Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ full Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ β
Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» β
ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
I am full of business.
Bob has eaten his full.
The car ran at full speed.
ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π° ΠΌΡΠ°Π»Π°ΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΈ.
The moon is fulling now.
ΠΡΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΡ.
She’s full of good ideas.
Π£ Π½Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ.
It is full of nude rocks.
Π’Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΡΡ ΡΠΊΠ°Π».
The sky was full of fire.
ΠΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π² ΠΎΠ³Π½Π΅.
Her face was full of woe.
ΠΡ Π»ΠΈΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ°Π»ΠΈ.
The book was full of errors.
Π ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΠΊ.
Her eyes were full of hate.
ΠΡ Π³Π»Π°Π·Π° Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΡΡΠΈ.
She is full of bright ideas.
Π£ Π½Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ Π±Π»Π΅ΡΡΡΡΠΈΡ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ.
I was full of glad vigour.
Π― Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ½ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»Ρ.
The theory is full of holes.
ΠΡΠ° ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»Π½Π° Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ².
He leads a full, active life.
ΠΠ½ Π²Π΅Π΄ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ, Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ.
Her voice was full of emotion.
ΠΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ½ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΉ.
No more, thanks. I’m full.
Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ, Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎ. Π― ΡΠΆΠ΅ ΡΡΡ.
The job was full of hazards.
Π Π°Π±ΠΎΡΠ° Π±ΡΠ»Π° ΡΠΎΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π° Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΡΠΈΡΠΊΠΎΠΌ.
You know full well what I mean.
Π’Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΠΎ ΡΡΠΌ Ρ.
The enemy was in full flight.
ΠΡΠ°Π³ ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΡΡΡΠΏΠ°Π».
The moon is at the full.
ΠΡΠ½Π° Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π΅. / ΠΡΠ½Π° ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ.
He stated his name in full.
ΠΠ½ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» ΡΠ²ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡ.
The team was full of fight.
ΠΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° Π³ΠΎΡΠ΅Π»Π° ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ.
He was still full of fight.
ΠΠ½ Π±ΡΠ» Π²ΡΡ Π΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ½ Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π΄ΠΎΡΠ°.
The trunk was full of stuff.
ΠΠ°Π³Π°ΠΆΠ½ΠΈΠΊ Π±ΡΠ» Π·Π°Π±ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌ Π±Π°ΡΠ°Ρ Π»ΠΎΠΌ.
She was dealt a full house.
ΠΠΉ ΡΠ΄Π°Π»ΠΈ ΡΡΠ»Π»-Ρ Π°ΡΡ. (ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ΅ΡΠ΅)
The stew is full of flavor.
Π Π°Π³Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π²ΠΊΡΡ.
The amount was paid in full.
Π‘ΡΠΌΠΌΠ° Π±ΡΠ»Π° Π²ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ΅Π½Π° Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΠΌΠ΅.
For full details see page 99.
ΠΠ»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ 99.
This cupboard’s full of junk.
Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ Ρ Π»Π°ΠΌΠ°.
The horse was at full gallop.
ΠΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ°ΠΊΡ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
The castle was centuries old and full of atmosphere.
The old market is lively, full of colour and activity.
Her hair was full of tangles after being out in the wind.
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ full Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
1 FULL
2 full
to tell the full of smth. β ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π²ΡΡ
full word β ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ; ΡΠ΅Π»ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ
full wafer memory β ΠΏΠ°ΠΌΡΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π»ΠΎΠΉ ΠΏ/ΠΏ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ½Π΅
full to the brim β ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠ²
full name β ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡ; ΠΈΠΌΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ
a reply full of overtones β ΠΎΡΠ²Π΅Ρ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΡΠΊΡΡΡΡΡ Π½Π°ΠΌΡΠΊΠΎΠ²
woods full of game β Π»Π΅ΡΠ°, ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡΡΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΡΡΡ
he that is full of himself is very empty β ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΡΡ ΡΠΎΡ, ΠΊΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ
they knew full well that β¦ β ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ Π·Π½Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ β¦
full house β ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΡΠ±ΠΎΡ, Π°Π½ΡΠ»Π°Π³
3 full
4 full
5 full
6 full
ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π·;
the ball hit him full on the nose ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π² Π½ΠΎΡ
Π²ΡΡ. Π½Π° Π΄ΠΈΡΠΊΠ΅ Π½Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°
ΡΠ°Π·Π³. ΡΡΡΡΠΉ;
to eat till one is full Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΠΎΡΠ²Π°Π»Π°, Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ full ΡΠ΅ΠΊΡΡ. Π²Π°Π»ΡΡΡ (ΡΡΠΊΠ½ΠΎ)
Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³ΡΠΈΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ, Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ;
in full vigour Π² ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈΠ»;
full tide Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ Π²ΠΎΠ΄Π°
ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡΡΠΈΠΉ, Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠΉ (ΡΠ΅ΠΌ-Π».)
ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π·;
the ball hit him full on the nose ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π² Π½ΠΎΡ
ΠΊΡΠΎΠΈΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ (ΠΏΠ»Π°ΡΡΠ΅) ;
ΡΠΈΡΡ Π² ΡΠ±ΠΎΡΠΊΡ, Π² ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΡ
ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ;
a full meal ΡΡΡΠ½Π°Ρ Π΅Π΄Π°
ΠΎΡΠ΅Π½Ρ;
full well (ΠΎΡΠ΅Π½Ρ) Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ
ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ;
he is full of his own affairs ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΎ Π·Π°Π½ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ
ΡΠ°Π·Π³. ΡΡΡΡΠΉ;
to eat till one is full Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΠΎΡΠ²Π°Π»Π°, Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ
ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ, ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ (ΠΎ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠ΅)
ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ;
ΡΠ΅Π»ΡΠΉ;
a full audience ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π·ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π»
brother ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π±ΡΠ°Ρ;
full powers ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡΠΈΡ;
to be on full time Π±ΡΡΡ Π·Π°Π½ΡΡΡΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΡ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ
configured Π²ΡΡ. Π² ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ΅
to overflowing (ΠΈΠ»ΠΈ to the brim) ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°Π΅Π²;
a full hour ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΠ°Ρ;
full load ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ°
to overflowing (ΠΈΠ»ΠΈ to the brim) ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°Π΅Π²;
a full hour ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΠ°Ρ;
full load ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ° load: full
ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ;
a full meal ΡΡΡΠ½Π°Ρ Π΅Π΄Π°
up predic. ΡΠ°Π·Π³. ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ;
Π±ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°Π±ΠΈΡΡΠΉ;
full moon ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠ΅
brother ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π±ΡΠ°Ρ;
full powers ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡΠΈΡ;
to be on full time Π±ΡΡΡ Π·Π°Π½ΡΡΡΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΡ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ
Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³ΡΠΈΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ, Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ;
in full vigour Π² ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈΠ»;
full tide Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ Π²ΠΎΠ΄Π°
to overflowing (ΠΈΠ»ΠΈ to the brim) ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°Π΅Π²;
a full hour ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΠ°Ρ;
full load ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ°
up predic. ΡΠ°Π·Π³. ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ;
Π±ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°Π±ΠΈΡΡΠΉ;
full moon ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠ΅
ΠΎΡΠ΅Π½Ρ;
full well (ΠΎΡΠ΅Π½Ρ) Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ
ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ;
he is full of his own affairs ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΎ Π·Π°Π½ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ in
ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ;
to the full Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ in
Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³ΡΠΈΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ, Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ;
in full vigour Π² ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈΠ»;
full tide Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ Π²ΠΎΠ΄Π° in
ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ;
to the full Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅
7 full
8 full
The sky was full of fire. β ΠΠ΅Π±ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΡΡ Π² ΠΎΠ³Π½Π΅.
I am full of business. β Π― Π²Π΅ΡΡ Π² Π΄Π΅Π»Π°Ρ .
I have eaten a cold pie and I am full. β Π― ΡΡΠ΅Π» Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΏΠΈΡΠΎΠ³, ΠΈ Ρ ΡΡΡ.
I was introduced to him in full form. β Π― Π±ΡΠ» ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅.
full name β ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡ, ΠΈΠΌΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ
Bob has eaten his full. β ΠΠΎΠ± Π½Π°Π΅Π»ΡΡ Π΄ΠΎΡΡΡΠ°.
Full in his face the lightning-bolt was driven. β ΠΡΡΠΌΠΎ Π΅ΠΌΡ Π² Π»ΠΈΡΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»Π° ΠΌΠΎΠ»Π½ΠΈΡ.
The moon is fulling now. β ΠΡΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΡ.
9 full
10 full
a full audience ΠΏΠΎΜΠ»Π½Π°Ρ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΜΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΜΠ»Π½ΡΠΉ Π·ΡΠΈΜΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π»
to eat till one is full Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΠΎΡΠ²Π°ΜΠ»Π°, Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΜΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅ΜΠ½ΠΈΡ
he is full of his own affairs ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅ΡΠ΅ΜΠ»ΠΎ Π·Π°ΜΠ½ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΜΠΌΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΜΠΌΠΈ
to be on full time Π±ΡΡΡ Π·Π°ΜΠ½ΡΡΡΠΌ ΠΏΠΎΜΠ»Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΜΡΡΡ Π½Π΅Π΄Π΅ΜΠ»Ρ
full up predic. ΡΠ°Π·Π³. ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΜΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ; Π±ΠΈΡΠΊΠΎΜΠΌ Π½Π°Π±ΠΈΜΡΡΠΉ
the ball hit him full on the nose ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°ΜΠ» Π΅ΠΌΡΜ ΠΏΡΡΜΠΌΠΎ Π² Π½ΠΎΡ
11 full
12 full
The room was full of people (smoke). β ΠΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ° ΠΏΠΎΠ»Π½Π° Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ (Π΄ΡΠΌΠ°).
He was full of new ideas. β ΠΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ Π½ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ΄Π΅ΡΠΌΠΈ.
The bag is full of books. β Π‘ΡΠΌΠΊΠ° Π±ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°Π±ΠΈΡΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ
13 full
full of vitality β ΠΏΠΎΜΠ»Π½ΡΠΉ ΠΆΠΈΜΠ·Π½ΠΈ
full skirt β ΡΠΈΡΠΎΜΠΊΠ°Ρ ΡΜΠ±ΠΊΠ°
full-size sheet β ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ½ΡΜ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΎΡΠ°ΡΠΏΠ°ΜΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡΠΎΠ²Π°ΜΡΠΈ
thanks, I’m full! β ΡΠΏΠ°ΡΠΈΜΠ±ΠΎ, Ρ ΡΡΡ!
14 full
15 full
16 full
17 full
18 full
19 full
20 full-on
more of a skirmish than of a full-on battle β ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ ΡΡΡΡΠΊΠ°, ΡΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ Π±ΠΎΠΉ
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
full β full β¦ Dictionnaire des rimes
full β full β¦ The Old English to English
full β full β¦ English to the Old English
Full β (f[.u]l), a. [Compar.
full β [ ful ] adjective *** βΈ 1 containing all that fits βΈ 2 complete βΈ 3 having a lot of something βΈ 4 unable to eat more βΈ 5 as much as possible βΈ 6 busy βΈ 7 body: large βΈ 8 clothing: loose on body βΈ 9 about flavor βΈ + PHRASES 1. ) containing theβ¦ β¦ Usage of the words and phrases in modern English
Full β Reuenthal Basisdaten Kanton: Aargau Bezirk: Zurzach β¦ Deutsch Wikipedia
Full AG β Full Reuenthal Basisdaten Kanton: Aargau Bezirk: Zurzach β¦ Deutsch Wikipedia
full β full, complete, plenary, replete are not interchangeable with each other, but the last three are interchangeable with the most comprehensive term, full, in at least one of its senses. Full implies the presence or inclusion of everything that isβ¦ β¦ New Dictionary of Synonyms
full β [ ful ] n. m. β’ 1884; mot angl. Β« plein Β» ♦ Anglic. Au poker, Ensemble formΓ© par un brelan et une paire (SYN. main pleine). Full aux as, rois, dames. comprenant un brelan d as, de rois, de dames. β HOM. Foule. β full, fulls nom masculinβ¦ β¦ EncyclopΓ©die Universelle
Full β Full, adv. Quite; to the same degree; without abatement or diminution; with the whole force or effect; thoroughly; completely; exactly; entirely. [1913 Webster] The pawn I proffer shall be full as good. Dryden. [1913 Webster] The diapason closing β¦ The Collaborative International Dictionary of English
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ full Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΡΠΊΡΠΎΠΉΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) β Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ (NMT) Π΄Π»Ρ Π°Π·Π΅ΡΠ±Π°ΠΉΠ΄ΠΆΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠ²ΡΠΈΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°Π·Π°Ρ ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΡΠ³Π°Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΊΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ·Π±Π΅ΠΊΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΊΡΠ°ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ².
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ cΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΠΈ PROMT Π΄Π»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΡΠ³Π°Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ°ΠΌΡΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΠΎΡΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ.
ΠΠ·ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Π‘ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π£ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ . ΠΡ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.
Π‘ΡΡΡΠΈΠΊΡ ful Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡ βful Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡΡ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅. ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΡ Π΅ΠΌΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ Π½ΠΈΠΆΠ΅.
ΠΠ΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ + FUL = Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°
HELP + FUL = HELPFUL
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ + FUL = Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°
BEAUTY + FUL = BEAUTIFUL
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΡ βful ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ².
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Ρ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠΎΠΌ ful
ΠΠ΄Π΅ΡΡ Π²Ρ Π½Π°ΠΉΠ΄ΡΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Ρ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠΎΠΌ βful.
Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» \ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ | + ful | ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ |
care | care ful | Π·Π°Π±ΠΎΡΠ° β Π·Π°Π±ΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ |
thank | thank ful | Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈΡΡ β Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ½ΡΠΉ |
skill | skill ful | ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β ΡΠΌΠ΅Π»ΡΠΉ |
wonder | wonder ful | ΡΠ΄ΠΈΠ²Π»ΡΡΡΡΡ β ΡΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
thought | thought ful | ΠΌΡΡΠ»Ρ β Π·Π°Π΄ΡΠΌΡΠΈΠ²ΡΠΉ |
stress | stress ful | Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΡΠ½Π½ΡΠΉ |
hope | hope ful | Π½Π°Π΄Π΅ΡΡΡΡΡ β ΠΎΠΏΡΠΈΠΌΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ |
use | use ful | ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Π° β ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠΉ |
pain | pain ful | Π±ΠΎΠ»Ρ β Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ |
harm | harm ful | Π²ΡΠ΅Π΄ β Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ |
doubt | doubt ful | ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π²Π°ΡΡΡΡ β ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
shame | shame ful | ΡΡΡΠ΄ β ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠ½ΡΠΉ |
color | color ful | ΡΠ²Π΅Ρ β ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ |
grace | grace ful | Π³ΡΠ°ΡΠΈΡ β Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ·Π½ΡΠΉ |
power | power ful | ΡΠΈΠ»Π° β ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ |
dread | dread ful | ΡΠΆΠ°Ρ β ΡΠΆΠ°ΡΠ½ΡΠΉ |
boast | boast ful | Ρ Π²Π°ΡΡΠ°ΡΡΡΡ β Ρ Π²Π°ΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ |
play | play ful | ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ β ΠΈΠ³ΡΠΈΠ²ΡΠΉ |
ΠΠ°Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ»ΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠ° βful. ΠΠ½, ΠΊΡΡΠ°ΡΠΈ, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ βless.
Π£ΡΠΏΠ΅Ρ
ΠΎΠ² Π² ΠΏΠΎΠΊΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°!
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ full Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π·;
the ball hit him full on the nose ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π² Π½ΠΎΡ
Π²ΡΡ. Π½Π° Π΄ΠΈΡΠΊΠ΅ Π½Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°
ΡΠ°Π·Π³. ΡΡΡΡΠΉ;
to eat till one is full Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΠΎΡΠ²Π°Π»Π°, Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ full ΡΠ΅ΠΊΡΡ. Π²Π°Π»ΡΡΡ (ΡΡΠΊΠ½ΠΎ)
Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³ΡΠΈΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ, Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ;
in full vigour Π² ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈΠ»;
full tide Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ Π²ΠΎΠ΄Π°
ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΡΡΠΈΠΉ, Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠΉ (ΡΠ΅ΠΌ-Π».)
ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π·;
the ball hit him full on the nose ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π² Π½ΠΎΡ
ΠΊΡΠΎΠΈΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ (ΠΏΠ»Π°ΡΡΠ΅) ;
ΡΠΈΡΡ Π² ΡΠ±ΠΎΡΠΊΡ, Π² ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΡ
ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ;
a full meal ΡΡΡΠ½Π°Ρ Π΅Π΄Π°
ΠΎΡΠ΅Π½Ρ;
full well (ΠΎΡΠ΅Π½Ρ) Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ
ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ;
he is full of his own affairs ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΎ Π·Π°Π½ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ
ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ;
ΡΠ΅Π»ΡΠΉ;
a full audience ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π·ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π»
ΡΠ°Π·Π³. ΡΡΡΡΠΉ;
to eat till one is full Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΠΎΡΠ²Π°Π»Π°, Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ
ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ, ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ (ΠΎ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠ΅)
ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ;
ΡΠ΅Π»ΡΠΉ;
a full audience ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π·ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π»
brother ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π±ΡΠ°Ρ;
full powers ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡΠΈΡ;
to be on full time Π±ΡΡΡ Π·Π°Π½ΡΡΡΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΡ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ
configured Π²ΡΡ. Π² ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ΅
to overflowing (ΠΈΠ»ΠΈ to the brim) ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°Π΅Π²;
a full hour ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΠ°Ρ;
full load ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ°
to overflowing (ΠΈΠ»ΠΈ to the brim) ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°Π΅Π²;
a full hour ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΠ°Ρ;
full load ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ° load: full
ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ;
a full meal ΡΡΡΠ½Π°Ρ Π΅Π΄Π°
up predic. ΡΠ°Π·Π³. ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ;
Π±ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°Π±ΠΈΡΡΠΉ;
full moon ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠ΅
brother ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π±ΡΠ°Ρ;
full powers ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡΠΈΡ;
to be on full time Π±ΡΡΡ Π·Π°Π½ΡΡΡΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΡ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ
Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³ΡΠΈΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ, Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ;
in full vigour Π² ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈΠ»;
full tide Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ Π²ΠΎΠ΄Π°
to overflowing (ΠΈΠ»ΠΈ to the brim) ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°Π΅Π²;
a full hour ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΠ°Ρ;
full load ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ°
up predic. ΡΠ°Π·Π³. ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ;
Π±ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°Π±ΠΈΡΡΠΉ;
full moon ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠ΅
ΠΎΡΠ΅Π½Ρ;
full well (ΠΎΡΠ΅Π½Ρ) Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ
ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ;
he is full of his own affairs ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΠΎ Π·Π°Π½ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ in
ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ;
to the full Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ in
Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³ΡΠΈΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ, Π²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ;
in full vigour Π² ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΅ ΡΠΈΠ»;
full tide Π²ΡΡΠΎΠΊΠ°Ρ Π²ΠΎΠ΄Π° in
ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ;
to the full Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅
ΠΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠ΅
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ «full» Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
full β full β¦ Dictionnaire des rimes
full β full β¦ The Old English to English
full β full β¦ English to the Old English
Full β (f[.u]l), a. [Compar.
full β [ ful ] adjective *** βΈ 1 containing all that fits βΈ 2 complete βΈ 3 having a lot of something βΈ 4 unable to eat more βΈ 5 as much as possible βΈ 6 busy βΈ 7 body: large βΈ 8 clothing: loose on body βΈ 9 about flavor βΈ + PHRASES 1. ) containing theβ¦ β¦ Usage of the words and phrases in modern English
Full β Reuenthal Basisdaten Kanton: Aargau Bezirk: Zurzach β¦ Deutsch Wikipedia
Full AG β Full Reuenthal Basisdaten Kanton: Aargau Bezirk: Zurzach β¦ Deutsch Wikipedia
full β full, complete, plenary, replete are not interchangeable with each other, but the last three are interchangeable with the most comprehensive term, full, in at least one of its senses. Full implies the presence or inclusion of everything that isβ¦ β¦ New Dictionary of Synonyms
full β [ ful ] n. m. β’ 1884; mot angl. Β« plein Β» ♦ Anglic. Au poker, Ensemble formΓ© par un brelan et une paire (SYN. main pleine). Full aux as, rois, dames. comprenant un brelan d as, de rois, de dames. β HOM. Foule. β full, fulls nom masculinβ¦ β¦ EncyclopΓ©die Universelle
Full β Full, adv. Quite; to the same degree; without abatement or diminution; with the whole force or effect; thoroughly; completely; exactly; entirely. [1913 Webster] The pawn I proffer shall be full as good. Dryden. [1913 Webster] The diapason closing β¦ The Collaborative International Dictionary of English