Что такое абстрактная лексика в научном стиле примеры
Что такое абстрактная лексика в научном стиле примеры
9. ЛЕКСИКА НАУЧНОГО СТИЛЯ
Важнейшим компонентом лексики являются термины, т. е. слова (или словосочетания), обозначающие логически сформулированные понятия и тем самым несущие логическую информацию большого объема. Роль терминологической лексики в общей лексической системе языка неуклонно повышается. В развитых языках около 80 % лексики составляют научные и технические термины. Однако в каждой узкой отрасли науки и техники количество специальных терминов не превышает 10–15 %, а в узкой – 150–200 ед.
Большую роль играют интернационализмы, т. е. слова, встречающиеся в ряде языков и обладающие в той или иной степени фонетическим, грамматическим и семантическим сходством. Некоторые научные тексты почти на 50 % состоят из интернационализмов. Примеры интернационализмов (в скобках даны их английские параллели): агитировать (agitate), ретроспективно (retrospect), спидометр (speed), препарировать (prepare), феномен (phenomenon), пролонгировать (prolong), экспрессия (expression) и др.
Другим важным компонентом лексики собственно научного подстиля является общенаучная лексика.
Одной из особенностей употребления общенаучных слов является их многократное повторение в научном тексте. Так, в трудах по теоретической механике, физике, математике наиболее употребительными глаголами являются: быть, иметь, найти, получать, обозначать, определять, следует, называться и др.
Другая особенность употребления общенаучных слов – использование в научном тексте только одного значения многозначного слова. Так, глагол «вызывать», имеющий в общенародном языке семь значений, употребляется только в одном значении – «возбудить, породить».
Вместе с тем ряд слов (и словосочетаний) употребляется в научных текстах преимущественно в «служебном» значении; для них характерно «смысловое опустошение»: вид («имеется в виду…»), данный («данные примеры»), в количестве, в форме, путем, является, заключается, имеется и др.
В научном стиле используется и абстрактная лексика: фактор, развитие, творчество, самосознание, осмысление, движение, выражение, длительность и др.
Фразеология научного стиля характеризуется наличием составных терминов (солнечное сплетение, прямой угол, точка пересечения, точка кипения, звонкие согласные, причастный оборот), различного рода клише (состоит из., заключается в., представляет собой., применяется для. и т. п.).
Лексика научного стиля
Подробное описание
2. В научном стиле часто используется абстрактная лексика (активность, задачи, гипотеза, право, выражение, импульс, типология, вывод, формироваться, функционировать, специфический, регуляция, подобный).
4. Отличается наличием речевых клише (представляет собой. состоит из. заключается в. ), фразеологизмов из научной сферы (магнитная буря, удельный вес, рациональное зерно и др.).
5. Часто конкретные существительные представляют собой обозначения общих понятий: «Соболь обитает в таежной глуши, чаще всего на участках, поросших высокими деревьями…» (Степанян Л.С. Обитатели лесов); «Если ученик просто запоминает несколько десятков природоведческих названий и фактов, то это мало дает ему для понимания законов природы» (Талызина Н.Ф.).
6. В научном стиле находят применения слова, обеспечивающие связь частей текста, их логическую последовательность: указательные и личные местоимения 3-го лица, вводные слова, наречия в связующей функции, различные конструкции (так, таким образом, следовательно, поэтому, в результате; по мере, в случае, путем, посредством; докажем, что приведем еще пример, постараемся теперь объяснить, остановимся на…).
Все лексические стилеобразующие средства направлены на создание обобщенно-отвлеченного характера информации, логичности, сжатости и объективности.
Не употребляются в научном стиле: жаргонизмы, архаизмы, просторечия, диалекты, слова с эмоционально-экспрессивной окраской.
Научный стиль речи
Научный стиль речи — это разновидность русского литературного языка, которая применяется в сфере науки с использованием терминов, абстрактных слов и сложных синтаксических конструкций.
Что такое научный стиль?
Научный стиль является одной из разновидностей книжных стилей русского языка. Он принадлежит сфере научных исследований и формулированию их результатов. Эта разновидность литературного языка используется в трудах учёных и исследователей в какой-либо области знаний.
Обычная форма реализации исследуемого стиля — это монолог.
Языку науки характерны следующие стилевые черты:
Пример научного стиля речи
Процесс формирования языковых семей тесно связан с расселением человечества по земному шару. Наиболее близкие между собой языки обычно встречаются у соседних народов, связанных общностью происхождения. В некоторых случаях имеется сходство языков и у народов, расположенных далеко друг от друга (например, у малайцев и мальгашей, венгров и манси, якутов и турок и т. д. ). Однако в далеком прошлом народы, говорящие на этих языках, также жили в близком соседстве и разобщились лишь после переселения одного из них в новый район обитания. (Справочник. Население земного шара. М., «Наука», 1965)
Основные признаки научного стиля речи
Самой общей специфической чертой этого стиля речи является логичность изложения.
Этим качеством должно обладать любое связное высказывание. Но научный текст отличается подчеркнутой, строгой логичностью. Все части в нем жестко связаны по смыслу и располагаются строго последовательно; выводы вытекают из фактов, излагаемых в тексте. Это осуществляется средствами, типичными для научной речи: связь предложений при помощи повторяющихся существительных, часто в сочетании с указательным местоимением.
На последовательность развития мысли указывают и наречия: сначала, прежде всего, потом, затем, далее; а также вводные слова: во-первых, во-вторых, в-третьих, наконец, итак, следовательно, наоборот; союзы: так как, потому что, чтобы, поэтому. Преобладание союзной связи подчеркивает большую связь между предложениями.
Другим типичным признаком научного стиля речи является точность.
Смысловая точность (однозначность) достигается тщательным подбором слов, использованием слов в их прямом значении, широким употреблением терминов и специальной лексики. В научном стиле считается нормой повторение ключевых слов.
Отвлеченность и обобщенность непременно пронизывают каждый научный текст.
В научной литературе широко используются абстрактные понятия, которые трудно представить, увидеть, ощутить. В таких текстах часто встречаются слова с отвлеченным значением, например: пустота, скорость, время, сила, количество, качество, закон, число, предел; нередко используются формулы, символы, условные обозначения, графики, таблицы, диаграммы, схемы, чертежи.
Жанры научного стиля
Научный стиль реализуется в следующих жанрах:
Языковые средства научного стиля
Для этого книжного стиля характерно предварительное обдумывание излагаемого материала, строгий отбор языковых средств, соблюдение лексических, морфологических и синтаксических норм русского языка. С этой точки зрения научный стиль — это нормативный язык науки.
Языковые особенности научного стиля
Языковые средства | Примеры |
Уровень языка: лексика | |
Термины – точное название какого-либо понятия из области науки, техники, искусства, общественной жизни и т. д. (однословные и словосочетания). Общенаучная лексика, а также книжная (но не высокая) лексика абстрактного значения. | Медицина: диагноз, наркоз, отоларингология, рецепт. Философия: агностицизм, базис, диалектика, материя. Число, система, функция, процесс, элемент, представлять, рассматривать, являться, заключаться. Уровень языка: морфология |
Преобладание имени существительного над другими частями речи. | Основу проблематики социальной лингвистики составляет исследование влияния общества на язык и языка на общество. |
Частотность существительных в И. п. и Р. п. | Социальная лингвистика – наука об общественном характере возникновения, развития и функционирования языка. |
Широкое использование абстрактных сущ. ср. рода | Движение, количество, явление, отношение, образование, изменение. |
Преобладание глаголов несовершенного вида настоящего времени. | Среди стилистически окрашенных средств выделяются такие, которые довольно регулярно используются в определенных функциональных стилях. |
Отсутствие форм глагола 2-го л. ед. и мн. ч.; использование формы 1-го л. мн. ч. при указании на автора. Соответственно использование местоимения мы вместо местоимения я. | Мы получаем эту формулу с помощью теоремы о разложении определителя по элементам какого-нибудь столбца. |
Употребление указательных местоимений. | В данном случае, этот процесс |
Употребление причастий и деепричастий. | Варианты – разновидности одной и той же языковой единицы, обладающие одинаковым значением, но различающиеся по форме. Сгруппировав слова со сходными значениями, мы полнее почувствуем своеобразие стилистических категорий. |
Грамматически полные предложения, повествовательные невосклицательные предложения с прямым порядком слов. | Стилистическая норма относится к общеязыковой как частное к общему. |
Пассивные конструкции (с возвратными глаголами и краткими страдательными причастиями) и безличные предложения. | К деловым текстам предъявляются те же требования, что и к текстам других функциональных стилей. Все названные средства сконцентрированы в начале абзаца. Можно обозначить эту функцию также через ХУ. |
Языковые средства | Примеры |
Предложения, осложненные однородными, обособленными членами, вводными словами и конструкциями; сложные предложения. | В социальной лингвистике изучаются дифференциация языка, вызванная социальной неоднородностью общества, формы существования языка, сферы и среды его использования, социально-исторические типы языков (язык-диалект племени, язык народности, национальный язык), языковая ситуация, разные виды двуязычия и диглоссии (использование двух форм существования одного и того же языка), социальный характер речевого акта. |
Вводные и вставные конструкции. | По мнению автора; как отмечает автор; во-первых; во-вторых; с одной стороны; с другой стороны; например; напротив; итак; таким образом. |
Разнообразные средства связи отдельных абзацев в одно композиционное единство. | Вначале попытаемся…; сказанное, разумеется, не означает…; как мы уже знаем…; как было подчеркнуто… |
Рассмотрим подробнее особенности средств научного стиля на разных уровнях языка.
Особенности средств научного стиля
Научный стиль требует точности в изложении материала, поэтому слова употребляются в прямом значении. Для научного стиля речи характерно использование множества терминов и однозначных слов.
В текстах преобладают абстрактные имена существительные. В соответствии с областью применения (математика, медицина, психология, лингвистика и пр.) отметим существенные отличия в терминологии текстов научного стиля, но основные стилевые черты остаются неизменными.
Разговорная лексика отсутствует. Эмоционально окрашенные и экспрессивные слова употребляются редко.
Уже доказано, что лекарственные свойства золотого уса обусловлены содержанием в нем витаминов, флавоноидов, стероидов и ряда микроэлементов (железа, хрома, меди). Эти вещества оказывают антибактериальное и общеукрепляющее действие, поэтому препараты из золотого уса полезно принимать не только для лечения, но и для профилактики заболеваний. Например, прием отвара каллизии в осенне-зимний период помогает уберечься от простудных заболеваний и гриппа.
В области морфологии научного стиля речи отметим следующие характерные черты:
Ель европейская — это вечнозеленое хвойное дерево из семейства сосновых. В благоприятных условиях ель вырастает в высоту до 50 м. Продолжительность жизни ели составляет триста-четыреста лет.
Отметим такую немаловажную особенность, что в научной литературе предпочтителен выбор большого количества имен существительных и прилагательных, уточняющих и расширяющих их значение, чем глаголов.
Для синтаксиса научного стиля характерны признаки:
В зависимости от задач текста различают следующие разновидности научного стиля:
Видео «Научный стиль (10 класс)»
Научно-популярный стиль
Эта разновидность научного стиля используется для популяризации научных открытий и достижений. Авторы научно-популярного стиля в увлекательной и занимательной форме повествуют о космосе и загадочных планетах, о жизни животных и растений, о тайнах морей и океанов, то есть обо всём, что интересует любознательных читателей.
Научно-популярный стиль сохраняет основные особенности научного стиля. В нем используются термины, отвлеченные существительные. У глаголов преобладают формы третьего лица единственного числа. Но в отличие от других видов научного стиля в тексте употребляется разговорная и эмоционально-экспрессивная лексика. Для оживления повествования используются образные средства (эпитеты, сравнения, различные виды повторов), а монолог иногда приобретает черты диалога.
Пример научно-популярного стиля
Понаблюдаем, как в популярном изложении объясняется, что все растет из корня, в «Занимательной грамматике» Н. Ф. Александрович:
«Зри в корень!» — гласит известный афоризм Козьмы Пруткова. Это шутливое, но очень верное изречение. И если оно годится для всех случаев жизни, когда мы хотим отыскать первопричину какого-либо явления, то особенно важно помнить, когда нам нужно разобрать слово по его составу. Тут уж действительно надо «зреть», то есть смотреть, остальные части слова, понять его и написать без ошибок. Недаром среди учащихся ходит поговорка:
Если знаешь части слова,
То напишешь их толково.
«Копаясь» среди корней, можно узнать много интересного. Мы узнаем, что медведь не простое слово, а сложное, и составлено оно из двух корней: мёд и ведать. Так назвали зверя потому, что он любит лакомиться мёдом (отведывать мёд).
Русский язык и культура речи: Шпаргалка (4 стр.)
9. ЛЕКСИКА НАУЧНОГО СТИЛЯ
Важнейшим компонентом лексики являются термины, т. е. слова (или словосочетания), обозначающие логически сформулированные понятия и тем самым несущие логическую информацию большого объема. Роль терминологической лексики в общей лексической системе языка неуклонно повышается. В развитых языках около 80 % лексики составляют научные и технические термины. Однако в каждой узкой отрасли науки и техники количество специальных терминов не превышает 10–15 %, а в узкой – 150–200 ед.
Большую роль играют интернационализмы, т. е. слова, встречающиеся в ряде языков и обладающие в той или иной степени фонетическим, грамматическим и семантическим сходством. Некоторые научные тексты почти на 50 % состоят из интернационализмов. Примеры интернационализмов (в скобках даны их английские параллели): агитировать (agitate), ретроспективно (retrospect), спидометр (speed), препарировать (prepare), феномен (phenomenon), пролонгировать (prolong), экспрессия (expression) и др.
Другим важным компонентом лексики собственно научного подстиля является общенаучная лексика.
Одной из особенностей употребления общенаучных слов является их многократное повторение в научном тексте. Так, в трудах по теоретической механике, физике, математике наиболее употребительными глаголами являются: быть, иметь, найти, получать, обозначать, определять, следует, называться и др.
Другая особенность употребления общенаучных слов – использование в научном тексте только одного значения многозначного слова. Так, глагол «вызывать», имеющий в общенародном языке семь значений, употребляется только в одном значении – «возбудить, породить».
Вместе с тем ряд слов (и словосочетаний) употребляется в научных текстах преимущественно в «служебном» значении; для них характерно «смысловое опустошение»: вид («имеется в виду…»), данный («данные примеры»), в количестве, в форме, путем, является, заключается, имеется и др.
В научном стиле используется и абстрактная лексика: фактор, развитие, творчество, самосознание, осмысление, движение, выражение, длительность и др.
Фразеология научного стиля характеризуется наличием составных терминов (солнечное сплетение, прямой угол, точка пересечения, точка кипения, звонкие согласные, причастный оборот), различного рода клише (состоит из., заключается в., представляет собой., применяется для. и т. п.).
10. МОРФОЛОГИЯ НАУЧНОГО СТИЛЯ
Отличительная черта научного подстиля – преобладание имен существительных. В научном тексте существительных в среднем почти в четыре раза больше, чем глаголов, поскольку главное для этого стиля – обозначить, описать явление. Повествование (глагол) здесь занимает незначительное место, поэтому научный стиль по соотношению глагольной и именной лексики резко отличается от художественного.
Наиболее употребительными существительными среднего рода являются слова, обозначающие абстрактные понятия (время, движение, условие, количество, явление, свойство).
Особенности употребления форм числа имен существительных: конкретные существительные в ед. числе часто используются в обобщенном значении. С другой стороны, в научном стиле немало отвлеченных, а также вещественных существительных, обычно не употребляющихся в форме мн. числа (стоимости, частоты, температуры, величины и др.).
Употребление глагола: круг личных форм глагола сужен – не употребляются формы 2-го лица ед. и мн. числа.
Особенности употребления временных форм глагола являются ярким показателем научного стиля.
Формы прошедшего времени в текстах собственно научного подстиля очень часто приобретают отвлеченное значение, синонимичное настоящему, вневременному. Формы будущего времени также имеют здесь ярко выраженный вневременной характер. Пример синонимии форм будущего и настоящего времени в одном и том же тексте: «Функцию F9 мы будем называть отрицанием дизъюнкции. Функция F10 носит название функции равнозначности».
Свободная замена одного времени глагола другим свидетельствует о значительном ослаблении категории времени глагола в научном стиле. Ослабление или даже опустошение значения времени глагола создает предпосылку для образования отглагольных существительных – суффиксальных и бессуффиксальных: гранение, плавление, намагничивание, кодирование, обезвоживание, заливка, перемотка, подогрев, сжим, вылет и др.
В области морфологии наблюдается также использование более коротких вариантных форм мужского рода, что соответствует принципу экономии языковых средств (вместо клавиша – клавиш (в значении «наконечник рычажка в разного рода механизмах»).
В научных работах зачастую форма ед. числа имен существительных употребляется в значении множественного: волк – хищное животное из рода собак (называется целый класс предметов с указанием их характерных признаков).
11. СИНТАКСИС НАУЧНОГО СТИЛЯ
В собственно научном подстиле господствует логический, книжный синтаксис. Фраза отличается грамматической и смысловой полнотой и высокой логико-информативной насыщенностью. Типичны осложненные и сложные конструкции как наиболее приспособленные для концентрированного выражения движения мысли, авторской аргументации, связи между явлениями. Логическая определенность достигается посредством подчинительных союзов (часто причинно-следственных), градационных и резюмирующих слов (во-первых, следовательно). Предложения, как правило, повествовательные. Вопросительные предложения употребляются лишь при постановке проблемы, полемике. Порядок слов также отражает логическую направленность предложения.
Среди простых предложений широко распространена конструкция с большим количеством зависимых, последовательно нанизываемых существительных в форме родительного падежа. Широко употребительны конструкции с причастными и деепричастными оборотами, являющимися средством выделения мысли в информативно насыщенном предложении.
Вместе с тем употребляются и простые предложения, лишенные книжной усложненности. Они выделяются своей «обычностью» на фоне книжного усложненного синтаксиса, поэтому их нередко используют для наиболее существенной мысли (аргумента, формулировки, вывода и т. п.).
Требование однозначности высказывания делает невозможными синонимические замены, особенно если это касается терминов, поэтому в научном подстиле нередки повторы, считающиеся нежелательными в художественной и публицистической речи (если они не несут там специальной функции).
Сложное предложение в собственно научном подстиле должно быть логически четким, поэтому усложненных конструкций немного. Части сложных предложений стилистически однородны, разговорные синтаксические элементы в них отсутствуют. Преобладает союзная, чаще подчинительная, связь между частями сложного предложения. Бессоюзные сложные предложения употребляются преимущественно при перечислении и классификации.
Особенно широко распространены в точных науках свои, «научные» средства связи между предложениями в составе сложного синтаксического целого (пусть… – тогда…).
Основной формой проявления научного стиля является письменная речь. Устная форма вторична, так как она основана на заранее написанном тексте. Поэтому интонация, будучи тесно связанной с логической структурой предложения, имеет подчиненный характер; ей не свойственны какие-либо эмоционально-экспрессивные функции. Предложение с точки зрения ритмико-интонационной структуры представляет собой стилистически нейтральную фразу с ударением на конце фразы. Сознательное устранение оттенков – смысловых и эмоциональных – для однозначного выражения логической информации в процессе ее развертывания, предполагает прямой порядок слов и их строгую фиксацию в структуре предложения.
12. ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ
Публицистический стиль считается особенно сложным и разветвленным, характеризующимся многочисленными переходными (межстилевыми) влияниями. Основные его подстили – политико-агитационный (воззвания, приказы, прокламация), официальный политико-идеологический (партийные документы), собственно публицистический – в узком смысле слова (памфлеты, очерки, фельетоны и т. п.), газетный.
В свою очередь, каждый подстиль подразделяется на разновидности в зависимости от жанровых и иных особенностей. Жанровые различия здесь очень ощутимы.
Весьма сложным оказывается внутристилевое расслоение газетной речи. Стилевые различия в ней обусловлены преобладанием в конкретном тексте одной из основных газетных функций – информативной или пропагандистской. Кроме того, некоторые специфические газетные жанры (передовица, репортаж, интервью, информация и др.) отличаются по стилевым особенностям от всех прочих. Различия стиля объясняются и направленностью издающего органа, специализацией газеты, тематикой содержания и авторской манерой изложения.
Публицистика как сфера массовой коммуникации имеет и другие разновидности: радиопублицистика, кинопублицистика, телепублицистика. Каждой из них помимо общих черт, свойственных публицистике, присущи свои лингвостилистические различия. Выделяется и такая специальная сфера, как ораторская речь – особый публицистический подстиль, представляющий собой сложное взаимодействие письменно-публицистической и устно-публицистической речи.