Что такое middle name в английском
My first, middle, last name is…
Знаете ли вы полное имя Пабло Пикассо?
Пабло Диего Хозе Франциско де Паула Хуан Непомукено Криспин Криспиано де ла Сантисима Тринидад Руиз и Пикассо. Так вот, это еще не полный вариант, который, если верить Википедии, насчитывает 23 слова.
Однако, Пикассо далеко до рекорда!
Книга Рекордов Гиннеса упоминает Mr. Wolfe+585 (количество других его имен), как человека с самым длинным именем в мире с 1970-х до 1983 года.
Но не пугайтесь! В англоязычном мире имя человека намного короче. Поэтому сегодня мы разберемся в видах имен на английском, что очень может пригодиться при заполнении анкеты.
First name / given name
(а также forename, birth name, Christian name ) – это имя, данное человеку при рождении. В полном имени оно ставится первым ( John Taylor, Freddy Harper, Adam Snicket ).
Middle name
Однако, среднее имя выступает дополнительным отличительным признаком. Это особенно помогает, если вы являетесь обладателем очень распространенных имени и фамилии.
Зачастую второе имя на письме обозначено начальной буквой, то есть инициалом в полном имени ( Anna Carter Goldman или Anna C. Goldman ).
Иногда известные личности предпочитают пользоваться middle name в качестве фамилии, как, например, это делает Tom Cruise ( Thomas Cruise Mapother IV ).
При заполнении анкеты, графу «Middle name» нам следует пропускать, поскольку отчество — это совершенно другая вещь, о которой мы узнаем чуть позже.
Patronymic
Patronymic — имеет несколько значений. Относительно русских имен, оно используется для обозначения отчества ( Alexander Petrovich Popov ).
А в английском языке, patronymic – это патроним, то есть фамилия (чаще ирландского или шотландского происхождения), образованная от имени отца или предка с помощью суффикса или префикса.
Например, Johnson (сын Джона), Macarthur (сын Артура).
Last name / surname / family name
Nickname
Это уменьшительная форма имени или его сокращенная форма ( Theodore – Ted; Patricia – Pat; Daniel – Den ). Но это еще и прозвище ( Big Jim, Dusty, Monster ) или псевдоним, используемый в Интернете.
Legal name
Это официальное имя, которое используется для серьезных целей (например, для подписания контрактов). Как правило, это полное имя человека, которое указывается в свидетельстве о рождении или других официальных документах удостоверяющих личность.
Legal name может включать все имена — первое, среднее (или средние) и фамилию.
Если вы женщина, то столкнетесь еще с двумя типами имен:
Maiden name – девичья фамилия до замужества. Иногда также называется birth name (имя, данное при рождении).
И married name – фамилия в замужестве.
Именно из-за такого обилия имен, слова песни «Позови меня тихо по имени» могут просто поставить в тупик — по какому из имен?
Как не перепутать First Name и Last Name
В английском языке знание First Name и Last Name очень важно, так как оно часто используется в разного рода анкетах, документах и в повседневной жизни. Нередко, изучающие английский язык путают First Name и Last Name, поэтому в этой статье мы разберемся в том, что они означают, чем отличаются и как употребляются.
Что такое «First Name» и «Last Name»
«First name» на русский язык переводится как «первое имя» и обозначает именно его. Также «имя» можно перевести как «given name» – данное имя или собственное имя, и «Christian name» – имя, которое дали при крещении. Например: Peter – Питер; Helen – Елена.
Иногда имена в английском и русском языке переводятся дословно, а иногда они имеют аналоги. Например, Андрей на английском языке будет Andrew или Andy, но их также можно дословно перевести как Эндрю или Энди. А имя Владимир так и останется – Vladimir.
«Last name» на русский язык переводится как «последнее (второе имя)» и обозначает фамилию. Также используются такие наименования как «surname» или «family name».
Middle name
Большая часть населения Америки также имеет «middle name», что переводится на русский как среднее имя. Детям зачастую дают двойное имя.
К ребенку обычно обращаются по первому имени, а вырастая он выбирает каким именем он будет пользоваться: первым или средним, обоими или сократить среднее имя до инициалов.
В повседневной жизни человек сам выбирает, как к нему будут обращаться семья, друзья и коллеги.
Другие виды «имен»
First Name, Last Name и Middle Name вместе составляют Complete Name – полное имя или как мы говорим в русском языке «ФИО».
В английском языке отчество отсутствует, однако перевод есть – «Patronymic». Значит, что в беседе мы сможем объяснить, что у нас нет среднего имени, но зато есть отчество.
Например:
She doesn’t have a middle name, but she has patronymic. – her father’s name. – У неё нет среднего имени, но у неё есть отчество – имя её отца.
При регистрации на различных сайтах могут запросить Username – имя пользователя или логин, а также Nickname – никнейм или «кличка».
В этом случае совсем необязательно указывать своё настоящее имя, а можно придумать то, что ваша душа пожелает. Например: iloveflowers321
Как заполнять анкеты
Обычно в анкетах просят указать только First Name и Last Name, но иногда можно встретить графу «Middle Name/ Middle Inintial». Покажем вам пример заполнения анкеты:
First Name: Daniel
Last Name: Smith
Middle Name/Middle Initial: James
Если присутствует только графа «Name», тогда нужно писать имя и фамилию именно в этом порядке.
Name: Daniel Smith
Как использовать имена при обращении
Стоит обратить внимание на то, что при обращении в английском языке обязательно указывают Last Name, и реже First Name и Last Name. Например:
Mr Smith watches TV every day. – Мистер Смит смотри телевизор каждый день.
Ms Bonk is a doctor. – Мисс Бонк работает врачом.
Mrs Anderson has three children. – У миссис Андерсон трое детей.
Miss Helen Henderson is playing the piano now. – Мисс Хелен Хендерсон сейчас играет на пианино.
Когда в повседневной жизни кому-либо представляют мужа и жену, то также используют Last Name:
Теперь вы знаете, что такое First Name и Last Name, чем они отличаются и как употребляются. Очень важно знать своё полное имя, то есть First Name, Last Name и Middle Name, чтобы при заполнении документов и анкет не ошибиться.
First name и Last name: как в них разобраться и никогда не путать
Умение правильно назвать и написать свое first name и last name – базовый навык для всех, кто планирует с помощью английского добиться поставленной цели в учебе или работе.
Чтобы представиться новым людям, заполнить анкету или зарегистрироваться на сайте, нужно знать, что first name это не то же самое, что last name.
В чем между ними разница и как правильно использовать эти слова?
Имя по-английски
Путаница между first name и last name у нас возникает из-за присутствия в обоих словосочетаниях слова name. Оно переводится как «имя», поэтому в быстрой речи часто оба словосочетания воспринимаются как одинаковые.
Слово name в устной речи означает просто «имя», если употребляется самостоятельно.
То есть по-английски слово «имя» может звучать как name (имя), first name (первое имя) или given name (имя, данное при рождении).
What’s his first name? – David. (=What’s his name? – David.) Как его зовут? – Дэвид.
Перевод first name на русский язык не обязательно должен звучать как «первое имя». Достаточно просто сказать «имя».
Будьте внимательны!
В разных официальных бумажных бланках (анкетах, декларациях и т.п.) последовательность граф для заполнения личных данных может быть абсолютно разной.
Никогда не спешите заполнять графы в анкете, чтобы не сделать ошибку с очередностью внесения данных! Это позволить избежать обращения с просьбой выдать вам новый бланк взамен испорченного.
Фамилия по-английски
Важно обращать внимание на присутствие слова first (обозначает действительно имя) или last name (означает фамилию).
Вместо last name можно встретить также surname или family name (это тоже фамилия).
This surname is popular in Russia. – Эта фамилия популярна в России.
Перевод last name не дословный. Словосочетание «последнее имя» в нашей культуре не употребляется. Поэтому мы используем слово «фамилия».
Среднее имя и отчество по-английски
В официальных анкетах есть еще и графа middle name. Это второе имя, которое типично для стран Западной Европы и Америки.
Middle name не тождественно нашему отчеству, поэтому формально вписывать его в эту графу неправильно.
Однако если нет других строк для написания отчества, то указывайте его здесь.
На самом деле свойственное жителям России и других славянских стран отчество переводится как patronymic. Но не все западные анкеты принимают во внимание, есть ли отчество у заполняющего их человека, если он является представителем другой культуры.
Итак, подведем итог в виде краткого (базового) глоссария:
Перевод на русский
middle name (для жителей Запада)
второе (среднее) имя
patronymic (для россиян)
Образец заполнения имени и фамилии в анкете
Как правило, в жизни в большинстве случаев достаточно знать, как заполнять такую простую форму:
В некоторых формах есть только одна графа «Name». Это значит, что нужно указать сразу свои имя и фамилию в одной строке.
Обратите внимание, что на английском всегда сначала называется имя, а только потом фамилия.
Как зарегистрироваться на сайте
Чаще всего для регистрации на сайте требуется заполнить упрощенную анкету с личными данными. Иногда такая анкета может напоминать официальную и содержать много граф.
Но наиболее распространены формы, в которых нужно ввести только личное имя, пароль и имя пользователя.
Username – это уникальное имя пользователя (набор символов), которое служит для его идентификации на сайте и разрешает доступ к интернет-ресурсу.
Это не настоящее имя, а своего рода псевдоним для пользования игрой, форумом, образовательным ресурсом или любым другим сайтом.
Что такое full name?
В англоговорящих странах комбинация из имени и фамилии обозначается как personal name (личное имя) или full name (полное имя).
Имя на Западе может состоять из одного или двух имен. Например, Mary или Mary Ann.
Первое имя в этом сочетании принято называть first name (первое имя), а второе – middle name (среднее имя). Второе имя считается менее значимым, но является своего рода средством индивидуализации.
Особенно это важно в случаях, если первое имя и фамилия человека очень распространенные.
Фамилия традиционно обозначается как last name (последнее имя).
Такое обозначение имен порядковыми определениями соответствует их месту при назывании или написании.
Собственное имя всегда называется первым (first), а фамилия – последней (last). Соответственно второе имя называется средним, потому что стоит посередине между ними.
First name/Given name/ Forename/ Birth name/ Christian name
Last name / Surname / Family name
Личное имя, данное человеку при рождении (основное)
Среднее имя (дополнительное личное имя)
Интересный факт
Давать детям двойные имена стало популярным в странах Западной Европы в XVII веке. Второе личное имя девочкам давали в честь матерей или бабушек, а мальчикам – в честь отцов, дедов или крестных.
Во взрослом возрасте ребенок мог выбирать, какое из имен ему больше нравится и каким он хочет пользоваться (или сразу двумя). Часто второе имя обозначается только первой буквой (инициалом).
Позже по такому же принципу детям начали давать третье и четвертое личное имя. Закона, ограничивающего количество средних имен, нет. Самое длинное имя, занесенное в Книгу рекордом Гиннеса, состоит из 586 слов.
Если вас просят заполнить в анкете графу Full name (или назвать его), это означает, что необходимо указать ваше полное имя, то есть имя, отчество и фамилию.
В этом случае не нужно вспоминать, что такое фёст нейм и ласт нейм. Впрочем, мы уверены, что уже даже новичок в английском не путает эти понятия.
Как правильно написать свои имя и фамилию
Одна из сложностей при заполнении анкет заключается в том, что русские имена приходится писать английскими буквами. Не каждый знает, как переводится его имя на английский.
Можно также воспользоваться таблицами перевода букв и их сочетаний. Или есть еще один вариант – просто списать свои данные из паспорта (вот такой простой лайфхак).
Важно помнить, что не нужно пытаться подобрать к своему имени англоязычный аналог (например, менять имя «Михаил» на Michael).
Имена не переводятся, а только транслитерируются, особенно если речь идет об официальных документах.
Мы желаем вам новых встреч, знакомств и постижения неизведанного в мире английского языка! Ведь нужные для этого знания у вас уже есть!
Автор статьи: Анастасия Романова, методолог Lim English
Популярные английские имена и фамилии (и как они устроены)
Как известно, имена в англоязычных странах строятся не по привычной нам формуле «фамилия, имя, отчество». Они могут состоять из двух слов (John Smith), трех и более слов (James Peter Williams), у них бывают дополнения Junior или Senior (Walter White Jr., Walter White Sr) и другие особенности. Из этой статьи вы узнаете, как устроены английские имена, а также какие имена и фамилии самые популярные в США и Англии, и как эта популярность менялась в течение века.
Содержание:
Из чего состоит имя?
Если говорить об именах во всем мире, то их структура сильно отличается в разных странах. Наиболее общие, присущие многим культурам, элементы имени – это личное имя (personal name) и фамилия, семейное имя (surname, last name, family name). Личное имя дается при рождении, а фамилия наследуется как общее имя для семьи.
Во многих культурах есть имена, образованные от имен родителей, обычно от имени отца, как отчество (patronymic), но иногда и от имени матери (matronymic). В Скандинавских странах не было фамилий, были только имена и отчества. В Норвегии с 1923 года были официально введены фамилии, а в Исландии фамилии не используются до сих пор. Фактически в Исландии в качестве фамилий используются отчества — имя отца (реже матери) с суффиксом «сон» (сын) или «доттир» (дочь), например: Бьорк Гудмундсдоттир (Björk Guðmundsdóttir), буквально: Бьорк, дочь Гудмундура (Guðmundur).
Если говорить об Англии и США, то в них часто используется среднее имя (middle name) – это и есть основная особенность имен в этих странах.
Пройдите тест на уровень английского:
Среднее имя (Middle Name) в Англии и США
Среднее или второе имя (middle name) может быть дано в честь святого, родственника, друга семьи, известной личности, по сути – в честь кого угодно, но чаще в честь родственника, предка или святого (в католических семьях). У человека может быть более одного среднего имени (Hillary Diane Rodham Clinton), а может не быть вовсе (James Bond) – это не обязательный элемент имени.
В США под middle name подразумевают ту часть имени, которая находится между личным именем (first name) и фамилией (last name), даже если она на самом деле является не middle name, а, к примеру, отчеством (Igor Petrovich Belov).
Среднее имя в США на письме обычно сокращается (middle initial), например: Mary Lee Bianchi – Mary L. Bianchi. В Великобритании принято по-другому: пишут либо без среднего имени (Mary Bianchi), либо сокращают все, кроме фамилии (M. L. Bianchi), либо пишут полностью (Mary Lee Bianchi).
Иногда бывают случаи, когда человек предпочитает использовать второе имя как основное. В США в таком случае первое имя пишут сокращенно. К примеру, Эдгара Гувера на самом деле звали Джон, а Эдгар – это его middle name. Полностью его имя звучит как John Edgar Hoover, а сокращенно J. Edgar Hoover. Иногда первое имя просто опускается, не используется, как в случае с писательницей Харпер Ли. Харпер — это ее среднее имя, а личное имя — Нелл: Nelle Harper Lee.
В редких случаях у человека нет полного среднего имени, а есть только инициал, который никак не расшифровывается. Пример – Гарри Труман. Полностью его имя пишется Harry S. Truman, при этом «S» не расшифровывается. Однажды Труман даже сказал репортерам, что по этой причине «S» нужно писать без точки, т. к. это по сути полное имя, а не сокращение.
Средних имен может быть два. Такие длинные имена более присущи представителям привилегированных слоев общества, особенно в Англии, например John Ronald Reuel Tolkien. Если первое среднее имя — это обычно чье-то личное имя, например Leslie William Nielsen (William — это очевидно чье-то first name), то второе среднее имя часто бывает чье-то фамилией. Мужчины могут удлинить среднее имя за счет девичьей фамилии матери, а женщины — за счет своей девичьей фамилии. Например, Хиллари Клинтон до замужества была Hillary Diane Rodham, после замужества она оставила девичью фамилию в составе среднего имени и стала Hillary Diane Rodham Clinton.
Что значит Junior или Senior после имени
Если имя сына полностью совпадает с именем отца, к имени сына может быть добавлено слово “Junior” (младший), а к имени отца “Senior”, чтобы их проще было различать. «Junior \ Senior” может использоваться как официально, в документах, так и неофициально. В США эти слова сокращенно пишутся Jr. иSr. (Jnr., Snr. в Великобритании), например: Walter White Jr., Walter White Sr.
Если в семье Уайтов было бы три полных тезки отец, сын и внук, вместо Jr. и Sr. использовались бы римские цифры: Walter White I (first), Walter White II (second), Walter White III (third).
Английские имена в повседневной жизни
В англоязычных странах в порядке вещей, когда полное имя, включающее среднее, используется только в документах или официальных случаях. То есть если человека зовут Allen William Jones, то о среднем имени William многие знакомые могут и не подозревать, потому что он везде будет представляться как Allen Jones.
Личные имена (first name) часто используются в сокращенной форме, причем на официальном уровне. К примеру, бывшего премьер-министра Великобритании все знали как Тони Блэра, но Тони — это сокращенная (по сути даже уменьшительно-ласкательная) форма имени Энтони.
Популярные американские имена: как называли мальчиков и девочек в США на протяжении века?
Русские имена испытывали взлеты и падения, то резко становясь популярными, то отходя на задний план. Обычно мода на имена была связана с событиями в стране, мире, с появлением популярных вымышленных персонажей, с популярностью отдельных личностей. Яркий пример — популярность имени Юрий после полета Гагарина в космос.
Мода на имена существует и в англоязычных странах. К примеру, популярность книг и фильмов о Гарри Поттере повлияла на популярность имени Гарри, а после выхода сериала «Игра престолов» имя Арья (Arya) вошло в топ-100 популярных имен в Великобритании. Из-за этой изменчивости моды на имена трудно сказать, какие английские имена сейчас популярнее всего. Популярны среди кого? Родившихся в 1960-х? В 1990-х? В прошлом году?
Для сравнения я приведу таблицу мужских и женских имен, популярных в разные годы в США.
Американские мужские имена
Из этой таблицы видно, что представление об имени Джон, как очень популярном в Америке, устарело. Оно занимало первую строчку в 1910-е, ушло на третье место в 1960-х, на девятое в 1980-х, а в 2015 году занимает скромное 26-е место, уступив даже имени Логан, не входившему в топ-100 более ранних периодов. Видимо, повлияла популярность Логана (Росомахи) из фильмов по комиксам «Марвел».
Малопопулярное в начале века имя Дэниел (52-е место) попало на 18-ю строчку рейтинга в 2015 году, а Роберты совершенно вышли из моды. Это имя входило в топ-10 в 1910-е, 1960-е и 1980е, но ушло на 63-е место в 2015 году.
Из «стареньких», популярных в прошлом имен до сих пор актуальны Джеймс, Уиллиам, Дэвид.
2015 | 1980-е | 1960-е | 1910-е | |
---|---|---|---|---|
1. | Noah | Michael | Michael | John |
2. | Liam | Christopher | David | William |
3. | Mason | Matthew | John | James |
4. | Jacob | Joshua | James | Robert |
5. | William | David | Robert | Joseph |
6. | Ethan | James | Mark | George |
7. | James | Daniel | William | Charles |
8. | Alexander | Robert | Richard | Edward |
9. | Michael | John | Thomas | Frank |
10. | Benjamin | Joseph | Jeffrey | Thomas |
11. | Elijah | Jason | Steven | Walter |
12. | Daniel | Justin | Joseph | Harold |
13. | Aiden | Andrew | Timothy | Henry |
14. | Logan | Ryan | Kevin | Paul |
15. | Matthew | William | Scott | Richard |
16. | Lucas | Brian | Brian | Raymond |
17. | Jackson | Brandon | Charles | Albert |
18. | David | Jonathan | Paul | Arthur |
19. | Oliver | Nicholas | Daniel | Harry |
20. | Jayden | Anthony | Christopher | Donald |
21. | Joseph | Eric | Kenneth | Ralph |
22. | Gabriel | Adam | Anthony | Louis |
23. | Samuel | Kevin | Gregory | Jack |
24. | Carter | Thomas | Ronald | Clarence |
25. | Anthony | Steven | Donald | Carl |
26. | John | Timothy | Gary | Willie |
27. | Dylan | Richard | Stephen | Howard |
28. | Luke | Jeremy | Eric | Fred |
29. | Henry | Jeffrey | Edward | David |
30. | Andrew | Kyle | Douglas | Kenneth |
31. | Isaac | Benjamin | Todd | Francis |
32. | Christopher | Aaron | Patrick | Roy |
33. | Joshua | Charles | George | Earl |
34. | Wyatt | Mark | Keith | Joe |
35. | Sebastian | Jacob | Larry | Ernest |
36. | Owen | Stephen | Matthew | Lawrence |
37. | Caleb | Patrick | Terry | Stanley |
38. | Nathan | Scott | Andrew | Anthony |
39. | Ryan | Nathan | Dennis | Eugene |
40. | Jack | Paul | Randy | Samuel |
41. | Hunter | Sean | Jerry | Herbert |
42. | Levi | Travis | Peter | Alfred |
43. | Christian | Zachary | Frank | Leonard |
44. | Jaxon | Dustin | Craig | Michael |
45. | Julian | Gregory | Raymond | Elmer |
46. | Landon | Kenneth | Jeffery | Andrew |
47. | Grayson | Jose | Bruce | Leo |
48. | Jonathan | Tyler | Rodney | Bernard |
49. | Isaiah | Jesse | Mike | Norman |
50. | Charles | Alexander | Roger | Peter |
51. | Thomas | Bryan | Tony | Russell |
52. | Aaron | Samuel | Ricky | Daniel |
53. | Eli | Derek | Steve | Edwin |
54. | Connor | Bradley | Jeff | Frederick |
55. | Jeremiah | Chad | Troy | Chester |
56. | Cameron | Shawn | Alan | Herman |
57. | Josiah | Edward | Carl | Melvin |
58. | Adrian | Jared | Danny | Lloyd |
59. | Colton | Cody | Russell | Lester |
60. | Jordan | Jordan | Chris | Floyd |
61. | Brayden | Peter | Bryan | Leroy |
62. | Nicholas | Corey | Gerald | Theodore |
63. | Robert | Keith | Wayne | Clifford |
64. | Angel | Marcus | Joe | Clyde |
65. | Hudson | Juan | Randall | Charlie |
66. | Lincoln | Donald | Lawrence | Sam |
67. | Evan | Ronald | Dale | Woodrow |
68. | Dominic | Phillip | Phillip | Vincent |
69. | Austin | George | Johnny | Philip |
70. | Gavin | Cory | Vincent | Marvin |
71. | Nolan | Joel | Martin | Ray |
72. | Parker | Shane | Bradley | Lewis |
73. | Adam | Douglas | Billy | Milton |
74. | Chase | Antonio | Glenn | Benjamin |
75. | Jace | Raymond | Shawn | Victor |
76. | Ian | Carlos | Jonathan | Vernon |
77. | Cooper | Brett | Jimmy | Gerald |
78. | Easton | Gary | Sean | Jesse |
79. | Kevin | Alex | Curtis | Martin |
80. | Jose | Nathaniel | Barry | Cecil |
81. | Tyler | Craig | Bobby | Alvin |
82. | Brandon | Ian | Walter | Lee |
83. | Asher | Luis | Jon | Willard |
84. | Jaxson | Derrick | Philip | Leon |
85. | Mateo | Erik | Samuel | Oscar |
86. | Jason | Casey | Jay | Glenn |
87. | Ayden | Philip | Jason | Edgar |
88. | Zachary | Frank | Dean | Gordon |
89. | Carson | Evan | Jose | Stephen |
90. | Xavier | Gabriel | Tim | Harvey |
91. | Leo | Victor | Roy | Claude |
92. | Ezra | Vincent | Willie | Sidney |
93. | Bentley | Larry | Arthur | Everett |
94. | Sawyer | Austin | Darryl | Arnold |
95. | Kayden | Brent | Henry | Morris |
96. | Blake | Seth | Darrell | Wilbur |
97. | Nathaniel | Wesley | Allen | Warren |
98. | Ryder | Dennis | Victor | Wayne |
99. | Theodore | Todd | Harold | Allen |
100. | Elias | Christian | Greg | Homer |
Американские женские имена
Мода на женские имена еще более переменчива, чем на мужские. Самое популярное имя в 2015 году, Эмма, совершенно не пользовалось спросом в 80-е и 60-е, а в начале века занимало 41-е место в рейтинге. Мода на Эмм вернулась в 2000-е, возможно, Эмма Уотсон помогла? Имя Мэри было очень популярно в начале века, но уже в 30-х начался спад, а с 80-х это имя стало довольно редким.
Если взять первые 20 имен, окажется, что только имя Элизабет (Elizabeth) входило в топ-20 во все четыре временных промежутка.
2015 | 1980-е | 1960-е | 1910-е | |
---|---|---|---|---|
1. | Emma | Jessica | Lisa | Mary |
2. | Olivia | Jennifer | Mary | Helen |
3. | Sophia | Amanda | Susan | Dorothy |
4. | Ava | Ashley | Karen | Margaret |
5. | Isabella | Sarah | Kimberly | Ruth |
6. | Mia | Stephanie | Patricia | Mildred |
7. | Abigail | Melissa | Linda | Anna |
8. | Emily | Nicole | Donna | Elizabeth |
9. | Charlotte | Elizabeth | Michelle | Frances |
10. | Harper | Heather | Cynthia | Virginia |
11. | Madison | Tiffany | Sandra | Marie |
12. | Amelia | Michelle | Deborah | Evelyn |
13. | Elizabeth | Amber | Tammy | Alice |
14. | Sofia | Megan | Pamela | Florence |
15. | Evelyn | Amy | Lori | Lillian |
16. | Avery | Rachel | Laura | Rose |
17. | Chloe | Kimberly | Elizabeth | Irene |
18. | Ella | Christina | Julie | Louise |
19. | Grace | Lauren | Brenda | Edna |
20. | Victoria | Crystal | Jennifer | Catherine |
21. | Aubrey | Brittany | Barbara | Gladys |
22. | Scarlett | Rebecca | Angela | Ethel |
23. | Zoey | Laura | Sharon | Josephine |
24. | Addison | Danielle | Debra | Ruby |
25. | Lily | Emily | Teresa | Martha |
26. | Lillian | Samantha | Nancy | Grace |
27. | Natalie | Angela | Christine | Hazel |
28. | Hannah | Erin | Cheryl | Thelma |
29. | Aria | Kelly | Denise | Lucille |
30. | Layla | Sara | Kelly | Edith |
31. | Brooklyn | Lisa | Tina | Eleanor |
32. | Alexa | Katherine | Kathleen | Doris |
33. | Zoe | Andrea | Melissa | Annie |
34. | Penelope | Jamie | Robin | Pauline |
35. | Riley | Mary | Amy | Gertrude |
36. | Leah | Erica | Diane | Esther |
37. | Audrey | Courtney | Dawn | Betty |
38. | Savannah | Kristen | Carol | Beatrice |
39. | Allison | Shannon | Tracy | Marjorie |
40. | Samantha | April | Kathy | Clara |
41. | Nora | Katie | Rebecca | Emma |
42. | Skylar | Lindsey | Theresa | Bernice |
43. | Camila | Kristin | Kim | Bertha |
44. | Anna | Lindsay | Rhonda | Ann |
45. | Paisley | Christine | Stephanie | Jean |
46. | Ariana | Alicia | Cindy | Elsie |
47. | Ellie | Vanessa | Janet | Julia |
48. | Aaliyah | Maria | Wendy | Agnes |
49. | Claire | Kathryn | Maria | Lois |
50. | Violet | Allison | Michele | Sarah |
51. | Stella | Julie | Jacqueline | Marion |
52. | Sadie | Anna | Debbie | Katherine |
53. | Mila | Tara | Margaret | Eva |
54. | Gabriella | Kayla | Paula | Ida |
55. | Lucy | Natalie | Sherry | Bessie |
56. | Arianna | Victoria | Catherine | Pearl |
57. | Kennedy | Monica | Carolyn | Anne |
58. | Sarah | Jacqueline | Laurie | Viola |
59. | Madelyn | Holly | Sheila | Myrtle |
60. | Eleanor | Kristina | Ann | Nellie |
61. | Kaylee | Patricia | Jill | Mabel |
62. | Caroline | Cassandra | Connie | Laura |
63. | Hazel | Brandy | Diana | Kathryn |
64. | Hailey | Whitney | Terri | Stella |
65. | Genesis | Chelsea | Suzanne | Vera |
66. | Kylie | Brandi | Beth | Willie |
67. | Autumn | Catherine | Andrea | Jessie |
68. | Piper | Cynthia | Janice | Jane |
69. | Maya | Kathleen | Valerie | Alma |
70. | Nevaeh | Veronica | Renee | Minnie |
71. | Serenity | Leslie | Leslie | Sylvia |
72. | Peyton | Natasha | Christina | Ella |
73. | Mackenzie | Krystal | Gina | Lillie |
74. | Bella | Stacy | Lynn | Rita |
75. | Eva | Diana | Annette | Leona |
76. | Taylor | Erika | Cathy | Barbara |
77. | Naomi | Dana | Katherine | Vivian |
78. | Aubree | Jenna | Judy | Lena |
79. | Aurora | Meghan | Carla | Violet |
80. | Melanie | Carrie | Anne | Lucy |
81. | Lydia | Leah | Wanda | Jennie |
82. | Brianna | Melanie | Dana | Genevieve |
83. | Ruby | Brooke | Joyce | Marguerite |
84. | Katherine | Karen | Regina | Charlotte |
85. | Ashley | Alexandra | Beverly | Mattie |
86. | Alexis | Valerie | Monica | Marian |
86. | Alice | Caitlin | Bonnie | Blanche |
88. | Cora | Julia | Kathryn | Mae |
89. | Julia | Alyssa | Anita | Ellen |
90. | Madeline | Jasmine | Sarah | Wilma |
91. | Faith | Hannah | Darlene | Juanita |
92. | Annabelle | Stacey | Jane | Opal |
93. | Alyssa | Brittney | Sherri | June |
94. | Isabelle | Susan | Martha | Geraldine |
95. | Vivian | Margaret | Anna | Beulah |
96. | Gianna | Sandra | Colleen | Velma |
97. | Quinn | Candice | Vicki | Theresa |
98. | Clara | Latoya | Tracey | Carrie |
99. | Reagan | Bethany | Judith | Phyllis |
100. | Khloe | Misty | Tamara | Maxine |
Популярные английские имена: как называли детей в Англии на протяжении века?
В Англии статистика имен, данных при рождении ведется не отдельно по Англии, а по Англии и Уэльсу вместе, потому что эти две части Соединенного Королевства относятся к одной юрисдикции. Англия и Уэльс рассматриваются как единое образование для многих целей, связанных с законотворчеством и правоприменением. Данные взяты из архива National Statistics.
В Англии и США очень много общих имен, но статистика по их популярности несколько отличается. Интересно, что к настоящему времени имен, одинаково популярных и в США, и в Англии стало довольно много, особенно женских. Если взять имена за 2015 год в Англии и США, там много совпадений.
Английские мужские имена
Как и в США, в Великобритании заезженное имя Джон совершенно непопулярно в 2015 году, оно даже не вошло в топ-100, хотя всего лишь за 100 лет до этого занимало первую строчку рейтинга.
Любопытно, что если взять первые 20 строчек, то окажется, что в 2015 году в Англии и Уэльсе популярны имена, не входившие в топ-20 предыдущих периодов. Зато обнаруживаются совпадения с топ-20 именами, популярными в этом же году в США. Имена Oliver, Jacob, Noah, William, James, Ethan так же популярны в Англии, как и в Соединенных штатах.
2015 | 1984 | 1964 | 1914 | |
---|---|---|---|---|
1. | Oliver | Christopher | David | John |
2. | Jack | James | Paul | William |
3. | Harry | David | Andrew | George |
4. | George | Daniel | Mark | Thomas |
5. | Jacob | Michael | John | James |
6. | Charlie | Matthew | Michael | Arthur |
7. | Noah | Andrew | Stephen | Frederick |
8. | William | Richard | Ian | Albert |
9. | Thomas | Paul | Robert | Charles |
10. | Oscar | Mark | Richard | Robert |
11. | James | Thomas | Christopher | Edward |
12. | Muhammad | Adam | Peter | Joseph |
13. | Henry | Robert | Simon | Ernest |
14. | Alfie | John | Anthony | Alfred |
15. | Leo | Lee | Kevin | Frank |
16. | Joshua | Benjamin | Gary | Henry |
17. | Freddie | Steven | Steven | Leslie |
18. | Ethan | Jonathan | Martin | Harold |
19. | Archie | Craig | James | Harry |
20. | Isaac | Stephen | Philip | Leonard |
21. | Joseph | Simon | Alan | Ronald |
22. | Alexander | Nicholas | Neil | Stanley |
23. | Samuel | Peter | Nigel | Walter |
24. | Daniel | Anthony | Timothy | Reginald |
25. | Logan | Alexander | Colin | Herbert |
26. | Edward | Gary | Graham | Richard |
27. | Lucas | Ian | Jonathan | Eric |
28. | Max | Ryan | Nicholas | Norman |
29. | Mohammed | Luke | William | Cyril |
30. | Benjamin | Jamie | Adrian | Jack |
31. | Mason | Stuart | Brian | Sidney |
32. | Harrison | Philip | Stuart | David |
33. | Theo | Darren | Keith | Kenneth |
34. | Jake | William | Thomas | Francis |
35. | Sebastian | Gareth | Patrick | Wilfred |
36. | Finley | Martin | Sean | Samuel |
37. | Arthur | Kevin | Carl | Sydney |
38. | Adam | Scott | Trevor | Patrick |
38. | Dylan | Dean | Wayne | Michael |
40. | Riley | Joseph | Shaun | Bernard |
41. | Zachary | Jason | Kenneth | Donald |
42. | Teddy | Neil | Barry | Peter |
43. | David | Samuel | Derek | Horace |
44. | Toby | Carl | Dean | Percy |
45. | Theodore | Ben | Raymond | Clifford |
46. | Elijah | Sean | Antony | Cecil |
47. | Matthew | Timothy | Jeremy | Fred |
48. | Jenson | Oliver | Joseph | Maurice |
49. | Jayden | Ashley | Edward | Victor |
50. | Harvey | Wayne | Lee | Edwin |
51. | Reuben | Edward | Terence | Raymond |
52. | Harley | Shaun | Matthew | Philip |
53. | Luca | Aaron | Daniel | Alexander |
54. | Michael | Mohammed | George | Gordon |
55. | Hugo | Gavin | Russell | Geoffrey |
56. | Lewis | Liam | Charles | Dennis |
57. | Frankie | Nathan | Jeffrey | Douglas |
58. | Luke | Alan | Clive | Alan |
59. | Stanley | Graham | Phillip | Daniel |
60. | Tommy | Ross | Craig | Ralph |
61. | Jude | Karl | Roger | Hugh |
62. | Blake | Marc | Julian | Lawrence |
63. | Louie | Adrian | Geoffrey | Benjamin |
64. | Nathan | Phillip | Karl | Roy |
65. | Gabriel | Patrick | Malcolm | Edgar |
66. | Charles | Lewis | Darren | Christopher |
67. | Bobby | Colin | Tony | Andrew |
68. | Mohammad | Russell | Adam | Stephen |
69. | Ryan | Charles | Robin | Denis |
70. | Tyler | Shane | Garry | Gerald |
71. | Elliott | George | Roy | Hubert |
72. | Albert | Sam | Vincent | Gilbert |
73. | Elliot | Mathew | Mohammed | Ivor |
74. | Rory | Jack | Gordon | Tom |
75. | Alex | Ricky | Duncan | Arnold |
76. | Frederick | Dale | Leslie | Anthony |
77. | Ollie | Tony | Alexander | Bertram |
78. | Louis | Joshua | Gregory | Lewis |
79. | Dexter | Alex | Gareth | Louis |
80. | Jaxon | Dominic | Ronald | Edmund |
81. | Liam | Barry | Douglas | Lionel |
82. | Jackson | Leon | Francis | Colin |
83. | Callum | Mohammad | Stewart | Roland |
83. | Ronnie | Terry | Graeme | Alec |
85. | Leon | Gregory | Guy | Matthew |
86. | Kai | Danny | Terry | Martin |
87. | Aaron | Brian | Martyn | Laurence |
88. | Roman | Keith | Eric | Archibald |
89. | Austin | Antony | Allan | Allan |
90. | Ellis | Kieran | Gerard | Clarence |
91. | Jamie | Justin | Gerald | Vincent |
91. | Reggie | Bradley | Howard | Basil |
93. | Seth | Jordan | Jason | Paul |
94. | Carter | Martyn | Iain | Percival |
95. | Felix | Leigh | Glenn | Howard |
96. | Ibrahim | Abdul | Dennis | Evan |
97. | Sonny | Damien | Gavin | Claude |
98. | Kian | Stewart | Bruce | Owen |
99. | Caleb | Robin | Donald | Phillip |
100. | Connor | Iain | Dominic | Trevor |
Английские женские имена
Как и в США, в Англии мода на женские имена была очень непостоянной. Имя Мэри было номер один в 1914 году, в 1964 ушло на 37-е место, в 1984 на 98-е, а в 2015 даже не вошло в топ-100. Имя Изабелла было на 81-ом месте в 1914 г., не входило в топ-100 в 1964 и 1984 и вот оно уже входит в десятку популярнейших женских имен в 2015 году.
Как и с мужскими именами в Англии и Уэльсе, с женскими прослеживается тенденция: если взять топ-20 имен 2015 года, то среди них не будет ни одного из топ-20 прошлых лет (представленных в таблице), но будут значительные пересечения с топ-20 именами, популярными в США в том же 2015 году. Имена Olivia, Sophia, Ava, Isabella, Emily, Ella, Chloe, Grace, Amelia, Mia одинаково популярны, как в Англии, так и в США.
2015 | 1984 | 1964 | 1914 | |
---|---|---|---|---|
1 | Amelia | Sarah | Susan | Mary |
2 | Olivia | Laura | Julie | Margaret |
3 | Emily | Gemma | Karen | Doris |
4 | Isla | Emma | Jacqueline | Dorothy |
5 | Ava | Rebecca | Deborah | Kathleen |
6 | Ella | Claire | Tracey | Florence |
7 | Jessica | Victoria | Jane | Elsie |
8 | Isabella | Samantha | Helen | Edith |
9 | Mia | Rachel | Diane | Elizabeth |
10 | Poppy | Amy | Sharon | Winifred |
11 | Sophie | Jennifer | Tracy | Gladys |
12 | Sophia | Nicola | Angela | Annie |
13 | Lily | Katie | Sarah | Alice |
14 | Grace | Lisa | Alison | Phyllis |
15 | Evie | Kelly | Caroline | Hilda |
16 | Scarlett | Natalie | Amanda | Lilian |
17 | Ruby | Louise | Sandra | Ivy |
18 | Chloe | Michelle | Linda | Marjorie |
19 | Isabelle | Hayley | Catherine | Ethel |
20 | Daisy | Hannah | Elizabeth | Violet |
21 | Freya | Helen | Carol | Irene |
22 | Phoebe | Charlotte | Joanne | Edna |
23 | Florence | Joanne | Wendy | Vera |
24 | Alice | Lucy | Janet | Ellen |
25 | Charlotte | Elizabeth | Dawn | Lily |
26 | Sienna | Leanne | Christine | Olive |
27 | Matilda | Danielle | Nicola | Eileen |
28 | Evelyn | Donna | Gillian | Evelyn |
29 | Eva | Katherine | Sally | Joan |
30 | Millie | Clare | Maria | Rose |
31 | Sofia | Stephanie | Michelle | Sarah |
32 | Lucy | Stacey | Debra | Nellie |
33 | Elsie | Lauren | Paula | Beatrice |
34 | Imogen | Joanna | Anne | Mabel |
35 | Layla | Kerry | Lorraine | May |
36 | Rosie | Emily | Patricia | Catherine |
37 | Maya | Catherine | Mary | Frances |
38 | Esme | Sophie | Denise | Emily |
39 | Elizabeth | Anna | Margaret | Ada |
40 | Lola | Jessica | Ann | Jessie |
41 | Willow | Zoe | Beverley | Muriel |
42 | Ivy | Kirsty | Donna | Grace |
43 | Erin | Kimberley | Elaine | Agnes |
44 | Holly | Kate | Fiona | Constance |
45 | Emilia | Jenna | Jennifer | Gwendoline |
46 | Molly | Caroline | Lesley | Gertrude |
47 | Ellie | Natasha | Louise | Nora |
48 | Jasmine | Rachael | Mandy | Eva |
49 | Eliza | Amanda | Tina | Joyce |
50 | Lilly | Kathryn | Jayne | Nancy |
51 | Abigail | Karen | Suzanne | Jane |
52 | Georgia | Alexandra | Andrea | Freda |
53 | Maisie | Jodie | Pauline | Barbara |
54 | Eleanor | Alison | Lisa | Daisy |
55 | Hannah | Sara | Claire | Anne |
56 | Harriet | Jemma | Kim | Norah |
57 | Amber | Carly | Julia | Amy |
58 | Bella | Heather | Teresa | Iris |
59 | Thea | Holly | Heather | Dora |
60 | Annabelle | Ruth | Kathryn | Helen |
61 | Emma | Fiona | Lynn | Lucy |
62 | Amelie | Melissa | Ruth | Ruth |
63 | Harper | Angela | Yvonne | Marion |
64 | Gracie | Suzanne | Judith | Maud |
65 | Rose | Katy | Melanie | Betty |
66 | Summer | Marie | Marie | Minnie |
67 | Martha | Naomi | Pamela | Eleanor |
68 | Violet | Cheryl | Carole | Ruby |
69 | Penelope | Melanie | Barbara | Ida |
70 | Anna | Sally | Gail | Hannah |
71 | Nancy | Julie | Lynne | Lillian |
72 | Zara | Charlene | Clare | Ann |
73 | Maria | Jade | Janice | Louisa |
74 | Darcie | Sian | Rachel | Bessie |
75 | Maryam | Tracey | Jill | Jean |
76 | Megan | Eleanor | Katherine | Clara |
77 | Darcey | Deborah | Kathleen | Marie |
78 | Lottie | Maria | Shirley | Doreen |
79 | Mila | Lindsey | Annette | Emma |
80 | Heidi | Abigail | Carolyn | Mildred |
81 | Lexi | Lindsay | Anna | Isabella |
82 | Lacey | Susan | Sara | Sylvia |
83 | Francesca | Alice | Valerie | Esther |
84 | Robyn | Georgina | Cheryl | Martha |
85 | Bethany | Aimee | Jeanette | Bertha |
86 | Julia | Jane | Kay | Audrey |
87 | Sara | Kim | Anita | Laura |
88 | Aisha | Carla | Maxine | Margery |
89 | Darcy | Christine | Frances | Rosina |
90 | Zoe | Dawn | Joanna | Maria |
91 | Clara | Tanya | Theresa | Janet |
92 | Victoria | Jenny | Debbie | Bridget |
93 | Beatrice | Andrea | Lynda | Beryl |
94 | Hollie | Lyndsey | Maureen | Enid |
95 | Arabella | Jacqueline | Rosemary | Josephine |
96 | Sarah | Lynsey | Michele | Charlotte |
97 | Maddison | Chloe | Laura | Kate |
98 | Leah | Mary | Rebecca | Amelia |
99 | Katie | Leah | Sheila | Patricia |
100 | Aria | Toni | Stephanie | Millicent |
Распространенные английские имена и фамилии
В отличие от имен, фамилии не так сильно меняются со временем, поскольку в большинстве случаев не выдумываются, а наследуются. Большой разницы между британскими и американскими фамилиями нет, среди них много общих. Главное отличие в том, что в США много распространенных латиноамериканских фамилий (Garcia, Martinez и др.)