Что смешного в рассказах чехова
Юмор в произведениях Чехова
Рубрика | Литература |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 20.11.2013 |
Размер файла | 22,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru
При жизни Чехова часто критиковали за отсутствие мировоззрения, глубоких оригинальных идей, общественного пафоса.
Однако писатель знал и показал в своей прозе и пьесах все философские идеи, общественные верования и художественные искания своей эпохи в их движении, от Толстого и толстовства, «левой» ревдемократии до декадентов, символистов и Горького, революционеров, либералов и консерваторов.
И все они писателю нужны, каждый выполняет свою роль, находит свое место в этой мозаике.
Его умение найти точную художественную деталь, талант отражения тончайших душевных переживаний героев снискали ему известность во многих странах мира.
Цель работы: проанализировать особенности юмора в рассказах А.П. Чехова.
Прочитать рассказы А.П. Чехова.
Выбрать смешные мотивы в сюжетах рассказов Чехова.
Выявить языковые средства создания смешных ситуаций в рассказах писателя.
.Выяснить, над кем и над чем «смеялся» А.П.Чехов
Антон Павлович Чехов родился 17 (29) января 1860 года в Таганроге в семье купца третьей гильдии. Антон не блистал и в гимназии, где восьмилетний курс прошел за десять лет, задерживаясь в третьем и пятом классах по два года. Но дело было не в нерадивости. Ему просто некогда было учиться. Мальчик был страшно занят в церковном хоре и отцовской лавке.
В детстве Антон был вынужден выполнять долговые обязательства отца, продавая оставшиеся вещи, и одновременно зарабатывать на жизнь репетиторством.
Ранние литературные опыты Чехова связаны с рукописным юмористическим ученическим журналом “Заика” и письмами к родным, где он проявил себя как профессиональный критик, ярко и образно рассказывая о прочитанном и увиденном. В 1880 году в журнале “Стрекоза” появляются первые публикации его юмористических рассказов. Он публикует свои юморески под самыми разными, смешными псевдонимами: Балдастов, Брат моего брата, Человек без селезенки, Антонсон, Антоша Чехонте.
Над кем и чем смеется Чехов в своих рассказах?
Полицейский надзиратель к тому же груб и необразован. Об этом свидетельствует его язык: «Почему здесь? Это ты зачем палец. Кто кричал?» Он занимается еще и вымогательством («За ним ступает рыжий городовой с решетом, доверху полным конфискованного крыжовника»).
Рассказы Антона Павловича Чехова очень коротки, но вместительны. Писатель умеет коротким эпизодом, метким словом изобразить широкую картину жизни. Причем, он сам не делает выводов, не вмешивается с комментариями, но читатели хорошо понимают, какой недостойный имеет вид человек-хамелеон, подхалим и лицемер.
Смешные мотивы в сюжетах рассказов А.П.Чехова
В рассказах А.П.Чехова мы наблюдаем явное несоответствие между сюжетом, который ведет к печальному концу, и тем, как он рассказывается. Трагизм жизненного материала Чехов преодолевает комизмом его художественной обработки. Несерьезен, прямо-таки игрив тон повествования («В один прекрасный вечер не менее прекрасный экзекутор…», «Чихать никому и нигде не возбраняется. Чихают и мужики, и полицмейстеры, и тайные советники. Все чихают» и т.п.).
Забавны имена персонажей (Червяков, Брюзжалов).
Комична настойчивость, с которой Червяков пристает со своими извинениями к нечаянно обрызганному им генералу.
Такое впечатление производит большинство юмористических рассказов Чехова: над ними смеешься, а если задуматься, повествуют они о грустном и даже страшноватом.
Жизнь репетитора была знакома Чехову по собственному опыту: и в гимназические, и в студенческие годы ему приходилось подрабатывать, занимаясь с учениками. Характерно недовольство критики рассказом: в нем, говорилось, нет отчетливой «фабулы», то есть события в обычном смысле слова; вместе с таким прекрасным рассказом, как «Егерь» и другими, «Репетитор» был оценен как «полубред», «болтовня ради болтовни» и т. д.
Один из самых популярных юмористических сюжетов Чехова. Психологическая достоверность записей в этом рассказе вызвала у одного из читателей Чехова вопрос: а не переписал ли он эти фразы из какой-нибудь настоящей жалобной книги? И критика отметила у Чехова дар «имитации», знание «жаргона» своих героев.
Об использовании железнодорожных гаек вместо грузила Чехов узнал из встречи с крестьянином-рыболовом на даче в Краскове, где был в гостях у В. А. Гиляровского. И услышал то же объяснение: «Нечто я все гайки-то отвинчиваю. Нечто мы не понимаем, что льзя, что нельзя!»
«. юмор есть остроумие глубокого чувства. » Это замечательное определение как нельзя лучше подходит к «юмористичным» рассказам Чехова. Здесь юмор не просто смешит, но ведет дальше-дальше самого себя, веселит и «царапает» сердце до слез.
Языковые средства создания смешных ситуаций в рассказах А.П.Чехова
А.П. Чехов создает смешные ситуации в рассказах через портретные зарисовки героев, например, в рассказе «Налим»:
Писатель создает комические ситуации практически во всех своих рассказах с помощью крылатых фраз и выражений, просторечных форм слов, например:
«…ты держи его, держи, а то уйдет, анафема!»
«…Да и беспонятный же мужик, прости царица небесная!»
«Шел бы, да и хватал бы сам, горбатый черт…».
«…Я сичас…под зебры его…Заходи сбоку, пхай его, пхай! Шпыняй его пальцем!»
«Ну тя к лешему!»»Что вы здесь копошитесь?»
«…ну не лай, а то влетит! Сволочь! »
А.П.Чехов создает смешные ситуации в своих рассказах говорящими фамилиями, как например в рассказе «Хамелеон»
3. Пичугин. Я считаю, что фамилия Пичугин произошла от слова «пичуга»- маленькая, неприметная птичка. Автор сравнивает героя с птичкой, т.к. в его рассказе герой описан как неприметный человек.
«Так ты кусаться, окаянная! Ребята, не пущай ее!»
«Ужо я сорву с тебя, шельма!»
«Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать!»
«Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить.»
«А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять!»
«Сердится шельма… цуцик этакий»
Языковыми средствами создания смешных ситуаций у А.П.Чехова является использование портретных зарисовок героев, говорящих фамилий и употребление просторечий.
Смешное и грустное в произведениях А.П.Чехова
юмор смешной чехов
«. юмор есть остроумие глубокого чувства. » Это замечательное определение как нельзя лучше подходит к «юмористичным» рассказам Чехова. Здесь юмор не просто смешит, но ведет дальше-дальше самого себя, веселит и «царапает» сердце до слез.
Языковыми средствами создания смешных ситуаций у А.П.Чехова является использование портретных зарисовок героев, говорящих фамилий и употребление просторечий.
В рассказах Чехова есть очень остроумное, смешное и крайне оригинальное влияние. Прочитав рассказы Чехова, человек начинает задумываться о прочитанном, т. к. Чехов писал про общественные проблемы своего времени.
1. А.П.Чехов «Избранные рассказы» Москва «Детская литература» 1976г.
2. В.И. Даль «Толковый словарь русского языка. Современная версия» Москва
3. Г.П. Бердников А.П.Чехов. Ростов-на-Дону:Феникс, 1997
4. Г.С.Меркин «Литература.7 класс» Москва «Русское слово»
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
презентация [6,5 M], добавлен 24.11.2014
Жизненный путь А.П. Чехова и основные периоды его творчества. Характеристика чеховских героев и их различные положительные типы. Христианские мотивы в произведениях писателя, описание его «праведников». Анализ и значение святочных рассказов Чехова.
курсовая работа [54,8 K], добавлен 16.04.2009
Обзор основных рассказов А.П. Чехова, наполненных жизнью, мыслями и чувствами. Влияние Тургенева на любовную прозу писателя. Художественный стиль Чехова в любовных рассказах. Темы любви и призыв к перемене мировоззрения в произведениях писателя.
реферат [29,8 K], добавлен 04.06.2009
курсовая работа [50,5 K], добавлен 24.12.2010
Реминисценция на роман Ф.М. Достоевского «Подросток» в «Безотцовщине» и «Скучной истории» А.П. Чехова. «Анна Каренина» Льва Толстого в произведениях А.П. Чехова. Анализ текстов, методов их интерпретации, способы осуществления художественной коммуникации.
курсовая работа [48,1 K], добавлен 15.12.2012
Сочинение Смешное и грустное в рассказах Чехова
Антон Павлович – известный и знаменитый поэт, который умудрялся соединить противоположные положения. Сама по себе человеческая жизнь очень своеобразна и неоднозначна. В ней сочетается бренность бытия и юмористические моменты. Автор уже давно стал использовать стиль весело и грустно. Это особенность его повествования, в котором можно увидеть себя и свое поведение. Читателю весело и смешно наблюдать за героями произведений. Однако, в это же время он понимает, что всё это – правда.
Данная черта повествования появилась очень давно. Линию веселого и грустного можно проследить еще в самых первых работах Антона Павловича. Произведение под названием «Лошадиная фамилия» поднимает тему того, что необычность фамилии увлекает людей куда больше, чем внутреннее содержание человека. Отец семейства все силы кладет на то, чтобы узнать, что же за фамилия у стоматолога. Герой не может найти себя покоя, уже вся семья ломает голову над поставленным вопросом. Автор подчеркивает, что очень часто люди готовы тратить всё свое время на ерунду, не задумываясь о том, что есть вещи поважнее.
Антон Павлович делает так, что на передний план выходит юмор и забавные ситуации, а потом вскрывается печальная истина. Ярким примером тому служит произведение под названием «Хамелеон». Главный герой сам себе противоречит. По началу это милая хорошая собачка. Однако, когда дела касается вопроса принадлежности питомца, картина меняется. Мало того, герой даже не знает истинной принадлежности собаки, но при этом упорно отстаивает предлагаемые позиции. Своим поведением герой демонстрирует свою глупость. Лицемерие, ложь и угодничество – вот, какие качества сопровождают героя по жизни.
Грустный финал подчеркивает несовершенство жизни. Каждый человек имеет свой набор пороков и оплошностей. Только чувство юмора помогает преодолевать все сложности, которые возникают на пути.
2 вариант
Чехов – удивительный писатель, который, кроме абсолютно разных рассказов, создавал и пьесы, и повести. У некоторых Чехов ассоциируется с юмористическими рассказами. (Даже есть карманные сборники его шуточных историй.) Некоторые считают, что Чехов – автор драматических пьес, серьезных повестей (например, «Степь»), грустных рассказов, о которых подробней позже. Но Антон Павлович писал и смешные рассказы, и грустные, а ещё такие, в которых есть и радость, и печаль.
Я очень люблю Чехова, поэтому читал даже рассказы не по программе. Из грустных мне вспоминается рассказ с таким же грустным названием – «Тоска». Там точно нет ничего смешного. Даже пьяные пассажиры, которые ругают несчастного извозчика не смешны, а неприятны. Рассказ о религии и времени – «Студент» очень серьёзный.
К смешным я б отнес рассказы «Хамелеон» (комично герой подстраивается под мнение начальства), «Лошадиная фамилия» (сколько вариантов они перебрали!), «Налим» (тут просто обсмеешься, как барин с мужиком спорит).
Более жизненные рассказы, в которых нет чего-то уж совсем смешного или грустного: «Дама собачкой» и «Ионыч». Или почти сказки «Белолобый» и «Каштанка». И письмо деду в рассказе «Ванька». Смешно, как мальчик формулирует мысли, но его история сама по себе грустная. «Враги» очень грустный рассказ, но смешно ведь, когда обманутый муж ставит свою беду выше настоящих несчастий, носится с ней…
Я вижу, что Чехов часто показывал смешное поведение персонажа, а если читатель задумается над ним, то становится грустно. Таких рассказов большинство!
Также читают:
Картинка к сочинению Смешное и грустное в рассказах Чехова
Популярные сегодня темы
Роман «Преступление и Наказание» бесспорно считается лучшим и самым популярным произведением Федора Михайловича Достоевского. Этот роман в полной мере раскрывает основные философские идеи и литературные темы писателя.
На свои именины Сережа получил много разных подарков, но особым оказался подарок дяди – сетка, чтобы птиц ловить. Мама мальчика была против, не хотела, чтобы Сережа таким занимался; спрашивала, зачем ему мучить птичек.
Иванами, не помнящими своего родства, называют людей, которые забывают о своей родине, традициях своего народа. Таким людям не интересно прошлое родной страны. Докажем данное утверждение на примерах.
Иван Бездомный – это псевдоним Ивана Понырева. В свои 23 года он полностью увлечён поэзией, казалось, что это занятие для него словно воздух, без которого невозможно жить
На кладбище стоит новый дубовый крест с портретом юной гимназистки — Оли Мещерской В детстве она ничем не отличалась от сверстниц, кроме своего богатого происхождения и нежелания слушать замечания классной дамы.
Смешное и грустное в рассказах Чехова
А.П. Чехов давно уже является признанным мастером отечественной литературы, объединившем в своем творчестве мягкий лиризм, любовь к человеку, педагогичность и добрый юмор. Смешное и грустное в рассказах Чехова переплелись между собой. С одной стороны, читатель часто смеется над поведением героев писателя, а с другой стороны, видит в их поступках отражение собственных пороков и недостатков.
«Смех сквозь слезы» в ранних рассказах писателя
Мягкий и грустный юмор – это характерная черта практически всех произведений Чехова. Проявилась она уже в его ранних рассказах.
Например, знаменитый рассказ «Лошадиная фамилия», который заставляет читателя искреннее смеяться, наблюдая, как нерадивый отец семейства вместе со всеми домочадцами пытается разгадать «лошадиную фамилию» зубного врача. Однако даже за этой веселой сценой стоит некоторая авторская грусть: люди впустую проводят свое время, интересуясь не человеком, а только его нелепой фамилией.
То же самое мы встречаем в рассказе «Смерть чиновника». В нем передается судьба мелкого чиновника Червякова, совершившего оплошность (чихнувшего в театре на лысину генерала) и умершего от переживаний по этому поводу. Сама атмосфера рассказа юмористическая, но в конце произведения читатель испытывает чувство горечи: главный герой умирает от собственного страха, причины которого на самом деле ничтожны.
Смешное и грустное как отражение несовершенства человеческого мира
Смешное в рассказах Чехова всегда стоит на первом плане, а грустное прячется за этим фасадом. Так происходит в не менее известном рассказе «Хамелеон». Главный его герой отдает диаметрально противоположные приказания насчет маленькой собачонки, доставляющей прохожим неудобства, в зависимости от предположений людей из толпы, кому принадлежит эта собачка: человеку бедному или богатому и знатному. Подобострастие «хамелеона» вызывает у читателей искренний смех, однако это тоже смех сквозь слезы. Ведь многие люди ведут себя также двулично, подобострастно и лживо.
Похожую сцену наблюдаем и в рассказе «Толстый и тонкий». Случайная встреча двух товарищей, учившихся когда-то вместе в гимназии, на первых порах выглядит весьма душевно, пока речь не заходит о служебном положении «тонкого» и «толстого» господина. Оказывается, что «толстый» товарищ занимает пост гораздо выше «тонкого». После того, как это обстоятельство выясняется, никакой душевный разговор уже невозможен. Прежние приятели расходятся друг с другом, потому что в мире фальши и ложной славы они не могут общаться на равных. Читатели этого рассказа не могут сдержать улыбки, при изучении такой сцены, однако, это улыбка грустная.
Те же коллизии сюжета встречаем в рассказе «Злоумышленник». Читатели прекрасно понимают, что мужичок, снимавший гайки с железнодорожного полотна, чтобы с их помощью ловить рыбу, вовсе не является опасным преступником. Сцена его допроса выглядит смешно. Однако читатель смеется и жалеет этого безграмотного героя, который может сильно пострадать за свое вынужденное невежество. В этом рассказе проявилась еще одна характерная черта чеховских произведений: в них очень часто говорится о том, что люди из интеллигенции, обладающие властью и имеющие образование, не готовы слушать и понимать то, чем живет простой народ. Сословия разделяет пропасть, мешающая человеческим взаимоотношениям.
Прием грустной иронии как основа композиции чеховских произведений
Грустное в рассказах Чехова находит свое подтверждение в том, что сама жизнь несовершенна. Однако писатель учит нас преодолевать это несовершенство обращением к доброму и мягкому юмору. Сам Чехов, по воспоминаниям современников, много шутил, однако, шутки у него тоже получались грустные.
Именно писателю принадлежит такая афористичная, но наполненная тоской фраза: «Замечательный день сегодня. То ли чай пойти выпить, то ли повеситься». Правда, не всегда он был столь бескомпромиссен. Есть и другие его более светлые высказывания. «Пахнет осенью, – писал Чехов в одном из писем другу. – А я люблю российскую осень. Что-то необыкновенно грустное, приветливое и красивое. Взял бы и улетел куда-нибудь вместе с журавлями».
Чехов часто использует прием грустной иронии в своих произведениях, но эта ирония целительна сама по себе: она помогает читателю взглянуть на мир человеческих взаимоотношений как бы со стороны, учит думать, чувствовать и любить.
Часто литературоведы сравнивают смешные и грустные рассказы Чехова с осколками разбитого зеркала, имя которому сама жизнь. Читая эти произведения, мы видим в них отражение самих себя, поэтому мы сами становимся мудрее и терпеливее.
«Смешное и грустное в рассказах Чехова»
Антон Павлович Чехов известен широкой публике прежде всего своими юмористическими рассказами. Для них характерна простота и лаконичность. У произведений автора есть и другие особенные свойства. Чем сильнее и глубже задумывался автор, тем более драматичным становилось повествование. Писатель облачал в смешную форму грустную правду жизни.
Одной из самых печальных жизненных истин является чинопочитание. Антон Чехов заметил, что современное ему общество построено на отношениях подчинения и господства. Такое неравноправие было автору не по вкусу. Это видно в рассказе «Смерть чиновника».
Мелкий служащий Червяков в театре случайно чихнул на лысину высокопоставленного начальства. Страх и обида за содеянное овладел чиновником. Он множество раз извинялся перед генералом. Червякову была важна бурная реакция с его стороны, но генерал отвечал спокойно. От этого служащий считал, что извинялся недостаточно сильно. Однажды генерал накричал на него, что убило Червякова.
Ситуация может показаться забавной, но суть рассказа грустная. Антон Павлович Чехов показал, как проявляется страх перед высшими чинами, как он вредит человеку. Нельзя не согласиться с тем, что и сейчас часто встречаются такие случаи.
Нечто подобное заключается и в рассказе «Толстый и тонкий». Два школьных товарища впервые встретились за долгое время. Один из них много достиг, имел высокий чин. У второго из них это вызвало желание льстить более успешному другу, прислуживать ему. Примечателен тот факт, что Толстый (тайный советник) не имел каких-либо корыстных целей. Он был искренне рад встрече. Это выражает то, что получив высокий чин, чиновник сохранил в себе человеческие чувства. Ему стало противно от поведения Тонкого. Здесь в какой-то мере победу одержала справедливость, ведь чинопочитание осуждается героем. Но и горькая правда есть тоже. Менее успешный человек решил угождать более успешному ради своих выгод. Такое действительно часто встречается и сегодня в дружеских отношениях.
В рассказе «Хамелеон» выражается уже другая проблема. Полицейский Очумелов меняет свое мнение в зависимости от того, кому принадлежит собака. В таком комедийном рассказе автор выражает следующие явление. Правоохранительные органы не беспристрастны, а следуют в интересах более влиятельного человека.
Рассказы Антона Чехова выражают грустные стороны жизни в юмористической форме.
Другие темы: ← Анализ произведения Толстый и тонкий↑ ЧеховАнализ рассказа «Крыжовник» →
Популярные сочинения
Юмор и сатира. Смех – дело серьезное
Почему мы смеемся? Что делает ситуации, над которыми мы смеемся, комичными? Оказывается, объяснить это не так-то просто. Неслучайно над подобными вопросами размышляли известнейшие философы мира. Так, немецкий мыслитель Иммануил Кант утверждал, что смех возникает тогда, когда вместо чего-то важного, напряженно ожидаемого происходит нечто совершенно незначительное, то есть случается то, о чем говорит пословица: “Гора родила мышь”.
Похожую мысль высказал английский философ Герберт Спенсер : “Смех… естественно является только тогда,
когда сознание неожиданно обращается от великого к малому”. Однако смеемся мы не только над превращением “великого” в “малое”, но и над разными другими несообразностями, вызванными резкими и забавными изменениями ситуации. Древнегреческий мыслитель Аристотель определял смешное как “некую ошибку или безобразие, никому не причиняющее страдания и ни для кого не пагубное”.
Иной угол зрения на комичное продемонстрировал немецкий философ Артур Шопенгауэр, заявив, что смех возникает там, где совершенно разные явления обнаруживают неожиданное, парадоксальное сходство. А французский
философ Анри Бергсон отмечал, что комичным становится все, что принимает косные, окаменевшие формы. Наконец, следует помнить также о том, что смех может выступать орудием протеста.
Ведь, высмеивая определенные традиции, законы, нравы, суеверия, мы тем самым проявляем свое несогласие с ними. Смех отделяет смеющихся от тех, над кем смеются, и таким образом дает ощущение освобождения от угнетающей повседневной жизни.
Смех располагает своей палитрой изобразительных средств. Одно из самых распространенных среди них – гиперболизация, или преувеличение. Этим приемом охотно пользуются карикатуристы: берется какая-нибудь характерная черта внешности человека и доводится до крайности. Скажем, большой нос или живот на рисунке выглядят неправдоподобно громадными.
Иногда гиперболизируются отдельные слова и обороты речи, свойства характера и т. д. При этом важно помнить, что гиперболизация не подразумевает никакого скрытого смысла.
Но существует и другой способ комического высказывания. “Какой добрый, щедрый человек!” – можем сказать мы, подразумевая прямо противоположное, то есть жадность, прижимистость. Такой прием называется иронией. Он построен на иносказании и требует определенной культуры восприятия.
Когда ирония становится злой, издевательской, она переходит в сарказм. Сарказм не прибегает ни к какой маскировке, ни к какому иносказанию. Он не знает пощады.
Недаром этот термин происходит от древнегреческого слова “sarkazo”, означающего “рву мясо”.
Словом, смех в художественном произведении может быть разным: добродушным, легким, мрачным, злым, мстительным, беспощадным… В зависимости от оттенков смеха различают виды комического. К числу основных видов принадлежат юмор и сатира.
Отделить юмористические произведения от сатирических довольно трудно. Обычно только в произведениях малых жанров удается полностью выдержать юмористический или сатирический тон. Чем крупнее произведение, тем более сложными и многосторонними оказываются переживания как автора, так и читателя.
Смешное и грустное в произведениях А. П. Чехова
(сочинение разбито на страницы)
Человек — существо чувствительное, эмоциональное: веселится, когда ему хорошо, легко на душе, когда он видит радость других, и печалится, если что-то не ладится, вдруг навалилась беда, если с кем-то случилось несчастье.
Это естественно. Так же естественно, как смеяться над комедией или переживать вместе с героями трагедии. И обычно люди стараются разделить, развести в разные стороны такие понятия, как добро и зло, любовь и ненависть, грустное и смешное. Чем тоньше художник, тем более смешанное, неопределенное чувство возникает при знакомстве с его произведениями.
Так и у А. П. Чехова; смешное у него грустно, а грустное — смешно, в его рассказах, повестях и пьесах огромное количество оттенков комедийного и драматического.
Чехов и его рассказы выступали в роли тех «людей с молоточками», которые стучат в дверь каждого счастливого человека и напоминают, что не перевелись еще на земле ни горе, ни страдания, что много вокруг несчастных, обездоленных, униженных и оскорбленных. Он хочет, чтобы люди были людьми и жили как люди. Наверное, поэтому в рассказах Антона Павловича больше грустного, чем смешного. Драматизм содержания скрывается за комическими ситуациями, поступками героев, веселыми шутками. Но постепенно радостные интонации исчезают, уступая место глухим, тяжелым. И вот уже со всей силой давит на вас, раздирая душу, эта страшная реальность.
Серость, грязь, пошлость, убожество существования отразил Чехов в своих произведениях. С одной стороны, сытость и праздность богатых, с другой — ничтожество и бессилие бедных. И в городе, и в деревне жизнь людей пуста, бессодержательна, бессмысленна. Ни одного порядочного человека вокруг, «сливки общества» в уездном городе — Буркины, Тур-кины, Душечки, даже Беликовы; в столице — Ольги Ивановны и Рябовские; в поместье — Гаевы и Раневские. Лучшие люди умирают в расцвете сил, как Дымов в «Попрыгунье». В этом рассказе Чехов повествует о той части русской интеллигенции, которой он вобхи-щался. В образе доктора соединились и повседневный героизм труда, и нравственная человеческая сила, и благодарная любовь к Родине. С образом Ольги Ивановны связана тема пошлости и бессмысленности обывателей. Посвятив всю жизнь поискам «великого» человека, она так и не нашла его рядом с собой, не поняла красоты и силы Дымова, талант и замечательные душевные качества которого были замечены только после смерти. Такова грустная и трагическая судьба большинства представителей передовой русской интеллигенции.
Чехов видел несправедливость и бесчеловечность современной ему жизни и хотел показать это всем, поэтому в его произведениях можно встретить скорее сатиру и иронию, чем юмор. Но он видел возможность двух подходов к происходящему. Можно увидеть весь кошмар такого существования — и ужаснуться. А можно, «ужаснувшись», высмеять этот мир глупцов и тунеядцев, лицемеров и пошляков, воров и взяточников. Наиболее ярко это сатирическое начало проявилось в «Хамелеоне», «Толстом и тонком», «Рассказе, которому трудно подобрать название» и других.
Острие сатиры Чехова направлено против правящих классов, либеральной интеллигенции, уродливых семейных отношений. Художник нередко использует такие приемы, как гипербола, гротеск. Чрезмерное рвение Пришибеева вмешиваться не в свои дела и всюду наводить свой порядок («Унтер Пришибеев») и страх Червякова перед его превосходительством из рассказа «Смерть чиновника» явно гиперболичны. Однако благодаря этим преувеличениям острее воспринимаются пороки общественной жизни России конца прошлого столетия. Гиперболический характер носит и ошеломляющий эффект, произведенный на семью Тонкого словами Толстого об его чине и орденах.
Внешне смешон рассказ «Злоумышленник». Главный герой его — неграмотный мужичонка. Его судят за то, что он отвинтил гайку, «коей рельсы прикрепляются к шпалам», чтобы из нее сделать грузила. Весь рассказ — это диалог между «судебным следователем» и «злоумышленником». Чехов, мастер диалога, заставляет читателя смеяться над бестолковым, непонятливым мужиком. Но разве он один отвинчивает эти гайки, не помышляя о последствиях? Ведь вся деревня погрязла в нищете и невежестве, забита, бесправна. Чехов обобщает, типизирует образ этого несчастного мужичонки, и за ним встает такая народная беда, такая трагедия, что не смеяться нужно, а скорее плакать.