Что такое predicative clause

Придаточные предложения

Из курса русского языка вы знаете о том, что такое сложные предложения. Если с простыми предложениями всё относительно понятно, то со сложными в состав которых входят простые предложения, соединённые сочинительной или подчинительной связью, бывают некоторые затруднения.

Что такое predicative clause. Смотреть фото Что такое predicative clause. Смотреть картинку Что такое predicative clause. Картинка про Что такое predicative clause. Фото Что такое predicative clause

Говоря простым языком, при сочинительной связи мы имеем дело с равноправными предложениями, а при подчинительной связи одно предложение подчинено другому. Хорошая новость заключается в том, что правила английского языка касательно этой темы практически одинаковы с правилами русского языка, так что будет достаточно легко их запомнить, проводя аналогии с нашим родным языком. В этой статье мы рассмотрим сложноподчинённые предложения английского языка. Итак, приступим.

Главные и придаточные предложения

В английском языке придаточные предложения называются «Complex sentences». Они состоят из двух частей «Principal Clause» и «Subordinate clause». Первая часть соответствует главному предложению, а вторая придаточному. Следует отметить, что во многих случаях мы можем менять их местами без потери смысла и без нарушения правил грамматики. Помимо того, в предложении может быть несколько придаточных предложений (Subordinate Clauses), которые относятся к одному главному (Principal clause). Рассмотрим два предложения:

Оба этих предложения являются сложными. Какая часть придаточная, а какая главная определить очень просто. Придаточная часть не несёт в себе законченной мысли самостоятельно, то есть, если мы отделим «Subordinate clause» от «Principal clause», то мы не сможем определить конкретно, о чем ведется речь в предложении. Но в это же время, «Subordinate clause» даёт нам информацию, которая дополняет главное. От главного предложения можно всегда задать вопрос придаточному, но на какие именно вопросы отвечают разные типы придаточных предложений вы узнаете позже, сейчас мы просто определим какая часть придаточная, а какая главная в предложениях выше:

Principal clause“Principal clause” переводSubordinate clause“Subordinate clause” перевод

The men…is my brother.(Этот)Человек…мой брат.who helped you…который помог тебе…
My raccoon eats and breaksМой енот ест и ломает всё…whatever he wants…что он захочет.

Обратите внимание, что “principal clause” может использоваться самостоятельно, а «subordinate clause»-нет. Помимо того, придаточное предложение может находится до, после и в середине главного предложения.

Что касается знаков препинания, часто запятая ставится, если «subordinate clause» стоит перед “principal clause”

Если “principal clause” идёт перед «subordinate clause”, то запятая не ставится.

The subject clause

Если придаточное предложение берёт на себя функции подлежащего, то это “subject clause”. Отвечает на вопросы: кто?;что?

WhatWhat I want is happiness.

What Tom told you is not the truth.

Все что я хочу — это счастья.

То, что Том сказал тебе, не правда.

WhoMary is a friend who always believes in you.Мэри из тех друзей, которые всегда верят в тебя.

WhyWhy Jack did not come no one knows.Никто не знает, почему Джек не пришёл.

WhetherWhether Daisy is in love with him is the main question.Влюблена ли в него Дэйзи или нет, главный вопрос.

Другие союзы, которыми вводится “the subject clause”: that, whom, which, where, when, how, if (ли).

“The subject clause” может быть присоединено к главному предложению и бессоюзно, с помощью вводного “it”:

”Subject clauses” могут находиться после сказуемого, как показано в примерах выше. Местоимение “it” в подобных случаях ставиться перед сказуемым, чтобы не нарушать структуру английского предложения. “It” является формальным подлежащим, но если у нас нет формального подлежащего, то мы обязаны поставить ”subject clause” перед сказуемым, чтобы сохранить грамматически верную структуру предложения.

*В предложении ”subject clause” не отделяется запятыми.

The predicative clause

Придаточные предложения сказуемого выполняют функции именной части сказуемого и отвечает на вопросы о том, что представляет собой подлежащее (What is the subject(like))?

ThatThe decision was that Emily did not come at all.

His only wish was that he should meet her again.

Решение заключалось в том, чтобы Эмили не приходила вовсе. ( “to be “ перед ”predicative clause” переводится как: состоять в том, заключаться в том…)

Его единственное желание состояло только в том, чтобы встретить её ещё раз.

WhyThat is why she has told you it.Вот почему она сказала тебе это.

IfThe problem is if she loves him or not.Проблема лишь в том, любит ли она его или нет.

Другие союзы, которыми вводится “predicative clause”: what, who, whom, whose, which, where, when, how, whether (ли).

Эти союзы совпадают и для “predicative clause”, и для ”subject clause”, разница заключается в функциях выполняемых ими.

*В предложении ”predicative clause” не отделяется запятыми.

The object clause

Рассмотрим придаточные дополнительные предложения. В предложении он выполняет функции дополнения (прямого или предложного косвенного). «Object clause»отвечает на вопросы: что? о чём? за что? Союзы, которыми вводится этот тип придаточных предложений совпадают с союзами для ”predicative clause” и ”subject clause”, но что касается союза “that”, то он часто опускается.

Мы можем опустить союз “that”, тогда произойдёт бессоюзное присоединение придаточного предложения:

The attributive clause

Этот тип придаточного предложения называется придаточным определительным. В предложении он выполняет функции определения. «attributive clause»отвечает на вопрос “Какой?”

WhoThe man who I helped is her brother.Мужчина, которому я помог, её брат.

WhyYou do not know the real reason why she left.Ты не знаешь истинную причину, почему она ушла.

WhereThe shop where you bought your red dress is closed now.Магазин, в котором ты купила своё красное платье, закрыт сейчас.

Другие союзы, которыми вводится “attributive clause”: that, whose, which.

The adverbial clause

Эти предложения называются придаточными обстоятельствами. Они вводятся очень большим количеством разных союзов, так как вмещают в себя ещё несколько разных видов придаточных предложений (времени, места, цели, причины, условия, образа действия т.д.), в таблице вы увидите некоторые из них и примеры предложений к каждому типу “of the adverbial clause»

Тип придаточного обстоятельстваПримеры
Of time🔊 Tell me when Emily returns.-Скажите мне, когда Эмили вернётся.

🔊 Before Tom came from his swim class, Daisy made a cake.— До того, как том вернулся c плаванья, Дейзи испекла торт.

🔊 If I were you, I would leave the city immediately.— На твоём месте я бы покинул город немедленно.

🔊 If you had passed the exam you would not have been here.-Если бы ты сдал экзамен, ты бы не был здесь сейчас.

Of manner🔊 She sang so amazingly that everyone looked only at her.-Она так потрясающе пела, что все смотрели только на неё.
Of concession🔊 Although she is not so beautiful she is a popular model. Хотя она и не очень красива, она известная модель.
Of comparison🔊 The dress looked perfectly as it was a new one.— Платье выглядело прекрасно, как новое.

Из данной статьи вы узнали, что такое «Principal Clause» и «Subordinate clause» и понимаете, как правильно использовать их. Придаточные предложения не самая лёгкая тема английского языка, так что, если у вас возникнут какие-либо вопросы вы всегда сможете обратиться к этой статье ещё раз. Совершенствуйте свои навыки владения английским и удачи! Good luck!

Источник

Типы придаточных предложений

§ 233. Придаточные предложения делятся на следующие типы в зависимости от роли, которую они выполняют в сложноподчиненном предложении:

1. Подлежащие придаточные предложения ( Subject Clauses ).
2. Сказуемые придаточные предложения ( Predicative Clauses ).
3. Дополнительные придаточные предложения ( Object Clauses ).
4. Определительные придаточные предложения ( Attributive Clauses ).
5. Обстоятельственные придаточные предложения ( Adverbial Clauses ).

Подлежащие придаточные предложения ( Subject Clauses )

§ 234. Подлежащее придаточное предложение выполняет в сложном предложении роль подлежащего главного предложения.

Придаточное подлежащее оформляется:

3) бессоюзным способом (только с вводным it):

Сказуемые придаточные предложения ( Predicative Clauses )

§ 235. Сказуемое придаточное предложение выполняет в сложноподчиненном предложении функцию предикатива (именной части составного сказуемого) главного предложения. Сказуемые придаточные употребляются не часто. Они вводятся:

Дополнительные придаточные предложения ( Object Clauses )

§ 236. Дополнительные придаточные предложения выполняют функцию прямого (реже — предложного) дополнения к глаголу или прилагательному в главном предложении.

Дополнительные придаточные предложения соединяются с главным:

В разговорной речи союз that после глаголов и прилагательных, как правило, опускается (см. пункт 3 ).

I suppose (that) you’ll be there?
Do you think (that) it will rain?

I don’t know what you are talking about.
Can you tell us which road leads to the station?

Can you tell me who is on duty today?
I’ve forgotten whom I gave the book.

I wonder why she hasn’t come.
Do you remember where he lives?

Если соединительное слово сочетается с предлогом, то последний ставится в конце придаточного дополнительного предложения.

I can’t understand what you are laughing at.

3) бессоюзным способом; этим способом всегда вводятся дополнительные придаточные предложения к главному предложению, выраженному словами I wish ; при этом глагол в придаточном предложении употребляется в условном или сослагательном наклонении:

I wish it were summer now.
I wish I hadn’t gone there.

В разговорной речи бессоюзные дополнительные придаточные предложения часто употребляются после многих глаголов и прилагательных.

I hope you are ready now.
I see you are feeling better.
He said he was busy.
I think it’s all right.
I am glad you are with us again.

The meeting decided that everybody should take part in the construction work.

Определительные придаточные предложения ( Attributive Clauses )

§ 237. Определительное придаточное предложение выполняет функцию определения к существительному (местоимению-существительному) главного предложения.

Tom’s brother who lives in Moscow is an engineer.
Air which we breathe is made up of many gases.
The place where we stopped to rest was very beautiful.

Весьма употребительны в разговорной речи бессоюзные определительные предложения.

You can take any seat you like.
Is there anything you want?
I’ve done all I could.
There’s nothing more I want to say.
This is the book I was telling you about.

Обстоятельственные придаточные предложения ( Adverbial Clauses )

§ 238. Придаточные обстоятельственные предложения выполняют функцию различных обстоятельств (времени, места, причины и т. д.) к. глаголу или прилагательному главного предложения.

По значению обстоятельственные предложения делятся на обстоятельственные предложения времени, места, образа действия или сравнения, причины, цели, результата, а также уступительные и условные предложения.

§ 239. Придаточные обстоятельственные предложения времени ( Adverbial Clauses of Time ) вводятся союзами when — когда; as soon as — как только; until ( till ) — пока, до тех пор пока (не); before — прежде чем, до того как; after — после того как; as — в то время как, когда; while — пока, в то время как; since — с тех пор как; as long as — пока, до тех пор как и др.

Отличительной чертой английских придаточных обстоятельственных предложений времени по сравнению с русскими является то, что глагол-сказуемое в этих предложениях употребляется со значением будущего в форме настоящего времени ( Present Indefinite или Present Perfect ).

Ring me up when you are free.
(Позвони мне, когда будешь свободен.)

I’ll give you the book after Jane has read it.
(Я дам тебе книгу, когда Женя ее прочтет.)

Come back as soon as you can.
Look before you leap. (посл.)

Примеры придаточных предложений времени других типов:

We hadn’t gone very far when we met Jack.
What have you been doing since I saw you last?
When I woke up, it was raining hard.

§ 240. Придаточные обстоятельственные предложения местa ( Adverbial Clauses of Place ) вводятся союзными наречиями where — где, куда и wherever — где (бы ни), куда бы ни.

The spaceship landed where it was supposed to.
Wherever it was possible, the travellers camped for the night.

§ 241. Придаточные обстоятельственные предложения образа действия или сравнения ( Adverbial Clauses of Manner or Comparison ) вводятся союзами as — как; than — чем; as (so). as — так (такой). как; as if ( as though ) — как будто, (так) как, если бы и союзными наречиями how — (так) как, the. the — чем. тем.

It’s not so bad as you think it is.
The quicker we walk, the sooner we get there.

После союза as if ( as though ) глагол в придаточном предложении стоит в сослагательном наклонении ( Past Subjunctive или Perfect Subjunctive ).

She looked as if she were angry.
She looked as if she had been ill.

§ 242. Придаточные обстоятельственные предложения причины ( Adverbial Clauses of Cause ) вводятся союзами because — потому что; as — так как; since — так как и др.

I can’t go because I have no ticket.
As you have been here before, you’d better lead the way.
Since you are ill, I’ll do the job myself.

I’ve come early so that I won’t miss the beginning.
Make a note of it in case you forget.

Are you deaf that you didn’t hear me?
It was cold and windy, so we had to put off our hike.
I’m so tired that I can’t go any further.

You haven’t brought me the book though you promised to.
I shan’t mind even if he doesn’t come.
No matter where he may be you must find him.
I’ll buy the book whatever it costs.

§ 246. Придаточные условные предложения ( Adverbial Clauses of Condition ) выражают условие совершения действия. Они вводятся обычно союзом if — если, а также союзами unless — если не; provided ( that ) — если; при условии что; on condition ( that ) — при условии что; suppose ( supposing ) ( that ) — предположим (что).

В условных придаточных предложениях (как и в придаточных предложениях времени) со значением будущего используется настоящее время.

What shall we do if it rains?
(Что мы будем делать, если пойдет дождь?)
Don’t come unless you don’t want to.

В зависимости от значения эти предложения можно разделить на пять основных типов:

1) Предложения, выражающие реальные, осуществимые условия, обычно относящиеся к будущему времени.

Глагол-сказуемое такого условного предложения ставится в настоящем (или прошедшем) времени изъявительного наклонения и выражает будущее (или прошедшее) предполагаемое действие (состояние). Глагол-сказуемое главного предложения выражает действие (состояние), обусловленное тем, что выражено в придаточном предложении, и обычно употребляется в будущем времени или в повелительном наклонении.

If I see him tomorrow, I’ll tell him about your request.
You’ll get wet if it rains. Take an umbrella.
If you meet Jack, please tell him that we need him badly.
If she promised to be here, she will certainly come.

I’d be so glad if you would come.
I’ll tell you everything if you will only listen to me

If I should come across such a book, I’ll buy it at once.
If Ann should come, ask her to wait for me.

If I were you, I would accept the offer.
If I had time, I’d go with you, but I’m awfully busy.

If they hadn’t helped us, we shouldn’t have finished the work in time.
You’d have got a higher mark if you had studied harder in winter.

Hadn’t they helped us, we shouldn’t have finished the work in time.
Should I come across such a book, I’ll buy it at once.

Что такое predicative clause. Смотреть фото Что такое predicative clause. Смотреть картинку Что такое predicative clause. Картинка про Что такое predicative clause. Фото Что такое predicative clause
Что такое predicative clause. Смотреть фото Что такое predicative clause. Смотреть картинку Что такое predicative clause. Картинка про Что такое predicative clause. Фото Что такое predicative clause
Что такое predicative clause. Смотреть фото Что такое predicative clause. Смотреть картинку Что такое predicative clause. Картинка про Что такое predicative clause. Фото Что такое predicative clause
Что такое predicative clause. Смотреть фото Что такое predicative clause. Смотреть картинку Что такое predicative clause. Картинка про Что такое predicative clause. Фото Что такое predicative clause
Что такое predicative clause. Смотреть фото Что такое predicative clause. Смотреть картинку Что такое predicative clause. Картинка про Что такое predicative clause. Фото Что такое predicative clause
Что такое predicative clause. Смотреть фото Что такое predicative clause. Смотреть картинку Что такое predicative clause. Картинка про Что такое predicative clause. Фото Что такое predicative clause

© 1996–2021 Все права защищены. Перепечатки и ссылки на сайт только с разрешения автора.

Источник

Классификация придаточных предложений в английском

Как и в русском языке, так и в английском существуют простые и сложные предложения. В своё время сложные состоят из главных и придаточных. Каждое из них имеет свои особенности и правила построения. О том какие бывают виды придаточных предложений и как их правильно употреблять будет рассказано в этой статье.

Что такое predicative clause. Смотреть фото Что такое predicative clause. Смотреть картинку Что такое predicative clause. Картинка про Что такое predicative clause. Фото Что такое predicative clause

Что такое придаточные предложения?

Придаточные предложения (Sub­or­di­nate Claus­es) – это одна из частей сложного предложения, выполняющая определенные функции какого-либо члена предложения.

Само собой, придаточное предложение – такое предложение, которое поясняет главное. Придаточные предложения в английском языке подразделяются на несколько типов. Остановимся на подробном описании с примерами каждого из них.

Придаточные предложения-подлежащие – Subject Clauses

Придаточные подлежащего – придаточные, выполняющие в предложении функцию подлежащего. Они отвечают на вопросы «who?» (кто?) и «what?» (что?). Придаточные подлежащего соединяются с главным такими союзами как that (что), whether (ли), if (если), what (что), which (который), how (как), why (почему) и т.д.

Придаточные предложения-сказуемые – Predicative Clauses

Придаточные сказуемого – придаточные, выполняющие функцию именной часть сказуемого. Такие придаточные отвечают на вопрос «what is the sub­ject» (какой предмет?). Союзы, соединяющие придаточное сказуемого с главным точно такие же, как и в придаточных подлежащего.

Придаточные дополнения – Object Clauses

В сложном предложении придаточные дополнения выполняют функцию прямого или предложного косвенного дополнения. Дополнительные придаточные отвечают на вопрос «what?» (что?). Используется с союзом that (что).

Придаточные определения – Attributive Clauses

Они выполняют функцию определения в сложных предложениях. Определительные придаточные отвечают на вопросы «what?» (какой?) или «which?» (какой?). Могут соединяться союзными словами и местоимениями: who (который), whose (чей, которого), which (который), that (который). А также наречиями: when (когда), where (где, куда), why (почему).

При этом определительные придаточные делятся еще на три подвида:

He’s the only one who helped me. – Он единственный, кто мне помог.

The apple tree which is in the far cor­ner of the gar­den is already start­ing to bloom. – Яблоня, которая стоит в дальнем углу сада, уже начинает цвести.

I lived in a small town in the north, which is con­sid­ered the old­est in the coun­try. – Я жил в маленьком городке на севере, который считается самым старым в стране.

Придаточные обстоятельства – Adverbial Clauses

Обстоятельственные придаточные естественно выполняют функцию обстоятельства, но они делятся еще на несколько подгрупп.

Например:

Mom cooked din­ner while we watched TV. – Мама приготовила ужин, пока мы смотрели телевизор.

Например:

Wher­ev­er they are, they will always find their way home. – Где бы они ни были, они всегда найдут дорогу домой.

Например:

I will nev­er for­get that trip because it was won­der­ful. – Я никогда не забуду ту поездку, потому что она была замечательной.

Например:

John is very fond of ani­mals, so we gave him a dog. – Джон очень любит животных, поэтому мы подарили ему собаку.

Например:

You had to walk as the guide walks. – Вы должны были идти, как ходит гид.

Например:

Although it was get­ting late, he con­tin­ued to play the piano. – Хотя было уже поздно, он продолжал играть на пианино.

Например:
He took a taxi so he should arrive on time. – Он взял такси, чтобы приехать вовремя.

Например:
You will fail the exam if you do not pre­pare for it. – Вы провалите экзамен, если не подготовитесь к нему.

Виды придаточных предложений таблица

А для того, чтобы было легче запомнить все виды придаточных предложений и их союзы, ниже будет представлена таблица с примером предложений и переводом.

Что такое predicative clause. Смотреть фото Что такое predicative clause. Смотреть картинку Что такое predicative clause. Картинка про Что такое predicative clause. Фото Что такое predicative clause
Типы придаточных предложенийСоюзыПримеры
Придаточное-подлежащееthat (что), whether (ли), if (если), what (что), which (который), how (как), why (почему)Where this car is now nobody knows. – Где сейчас эта машина, никто не знает.
Придаточное-сказуемоеТочно такие же как и у придаточного-подлежащегоThe main ques­tion is why the con­struc­tion does­n’t work. – Главный вопрос — почему конструкция не работает.
Придаточное-дополнениеthat (что), whether (ли), if (если), what (что), which (который),

where (где), how (как), why (почему)

I don’t know which of them works cor­rect­ly. – Я не знаю, какой из них работает правильно
Определительное придаточноеwho (который), whose (чей, которого), which (который), that (который), when (когда), where (где, куда), why (почему)The man whose car is parked in this place is long gone. – Мужчины, чья машина здесь припаркована, давно нет.
Придаточные обстоятельства:
Придаточные времениwhen (когда), when­ev­er (всякий раз когда), before (прежде), while (пока), after (после того как), as (когда), by the time (к тому времени, когда), as long as (пока), as soon as (как только), till (до тех пор, пока), until (пока, … не), since (с тех пор как)Call me before you come to Lon­don. – Позвони мне, прежде чем приедешь в Лондон.
Придаточные местаwhere (где, куда) или wher­ev­er (где бы ни, куда бы ни)Put the book where it was. – Положите книгу на место.
Придаточные причиныbecause (потому что), because of (из-за), as (так как), since (поскольку), now that (теперь, когда, поскольку)We were unable to skate because of the bad weath­er. – Кататься не смогли из-за непогоды.
Придаточные следствияso (так), that (что), so that (так что)This will be an offi­cial meet­ing, that means you need to buy busi­ness suits. – Встреча будет официальной, а значит, вам нужно покупать деловые костюмы.
Придаточные образа действияas (как), as if (как будто), as though (как если бы), that (что)He arrived so quick­ly that I did­n’t even have time to get ready. – Он приехал так быстро, что у меня даже не было времени собраться.
Уступительные придаточныеhow­ev­er (однако, как бы ни), though (хотя), although (хотя), what­ev­er (что бы ни), who­ev­er (кто бы ни), as (хотя), in spite of the fact (несмотря на тот факт, что), even if (даже если)I will still win this com­pe­ti­tion even if it is very dif­fi­cult. – Я все равно выиграю этот конкурс, даже если он будет очень сложным.

Придаточные целиso that (так что), so (так), in order that (для того, чтобы)You have to try hard in order to sur­prise me. – Надо очень постараться, чтобы меня удивить.
Придаточные условияif (если), in case (в случае), in case that (в случае того, что), on con­di­tion (при условии), on con­di­tion that (при условии, что), unless (если не)I will allow you to stay on con­di­tion that you behave your­self. – Я позволю тебе остаться при условии, что ты будешь вести себя прилично.

Теперь вы знаете какие бывают виды придаточных предложений и как правильно их составлять. Чтобы свободно владеть этой темой, необходимо чаще практиковаться в составлении сложных предложений с придаточными. Например, можно просто усложнить простое предложение, добавив к нему к нему еще придаточное. Если вы будете это делать, то тема станет для вас легкой.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *