела. Один конец ленты помещается на плече у места где начинается шея, второй опускается до пола.
SHOULDER-WRIST
Длина руки. Размер от верщины плеча до запястья.
SHOULDER TO APEX
Размер от вершины плеча до ближайшего соска.
SHOULDER TO CUFF
Размер от вершины плеча до манжета рукава.
SPINE TO WRIST
Длина руки. Измеряется от центральной линии спины на уровне плечей до запястья.
THIGH
Охват бедра, в наиболее широком месте.
UNDERARM TO WAIST
Размер от подмышки до талии. Обычно размер указывается для платьев.
UNDERARM TO UNDERARM
Расстояние между подмышками. Дополнительно может быть указано: Across front — измерение по груди, Across back — измерение по спине.
WAIST (SIZE)
Обхват талии. В наиболее широком месте. Живот не втягивается.
Что такое seat в одежде
Смотреть больше слов в « Moby Thesaurus »
Смотреть что такое SEAT в других словарях:
[siːt]сиденье, то, на чем сидятседалище, зад; зад, задняя частьместо; билетдолжность, место, постправо работать на Нью-йоркской фондовой биржеместо, ме. смотреть
1.
— место водителя <пилота>a car with four
• ___ of learning • ___-of-the-pants • Aisle or window selection • Back ___ (L.L. Cool J) • Have a___ • 12 Do an usher’s job • A fan jumps out of it a. смотреть
seat 1. [si:t] n 1. 1) место (для сидения) driver‘s [pilot‘s]
— место водителя [пилота] a car with four
seat [si:t] 1. n 1) ме́сто для сиде́ния; сиде́нье; to have (или to take) а (или one’s) seat сади́ться; garden seat садо́вая скаме́йка; jump seat отки. смотреть
1. сущ.1)а) общ. сидениеcar seat — сиденье в машинеб) общ. место (в театре, на стадионе и т. п.) to secure [to book\] seats — заказывать билеты, бронир. смотреть
1. n 1) місце (для сидіння, тж перен.); driver’s
місце водія; please, take a
сідайте, будь ласка; to take one’s
зайняти своє місце; to keep one’s
не вставати з місця; to rise from one’s
встати (піднятися) з свого місця; to use a box as a
використати ящик замість стільця; the
of honour почесне місце; 2) стілець, лавка, крісло; folding
складаний стілець; garden
садова лавка; 3) спорт. банка (на човні); 4) юр. місце (крісло) судді; 5) читацьке місце (у бібліотеці); 6) сидіння; hard (padded)
тверде (м’яке) сидіння; 7) зад, сідниця; 8) задній бік, задок; 9) місцеперебування; London is the
of government у Лондоні знаходиться резиденція уряду; 10) юр. місце проживання; місцезнаходження; 11) місце (в театрі тощо); квиток; а
in the train місце в поїзді; I have bought two seats for the theatre у мене два квитки до театру; to book a
замовити квиток (до театру); reserved
s заздалегідь замовлені квитки; 12) місце в парламенті; to have а
in Parliament бути членом парламенту; to lose one’s
не бути переобраним до парламенту, зазнати поразки на виборах до парламенту; 13) посада, посадове місце; а
on the bench посада судді; to have a
on the board of directors бути членом правління; 14) маєток; садиба; 15) посадка; постава вершника; to have a good
добре сидіти на коні; 16) вершник; 17) царський трон; 18) місце поселення (розселення); 19) точка (місце) на поверхні (чогось); 20) тех. гніздо; 21) тех. опорна поверхня; фундамент; 22) геол. підошва пласта; ♦
attendant білетер (у театрі);
belt ав. прив’язний ремінь;
pack parachute парашут льотчика (що служить подушкою для сидіння); the
of war театр воєнних дій; вогнище війни; 2. v 1) садовити, посадити; to
oneself сідати; 2) сидіти; please be
ed сідайте, будь ласка, прошу сідати; 3) уміщати, поміщати; how many people can you
in this hall? скільки чоловік можна посадити в цьому залі?; 4) забезпечувати (обладнувати, устатковувати) стільцями (кріслами); 5) призначати на посаду, забезпечувати місце; 6) лагодити (вставляти нове) сидіння; 7) розміщатися, розташовуватися; 8) поселяти; заселяти (кимсь); 9) установлювати, поміщати. смотреть
1) гнездо; опорная поверхность 2) место; сиденье •- adjustable seat- air-sprung seat- antisubmarining front seat- articulated sport seat- auxiliary sea. смотреть
1. кресло; сиденье (члена экипажа или пассажира) 2. седло, гнездо (напр. клапана) 3. очаг (напр. коррозии) — adjustable seat — aft facing seat — cab. смотреть
a delegation in the United Nations надати делегації місце в Організації Об’єднаних Націй. смотреть
Seat: translationMembership to the NYSE. Owning a seat on the NYSE enables one to trade on the floor of the exchange, either as an agent for someone el. смотреть
seat: übersetzungseat 1. Sitz m, Mitgliedschaft f; 2. Sitz m, Mandat n (Parlament) • take a seat on the bench ins Parlament einziehen (als Abgeordnete. смотреть
1) место пребывания, местонахождение; штаб-квартира 2) место (в парламенте и т.д.); должность 3) быть расположенным; располагаться; размещаться; находи. смотреть
1. сиденье; стул; кресло 2. опора; опорная поверхность; опорная деталь 3. гнездо; седло (клапана)- angle seat- beam seat- boom seat- bridge seat. смотреть
1) место, должность2) мандат, место в законодательном органе3) имение, сельская резиденция4) место (напр. в поезде)- seat on the exchange- average avai. смотреть
1) место2) вмещать3) гнездо4) кресельный5) кресло6) очаг7) сиденье8) седло– boom seat– driver seat– ejection seat– gasket seat– heel seat– rim seat– se. смотреть
1) місцезнаходження, місце перебування (органу, установи тощо); місце (в т. ч. в парламенті); посада 2) розташовуватися; проводити (кандидата у парламе. смотреть
nмісце, крісло, сидіння•- adjacent seats- backrest-adjustable seat- convertible seat- ejector seat- high-g reclining seat- window seat
Гніздо (для установлення компоненти)місце установлення (напр., мікросхеми)поміститирозташуватирозташовуватипоміщатиустановитиустановлювати
1) місцезнаходження, місце перебування (органу, установи тощо); місце (в т. ч. в парламенті); посада 2) розташовуватися; проводити (кандидата у парламенту тощо) seated • seat beltseat of governmentseat of judgmentseat of judgementseat of jurisdictionseat on the benchseat reapportionment. смотреть
n. место, место для сидения; сиденье; местонахождение; избирательный округ; билет; место в парламенте; должность, пост; усадьба, посадка; гнездо клапана, седло клапана, опора, основание, опорная поверхность, подкладка, подставка, подстилающая порода. смотреть
transcription, транскрипция: [ si:t ]seat n infml I was so pissed off at her I could kick her in the seat as she left Я так на нее разозлился, что чуть. смотреть
усаживать; поселять предоставлять место; назначать на должность; вмещать; быть расположенным, помещаться место для сидения; сиденье место, должность, пост; местонахождение посадка (на лошади); усадьба; седалище, зад. смотреть
transcription, транскрипция: [ si:t ] место ; членство ; должность ; местонахождение ; местопребывание ; столица (штата, графства) ;
seat of the company ;. смотреть
• 1) /vi/ помещаться; 2) /vt/ помещать • место
• быть пригнанным • входить • зеркало • опор ная поверхность
seat: translationa place where fishermen fish with hand lines (Shetland Isles dialect). Also called hand line seat
гніздо (для установлення компоненти)місце установлення (напр., мікросхеми) помістити розташувати розташовувати поміщати установити установлювати. смотреть
n infml I was so pissed off at her I could kick her in the seat as she left — Я так на нее разозлился, что чуть не дал ей под зад, когда она уходила
si:tместо, местонахождение, местопребывание, членство, должность сажать, видеть, вмещать, помещаться
seat: translationSee: BACK SEAT DRIVER, FLY BY THE SEAT OF ONE’S PANTS, HOT SEAT, JUDGMENT SEAT, TAKE A BACK SEAT.
Правильное положение (напр. матрицы в отливном станке)
1) место установки (например, микросхемы), (#проф.) посадочное место 2) устанавливать помещать 3) гнездо (для установки компонента)
местонахождение; месторасположение* * *месторасположение
v. сажать; назначать на должность, предоставлять место; сидеть, размещаться, устроиться, вмещать, снабжать стульями
Правильное положение (напр. матрицы в отливном станке). Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.
Модельный ряд
Tarraco
Новый SEAT Tarraco. Большой полноприводный внедорожник для любых амбиций.
Leon ST
Великолепный семейный автомобиль с инновационными технологиями подключения и спортивным дизайном.
Новое поколение SEAT Leon обладает еще более дерзким, ярким и стильным дизайном.
CUPRA Leon ST
Полноприводный плагин-гибрид CUPRA Leon ST мощный и экономный. Все, что нужно для семьи.
CUPRA Leon
СUPRA Leon – это спортивный стиль и высокая мощность в городском автомобиле.
CUPRA Leon Competición
Основанный на городской модели, новый Leon Competición является полноценным мощным гоночным болидом.
Ibiza
Стильный, современный, спортивный. Ibiza – выбор молодых и уверенных в себе водителей.
Mii electric
Стильный, современный, полностью электрический – автомобиль новой эры.
CUPRA Leon e-Racer
Спортивный автомобиль с непревзойденной мощностью, полностью работающий на электричестве.
Arona
Надежный и практичный кроссовер, всегда готовый доставить вас куда угодно.
Cupra Born
Первый электрический автомобиль CUPRA с изысканным дизайном и высокой эффективностью.
CUPRA Formentor
Спортивный кроссовер-купе, первый автомобиль, созданный специально для бренда CUPRA.
Ateca
Второе поколение самого продаваемого внедорожника бренда с улучшенным дизайном
CUPRA Ateca
Обновленная версия спортивного внедорожника CUPRA с улучшенной динамикой и дизайном.
Alhambra
Настал момент, чтобы выделиться. Пространство и стиль для вашей семьи.
CUPRA Formentor
Спортивный кроссовер-купе, первый автомобиль, созданный специально для бренда CUPRA.
Ateca
Второе поколение самого продаваемого внедорожника бренда с улучшенным дизайном
CUPRA Ateca
Обновленная версия спортивного внедорожника CUPRA с улучшенной динамикой и дизайном.
Arona
Надежный и практичный кроссовер, всегда готовый доставить вас куда угодно.
Tarraco
Новый SEAT Tarraco. Большой полноприводный внедорожник для любых амбиций.
CUPRA Leon e-Racer
Спортивный автомобиль с непревзойденной мощностью, полностью работающий на электричестве.
CUPRA Leon Competición
Основанный на городской модели, новый Leon Competición является полноценным мощным гоночным болидом.
Alhambra
Настал момент, чтобы выделиться. Пространство и стиль для вашей семьи.
CUPRA Leon ST
Полноприводный плагин-гибрид CUPRA Leon ST мощный и экономный. Все, что нужно для семьи.
Leon ST
Великолепный семейный автомобиль с инновационными технологиями подключения и спортивным дизайном.
Cupra Born
Первый электрический автомобиль CUPRA с изысканным дизайном и высокой эффективностью.
CUPRA Leon
СUPRA Leon – это спортивный стиль и высокая мощность в городском автомобиле.
Ibiza
Стильный, современный, спортивный. Ibiza – выбор молодых и уверенных в себе водителей.
Mii electric
Стильный, современный, полностью электрический – автомобиль новой эры.
Новое поколение SEAT Leon обладает еще более дерзким, ярким и стильным дизайном.
Главными особенностями марки SEAT являются яркий, динамичный, эмоциональный дизайн со спортивным уклоном и высочайшее качество выпускаемой продукции, как и положено любому произведению именитого немецкого концерна.