Что такое sleep по английски
Что такое sleep по английски
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
прилагательное ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
She seems to be sleeping.
She was sleeping peacefully.
Она мирно /спокойно/ спала.
You’ll be sleeping in the back bedroom.
Вы будете спать в задней спальне.
Our cat spends most of his time sleeping.
Большую часть времени наша кошка спит.
In cold conditions you’ll need a sleeping bag with a hood.
В холодных погодных условиях вам понадобится спальный мешок с капюшоном.
Everybody in the office knows he’s been sleeping with Kathy.
Все в офисе знают, что он спит с Кэти.
We prefer sleeping outside.
Мы предпочитаем спать на свежем воздухе.
Let sleeping dogs lie. посл.
Не будите спящую собаку.
Sleeping Beauty was enchanted
Спящая Красавица была заколдована
She overdosed on sleeping pills.
Она превысила дозу снотворного.
Lately, I’ve had trouble sleeping.
В последнее время у меня были проблемы со сном /я плохо спал/.
She gently wakened the sleeping child.
Она осторожно разбудила спящего ребёнка.
He cricked his back sleeping on the sofa.
Он потянул спину, когда спал на этом диване.
Don’t disturb the baby when he’s sleeping.
Не беспокойте малыша во время сна.
The children snuggled into their sleeping bags.
Дети уютно устроились в своих спальных мешках.
The puppy snuggled up against the sleeping boy.
Щенок прижался к спящему мальчику.
She crept into bed next to her sleeping husband.
Она забралась в кровать поближе к своему спящему мужу.
Up after sleeping very well, and so to my office.
Встал, хорошо выспавшись, и сразу к себе в офис.
Sleeping tablets are not recommended in this case.
В этом случае принимать /назначать/ снотворное не рекомендуется.
Most doctors recommend sleeping on a firm mattress.
Большинство врачей рекомендует спать на жёстком матрасе.
Benedict’s eyes roved boldly over her sleeping body.
Взгляд Бенедикта нагло блуждал по её спящему телу.
Always try a sleeping bag for size before you buy it.
Всегда примеряйте спальный мешок, прежде чем его купить.
Many people have trouble sleeping after a long flight.
Многие люди с трудом засыпают после долгого перелёта.
The doctor wrote me a prescription for sleeping pills.
Доктор выписал мне рецепт на снотворное.
Many of the homeless have been sleeping out for years.
Многие бездомные много лет ночуют под открытым небом.
. got a crick in my neck from sleeping while sitting up.
. моя затекла шея от того что я спал сидя.
There’s an old saying that you should let sleeping dogs lie.
Старая поговорка гласит: не буди лихо, пока оно тихо.
The two sleeping bags can be zipped together to make a double.
Эти два спальных мешка можно соединить между собой с помощью молнии, чтобы получился один мешок двойного размера.
Make sure that the baby is not sleeping in an awkward position.
Убедитесь, что ребенок не спит в неудобном положении.
To the man sleeping regularly in doorways homelessness is real.
Для человека, который регулярно спит в подъездах, бездомность — это действительность.
Примеры, ожидающие перевода
Some of us will be sleeping in the annexe.
We rolled out our sleeping bags under the stars.
You’ll be as warm as toast in that sleeping bag.
глагол ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
He went back to sleep.
Did you sleep well?
I slept at my sister’s.
Я ночевал у своей сестры.
The boat sleeps six.
Катер располагает шестью спальными местами.
I sleep late at the weekends.
По выходным я сплю дольше обычного.
Sh! I’m trying to sleep.
Тсс! Я пытаюсь заснуть.
She put her baby to sleep.
Она уложила спать своего ребёнка.
I just need to get some sleep.
Мне просто нужно немного поспать.
I always sleep on my side.
Я всегда сплю на боку.
I usually sleep on my back.
Я обычно сплю на спине.
I could not sleep for the heat.
Я не мог спать из-за жары.
I slept like a log until morning.
Я проспал до утра, как убитый.
I’m aching for sleep.
Я ужасно хочу спать. / Спать хочу — умираю.
I couldn’t get back to sleep.
Я не мог снова заснуть. / У меня не получалось снова заснуть.
Politics puts me to sleep.
От политики меня клонит в сон /я засыпаю/.
Ed often talks in his sleep.
Эд часто разговаривает во сне.
Why don’t you go and have a sleep?
Почему бы тебе не пойти и поспать?
On Sundays, I sleep in
По воскресеньям, я сплю подольше.
Her arm has gone to sleep.
У неё онемела рука.
The music lulled him to sleep.
Музыка погрузила его в сон.
I drifted into an uneasy sleep.
Я погрузился в тревожный сон.
This warm sun sends me to sleep.
От такого жаркого солнца меня клонит ко сну.
We had caught up on sleep.
Нам удалось отоспаться.
I fell into a light sleep.
Her problem is lack of sleep.
Её беда в том, что она мало спит.
She fell into a deep sleep.
Она погрузилась в глубокий сон.
This tent sleeps six people.
В этой палатке — шесть спальных мест. / Эта палатка рассчитана на шестерых.
I was too wound up to sleep.
Я был слишком взвинчен, чтобы уснуть.
The tent sleeps five adults.
Эта палатка рассчитана на пятерых взрослых. / В этой палатке — пять взрослых спальных мест.
Emily wept herself to sleep.
Обессилев от рыданий, Эмили заснула.
Примеры, ожидающие перевода
. the cat would curl up, tightly like, and just go to sleep.
. the rationale for starting the school day an hour later is that kids will supposedly get an extra hour of sleep.
sleep
1 sleep
сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one’s sleep во сне
сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one’s sleep во сне to get to
заставить себя заснуть;
the last sleep, sleep that knows not breaking вечный сон, смерть
сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one’s sleep во сне to be slept in быть занятым (использованным) для сна;
his bed has not been slept in он не ночевал дома
разг. предоставлять ночлег;
the hotel can sleep 300 men в гостинице может разместиться 300 человек
сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one’s sleep во сне to get to
покоиться (в могиле)
разг. предоставлять ночлег;
the hotel can sleep 300 men в гостинице может разместиться 300 человек
сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one’s sleep во сне
(slept) спать, засыпать;
to sleep with one eye open чутко спать;
to sleep like a log (или top) спать мертвым сном
спячка sleep бездействовать;
sleep away проспать;
to sleep the day away проспать весь день
in спать дольше обычного;
sleep off отоспаться
(slept) спать, засыпать;
to sleep with one eye open чутко спать;
to sleep like a log (или top) спать мертвым сном
in спать дольше обычного;
sleep off отоспаться
oneself out выспаться;
to sleep on (или over) a question (или problem) отложить решение вопроса до утра
oneself out выспаться;
to sleep on (или over) a question (или problem) отложить решение вопроса до утра
out спать, ночевать не дома to get to
of the just спать сном праведника;
to sleep the clock round проспать двенадцать часов sleep бездействовать;
sleep away проспать;
to sleep the day away проспать весь день to
of the just спать сном праведника;
to sleep the clock round проспать двенадцать часов
(slept) спать, засыпать;
to sleep with one eye open чутко спать;
to sleep like a log (или top) спать мертвым сном
2 sleep
I can do with very little sleep. — Я могу обойтись небольшим количеством сна.
He hasn’t had enough sleep lately. — Он последнее время не досыпает.
My sleep returned. — Ко мне вернулся сон. /Я стал лучше спать.
His sleep was broken by a strange noise. — Он проснулся от какого-то странного шума
He slept through the whole lecture. — Он проспал всю лекцию.
Let sleeping dogs lie. — ◊ Не буди лихо, пока спит тихо.
3 sleep
4 sleep
beauty sleep — ранний сон, сон до полуночи
broken sleep — сон урывками; тревожный сон
NREM sleep — синхронизированный сон; сон без сновидений
sleep, the universal vanquisher — всепобеждающий сон
desynchronized sleep — быстрая фаза сна, быстрый сон
the land where our forefathers sleep — земля, где вечным сном спят наши предки
sleep around — распутничать; спать с кем попало
a top sleeps when it moves with such velocity — волчок как бы стоит на месте, когда вращается с такой скоростью
sleep in — жить по месту работы; жить в доме
5 sleep
6 sleep
7 sleep
to get / have a good night’s sleep — хорошо спать ночью
to lose sleep over smth. — не спать, переживая о чём-л.
She put her baby to sleep. — Она уложила спать своего ребёнка.
deep sleep; profound sleep; sound sleep — глубокий, тяжёлый, крепкий сон
drugged sleep — сон под действием лекарств / снотворного; наркотическое забытьё
She had started to suffer, so the humane thing to do was to put her to sleep. — Она стала невыносимо страдать, так что гуманно было дать ей умереть.
Her arm has gone to sleep. — У неё онемела рука.
The girl stood washing the sleep out of her eyes. — Девочка умывалась после сна.
to sleep well — спать хорошо, выспаться
to sleep badly — спать плохо, не выспаться
to sleep like a log — спать мёртвым сном, спать как убитый
to sleep a troubled sleep — спать неспокойно, спать неспокойным сном
His bed has not been slept in. — Он не ночевал в своей постели.
I sleep late at the weekends. — По выходным я сплю до обеда.
I slept at my sister’s. — Я ночевал у своей сестры.
The boat sleeps six. — Катер располагает шестью спальными местами.
to sleep on / over a question / problem — отложить решение вопроса до утра
8 sleep
to send smb. to sleep усыпи́ть кого́-л.
to get to sleep заста́вить себя́ засну́ть
the last sleep, sleep that knows no breaking ве́чный сон, смерть
to sleep the clock round проспа́ть двена́дцать часо́в
the hotel can sleep 300 men в гости́нице мо́жет размести́ться 300 челове́к
to be slept in быть за́нятым, испо́льзованным для сна
9 sleep
10 sleep
11 sleep
12 sleep
13 sleep in
sleep around — распутничать; спать с кем попало
14 sleep
to sleep in the open (in the train, soundly, for many hours).
Для описания самого состояния сна употребляется сочетание с предикативным прилагательным asleep — to be fast (still) asleep, to fall asleep. Для передачи русских глаголов засыпать, уснуть употребляются сочетания с существительным sleep:
to go to sleep — засыпать;
to get to sleep — засыпать с трудом, не сразу;
to go back to sleep — опять заснуть (после прерванного сна);
to send smb to sleep — усыпить кого-либо.
15 sleep
16 sleep
17 sleep
18 sleep
19 sleep
the cottage sleeps four — в котте́дже есть ме́сто для ночле́га четырёх челове́к
go to sleep — ложи́ться спать
20 sleep
См. также в других словарях:
sleep — vb Sleep, slumber, drowse, doze, nap, catnap, snooze mean to take rest by a suspension of consciousness. Sleep, the usual term, implies ordinarily the periodical repose of this sort in which men and animals recuperate their powers after activity … New Dictionary of Synonyms
sleep — sleep·ered; sleep·ful; sleep·ify; sleep·i·ly; sleep; sleep·i·ness; sleep·ing·ly; sleep·less; elec·tro·sleep; sleep·er; sleep·ful·ness; sleep·less·ly; sleep·less·ness; … English syllables
Sleep — unix утилита, выполняющая задержку на указанное время (например, при исполнении shell сценария) Входит, например, в GNU Coreutils. Содержание 1 Использование 2 Параметры запуска 3 … Википедия
sleep — unix утилита, выполняющая задержку на указанное время (например, при исполнении shell сценария) Входит, например, в GNU Coreutils. Содержание 1 Использование 2 Параметры запуска 3 … Википедия
Sleep — Sleep, v. t. 1. To be slumbering in; followed by a cognate object; as, to sleep a dreamless sleep. Tennyson. [1913 Webster] 2. To give sleep to; to furnish with accomodations for sleeping; to lodge. [R.] Blackw. Mag. [1913 Webster] sleep — ► NOUN 1) a regularly recurring condition of body and mind in which the nervous system is inactive, the eyes closed, the postural muscles relaxed, and consciousness practically suspended. 2) a gummy secretion found in the corners of the eyes… … English terms dictionary sleep|y — «SLEE pee», adjective, sleep|i|er, sleep|i|est. 1. ready to go to sleep; inclined to sleep: »He never gets enough rest and is always sleepy. 2. Figurative. not active; … Useful english dictionary Sleep — Sleep, n. [AS. sl[=ae]p; akin to OFries. sl[=e]p, OS. sl[=a]p, D. slaap, OHG. sl[=a]f, G. schlaf, Goth. sl[=e]ps. See Sleep — Sleep, v. i. [imp. & p. p. sleep on — To consider overnight, postpone a decision on • • • Main Entry: ↑sleep * * * ˈsleep on [transitive] [present tense I/you/we/they sleep on he/she/it sleeps on present participle … Useful english dictionary