Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Чем отличается пословица от поговорки: 5 основных признаков.

Пословица и поговорка как малые жанры фольклора

У каждого народа своя мудрость, свой опыт, которые передается из поколения в поколение. У двух разных национальностей нет одинаковой истории. Издревле повелось так, что о радостях и горестях люди слагали сказания, песни, легенды и многое другое. Такое устное словесное и музыкальное творчество отдельно взятого народа стали называть фольклором.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

К малым жанрам фольклора можно отнести маленькие по объему произведения народного творчества, например:

С юных лет в нашу с вами жизнь приходят шутки-прибаутки, считалочки и присказки. Случается, что ребенок ещё не умеет толком говорить, но уже знает от старшего поколения несколько пословиц и поговорок. Употребление к месту этих ёмких и наполненных смыслом фраз обогащает речь и придает насыщенности диалогам.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Вместе с тем, многие люди до сих пор путают поговорки с пословицами и не знают, в чём отличие одних от других. Давайте разберёмся подробно.

Что такое пословица. Примеры.

Пословица – это грамматически законченное высказывание, основанное на выраженной в форме поучения народной мудрости.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Пословица может быть:

В 13-15 веках в Европе составлялись целые рукописные сборники пословиц с иллюстрациями к ним. На Руси первые пословицы появляются в 10 веке. В большом количестве встречаются они в таком памятнике литературы как «Слове о полку Игореве». Крупнейшее печатное собрание пословиц русского народа издано в 1862 году В.И. Далем. В прошлом веке издаются сборники пословиц на конкретные темы: военные, религиозные, любовные.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Что такое поговорка. Примеры.

Поговорка – короткая фраза, идиоматический оборот, фразеологизм.

Поговорка может иметь характер:

Поговорки как самостоятельный фольклорный объект появляются в 10 веке. Зачастую они носят юмористический оттенок. В современном обществе поговорки могут рождаться из особо запомнившихся фраз в фильмах и книгах.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Чем отличается пословица от поговорки.

Основные отличия пословиц и поговорок.

2. В пословице житейская мудрость выражена в поучительной, побудительной форме. Поговорка напротив может вовсе не содержать никакого назидания, а просто юмористически отражать действительность.

3. Зачастую поговорка выделяется из полноценного фольклорного произведения, например из басни или пословицы, как его составная часть, и, впоследствии, обретает свою собственную жизнь, передаваясь из уст в уста.

4. Пословица содержит мораль и вывод, а поговорка их не имеет.

5. Пословица часто имеет рифму и ритм, а поговорка просто придает эмоциональную окраску к сказанному.

Заключение

В целом, использование пословиц в речи отражает уровень культуры и воспитания человека, говорит о его остроумии и начитанности, степени образованности, указывает на умелое обращение с живым языком и является украшением любого светского диалога. Поговорки же употребляют с целью придания образной и эмоциональной окраски происходящим событиям и ситуациям.

Источник

Русские пословицы и поговорки: чем отличается пословица от поговорки? Примеры

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Что такое пословицы, поговорки и образные выражения?

Пословица может просто констатировать какую-то мысль (не так страшен черт, как его малюют), а может прямо побуждать к действию (куй железо, пока горячо).

Что посеешь, то и пожнешь.

В гостях хорошо, а дома лучше.

Один в поле не воин.

Лучше синица в руках, чем журавль в небе.

Толочь воду в ступе

Когда рак на горе свистнет

У разбитого корыта

Чем отличается пословица от поговорки? Кратко и с примерами

Главное отличие пословицы от поговорки в том, что она содержит законченную мысль, некую мудрость. В поговорке же идея выражена менее четко.

Пословица: Незваный гость хуже татарина.

Поговорка: как снег на голову

Иногда длинная пословица в обиходе укорачивается до поговорки.

Не все коту масленица

И нашим, и вашим за копейку спляшем.

Чудеса: в решете дыр много, а вылезти некуда.

Толочь воду в ступе

Пословицы и поговорки о языке

Держать язык за зубами.

У трезвого на уме, у пьяного на языке.

Язык до Киева доведет.

Языком не торопись, а делом не ленись.

Язык поит и кормит, и спину порет.

Языком гладок, а душой гадок.

Пословицы и поговорки о труде и работе

Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.

Работа не волк, в лес не убежит.

Каков мастер, такова и работа.

Как потопаешь, так и полопаешь.

Послал Бог работу, да отнял черт охоту.

Пословицы и поговорки о дружбе

Будь друг, да не вдруг.

Друзья не разлей вода.

Гусь свинье не товарищ.

Не имей сто рублей, а имей сто друзей.

Друг другу терем ставит, а недруг недругу гроб ладит.

Друг научит, а недруг проучит.

С кем поведешься, от того и наберешься.

Дружба дружбой, а табачок врозь.

Нужда сдружила, приволье раздружило.

Пословицы и поговорки о человеке

Не место красит человека, а человек место.

Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто для дела гож.

Тот человек пустой, кто полон самим собой.

Людей не суди, на себя погляди.

Человек ходит, Бог водит.

Человек человеку рознь.

Человека узнаешь, когда с ним пуд соли съешь.

У бедного шуба овечья, а та же душа человечья.

Людей-то много, да человека нет.

И худой человек проживет свой век.

Пословицы и поговорки о книге

Книга книгой, а своим умом двигай.

Книга мала, а ума придала.

Не красна книга письмом, красна умом.

Одна книга тысячу людей учит.

Смотрит в книгу, а видит фигу.

Хороша книга, да начетчики плохи.

Иная книга ума прибавит, иная и последний отшибет.

Ум без книги, что птица без крыльев.

Пословицы и поговорки о доброте

Доброе дело два века живет.

Доброе слово и кошке приятно.

Добра желаешь, добро и делай.

Добро серебро, а золото лучше.

Добрая кума живет и без ума.

Забудь ты мое добро, да не делай худа!

Свет не без добрых людей.

Пословицы и поговорки о родине

Где родился, там и пригодился.

Дома и стены помогают.

На чужбине и сладкое в горчицу, а на Родине и хрен за леденец.

Источник

Буквальные иллюстрации к пословицам и поговоркам из разных стран мира (15 фото)

Художник и дизайнер Джеймс Чапман пытается проиллюстрировать поговорки и пословицы разных народов мира и с помощью своих рисунков и объяснений передать их смысл. Среди его работ встречаются не только известные пословицы, аналоги которых можно встретить во многих языках, но и редкие варианты, которые широко не известны, но зато могут многое рассказать о том или ином народе.

У плодов с одного дерева может быть разный вкус (китайская пословица)
Значение: У членов одной семьи разный характер.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

У детей ложечника часто самые плохие ложки (исландская пословица)
Значение: Заботясь о других, некоторые забывают о своих близких.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Плохой балерине юбка мешает (польская пословица)
Значение: Неумелому человеку не стоит жаловаться на пустяковые причины.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Упадёшь семь раз – устоишь в восьмой (японская пословица)
Значение: не позволяйте поражениям удерживать вас от движения вперёд.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Кусок хлеба в кармане лучше, чем перо на шляпе (шведская пословица)
Значение: Еда важнее, чем мода.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Собака, укушенная змеёй, боится и сосисок (бразильская пословица)
Значение: Пострадав, ты становишься более осторожным.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Чёрт всегда забирает обратно свои подарки (украинская пословица)
Значение: Легко пришло, легко ушло. Ничто не длится вечно.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Хорошая книга подобна доброму другу (китайская пословица)
Значение: Хорошая история останется с вами навсегда.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Борода не делает вас философом (итальянская пословица)
Значение: Не следует судить о вещах по их внешности.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Медведь и охотник никогда не сойдутся во мнениях (норвежская пословица)
Значение: Некоторые разногласия просто невозможно решить.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Скунс не чувствует своего запаха (тайская пословица)
Значение: Люди, поступающие неправильно, часто даже не осознают этого.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Хороший пахарь и на гусе вспашет (литовская пословица)
Значение: Тот, кто знает своё дело, справится с задачей даже при помощи плохих инструментов.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Чтобы победить тигра, следует сохранять спокойствие (тайская пословица)
Значение: Нет смысла паниковать перед лицом опасности.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Дай ему палец – он и руку откусит (итальянская пословица)
Значение: Излишняя доброта лишит вас всех преимуществ.

Источник

Пословицы и поговорки. В чем разница?

Понятия
*Пословица — малая форма народного поэтического творчества, облаченная в краткое, ритмизованное изречение, несущее обобщённую мысль.
Пословица составляет достояние целого народа или значительной части его и заключает в себе общее суждение или наставление на какой-нибудь случай жизни.

*Поговорка — словосочетание, оборот речи, отражающий какое-либо явление жизни, один из малых жанров фольклора.
Поговорки употребляются в предложениях для придания яркой художественной окраски фактам, вещам и ситуациям.

Отличительные особенности
1. Основное отличие между пословицей и поговоркой в том, что пословица — это целое предложение, а поговорка — лишь фраза или словосочетание.

2. Пословица содержит нравоучение, мораль, наставление, а поговорка — просто красноречивое выражение, которое можно легко заменить другими словами.

Примеры пословиц и поговорок

Пословицы
• «Мал золотник, да дорог»
В этой небольшой пословице содержится очень глубокий смысл. Она гласит, что ценность чего-либо не в богатстве и роскоши, а в значимости и отношении человека к этому предмету или делу.

• «Без труда не выловишь и рыбку из пруда»
Это очень распространенная и известная пословица, которая означает, что любое дело требует усилий и стараний.

• «Береженного бог бережет»
Это также очень популярная пословица, которая означает, что человека, который заботится о своей безопасности и всегда внимателен, беда или несчастье обойдет стороной.

• «Делу время, потехе час»
Эта пословица означает, что дела нужно планировать и отдавать им большую часть времени, развлечения должны занимать небольшую часть жизни, иначе пострадает работа. Чтобы достойно жить, нужно трудиться в первую очередь, а уж потом можно с удовольствием оставить себе какое-то время для развлечения.

• «Лыку не вяжет»
Корни этой поговорки уходят в старину, когда каждый крестьянин обязан был уметь плести лапти из лыка – липовой коры, а когда же человек не мог выполнить даже этого простого дела, то это означало, что он либо не в своем уме, либо очень пьян. До нашего же времени эта поговорка дошла именно во втором значении.

• «Собака на сене»
Эта поговорка употребляется, когда речь о том, кто сам не пользуется чем-либо и не дает пользоваться другим.

• «Подложить свинью»
Эта поговорка означает, что кто-то кому-то сделал гадость или неприятность, причем обязательно тайком.

Источник

Пословица – что это такое простыми словами, для чего нужны пословицы и чем они отличаются от поговорок

Краткое изречение, в котором выражена мудрость.

Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Смотреть картинку Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Картинка про Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку. Фото Что значит проиллюстрировать пословицу или поговорку

Пословица – это краткое изречение, в котором обычно не более одного предложения. Ее отличительная особенность – наличие «мудрости» – то есть какой-то яркой мысли, совета. Например: «тише едешь – дальше будешь» или «не говори «гоп», пока не перепрыгнешь».

В поговорках такой «мудрости» нет. Это просто выражение, которое можно применить в определенной ситуации. Например: «как собака на сене», «ни рыба, ни мясо».

Отличительные черты пословиц

Пословицы могут быть применены к огромному количеству разных ситуаций. Поэтому они так закрепились в языке. Например, «Был бы лес – соловьи прилетят» – это выражение можно применить в отношении любой сферы деятельности.

Пословицу можно адресовать любому человеку. То есть к человеку любого пола и возраста. Поэтому пословицы в русском языке рассматриваются как особый тип предложений – обобщенно-личные. Лицо в них «обобщено», им может быть мужчина, женщина, старик, ребенок. Пословицу «Сделал дело – гуляй смело» можно сказать каждому, кто ленится что-то делать или долго это откладывает.

Они могут быть синонимичными и антонимичными. Синонимичные – это такие, значения которых совпадают (как у синонимов). То есть в них одинаковые поучения, схожие мысли: «Был бы лес – соловьи прилетят» и «Была бы водица, а сено зародится». Другой пример: «Поспешишь – людей насмешишь» и «Тише едешь – дальше будешь».

В антонимичных пословицах значения прямо противоположные (как у антонимов): «Сделал дело – гуляй смело» и «Работа не волк – в лес не убежит».

Поэтому когда мне учитель математики говорила: «Не болтай! Слово – серебро, а молчание – золото!» – я всегда отвечал: «Лучше синица в руках, чем журавль в небе».

Противоположные значения характерны далеко не для всех пословиц. Например у пословиц типа «Родная земля – мать, а неродная – мачеха» не бывает антонимов. Потому что создавались они русским народом и таких понятий, как «эмиграция» в пору их создания не было. Их просто не было.

Два типа пословиц

Они бывают повествовательными и побудительными. В побудительных используются глаголы повелительного наклонения, например: «Не зная броду – не суйся в воду».

В повествовательных пословицах, наоборот, глаголы изъявительного наклонения. Они как будто констатируют определенный факт: «И комар лошадь свалит, если волк пособит».

Еще можно было бы выделить условные пословицы, которые сообщают об условии успеха какого-то дела, например: «Не поклонясь до земли, грибов не поднимешь» – но большинство филологов такой подтип не выделяют и относят подобные изречения к повествовательным пословицам.

С помощью чего создаются пословицы

С помощью рифмы. «Не зная броду – не суйся в воду» – вполне богатая рифма, рифмуются не только конечные гласные, но и два предшествующих им звука: «оду» – «оду».

Есть в пословицах и более простые рифмы, глагольные: «Неразумного учить – в бочку-кадку воду лить».

Ритм. Рифмы может не быть, но произноситься пословица будет ритмично. Посмотрите на ударные слоги в этой пословице: «тИше Едешь – дАльше бУдешь» – ударение падает на каждый второй слог.

Параллелизм. То есть расположение членов предложения (или частей речи) в одной части пословицы параллельно их расположению в другой. Смотрите: «Земля родная – колыбель золотая»: подлежащее с определением, сказуемое с определением. Если посмотреть на части речи, то параллельность будет еще более заметная: существительное с прилагательным – существительное с прилагательным.

Аллитерация. Когда в пословице повторяются одни и те же согласные звуки: «Не бей по роже – себе дороже».

Ассонанс – когда повторяются гласные. Ассонанс часто сочетается с аллитерацией. Например, вот в этой пословице повторяются и гласные «о», и согласные «р»: Сорока скажет вороне, ворона борову, а боров всему городу.

Связь русских и зарубежных пословиц

Некоторые пословицы, очевидно, пришли в русский язык из-за рубежа. Например, у выражения «капля камень точит» есть латинский аналог, который переводится точно так же: «Gutta cavat lapidem». Или: «Не место красит человека, а человек место»: «Homo ornat locum, non locus hominem».

Но их мало. Зато можно часто наблюдать синонимию между русскими пословицами и зарубежными. Сравните: «На вкус и цвет товарищей нет» – «His olus, his oleum sapit, ergo vasta fit esca» (одни любят овощи, другие – масло, поэтому еда такая разная).

Полезные материалы по теме

Наша статья подошла к концу. Надеюсь, я смог объяснить вам, что такое пословица, и дал достаточно материала для развернутого ответа на уроке. У меня выходило еще несколько статей по литературе и лексике русского языка, посмотрите их:

Подписывайтесь на нашу рассылку. Каждую неделю вам на почту будут приходить лучшие статьи рубрики Образование.

Уважаемые читатели, напишите, пожалуйста, в комментариях, используете ли вы в речи пословицы. Если да, то какая из них вам нравится больше всего. Моя любимая пословица (не знаю почему, возможно, мне ее часто говорила в школе учительница русского): «Не спеши коза в лес – все волки твои будут».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *