Что такое cap сленг

Что значит эмодзи «синяя кепка»? В Сети придумали способ завуалированно оскорбить собеседника

Что такое cap сленг. Смотреть фото Что такое cap сленг. Смотреть картинку Что такое cap сленг. Картинка про Что такое cap сленг. Фото Что такое cap сленг

Зачем пользователи Сети добавляют в комментарии эмодзи «синяя кепка»? Они придумали способ завуалированно оскорбить человека, тайно написав ему неприятное послание в комментариях. Почему именно этот символ стал синоним критики и при чём тут американский сленг, разобралась авторка Medialeaks.

«Синяя кепка» в комментариях = критика

В соцсетях, в том числе в твиттере, часто можно увидеть положительный комментарий, который заканчивается эмодзи «синяя кепка».

Что такое cap сленг. Смотреть фото Что такое cap сленг. Смотреть картинку Что такое cap сленг. Картинка про Что такое cap сленг. Фото Что такое cap сленгСиняя кепка

Не стоит радоваться раньше времени, если ваш пост похвали этим способом, ведь так пользователи Сети завуалированно критикуют публикацию, не используя при этом нецензурную лексику. Одним лишь символом они кардинально меняют значение своего комментария, делая его ироничным, часто саркастичным.

Другой комментатор саркастично ответил на замечание, что рэпер Дельфин выглядит не по возрасту.

— Не знаю, Дельфин давно выглядит как пожилой подросток.
— Вы случайно не режиссёр «Ералаша»🧢?

Что такое cap сленг. Смотреть фото Что такое cap сленг. Смотреть картинку Что такое cap сленг. Картинка про Что такое cap сленг. Фото Что такое cap сленгСкриншот поста

В другом случае пользовательница твиттера намекнула оппоненту, что его грубо высказанное суждение мало кого волнует.

— [Не интересно].
— Всем очень интересно, как вам [не интересно]🧢.

Вскоре эмодзи перекочевало в самостоятельные посты, где превратилось в мем про ложь. Например, обещания с понедельника начать учиться или похвала оригинальности аккаунтов инстаблогерш стали саркастичными благодаря «синей кепке».

В профилях инста-девочек царит сама индивидуальность 🧢.

В этот раз точно всё сделаю сама и не буду списывать 🧢.

С понедельника я буду присутствовать на всех онлайн уроках, делать всё домашнее задание и сдавать всё вовремя 🧢.

Иногда эмодзи появлялся в постироничных шутках пользователей соцсетей. Так, авторша поста с ником uknowrbq сказала, что чувствует себя хорошо, однако «синяя кепка» в конце предложения намекает, что девушка врёт.

Пользователи тиктока тоже используют «синюю кепку»: например, kiss_aka_me с помощью эмодзи назвал лжецом блогера, который якобы уговорил таксиста подвести его бесплатно, а потом отдал водителю деньги.

Многие тиктокеры оставляют символ в комментариях.

Что такое cap сленг. Смотреть фото Что такое cap сленг. Смотреть картинку Что такое cap сленг. Картинка про Что такое cap сленг. Фото Что такое cap сленг

Я не буду делать так [мило🧢], ты великолепна!

Что такое cap сленг. Смотреть фото Что такое cap сленг. Смотреть картинку Что такое cap сленг. Картинка про Что такое cap сленг. Фото Что такое cap сленг

Откуда появилось значение эмодзи?

Изначально эмодзи «синяя кепка» появилось в англоязычном сегменте тиктока, где пользователи соцсети писали словосочетание no cap (дословный перевод на русский — без кепки. — Прим. Medialeaks). На самом деле комментаторы имели в виду не головной убор, а сленговое значение — никакой лжи.

Выражение no cap — сленг, обозначающий «никакой лжи», «в действительности». Обычно используется, чтобы подчеркнуть отсутствие преувеличения в том, во что сложно поверить.

Сленговое выражение стало набирать популярность в 2017 году, когда рэперы Future и Young Thug выпустили одноимённый трек.

Вскоре пользователи Сети убрали из словосочетания отрицание, а сам термин начали заменять эмодзи, которое таким образом обрело новый смысл. Кстати, сам цвет значка не имеет никакого.

Когда эмодзи с новым значением попало в русскоязычный сегмент тиктока, пользователи соцсети начали ставить его в описание к роликам.

Что такое cap сленг. Смотреть фото Что такое cap сленг. Смотреть картинку Что такое cap сленг. Картинка про Что такое cap сленг. Фото Что такое cap сленгСкриншот описания видео

Так они намекали, что их видео не стоит воспринимать всерьёз, так как оно не правдивое, а ироничное или шуточное.

Ранее Medialeaks рассказал, как пользователи рунета придумали свой сленг. «Ашка» — новое название электронной сигареты, которой посвящают рэп и мемы.

В последнее время в Сети появляется всё больше новых слов, которые быстро распространяются, например термин «кин» и глагол «киннить». Авторка Medialeaks разобралась, что это значит и при чём тут желание быть похожим на персонажа фильма или аниме.

Источник

Что такое cap сленг

[`kæp]кепка, шапка; фуражкачепец; колпаккапюшоншлем; каскакипа, ермолка; скуфья; тюбетейкаподаяниешляпка грибаколпачок; головка; наконечник; насадкавер. смотреть

[`kæp]гражданский воздушный патруль

I 1. n 1. 1) шапка, головной убор fur

— меховая шапка to touch one’s

• ___ and gown • ___ and trade • ___ d’Antibes • ___-Haitien (Caribbean port) • Adrian Anson • Ammo for a small gun • Ammo for a toy gun • Angel toppe. смотреть

1. сущ.1)а) потр., общ. шапка; головной убор (может называть конкретные разновидности головных уборов; напр., кепка, фуражка, берет, колпак, чепец, нак. смотреть

cap: translation An upper limit for a variable, such as the upper limit on the interest rate paid or received in a transaction. For example, an adjusta. смотреть

cap I 1. [kæp] n 1. 1) шапка, головной убор fur

— меховая шапка to touch one‘s

cap: translation•Roman•I.•/Roman• noun 1 soft flat hatADJECTIVE ▪ school (esp. BrE), shower, skull (usually skullcap), stocking (AmE), trucker (AmE). смотреть

cap [kæp] 1. n 1) ке́пка; фура́жка; ша́пка 2) чепе́ц; колпа́к 3) шля́пка (гриба) 4) верху́шка, кры́шка 5) тех. колпачо́к; голо́вка; наконе́чник; наса. смотреть

Cap: translation An upper limit on the interest rate on a floating-rate note. The New York Times Financial Glossary * * * CAP CAP ECONOMICS ab. смотреть

[Capitan] — кэпитен (группа пермской системы западного Техаса и Нью-Мексико)* * *1. головка; колпак; шляпка; крышка2. трубная головкаchock-and-kill lin. смотреть

cap: translationSynonyms and related words:Balmoral, Dutch cap, Panama, Panama hat, Salvation Army bonnet, Stetson, acme, apex, apogee, ascender, astra. смотреть

Источник

Что такое cap сленг

[`kæp]кепка, шапка; фуражкачепец; колпаккапюшоншлем; каскакипа, ермолка; скуфья; тюбетейкаподаяниешляпка грибаколпачок; головка; наконечник; насадкавер. смотреть

[`kæp]гражданский воздушный патруль

I 1. n 1. 1) шапка, головной убор fur

— меховая шапка to touch one’s

• ___ and gown • ___ and trade • ___ d’Antibes • ___-Haitien (Caribbean port) • Adrian Anson • Ammo for a small gun • Ammo for a toy gun • Angel toppe. смотреть

1. сущ.1)а) потр., общ. шапка; головной убор (может называть конкретные разновидности головных уборов; напр., кепка, фуражка, берет, колпак, чепец, нак. смотреть

cap: translation An upper limit for a variable, such as the upper limit on the interest rate paid or received in a transaction. For example, an adjusta. смотреть

cap I 1. [kæp] n 1. 1) шапка, головной убор fur

— меховая шапка to touch one‘s

cap: translation•Roman•I.•/Roman• noun 1 soft flat hatADJECTIVE ▪ school (esp. BrE), shower, skull (usually skullcap), stocking (AmE), trucker (AmE). смотреть

cap [kæp] 1. n 1) ке́пка; фура́жка; ша́пка 2) чепе́ц; колпа́к 3) шля́пка (гриба) 4) верху́шка, кры́шка 5) тех. колпачо́к; голо́вка; наконе́чник; наса. смотреть

Cap: translation An upper limit on the interest rate on a floating-rate note. The New York Times Financial Glossary * * * CAP CAP ECONOMICS ab. смотреть

[Capitan] — кэпитен (группа пермской системы западного Техаса и Нью-Мексико)* * *1. головка; колпак; шляпка; крышка2. трубная головкаchock-and-kill lin. смотреть

cap: translationSynonyms and related words:Balmoral, Dutch cap, Panama, Panama hat, Salvation Army bonnet, Stetson, acme, apex, apogee, ascender, astra. смотреть

Источник

Что такое cap сленг

судейская шапочка, надеваемая при произнесении смертного приговора black

черная малина cap верхушка, крышка

вставлять капсюль, пистон, запал

кепка;
фуражка;
шапка

тех. колпачок;
головка;
наконечник;
насадка (сваи)

надевать шапку;
покрывать голову

перекрыть, перещеголять;
to cap the climax перещеголять всех, перейти все границы;
превзойти все (о поступках, выражениях)

спорт. принять в состав команды

присуждать ученую степень (в шотландских университетах)

фиксированный максимум процентной ставки в облигационном займе

эл. цоколь (электролампы)

шляпка (гриба) CAP: CAP: common agricultural policy общая сельскохозяйственная политика (ЕЭС) cap: cap: black

судейская шапочка, надеваемая при произнесении смертного приговора gown:

римская тога;
cap and gown см. cap to

a quotation отвечать на цитату еще лучшей цитатой;
to cap verses цитировать стихи, начинающиеся с последней буквы предыдущего стиха (в игре)

and bells шутовской колпак;
cap and gown берет и плащ (одежда англ. студентов и профессоров)

and bells шутовской колпак;
cap and gown берет и плащ (одежда англ. студентов и профессоров) gown:

римская тога;
cap and gown см. cap

in hand покорно, смиренно;
униженно;
the cap fits = не в бровь, a в глаз

in hand покорно, смиренно;
униженно;
the cap fits = не в бровь, a в глаз

перекрыть, перещеголять;
to cap the climax перещеголять всех, перейти все границы;
превзойти все (о поступках, выражениях) to

the misery a fast rain began в довершение всех бед пошел еще проливной дождь to

a quotation отвечать на цитату еще лучшей цитатой;
to cap verses цитировать стихи, начинающиеся с последней буквы предыдущего стиха (в игре) dress

s пылезащитные колпачки friar’s

fits, wear it = если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье;
to put on one’s thinking (или considering) cap серьезно подумать if the

fits, wear it = если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье;
to put on one’s thinking (или considering) cap серьезно подумать thinking:

мыслящий, разумный;
thinking part театр. роль без слов;
to put on one’s thinking cap разг. серьезно обдумать (что-л.) to set one’s

(at, амер. for) заигрывать (с кем-л.) ;
завлекать (кого-л.) trencher

головной убор с квадратным верхом (у студентов и профессоров в Англии) trencher: trencher = trencher cap if the

fits, wear it = если это замечание вы принимаете на свой счет, что ж, на здоровье;
to put on one’s thinking (или considering) cap серьезно подумать

Полезное

Смотреть что такое «cap» в других словарях:

cap — cap … Dictionnaire des rimes

cap — cap·no·di·a·ce·ae; cap·no·di·um; cap·pa; cap·pagh; cap·pa·ri·da·ce·ae; cap·pa·ris; cap·pe·len·ite; cap·pel·let·ti; cap·pie; cap·po; cap·py; cap·ra; cap·ral·de·hyde; cap·rate; cap·ric; cap·ri·cor·nis; cap·ri·dae; cap·ri·fi·cate; cap·ri·fi·ca·tion; … English syllables

cap — [ kap ] n. m. • XIIIe; mot provenç. « tête », lat. caput I ♦ Vx Tête. ⇒ chef. Mod. Loc. De pied en cap [ dəpjetɑ̃kap ] :des pieds à la tête. ⇒ 1. complètement. Armés de pied en cap. II ♦ 1 ♦ (1387) Pointe de terre qui s avance d … Encyclopédie Universelle

Cap — (k[a^]p), n. [OE. cappe, AS. c[ae]ppe, cap, cape, hood, fr. LL, cappa, capa; perhaps of Iberian origin, as Isidorus of Seville mentions it first: Capa, quia quasi totum capiat hominem; it. capitis ornamentum. See 3d , and cf. 1st .] 1 … The Collaborative International Dictionary of English

CAP-10 — Vue … Wikipédia en Français

Cap 10 — Vue de l avion Type Avion de voltige Motorisation Moteur Lyc … Wikipédia en Français

cap — Cap, m. N est pas naif Francois, Car le Francois dit chef, ce que le Gascon dit Cap, Et l Espagnol Cabo, et l Italien Capo, tous quatre issans du Latin Caput. Et combien qu envers le Gascon ce mot signifie aussi teste, ce neantmoins le Francois n … Thresor de la langue françoyse

Cap — als Abkürzung steht für: Calender Access Protocol, Übermittlungsprotokoll für Kalenderdaten zwischen beliebigen Groupwareservern. CAMEL Application Part: Transportprotokoll aus der Familie des Signalling System 7 für CAMEL Anwendungen in… … Deutsch Wikipedia

CAP — als Abkürzung steht für: CAP (Automobilhersteller), ehemaliger belgischer Automobilhersteller CAP (Markt), eine Supermarktkette betrieben von behinderten/benachteiligten Menschen CAP Customer Advantage Program GmbH, verantwortlich für HappyDigits … Deutsch Wikipedia

Cap 24 — logo de Cap 24 Création 20 mars 2008 Disparition Octobre 2010 Slogan « La chaîne capitale » Langue … Wikipédia en Français

cap — cap1 [kap] n. [ME cappe < OE cæppe & ML cappa < LL cappa, a cape, hooded cloak] 1. any closefitting head covering, brimless or with only a front visor, and made of wool, cotton, etc., as a baseball cap or overseas cap, or of muslin or lace … English World dictionary

Источник

Что значит кэп на молодежном языке

Самый свежий сленг 2019, чтобы понимать REDDIT и не только

To cap — врать

За последний год у слова cap («кепка») появилось новое значение. Теперь существительное cap означает «ложь», а глагол to cap — соответственно «лгать, врать». Пришло это значение из сленга хип-хоп исполнителей. У рэперов to cap означает «очевидно преувеличивать, говорить заведомую неправду». В последнее время так стали говорить все. Самое популярное выражение с этим словом — no cap, то есть «точно, честно, без обмана».

This was the hardest question on the test, no cap.

Это был самый сложный вопрос в тесте, отвечаю.

I know youʼve never met Face in real life, quit capping.

Я знаю, что ты никогда не встречал Фейса вживую, хорош врать.

To secure the bag — получить желаемое

Если кто-то говорит, что он «закрепил сумку», значит он получил то, чего хотел — работу, выгодное предложение, согласие на свидание. Или просто преуспел в жизни. Появилось слово тоже в хип-хоп среде и стало популярным благодаря сторонникам кандидата в президенты США Эндрю Янга. Теперь так говорит вся американская молодежь — а старшие недоумевают.

If I play my cards right, Iʼll secure the bag.

Если я все сделаю правильно, то все получится.

I really secured the bag with my job.

Мне реально повезло с работой.

Wig — выражение радости

Не пугайтесь, если ваш друг из Нью-Йорка напишет под новостью о вашем приезде в Америку «Wig wig!». Да, wig — это «парик». Сейчас это слово используют, когда произошло что-то настолько потрясающее, что даже парик слетает. Можно так и сказать: «OMG wig flew!». А можно просто кричать «Wig!». Причем звук будет странным образом похож на наш «поросячий восторг».

— I got tickets to Khleb show!

— Я купила билеты на концерт «Хлеба»!

To yeet — бросить, кинуть

Это только одно, самое понятное, из значений слова yeet. Еще оно может быть существительным — «бросок» — и восклицанием. В последнем случае со значением все сложно. Его понимают только англоязычные подростки, которые используют это слово с любой ситуации. То есть вообще в любой — просто с подходящей интонацией. Проще всего сказать, что слово yeet усиливает сказанное.

Hey! Why the hell did you yeet that bottle at me?

Эй! Какого черта ты запустил в меня бутылкой?

Those are some dope snickers! Yeet!

Реально классные кроссы!

YSK = you should know — нужно знать

Так на Reddit начинают посты с советами и лайфхаками. Похожее сокращение — LPT = life pro tip (про-совет о жизни). А иногда авторы постов YSK просто делятся своими мыслями или предупреждают о чем-то.

YSK how to access all of the data Google has collected about you.

Вам нужно знать, как получить доступ к информации, которую собрал о вас Google.

YSK that the people at your gym care about you.

Знайте, что люди в спортзале за вас переживают.

TL; DR = too long, didnʼt read — очень длинно, не прочитал

Изначально это была просто реакция на слишком длинную статью — «не осилил». Потом некоторые авторы стали давать в конце статьи версию для ленивых — самую основную информацию в одном-двух предложениях — и начинать ее с tl; dr. Сейчас такой раздел иногда ставят прямо в начало поста. А сама аббревиатура используется в качестве существительного «резюме, краткая версия».

Long post, TL; DR at bottom.

Длинный пост, резюме в конце.

Tl; dr: it went amazingly well.

В двух словах: все прошло на удивление хорошо.

Today years old — сегодня

Все началось с тредов вроде: «How old were you when you learned that the Sun is not a planet?» («Сколько вам было, когда вы узнали, что Солнце — это не планета?»). Некоторые узнавали о факте прямо из вопроса — и писали «I was today years old» — «Мне было „сегодня“ лет». Теперь такую формулировку используют, чтобы поделиться интересным открытием, которое автор сделал вот только что.

I was today years old when I learned you shouldnʼt microwave raw egg.

Я только сегодня узнал, что не стоит греть сырые яйца в микроволновке.

I was today years old when I realized all three aʼs in «Australia» are pronounced differently.

Я только сегодня поняла, что в слове Australia все буквы a читаются по-разному.

На уроках английского в Skyeng изучают живой язык, анесухой из учебников. Если хочешь понимать пользователей в сети — скорее записывайся на уроки. Первый — бесплатно.

Что значит кэп на молодежном языке

1) Орфографическая запись слова: кэп2) Ударение в слове: кэ`п3) Деление слова на слоги (перенос слова): кэп4) Фонетическая транскрипция слова кэп : [к`. смотреть

фиксированный максимум процентной ставки в облигационном займе.Словарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.Синонимы: капитан, кепка, потолок, предел

сокр. от командный электрический прибор apparecchio elettrico di comando

фиксированный максимум процентной ставки в облигационном займе.Синонимы: капитан, кепка, потолок, предел

фиксированный максимум процентной ставки в облигационном займе.

Ударение в слове: к`эпУдарение падает на букву: э

КЭП ВЕРТИКАЛЬНЫЙ

фиксированный максимум процентной ставки для защиты от повышения ставок по займу до определенного уровня.

КЭП ВЕРТИКАЛЬНЫЙ

фиксированный максимум процентной ставки для защиты от повышения ставок по займу до определенного уровня.

КЭП ВЕРТИКАЛЬНЫЙ

фиксированный максимум процентной ставки для защиты от повышения ставок по займу до определенного уровня.Словарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.

КЭП ВЕРХНИЙ ПРЕДЕЛ

Облигации: максимум процентной ставки, которая может быть выплачена по долговым инструментам с плавающей ставкой. Например, верхним пределом ставки по долговым обязательствам с переменной ставкой может быть 8%; это означает, что доход по ним не может превысить 8%, даже если общий уровень процентных ставок превысит 8%. (Фиксированный максимум процентной ставки может отделяться от конкретной облигации и обращаться на рынке как самостоятельная ценная бумага. Прим. ред.) Ипотечные кредиты: наивысшая процентная ставка, уровень которой ипотека с регулируемой процентной ставкой (adjustable-rate mortgage, ARM) может превысить в течение определенного периода времени. Например, контракт об ARM имеет условие, согласно которому ставка не может превышать двух пунктов в течение любого года или семи пунктов в сумме в течение всего срока кредита. Акции: для капитализации (capitalization) или сумма текущей стоимости (в долларах) находящихся в обращении акций компании. Капитализация акций определяется путем умножения общего числа акций в обращении на цену акций. Аналитики также различают акции с малым, средним и большим *кэпом* как способ определения структуры капитала (акционерного) компании, которой они интересуются. Многие взаимные инвестиционные фонды ограничиваются специализированными областями малого, среднего и большого *кэпа* и инвестируют только в такие акции. См. также collar. смотреть

КЭП ПРОЦЕНТНЫЙ

соглашение о максимальной ставке по облигациям с плавающей процентной ставкой.

КЭП ПРОЦЕНТНЫЙ

соглашение о максимальной ставке по облигациям с плавающей процентной ставкой.Словарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.

Что значит no cap

Рэп-культура приносит в обиход молодежи самые разнообразные выражения и термины. Многие из них заимствуются из американского языка. Интересно, что в большинстве случаев разобраться со значениями рэп-сленга без помощи знающих людей или ресурсов просто невозможно. Это в полной мере касается и популярного у рэперов выражения «ноу кэп», ведь без специальных знаний ответить на вопрос «что значит no cap» просто нереально.

Чтобы помочь вам выяснить, что такое «ноу кэп» мы обратились к нескольким источникам.

«No cap» перевод с английского

Онлайн-переводчик Яндекса выдает следующий перевод фразы «no cap»:

Все дело в том, что «cap» переводится с английского как «шапка», «кепка». Действительно похоже «кеп-ка». Но к интересующему нас сленгу данный перевод отношения, по крайней мере прямого, не имеет.

Что значит сленг «no cap» у рэперов

Следующие источники информации это интернет ресурсы, в том числе Ютуб.

И те и другие во время чтения текстов периодически разбавляют речитатив выражением «no cap», что значит в рэпе – говорить правду, истину, выражает серьезность слов собеседника.

Среди отечественных исполнителей фразу «no cap» можно встретить у: OBLADAET, 13KAI, KASSI, FLESH, ROCKET и других. У англоязычных исполнителей это, например, BUMBLE BEEZY.

Иногда резонно употребить выражение «ноу кэп», чтобы сразу обратить внимание собеседника на истинность своих слов, если предстоит рассказать какую-то невероятную историю, в которую трудно поверить.

Например, «чуваки, no cap, вчера реально ехал с Бастой в одном вагоне».

Короче, no cap (ноу кэп) – это фраза, означающая серьезность и подлинность слов говорящего, отсутствие лжи в его речи. Также может быть обращением к собеседнику, чтобы тот говорил искренне. Употреблять выражение можно вставляя его в подходящие по смыслу части предложения, обычно в его начале или в конце.

Версии появления выражения в рэпе

Несколько вариантов зарождения фразы можно найти на американском сайте urbandictionary.com.

No cap, зубы, золотые колпачки и завивки

По одной из версий своим происхождением сленг no cap обязан двум различным способам протезирования золотых зубов.

Первый вид протезирования – это завинчивание (завивки), то есть фактически постоянные зубы.

Второй способ – колпачки (или выравнивание). В этом случае металлические протезы (колпачки) можно легко снять, например для ухода или замены.

Легко догадаться, что завивки являются более серьезным способом решения проблемы, а колпачки – это лишь фальшивые зубы, временная мера, чтобы скрыть реальную проблему.

Ноу Кэп и мем Каппа FFZ Twitch.tv

По следующей версии фраза «ноу кэп» это трансформация (неправильное написание) мема «нет Каппа» («No Kappa») – эмоции FFZ Twitch.tv, в основу которой лег персонаж японской мифологии Каппа (водяное чудище).

Вот пара видео с Ютуба, рассказывающих про значение различных выражений, в том числе и про НоуКэп.

Каково истинное происхождения популярного выражения теперь уже не столько и важно. Единственное, что нужно запомнить – это то, что «ноу кэп» неразрывно связано с правдой, истинностью, серьезностью слов и намерений. Надеемся теперь у вас не осталось вопроса «no cap что это» и услышав данную фразу со сцены или в обычной жизни, вы прекрасно поймете исполнителя или собеседника.

Что значит кэп на молодежном языке

Каспийская экологическая программа

компьютерный электронный полиграф

Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с.

командный электрический прибор

Комиссия по экологии и природопользованию

командный электропневматический прибор

кафедра экономики и предпринимательства

бизнес, образование и наука

квалифицированная электронная подпись

Комитет по экологической политике

комитет по экономической политике

КЭП администрации Псковской обл.

компактное эффективное производство

котёл электродный паровой

Смотреть что такое «КЭП» в других словарях:

кэп — метилированный кэп Метилированный по положению 7 (у многоклеточных организмов еще и по положению 2 О) нуклеозид (гуанозин) на 5 конце многих мРНК эукариот; процесс образования К. находится под контролем гуанилилтрансферазы (собственно… … Справочник технического переводчика

кэп — капитан, кепка Словарь русских синонимов. кэп сущ., кол во синонимов: 4 • капитан (21) • кепка … Словарь синонимов

кэп — кэп. См. метилированный кэп. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

КЭП- — комплектный электропривод в маркировке, техн. Пример использования КЭП 8 2500 … Словарь сокращений и аббревиатур

Кэп — фиксированный максимум процентной ставки в облигационном займе. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов

кэп — м. Вид страхования опционной торговли фьючерсами, призванный обезопасить покупателя от возможного повышения ставки путём фиксирования максимального процента. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

КЭП — см. Аваншельф. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 … Геологическая энциклопедия

кэп — кэп, а (фин.) … Русский орфографический словарь

Кэп — У этого термина существуют и другие значения, см. Кэп (значения). Кэп (5 кэп, кэп структура) (от англ. cap шапочка) один или несколько модифицированных нуклеотидов на 5 конце транскриптов, синтезированных РНК полимеразой II. С… … Википедия

кэп — КЭП1, а, м. Кепка, любой головной убор … Словарь русского арго

Что значит слово «Позер» в молодежном сленге

Молодежный сленг — явление постоянно меняющееся. Словарь молодого поколения изо дня в день пополняется новыми словами, порой непонятными и для тех, кому не исполнилось и двадцати. Между тем понимание сленговых выражений сильно повысит авторитет родителя в глазах подростка, позволит говорить со своим чадом «на одном языке». Не стоит осуждать молодых людей за непонятные выражения, гораздо лучше попытаться в них разобраться — они не такие сложные и многозначные, как может показаться на первый взгляд.

Позерами молодое поколение называет тех своих сверстников, которые в своих действиях отталкиваются прежде всего не от личных убеждений и стремлений, а из желания привлечь внимание других людей, показаться «круче» или, по крайней мере, таким же «крутым». Так, человек может носить футболку с изображением группы, творчество которой в действительности ему абсолютно безразлично, покупать аксессуары, которые ему на деле не очень-то и нравятся — словом, делать все, чтобы получить признание в обществе.

Некоторые позеры стремятся как можно более активно поддержать любое модное среди сверстников явление, другие, напротив, хотят выделиться из толпы, казаться «не таким, как все».

Позер, относящий себя к какой-либо субкультуре, на самом деле практически не разбирается в том, откуда эта субкультура возникла и каких ценностей придерживается. Зато говорить о том, что он панк, гот или хиппи, такой человек будет громче всех! Для него в своей принадлежности к субкультуре важно лишь одно — чтобы об этом знали все.

Тех кто, подобно ему, не занимается «показухой» и имеет отличные от него взгляды, цели и увлечения, позер, вероятнее всего, сочтет нужным оскорбить и прилюдно высмеять, чтобы лишний раз подчеркнуть «правильность» своих вкусах и самоутвердиться за счет других.

Вообще, слова и действия позера во многом основаны на психологических проблемах: неуверенности в себе, боязни быть непринятым обществом. Человек, который уверен в своих взглядах и убеждениях, который видит в себе независимую от чужого мнения личность, никогда не будет перенимать чужие манеры поведения или стиль в одежде, которые ему не близки. Позер же, боясь общественного порицания, выберет скорее то, что поднимет его авторитет в глазах сверстников.

Есть и особый вид позеров — те, кто пытается привлечь внимание окружающих рассказами о своих душевных страданиях, наличие которых в действительности вызывает сомнения. Подобные попытки выделиться за счет приписывания себе «модных» названий психических заболеваний сильно обесценивают проблемы людей, которые борются с ментальными расстройствами — на фоне сотен подростков, кричащих о вымышленном диагнозе, сложно заметить тех, кому в действительности нужна помощь.

Принимать за позера любого человека, который отличается от других или, наоборот, разделяет взгляды широкой общественности. Вполне может быть и так, что он в действительности заинтересован в том, о чем рассказывает остальным, любит то, чем занимается. Главное, чтобы рассказы о своих взглядах и достижениях не перерастали в хвастовство.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *