Что такое marc21 запись

Форматы MARC 21

Насто­я­щий фор­мат пред­став­ля­ет собой адап­ти­ро­ван­ный пере­вод фор­ма­та MARC 21 для биб­лио­гра­фи­че­ских дан­ных с крат­ки­ми мето­ди­че­ски­ми ука­за­ни­я­ми по его при­ме­не­нию в рос­сий­ских биб­лио­те­ках. Он явля­ет­ся одним из пяти согла­со­ван­ных меж­ду собой фор­ма­тов MARC 21 — широ­ко рас­про­стра­нён­ных в мире стан­дар­тов для пред­став­ле­ния и обме­на биб­лио­гра­фи­че­ски­ми, дело­вы­ми, клас­си­фи­ка­ци­он­ны­ми, нор­ма­тив­ны­ми и фон­до­вы­ми дан­ны­ми в маши­но­чи­та­е­мой форме.

Перечень кодов MARC, исполь­зу­е­мых в фор­ма­тах для созда­ния запи­си в соот­вет­ствии с пра­ви­ла­ми и прак­ти­кой опи­са­ния документов.

Вопро­сы, заме­ча­ния и пред­ло­же­ния прось­ба при­сы­лать в отдел под­держ­ки фор­ма­тов Россий­ской госу­дар­ствен­ной биб­лио­те­ки по адресу:
119019, Москва, ул. Воздвиженка, 3/5
Телефон для справок: +7 (495) 695–4234
E-mail: nsar@rsl.ru, tagaeva@rsl.ru

Отдел под­держ­ки фор­ма­тов РГБ ведет обу­че­ние сотруд­ни­ков биб­лио­тек и дру­гих лиц мето­ди­ке исполь­зо­ва­ния систе­мы фор­ма­тов MARC21.
Учебный центр после­ву­зов­ско­го и допол­ни­тель­но­го про­фес­си­о­наль­но­го обра­зо­ва­ния РГБ про­во­дит крат­ко­сроч­ные кур­сы по теме: «Катало­ги­за­ция элек­трон­ных ресур­сов в систе­ме ALEPH и фор­ма­те MARC-21».
Заказать изда­ние Формат MARC 21 для биб­лио­гра­фи­че­ских дан­ных: Адапти­ро­ван­ный пере­вод с англий­ско­го с руко­вод­ством по при­ме­не­нию в рос­сий­ских биб­лио­те­ках / Рос. Гос. б-ка. — М.: Пашков дом, 2002. — 454 с. мож­но по телефону +7 (495) 695–5953.

Источник

[HATE] Боль. Формат RusMARC

Предупреждение. Пост содержит зашкаливающее количество ненависти! Уберите больных беременных кормящих детей с слабой психикой от монитора. Хотя где вы таких детей нашли?

Всем дня доброго.
Позвольте начать с цитаты из википедии

UNIMARC (акроним от Universal Machine Readable Cataloging) — формат, разработанный при содействии Международной Федерации библиотечных ассоциаций и учреждений (IFLA) в 1977 году для решения проблемы несовместимости между различными национальными МАРК-форматами. Главной целью было создание международного МАРК-формата, который мог бы разместить библиографические записи всех видов МАРК-форматов. Такие записи могли быть преобразованы в UNIMARC, который являлся бы базовым форматом, и из него, если нужно, — в любой другой МАРК-формат. Формат UNIMARC облегчил международный обмен библиографическими сведениями в машиночитаемой форме.

для решения проблемы несовместимости между различными национальными МАРК-форматами

То есть, данный формат был разработан для того что бы быть унифицировать библиографические записи и отойти от того состояния, когда в каждой стране был свой собственный формат MARC не совместимый с остальными. Народ собрался, подумал и разработал единый формат. До определенного времени все им пользовались, и все были счастливы (ну кроме разработчиков, которым надо было писать функции импорта\экспорта работающих с этим форматом).

Но, мы же не ищем легких путей…

В остальном это вполне удобный формат, где записи хранятся друг за другом, присутсвуют разделители, а формат записи примерно такой:
Лидер (информация о записи, необходимая для чтения записи)
ПеременноеПоле1
-ПеременноеПодПоле1
-…
-ПеременноеПодПолеN

ПеременноеПолеM

Есть специальные таблицы, где указано какое поле\подполе за что отвечает, какие можно использовать в своих целях, ну и так далее.

Казалось бы — идилия, не без проблем, но жить можно.

И тут на сцену врывается RusMARC

1. 1. Назначение Российского коммуникативного формата

Российский коммуникативный формат разработан по заказу Министерства культуры в рамках программы LIBNET под эгидой Российской Библиотечной ассоциации. Формат призван быть посредником при осуществлении обмена библиографическими записями и способствовать решению следующих задач:

а. Улучшение доступности библиографической информации
б. Создание сводных каталогов
в. Сокращение затрат при каталогизации

Коммуникативный формат не оговаривает форму, содержание или структуру записи локальных систем, он содержит рекомендации по форме и содержанию данных, предназначенных для обмена. Запись коммуникативного формата не предписывает локальной системе необходимые формы вывода, но должна обеспечивать достаточный набор данных для генерации видов описаний, принятых в данной системе.

1. 4. Взаимоотношения формата UNIMARC и Российского коммуникативного формата

Направления, в которых проводились работы по адаптации формата UNIMARC, определили и взаимоотношения двух форматов. Российский коммуникативный формат не является совершенно новой, отдельно стоящей разработкой.
Российский коммуникативный формат — это российская версия Международного коммуникативного формата UNIMARC, в трактовке и категориях действующих в России ГОСТов и Правил каталогизации, базирующаяся на выборе наиболее общих схем представления элементов данных.
С практической точки зрения это означает, что любая запись, переданная в Российском коммуникативном формате, должна адекватно восприниматься любым программным обеспечением, о котором заявлено, что данное программное обеспечение работает с форматом UNIMARC.

Объемы проделанной работы поражают, перемешанны почти все поля и подполя, «лидер записи» изменен, ведь нам не нужен флаг кодировки, за место него самое нам необходимо знать, архивный контроль или нет, какая нам разница, как будут определять кодировку?

Источник

MARC21

MARC 21 — объединение форматов USMARC (формат Библиотеки Конгресса США) и CAN/MARC (Национальной Библиотеки Канады).

MARC 21 представляет собой комплекс специализированных форматов:

MARC 21 позволяет использовать кодировки MARC-8 или Unicode (UTF-8).

Содержание

История

Что такое marc21 запись. Смотреть фото Что такое marc21 запись. Смотреть картинку Что такое marc21 запись. Картинка про Что такое marc21 запись. Фото Что такое marc21 запись

Идея создания библиографического формата родилась, по-видимому, уже тогда, когда уровень развития вычислительной техники позволил создавать простейшие электронные каталоги.

Формат MARC (Machine-readable cataloguing) появляется в начале 1960-х годов в США. Главным его создателем и двигателем являлась и является ныне Библиотека Конгресса. С тех пор и по настоящее время библиографические записи в Соединенных Штатах создаются и накапливаются в этом формате, причем сам формат непрерывно развивается. Поскольку Библиотека Конгресса является фактически (хотя формально это и не совсем так) монопольным законодателем в этой области в стране, то у американцев нет тех проблем с созданием, с корпоративной каталогизацией, с обменом библиографическими записями внутри страны, какие могли бы возникнуть, если бы каталогизация проводилась в различных форматах.

Но «беда» в том, что другие страны, вслед за США создают свои форматы.

Даже те, кто работает по тем же, англо-американским, правилам каталогизации.

Великобритания — UKMARC, Канада — CANMARC, Австралия — AUSMARC.

Соответственно, сам MARC превращается в USMARC.

Все эти форматы имеют много общего, поскольку строятся на единой, MARC-oвской основе, но и разнятся между собой, поскольку, как выясняется, имеют значение не только правила, но и традиции каталогизации, а также различие во взглядах на возможности и требования к электронному каталогу. В этой части творчество создателей форматов, фактически ничем не регламентировалось.

Например, Германия шла своим путем и создала формат MAB, не похожий на все другие.

Трудности возникли тогда, когда дело дошло до международного обмена.

Уже в 1970-х годах появляются такие форматы, предназначенные для международного обмена, как UNIMARC (Библиотека Конгресса), UNISIST Reference Manual (UNESCO), МЕКОФ-2 (СЭВ), USSR-US Common Communication Format (Совет Министров СССР, Государственный комитет по науке и технике, ГПНТБ СССР).

В апреле 1978 года представительный форум в Таормине (Сицилия), с участием UNESCO, IFLA, ISO, принимает решение о необходимости создания общего коммуникативного формата (CCF) на базе всех перечисленных выше форматов. Первое руководство по CCF появляется в 1984 году. Но уже в 1987 году под эгидой IFLA выходит руководство по формату UNIMARC.

UNIMARC становится официальным форматом, поддерживаемым IFLA.

С 1991 года формат CCF практически не развивается.

Источник

marc21 программа для чтения

Файл формата MRC открывается специальными программами. Чтобы открыть данный формат, скачайте одну из предложенных программ.

Чем открыть файл в формате MRC

Расширение MRC (полн. mIRC Script File) относится к категории исполнительных файлов и представляет собой файл-сценарий, используемый для коммуникации с помощью чата в сети интернет.

Основное практическое назначение формата MRC – блокировка спама, флуда и различной информации рекламного характера, поступающей в диалоговое окно пользователя посредствам интернет-каналов связи.

Основное достоинство данного расширения – это запуск функций в автоматическом режиме, что позволяет организовать защиту от ненужной информации в процессе чата, без непосредственного участия пользователя. Таким образом, MRC – интегрированный в mIRC файл-протектор.

Программы для открытия MRC файлов

Для открытия и воспроизведения MRC расширения на базе платформы ОС Windows можно воспользоваться стандартной, интегрированной в ОС утилитой mIRC.

По своей сути, MRC файл – набор структурированных данных, поэтому для просмотра такого скрипт-файла можно также применить обычный текстовый редактор, например, Text editor.

Если при попытке загрузить расширение ОС выдает ошибку: производится открытие MRC файла с использованием некорректного приложения.

Конвертация MRC в другие форматы

MRC – это уникальный скрипт-файл, адаптированный для использования в каком-либо интернет-коммуникаторе, поэтому его конвертация или какие-либо другие преобразования по определению невозможны.

Попытки трансляции формата MRC могут привести к нарушению корректного функционирования чата.

Почему именно MRC и в чем его достоинства?

Главное практическое назначение расширения MRC – блокировка спама, флуда и различной информации рекламного характера, поступающей в диалоговое окно пользователя посредствам интернет-каналов связи.

Таким образом, данный формат предоставляет пользователю возможность непрерывного и непринужденного общения посредствам одного из интернет-коммуникаторов.

Сценарий для mIRC — программы интернет-общения в чатах. Может создаваться при помощи mIRC Scripts Editor. Применяется для автоматических функций в mIRC, таких как создание диалоговых окон и защита пользователей и каналов от спама и флуда.

Чем открыть файл в формате MRC (mIRC Script File)

Оглавление

Мы надеемся, что вы найдете на этой странице полезный и ценный ресурс!

1 расширений и 0 псевдонимы, найденных в базе данных

✅ MARC Document

Другие типы файлов могут также использовать расширение файла .marc.

По данным Поиск на нашем сайте эти опечатки были наиболее распространенными в прошлом году:

Это возможно, что расширение имени файла указано неправильно?

Мы нашли следующие аналогичные расширений файлов в нашей базе данных:

Если дважды щелкнуть файл, чтобы открыть его, Windows проверяет расширение имени файла. Если Windows распознает расширение имени файла, файл открывается в программе, которая связана с этим расширением имени файла. Когда Windows не распознает расширение имени файла, появляется следующее сообщение:

Windows не удается открыть этот файл:

Чтобы открыть этот файл, Windows необходимо знать, какую программу вы хотите использовать для его открытия.

Если вы не знаете как настроить сопоставления файлов .marc, проверьте FAQ.

�� Можно ли изменить расширение файлов?

Изменение имени файла расширение файла не является хорошей идеей. Когда вы меняете расширение файла, вы изменить способ программы на вашем компьютере чтения файла. Проблема заключается в том, что изменение расширения файла не изменяет формат файла.

Если у вас есть полезная информация о расширение файла .marc, напишите нам!

�� Оцените нашу страницу MARC

Пожалуйста, помогите нам, оценив нашу страницу MARC в 5-звездочной рейтинговой системе ниже. (1 звезда плохая, 5 звезд отличная)

Настоящий формат представляет собой адаптированный перевод формата MARC 21 для библиографических данных с краткими методическими указаниями по его применению в российских библиотеках. И является одним из пяти согласованных между собой форматов MARC 21 широко распространённых в мире стандартов для представления и обмена библиографическими, деловыми, классификационными, нормативными и фондовыми данными в машиночитаемой форме

Что такое marc21 запись. Смотреть фото Что такое marc21 запись. Смотреть картинку Что такое marc21 запись. Картинка про Что такое marc21 запись. Фото Что такое marc21 запись

Перечень кодов MARC, используемых в форматах для создания записи в соответствии с правилами и практикой описания документов

Что такое marc21 запись. Смотреть фото Что такое marc21 запись. Смотреть картинку Что такое marc21 запись. Картинка про Что такое marc21 запись. Фото Что такое marc21 запись

Вопросы, замечания и предложения просьба присылать в Отдел поддержки форматов Российской государственной библиотеки.

Что такое marc21 запись. Смотреть фото Что такое marc21 запись. Смотреть картинку Что такое marc21 запись. Картинка про Что такое marc21 запись. Фото Что такое marc21 запись

Учебный центр послевузовского и дополнительного профессионального образования ФГУ «РГБ» проводит краткосрочные курсы по различным специальностям

Источник

Структура записи в MARC 21

Пять согласованных между собой форматов MARC 21 являются широко распространёнными в мире стандартами для представления и обмена библиографическими, деловыми, классификационными, нормативными и фондовыми данными в машиночитаемой форме. Подробные описания полей и руководства по применению принятых определителей содержания (с примерами) содержатся в публикациях вышеназванных форматов. Русские версии для Internet содержат краткие описания полей, позиций символов в полях данных фиксированной длины и индикаторов полей данных переменной длины. Описания подполей и кодов даны в тех случаях, когда их имён недостаточно для однозначного понимания их смысла.

СТРУКТУРА ЗАПИСИ В MARC 21

Составные части записи
Запись в формате MARC 21 состоит из (3) маркера записи, (2) справочника и (3) полей переменной длины.

Маркер состоит из позиционно определяемых элементов данных (чисел и кодов), предоставляющих информацию, необходимую для автоматизированной обработки записи. Длина маркера фиксирована и состоит из 24 позиций символов. Это первое поле записи.

Справочник состоит из статей, каждая из которых содержит метку поля, число, выражающее его длину, и число, обозначающее местонахождение начального символа каждого поля переменной длины в записи. Каждая статья справочника имеет длину, соответствующую 12 позициям символов. Первыми в справочнике в порядке возрастания числового значения метки поля идут статьи для контрольных полей. За ними следуют статьи для полей переменной длины в порядке возрастания числового значения первого символа метки поля. Порядок, в котором хранятся в записи поля переменной длины, не обязательно соответствует порядку следования их статей в справочнике. Повторяющиеся метки различаются только местонахождением соответствующих им полей в записи, то есть их статьи в справочнике различаются числом, обозначающим местонахождение поля в записи. В конце справочника ставится символ конца поля (ASCII 1E hex).

Повторяемость полей и подполей
Теоретически все поля и подполя могут быть повторяемыми. Однако характер данных часто препятствует этому. Например, у записи может быть только один заголовок и, соответственно, только одно поле из группы 1ХХ. Повторяемость или неповторяемость каждого поля и подполя указана в его описании.

Связывание полей
Поля в записи могут быть специальным образом связаны между собой посредством единообразной техники связи полей. Техника базируется на синтаксисе данных в подполе 8 (Связь поля и её порядковый номер), что описано в Приложении А.

Распределение ответственности за содержание записи
Форматы MARC 21 могут использоваться любой организацией. Ответственность за данные, определители содержания и перевод в машиночитаемую форму библиографической информации внутри записи может быть установлена при анализе записи.
В новой записи организация, указанная в поле 008/39 и/или поле 040≠ a как выполнившая первоначальную каталогизацию, является ответственной за содержание записи. Организация, указанная как выполнившая перевод записи в машиночитаемую форму, является ответственной за определители содержания и перенос данных в машиночитаемую запись.
В исправленной или пересмотренной записи организации, указанные в поле 040≠ a и ≠ d (Организация, внёсшая в запись изменения) несут совместную ответственность за содержание записи. Организации, указанные в подполях c и d как выполнившие перевод записи в машиночитаемую форму или внёсшие изменения в запись, несут совместную ответственность за определители содержания и переписывание данных.
Содержание некоторых элементов данных определяется назначенной организацией, которая и несёт за них ответственность, даже если эти данные были переписаны другой организацией. Например, ключевое заглавие в поле 222, присваиваемое вместе с ISSN Центром ISDS.
Некоторые поля и подполя содержат данные, контролируемые по перечням, которые ведут назначенные для этого организации, например, в поле 084 в подполе ≠ 2 код источника классификационного индекса приводится в соответствии с перечнем в MARC Code Lists for Relators, Sources, Description Conventions. В описаниях таких полей и подполей указывается перечень, который необходимо использовать при их заполнении. В этих полях и подполях можно использовать значения только из указанных перечней.

Терминология
Используемая терминология максимально приближена к принятой и закреплённой в национальных стандартах и руководствах по каталогизации. При выборе терминов составители исходили из принципа подбора русских эквивалентов англоязычным понятиям путём сопоставления определений терминов в обоих языках.
В качестве эквивалента английскому термину entry используется термин поисковый признак (основной или добавочный), что не противоречит принятой в стране терминологии и больше соответствует природе машиночитаемой записи и сути этого понятия.
Эквиваленты английскому термину uniform title были выявлены путём сопоставления его определений в тексте описаний разных полей оригинала с определениями принятых русских терминов. Таким образом, было выявлено, что этому английскому термину в русском языке соответствуют три понятия и, соответственно, три русских термина: унифицированное заглавие, условное заглавие, обобщающее заглавие, которые и используются в тексте.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *