Что значит на польском bajo jojo
Bajo jajo
Fragment rozmowy tirowców przez CB radio pod Bydgoszczą umieszczony w 2008 na Youtube.
Geneza
27 kwietnia 2008 roku na kanale Jarkozpl pojawił się film «CB RADIO kanał 19». Jest to dwuminutowe nagranie rozmowy prowadzonej przez CB radio przez nieznanych tirowców. Jeden z nich denerwuje drugiego powtarzając frazę «bajo jajo bajo jajo». Drugi z nich, wyraźnie wściekły, w odpowiedzi wulgarnie go wyzywa.
Nagranie od momentu publikacji było znane polskim internautom, ale okres jego zwiększonej popularności przypadł na końcówkę 2020 roku.
Charakterystyka
Głównie przeróbki filmowe, podstawianie głosów z nagrania pod postaci z kreskówek lub prawdziwych ludzi.
Bajo jajo i lokalizacja
Opis filmu Jarka to «Bydgoszcz..», co jasno sugeruje miejsce nagrania rozmowy. W nagraniu pojawia się też miasto Świecie, położone niedaleko Bydgoszczy. Jeden z kierowców mówi «na inowrocławskiej jesteś». W Bydgoszczy jest ulica inowrocławska. Najrozsądniejszym założeniem jest, że tam właśnie znajduje się pan powtarzający «bajo jajo». Tak czy inaczej, wszelkie fakty wskazują na okolicę Bydgoszczy jako miejsce wydarzeń.
Tekst
-Bajo jajo bajo bajo.
— Ty pojebie kurwa się zamknij tam kurwa, nie bajo jajo ty pierdolony chamie.
— Bajo jajo bajo jajo.
— Bajo jajo ty chuju jebany, na inowrocławskiej jesteś, ja ci zaraz dam bajo jajo kurwa.
Zaraz cię ściągnę i ci chuju do dupy dokopie, bajo jajo pierdolone.
10 безобидных слов из русского языка, которые в других странах могут принять за ругательство
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
В странах Центральной Америки и на Кубе слово «папайя» (papayo) равнозначно русскому эвфемизму «пилoткa», только испанский вариант значительно грубее.
Если во Франции вы произнесёте слово «бассейн» местные жители могут подумать, что вы имеете в виду «oбвисшую жeнскую гpудь» (bas sein).
Это слово и в русском-то языке считается грубым, в по-чешски děvka и вовсе означает «пpocтитуткa».
Безобидное слово«спичка» в Польше слышится как piczka, что означает влaгaлищe в матерщинном варианте.
Англичане могут расценить безобидный термин рукоделия как нецензурный вариант слова «вaгинa».
Очутившись в арабской стране, не спешите подзывать кошку традиционным русским «кис-кис». Дело в том, что в арабском так нецензурно называют главный элемент женской репродуктивной системы.
Русское слово «колос» с ударением на первый слог — по-гречески грубый вариант слова «зaдницa» (κολος).
Для франкоязычных стран «конверт» в русском варианте произношения — нецензурное словосочетание, которое переводится как «зеленая вaгинa» (con vert).
По-французски точно так же звучит слово «сортир» (сhiotte).
Слово похоже на арабский глагол «сoвoкуплятьcя». Но они созвучны не на сто процентов, арабское звучит скорее как «фэйнак».
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
bajoro
1 bajoro
2. bagienko
См. также в других словарях:
bajoro — <><
bajoro — n III, Ms. bajoroorze; lm D. bajor «pogardliwie o podmokłym, grząskim terenie, błotnistym, zarośniętym stawie, błotnistej kałuży itp.» Głębokie, trudne do przebycia bajoro. Grzęznąć w bajorze … Słownik języka polskiego
bajoriškas — bajõriškas, a adj. (1); SD364 toks kaip bajoro: Išbudavojo jis sau bajõriškus namus J. Bajõriškas jo gyvenimas Gs. Bajõriškais kailinėliais vilki Kp. | Bajoriškas (bajoro) dvaras N. bajõriškai adv.: Žiūrėk, kap bajõriškai jis atrodo Gs.… … Dictionary of the Lithuanian Language
lidli — lìdli refr.: Aukšta laiba dėl bajoro, o, lìdli, lìdi, dėl bajoro JV987 … Dictionary of the Lithuanian Language
tekėti — tekėti, tẽka, ėjo intr. KBII169, Š, Rtr, KŽ, DrskŽ; M 1. R, MŽ, N, DŽ judėti srove kuria kryptimi, bėgti (apie upę, šaltinį ir pan.): Teka vanduo upė[je] J. Upė tẽka K. Netoli upė tekėj[o] LzŽ. Vanduo srauniai tẽka NdŽ. Smarkiai, ramiai tekėti … Dictionary of the Lithuanian Language
viešnia — viešnià sf. (4) 1. SD64, Q205, D.Pošk, Sut, M, LL41, Š, Rtr, BŽ103, DŽ, KŽ moteris, atvykusi į svečius paviešėti: Viešnià tai ne namiškė, bet svetima žmona A.Baran. Aš viešnioms viriau alaus J. Kap suej[o] visi svečiai ir viẽšnios – tai… … Dictionary of the Lithuanian Language
šokinėti — šokinėti, ėja, ėjo K, Rtr, NdŽ, šokinėti, ėja, ėjo, šõkinėti Plt; SD132, SD279,337, H, R201, MŽ267, Sut, N, Amb, LL224, M, Ser 1. NdŽ, Š, Vlk, Žl, Ign iter. dem. šokti 1: Šokinėjom kartu per griovį su Cipriuku Grv. O vaikai džiaugas patenkinti,… … Dictionary of the Lithuanian Language
bajorko — n II, N. bajorkokiem; lm D. bajorkorek «małe bajoro» Zdradliwe bajorko. Na drogach stały bajorka … Słownik języka polskiego
baronetas — baronètas dkt. Baronètas lai̇̃komas tárpiniu ti̇̀tulu tarp barõno ir netitulúoto bajõro ri̇̀terio … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
atlikti — atlìkti I. intr. 1. būti toje pačioje vietoje, neišeiti, neišvykti kitur: Visi išvažiavo, tik atliko dukterys BM110. Lietus pradėjo lyti, atlikom namie (nebevažiavome į miestą) Ėr. Atlìko až gaspadinę namie Ktk. Pasiturintiejie tėvai siuntė… … Dictionary of the Lithuanian Language
bajoraitis — bajoraitis, ė smob. (1) bajoro vaikas: Susirinkę bajoraičiai karčemužėj gerti LTII538. Nei jis ponaitis, nei bajoraitis, baudžiauninkų sūnelis JV444. Bajorė [gimdo] bajoraitį, kunigė kunigaikštį, karalienė karaliūną SPI22 … Dictionary of the Lithuanian Language
Что значит на польском bajo jojo
1 bajo
aquí está bajo — здесь ме́лко
con la cabeza baja — пону́рив го́лову
con los ojos bajos — а) опусти́в глаза́ б) смущённо
por lo bajo — а) ти́хо; негро́мко б) втихомо́лку; исподтишка́
bajo cantante — драмати́ческий барито́н
bajo la república — в пери́од респу́блики
Roma cayó bajo los golpes de los bárbaros — Рим пал под уда́рами ва́рваров
bajo cero — ни́же нуля́
bajo cierto punto de vista — с к-л то́чки зре́ния
2 bajo
3 bajo
4 bajo
5 bajo
6 bajo
7 bajo
8 bajo
См. также в других словарях:
bajo — bajo, ja adjetivo 1. (ser / estar) Que tiene poca altura, o está situado a poca distancia del suelo: marea baja, nivel bajo. Su marido es muy bajo y ella muy alta. Esta casa tiene los techos muy bajos. Vivo en la planta baja. Las nubes están… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bajo — bajo, ja (Del lat. bassus). 1. adj. De poca altura. 2. Dicho del calzado: Que no tiene tacón o lo tiene de poca altura. 3. Dicho de una cosa: Que está en lugar inferior respecto de otras de la misma especie o naturaleza. Piso bajo. [m6]Sala baja … Diccionario de la lengua española
bajo — ja 1. ‘De poca altura o estatura’: Come en una mesa baja; Era bastante bajo para su edad; ‘situado en un plano cercano al suelo o a la superficie de referencia’: Los pisos bajos suelen ser oscuros; dicho de una magnitud, ‘de valor o grado poco… … Diccionario panhispánico de dudas
bajo — bajo, ja adjetivo 1) pequeño, chico, petizo (Argentina), chaparro (México). ≠ alto. Cuando se trata de personas. 2) descolorido*, apagado … Diccionario de sinónimos y antónimos
bajo — bajo, bajo de forma expr. triste, alicaído, cansado. ❙ «. insistieran y que se le veía francamente bajo de forma. » Javier García Sánchez, El Alpe d’Huez, 1994, RAE CREA. ❙ ▄▀ «No tengo ganas de nada. No me encuentro bien. Hoy estoy bajo de… … Diccionario del Argot «El Sohez»
Bajo — steht für: eine Gruppe von Seenomaden in Südostasien, siehe Badjo Lamin Kaba Bajo (* 1964), ehemaliger Außenminister von Gambia Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Be … Deutsch Wikipedia
bajó — s. m. Vestido curto, usado em Timor e na Índia … Dicionário da Língua Portuguesa
Bajo — (Del lat. vulgar bassus, gordo y poco alto.) ► adjetivo 1 Se refiere a la persona u objeto que tiene poca altura: ■ es el más bajo de todos los hermanos. ANTÓNIMO alto 2 Que está, en sentido vertical, a una distancia relativamente pequeña de la… … Enciclopedia Universal
bajo — <<#>><
bajo — 1 adj I. 1 Que tiene poca altura o poca profundidad; que alcanza poca distancia hacia arriba o hacia abajo: hombre bajo, navegar en aguas bajas, pared baja, canal bajo 2 Que está a poca distancia del suelo o de la superficie del agua: nubes bajas … Español en México
bajo — (prep) (Básico) que se encuentra debajo de algo Ejemplos: Los mineros trabajan bajo tierra. Tengo mucho miedo de nadar bajo el agua. (adj) (Básico) (sobre una persona o, por ejemplo, un edificio) que es de poca altura Ejemplos: Vivimos en esa… … Español Extremo Basic and Intermediate