Что значит хухры мухры
Иностранцам не понять
Что такое «хухры-мухры»?
Иной раз скажешь что-нибудь, а в голове вопрос: «А что это за слово? Откуда взялось?». Так у меня было с «хухры-мухры», которое часто употребляют в русском языке, подчеркивая важность и значимость объекта. Что интересно, раскопать его корни — задача не из простых.
Начинаем «раскопки»
Даже в известном Этимологическом словаре Макса Фасмера я нашла всего два похожих слова: «ху;хор» — мельник» (от «ху;хорить» — молоть) и «мухры;га» — неряха (или мухры;жник — плут, обманщик). Из этого напрашивается вывод, что «мельник» явно не подходит по смыслу, а вот «мухрыгу» мы пока списывать со счетов не будем.
Само выражение целиком можно встретить только в одном этимологическом издании — «Словаре русского арго» В.С. Елистратова. Автор пишет, что:
ЭТО ТЕБЕ НЕ ХУХРЫ-МУХРЫ — о чем-либо важном, значительном. (фразеол.) Звукоподр.
При этом указано, что фраза возникла как результат звукоподражания. Действительно, вторая часть фразеологизма — «мухры» — вполне может быть редупликацией первой, для усиления эффекта. Таким же способом, например, в русском языке образованы слова: еле-еле, только-только, с бухты-барахты, шиворот-навыворот, фокус-покус и т.д.
Но ведь одно подходящее значение мы уже нашли! Давайте искать дальше — в словаре В.И. Даля. Вдруг корни выражения прячутся именно там?
Эврика!
А вот здесь нас поджидает неожиданное совпадение! Смотрите сами:
МУХРЫГА, мухрыжка, замухрыжка — ЗАМАРАШКА, неряха, невзрачный. Мухрыжить — плутовать: мухрыжначать, промышлять плутовством; мухрыжник, плут, продувной обманщик.
И, внимание:
И если «замарашка, неряха» — это слова с негативной окраской о человеке, который не придает значения чистоте и порядку, то почему бы фразе «Это тебе не хухры-мухры» не быть им антонимом?
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Проза.ру – порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Этимология хухры-мухры
Я узнал что слово это пришло из Калмыцкого языка.
Хотел спросить, знает кто-нибудь лучшее объяснение этого слова?
Считаю что часть комментария Марины Королевой только дополняет мою версию:
А с версией что Мухры появилось только благодаря рифме несогласен т. к. у него есть значение которым пользовались калмыки 300 лет воспитывая русскую реальность )
———————
Значение fleycer(а) интересно, но мне также кажется несостоятельным так как упоминания о речке Мухре нет нигде, да и вряд ли память о единичной легкой переправе могла сохранится в языке на протяжении 2х тысяч лет… (скифы – времена римской империи если я не ошибаюсь)
— Одно могу сказать, выражение слыхивано задолго до фильма.
— Я не хочу сказать, что в других языках этого явления не существует, но они все же уже какие-то устоявшиеся:
Schickie-Mickie
Tutti-Frutti
Halli-Galli
Lari-Fari etc.
— Я имею в виду тот факт, что турки в разговоре тут же находят любое под руку попавшееся рифмующееся слово, чтобы показать свое ироническое или негативное отношение к тому, что за этим словом стоит. Причем, начинается это рифмующееся почему-то преимущественно на «м». Как тут не вспомнить «павлинов-мавлинов». Вот примеры из одного разговора с турецкой семьей:
Disco-Misco
Schule-Mule
Kinder-Minder
Pizza-Mizza
— Такой приём распространён в идиш, а уже из него используется и в английском (типа «умер-шмумер»).
Непонятно, зачем тиражировать чушь: «Cлово «хухры-мухры», в таком именно виде, обнаруживается лишь в одном словаре».
Далеко не в одном.
Хватает и устойчивых подобных сочетаний.
К «эхо-конструкциям» можно причислить и хорошо известные нам не хухры-мухры, фигли-мигли, шурум-бурум, шуры-муры, тары-бары, цирлих-манирлих …
«Это тебе не хухры-мухры!»
Выражение не хухры-мухры употребляется в значении ‘что-то хорошее, важное, значительное’, ‘не пустяк, не простое дело’. Слово хухры-мухры, соответственно, означает ‘пустяк, ерунда, нечто малозначительное’. Оно не склоняется и не изменяется по числам.
Словари русского языка характеризуют названный оборот либо как просторечный, либо как разговорно-сниженный. В художественной литературе он встречается, по данным «Национального корпуса русского языка», с 60-х годов ХХ в. Например, в комедийной пьесе М. М. Рощина «Старый Новый год» (1967):
[Гоша, муж] Раз, и все! Это не то чтобы там хухры-мухры! Это ого-го!
В романе Ю. В. Бондарева «Берег» (1975) употреблен вариант слова шухры-мухры:
Мы знаем, кто такой Толстой, разбираемся. Думаете, милиция, так здесь шухры-мухры, ушами холодными хлопают…
В словарях русского языка выражение не хухры-мухры стало фиксироваться лишь с 90-х годов ХХ века, сначала — в «Словаре московского арго» В. С. Елистратова (1994). Автор словаря считал, что хухры-мухры по происхождению является звукоподражанием, однако никаких разъяснений на этот счет не дал.
Этимология слова хухры-мухры не выяснена. Исследователи склоняются к тому, что оно исконно русское по происхождению и пришло из говоров. Возможно, оно связано родством с такими диалектизмами, зафиксированными в словаре В. И. Даля, как ху́хрить (волосы), т. е. ‘клочить, сбивать клочьями’; ху́хрик ‘щеголь’, ‘лентяй, повеса’; хухря́к ‘тот, кто много занимается своей внешностью’; ху́хря и хухря́й ‘нечесаный, растрепа, замарашка’. В том же «Толковом словаре живого великорусского языка» можно найти еще глагол хухнать ‘хулить, осуждать; презирать’ и немало других созвучных слов. Какие из них действительно связаны родством, а какие лишь случайно совпали по произношению, далеко не всегда ясно.
Некоторые исследователи пытаются установить и происхождение компонента -мухры нашего загадочного слова. В качестве возможных «родственников» указывались диалектизмы мухрыга и мухрыжка ‘неряха, замарашка, невзрачный’, мухрыжить ‘плутовать’. Но, скорее всего, этот второй компонент представляет собой лишь повтор первого — хухры — с заменой начального согласного звука. Собственного значения компонент -мухры не имеет, добавлен он для рифмы и для усиления выразительности. Такие слова-повторы с заменой звуков — не редкость в русском языке: тары-бары, шуры-муры, трень-брень и т. д. Среди них есть заимствования, чаще всего из тюркских языков (шурум-бурум, хурда-мурда, халам-балам). Но в нашем хухры-мухры тюркских или иных иноязычных корней не обнаружено, поэтому оно считается исконно русским. Похожие слова и выражения были найдены в начале ХХ века ближе к северу России, в вятских говорах: на хухры — на мухлы, на хухлы-мухлы ‘как попало, кое-как’.
Николаев С. Г. Что такое хухры-мухры? // Русская речь. — 1985. — № 4.
Елистратов В. С. Словарь московского арго. — М., 1994.
Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка / Под ред. И. А. Бодуэна де Куртенэ. — Т. 4. — СПб.-М., 1909.
Иллюстрация: В. Г. Перов «Охотники на привале» (1871).
Новое в блогах
Значение фразы «Не хухры-мухры»
«Это тебе не хухры-мухры!»
Выражение не хухры-мухры употребляется в значении ‘что-то хорошее, важное, значительное’, ‘не пустяк, не простое дело’. Слово хухры-мухры, соответственно, означает ‘пустяк, ерунда, нечто малозначительное’. Оно не склоняется и не изменяется по числам.
Словари русского языка характеризуют названный оборот либо как просторечный, либо как разговорно-сниженный. В художественной литературе он встречается, по данным «Национального корпуса русского языка», с 60-х годов ХХ в. Например, в комедийной пьесе М. М. Рощина «Старый Новый год» (1967):
[Гоша, муж] Раз, и все! Это не то чтобы там хухры-мухры! Это ого-го!
В романе Ю. В. Бондарева «Берег» (1975) употреблен вариант слова шухры-мухры:
Мы знаем, кто такой Толстой, разбираемся. Думаете, милиция, так здесь шухры-мухры, ушами холодными хлопают…
В словарях русского языка выражение не хухры-мухры стало фиксироваться лишь с 90-х годов ХХ века, сначала — в «Словаре московского арго» В. С. Елистратова (1994). Автор словаря считал, что хухры-мухры по происхождению является звукоподражанием, однако никаких разъяснений на этот счет не дал.
Этимология слова хухры-мухры не выяснена. Исследователи склоняются к тому, что оно исконно русское по происхождению и пришло из говоров. Возможно, оно связано родством с такими диалектизмами, зафиксированными в словаре В. И. Даля, как ху́хрить (волосы), т. е. ‘клочить, сбивать клочьями’; ху́хрик ‘щеголь’, ‘лентяй, повеса’; хухря́к ‘тот, кто много занимается своей внешностью’; ху́хря и хухря́й ‘нечесаный, растрепа, замарашка’. В том же «Толковом словаре живого великорусского языка» можно найти еще глагол хухнать ‘хулить, осуждать; презирать’ и немало других созвучных слов. Какие из них действительно связаны родством, а какие лишь случайно совпали по произношению, далеко не всегда ясно.
Некоторые исследователи пытаются установить и происхождение компонента -мухры нашего загадочного слова. В качестве возможных «родственников» указывались диалектизмы мухрыга и мухрыжка ‘неряха, замарашка, невзрачный’, мухрыжить ‘плутовать’. Но, скорее всего, этот второй компонент представляет собой лишь повтор первого — хухры — с заменой начального согласного звука. Собственного значения компонент -мухры не имеет, добавлен он для рифмы и для усиления выразительности. Такие слова-повторы с заменой звуков — не редкость в русском языке: тары-бары, шуры-муры, трень-брень и т. д. Среди них есть заимствования, чаще всего из тюркских языков (шурум-бурум, хурда-мурда, халам-балам). Но в нашем хухры-мухры тюркских или иных иноязычных корней не обнаружено, поэтому оно считается исконно русским. Похожие слова и выражения были найдены в начале ХХ века ближе к северу России, в вятских говорах: на хухры — на мухлы, на хухлы-мухлы ‘как попало, кое-как’.
Где живёт хухры-мухры.
Это вам не хухры-мухры, а этимологический фейерверк! Выражение «хухры-мухры» не найти в словаре М. Фасмера, но оно встречается в «Словаре русского арго» В. Елистратова. Возможно, первоначально так говорили только в Москве, но постепенно горизонты употребления фразы расширились, услышать его можно и в южных, и в северных широтах.
По предположению В. Елистратова, «хухры-мухры» — это звукоподражание. Многие исследователи утверждают, что второе слово — редупликация, придумано с целью создания рифмы, а значит, для легкого запоминания. По такому же типу составлена фраза «супер-пупер».
Насчет происхождения «хухры» есть предположение, что слово образовано от глагола «хухрить», которое встречается у В. Даля. «Хухрить волосы» — это приглаживать прическу. Разнообразные однокоренные лексемы встречаются в диалектологических словарях — «хухря», «хухряй» в значении «рассеянный», «нерасчесанный», «замарашка».
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+