Что символизирует мельница сампо в калевале
Загадки литературы кто создал Калевалу?
Клише мешают дискутировать, потому что трудно переубедить собеседника, впитавшего на всю жизнь какое-то представление. Так, изданная в СССР ”Калевала” в 1956 году с идеологически ”заряженной” статьей Отто Куусинена, которого в Финляндии считают предателем Родины, создала в нашем сознании штамп, что Сампо – волшебная мельница. Если рассматривать собранные руны как единое произведение, что и постарался сделать Э.Лённрот, то весь сюжет эпоса сводится к похищению Сампо.
Руны или стихи на финском языке встречались на всей территории Финляндии, но в Карелии они сохранились лучше. Элиас Лённрот посвятил всю свою жизнь собиранию фольклора и его обработке. Ученые, работавшие параллельно, сразу заметили, что коллега ”закольцевал” руны по своему усмотрению. В дневниках он сам признавался, что некоторые стихи переделал, дописал, домыслил. Его задача состояла в том, чтобы создать цельный народный эпос, с героями, интригой, а для этого необходим сюжет.
Некоторые исследователи считают, что руны – чисто скандинавское явление. Скальды, придворные певцы, воспевали былое, выражаясь современным языком, писали под заказ правящей элиты. К. Крон, Я. Яаккола, У. Харва писали о периоде финских викингов и изображали героев ”Калевалы” как западнофинских морских разбойников. Именно тогда, во время варягов, когда финны и карелы совершали морские походы на побережье Швеции, и зародились героические песни, руны.
Советские ученые, ссылаясь на коммуниста Отто Куусинена, переметнувшегося к большевикам уроженца Средней Финляндии, не признавали варяжскую версию ”Калевалы”. Особенно во время Зимней войны и позднее она приравнивалась к языческому культу Вотана, эксплуатируемому гитлеровскими идеологами.
Возможно, первоначально эта поэзия и зародилась на западе, но с течением столетий двигалась через всю страну на восток, осев наконец в дремучих лесах Карелии. Эта поэзия настолько красива, изящна, что наталкивает на мысль об авторе-аристократе. Способен ли народ, непросвещенный и привязанный к календарному аграрному образу жизни, к таким литературным изыскам? Наверное, нет. Но ведь Лённрот записал-таки руны, исполненные под аккомпанемент кантеле простыми крестьянами!
После перестройки, когда началась цензурная вольница, была издана книжка ”Русский эротический фольклор”. С жадностью набросившись на запрещенные ранее стихи, скабрезные и не имеющие отношения к искусству, я все же закрыла книжку. Мышление народное не столько грубо, сколько прагматично. Если надо заговорить, заворожить, то матерные слова выполняют задачу поднять градус эмоций, неся экспрессивную нагрузку.
В ”Калевале”, рожденной в период родового строя, вступает в свои права магия, имеющая в народном представлении реальные, исполненные прагматизма, цели: приговорить в значении влюбить, исцелить, наказать, защитить.
”Калевала” Лённрота выкристаллизована, отредактирована и очищена от народных экспрессивных выражений, так называемой ”низовой” лексики.
По мнению Уно Харвы Сампо – не звезда-денница, а столб, поддерживающий небосвод. Другие ученые рассматривали разные версии: лягушку, божий храм, бубен шамана.
Лённрот считал, что Сампо – символ всех отраслей производства. А ученым-марксистам такая трактовка была на руку, все объяснялось: в стремлении к лучшей жизни народ был способен мечтать о грядущих достижениях техники. Вот и появилась чудо-мельница. Это как в русской народной сказке о Емеле. Чудо-печь, лишь бы ничего не делать!
Таинственный предмет Сампо в разгар морского боя скатывается в море и разбивается на мелкие куски.
Финские лингвисты придерживались разных версий трактовки стихов и центрального образа, который на финском языке звучит по-разному: sampa, sammas, sampi, sampu, samppu, samppo ja sammut, помимо общепринятого ”Sampo”. В народной поэзии слово с этим корнем может трактоваться как осетр, дуб, часть корабля, сауна, сани, выдра, крышка, столб.
Самые последние исследования сводятся к версии, что значение этого слова можно рассматривать только в определенном контексте. Это говорит о разорванности эпоса, слишком большом культурном слое, об обилии стихов на финском языке и о древности их происхождения.
На основании сравнительного анализа с мифологиями других народов ученые делают вывод о космогонических представлениях финского народа, мыслящего так же, как и другие древние народы. Образ Сампо как символ плодовитости или рог изобилия встречается в легендах разных народов, от Европы и Азии, до Южной Америки включительно.
Современный финский историк Матти Клинге смотрит на проблему более приземленно в буквальном смысле. Он считает Сампо пограничным столбом, а не столбом, поддерживающим небесный свод! Такие столбики устанавливали в эпоху раннего средневековья и раньше, чтобы разграничить территорию и ”застолбить” свое право на торговлю. В финском городе Турку, первой столице Финляндии, есть средневековый замок с названием Samppa.
Была в ученом мире версия, что так назывались фальшивые деньги, которые викинги привезли из Константинополя!
Тема денег получила развитие. Сегодня это объяснение представляется и нам вполне актуальным. Можно даже посмеяться, приведя цитату, подслушанную на одном финском форуме: ”Зачем нам евро? Вернемся к национальной валюте, только не марке, пусть немцы обратно ее вводят, а мы непременно сампо!”
Кстати, страховое общество и банк с таким названием не обанкротились. Нет ли здесь сакрального смысла?
Тайна «Калевальского Сампо»
«Фольклор – это закодированная в устойчивых художественных образах и символах родовая коллективная память народа»
В. Демин. Доктор философских наук, профессор.
Высшим благом финны и родственные им древние корелы считали мудрость, которая заключалась в знании сокровенных сил природы. Эти знания являлись основой их колдовства, состоявшего, главным образом, в исцелении болезней или в нанесении врагу вреда посредством заклятий.
Традиции передачи знаний практически всех народов тех отдаленных эпох, в том числе финнов и корел, поддерживались, передавались из поколения в поколение благодаря отдельным одаренным, а иногда специально обученным, личностям: сказителям-рунопевцам. Они воспринимали от старших поколений сказания и песни (руны), хранили их в своей памяти и передавали их новым поколениям. Они были носителями древнейшего знания, полученного от богов и зашифрованного от «непосвященных» в сказаниях и мифах. Они являлись хранителями родовой коллективной памяти народа и всегда почитались соплеменниками.
Это относится и к закодированным в мифологических сюжетах и образах «Калевалы» сведениям о событиях далёкого прошлого, общественных отношениях и нормах поведения, о происхождении и устройстве мироздания, о великих катастрофах стародавних времен.
Древние герои «Калевалы» были героями песни и мудрости. Первые между ними – отец рун Вяйнямейнен и кузнец Ильмаринен. Вяйнямейнен был сильнейшим из героев, так как он был мудрейший из людей. В этом-то именно и лежит основная черта, отличающая карело-финское миросозерцание, в частности, от скандинавского, геройство которого всегда заключалось в воинских подвигах. У финнов и корел геройская сила духовного свойства: дух владычествует над миром, сила есть только следствие мудрости, и сила без мудрости становится или смешной, или злополучной.
Суть содержания эпоса «Калевала» заключается в описании взаимоотношений, иногда враждебных, между двумя народами, один из которых живет в стране Калевы, а другой — в Похьёле.
Яблоком раздора между ними является какое-то сокровище под названием Сампо. Что такое Сампо неясно до сих пор. Известно только то, что оно наделено огромной благодетельной силой, ибо с его помощью можно получать хлеб; вот почему оба народа оспаривают друг у друга эту «драгоценность».
Известные карельские исследователи эпоса Э. Киуру и А. Мишин отмечали: «В «Калевалу» Э. Лённрот постарался включить все разнообразнейшие признаки и черты Сампо, известные ему по имевшимся в то время полевым записям. Основным признаком Сампо в «Калевале» является то, что это мельница, которую можно изготовить и которая может быть как трудным заданием при сватовстве, так и выкупом за оказавшегося в чужом краю Вяйнямейнена».
Попытки вразумительного объяснения, что же такое «Сампо», предпринимались неоднократно. Его толковали и как музыкальный инструмент, и как талисман, и как торговый корабль, и, даже, как все земли Карелии и Финляндии. Академик Б. А. Рыбаков высказал оригинальную идею, что Сампо – «древняя каменная зернотерка, символически олицетворяющая счастье и благоденствие».
Однако, все эти трактовки образа Сампо свидетельствуют только об одном: скудости нашего понимания великой книги, исходящей из нашего невежества в понимании великой древней мудрости, заложенной в ней, мудрости, не объясняемой нашим рационализмом, а основанной на многовековой интуитивной традиции понимания Природы и Мира.
Хотя, таинственность, окружающая образ Сампо, довела самого Э. Лённрота до весьма оригинального предположения, о чем он писал в письме петербургскому академику Гроту. Э. Лённрот предполагал, что имя Похьёлы означает не Лапландию, а Биармию и что Сампо есть «истукан» верховного бога биармийцев Юмаллы (в «Калевале» он известен под именем Укко), наделенного большой магической силой. Биармийцы называли «истукан» Сампо, от русских слов: сам бог.
По мнению В. Дёмина, в памяти северных народов остались смутные воспоминания о «Золотом веке». У карело-финских народов, например, оно запечатлелось в виде образа-символа волшебной мельницы Сампо. У древних саамов она называлась Сайво и представляла собой страну изобилия, существующую в потустороннем мире.
Ясно одно. За образом Сампо скрывается некое легендарное знание, по мнению наших далёких предков настолько важное, что память о нём свято ими оберегалась. Интересно, что не только нашими предками, но и предками практически всех народов Земли. Образ мельницы является неким обобщённым символом, известным многим культурам.
Американский исследователь Г. Хэнкок, изучив все известные фольклорные источники, в которых присутствует образ «мельницы», пришел к удивительному выводу, что за этим образом скрывается знание, описывающее некое глобальное событие космического масштаба и известное многочисленным культурам древности. Он пришёл к выводу, что образ «мельницы» — символическое изображение разрушительных космических процессов, свидетелями которых являлись древние народы.
Кстати, некоторые исследователи выдвигают весьма экстравагантную гипотезу, согласно которой слово «сампо» происходит от санскритского «скамбха», что означает «каркас вселенной».
Познакомившись с комплексом идей, которые связывались с образом «мельницы», уже не считаешь древнеиндийское значение этого слова особенно странным. В этом образе символически обозначен некий космический механизм, влияющий на земную жизнь и сменяющий земные эпохи.
Именно поэтому «мельница» всегда ломается. Это символическое изображение смены эпох, глобальных космических изменений, отражающихся на Земле в виде потопов и оледенений. Именно поэтому, наряду с «мельницей», множество мифов со всех концов древнего мира живописует геологические катастрофы с яркими подробностями. Реальные события, происходившие на Земле, стали источником нескончаемых преданий о наводнениях и оледенениях, вулканических извержениях и опустошительных землетрясениях. Поэтому неудивительно, что все наши ранние цивилизации сохранили живейшие воспоминания о грандиозных катаклизмах, которые пережили их предшественники.
Более того, подобные глобальные катастрофы могут произойти и в будущем. Сколько еще раз «мельница» будет «разрушаться» и человечеству вновь придется отстраивать свою жизнь? А разве сейчас мы не стоим на грани ядерной или экологической катастроф, напитывая Космос и Землю своей агрессией? Мы настойчиво пытаемся привести в движение «жернова» «космической мельницы», которая, в конце концов, перемелет нас в «муку» и в прах.
Мы ставим себя в опасное положение, не прислушиваясь к голосам наших предков, которые доносятся до нас в виде мифов.
А сказать они пытались следующее: периодическое, почти полное уничтожение человечества, является неотъемлемой частью жизни на нашей планете.
То же самое было, как гласит Библия, в мире перед Потопом: «Ибо, как во дни перед Потопом, ели, пили, женились и выходили замуж до того дня, как вошёл Ной в ковчег, и не думали, пока не пришёл Потоп и не истребил всех».
Ильмаринен выковывает «Сампо». Художник Н. Кочергин
Пересказать в двух словах сюжет «Калевалы» практически не возможно. Однако, для понимая значения образа «Сампо» и её роли в эпосе всё же необходимо дать несколько кратких комментариев по сюжету эпической поэмы.
Хозяйка Похъелы старуха Лоухи (другой вариант написания – Ловхи) обещала выдать свою дочь тому, кто подарит ей Сампо. Сделать это вызвался житель Калевалы кузнец Илмаринен, который согласно тексту эпоса «крышу воздуха сковал», то есть фактически участвовал в сотворении мира и был «первым в мире мастером».
Получив мельницу, хозяйка Похъелы запирает её в гору из меди, где Сампо начинает прорастать, пустив корни в землю, в море и вглубь леса. Главный герой эпоса – «вековечный песнопевец» Вяйнямёнен отправляется, чтобы извлечь Сампо из-под горы. Ведь Илмаринен ковал «Сампо, чтобы оно приносило счастье народу Калевалы, а не оставалось скрытым от мира в закромах у злой северной колдуньи. Трое главных эпических героев карело-финской мифологии – песнопевец Вяйнямёйнен, кузнец Илмаринен и веселый охотник Леммикяйнен погружают Сампо в лодку и увозят, старуха обращается птицей и мчится вслед за «уплывающим счастьем», стремясь догнать похитителей и вернуть Сампо.. Лоухи настигает лодку Вяйнямёйнена и его товарищей, в ходе борьбы Сампо падает в море и разбивается. Утонувшие осколки рассыпаются по морскому дну, поэтому, согласно карело-финской мифологии морские пучины до сих пор хранят в себе множество диковинных подводных сокровищ.
Обе страны — Калевала и Похъяла — боролись за Сампо, но в итоге оно не досталось никому. Так и в жизни- борьба за счастье кажется недостижимой. Однако, ряд осколков всё-таки прибывает к берегу. Эпический герой Вяйнямёйнен бережно собирает их и этого оказывается достаточно, чтоб принести счастье народу Калевалы. Старуха Лоухи возвращается обратно в северную страну, прихватив с собой только крышку от Сампо. Так что, в «Калевале» добро всё-таки побеждает зло.
«Сампо» в «Калевале» представляется чудодейственным предметом, обладающим магической силой и являющимся источником счастья и благополучия. Сегодня признаётся, что эпическая поэма «Калевала» как единое и стройное литературное произведение была создана Элиасом Лённротом, это своего рода «свод карело-финской мифологии» по версии финского фольклориста и лингвиста. Образ Сампо существовал в народной культуре карел и финнов задолго до того, как получил путь к всемирному признанию под пером диссертанта университета Турку Лённрота. Образ Сампо издревле почитался у карел, считаясь символом богатства и благополучия. Карелы изображали Сампо в форме вращающегося колеса.
Вопрос о том, что такое Сампо, и как выглядит этот предмет, остается открытым до сих пор. Некоторые ученые высказывали мнение, что сам Лённрот, составляя эпос, недостаточно четко представлял себе образ сампо, а потому включил в эпос весьма разнородные его характеристики. Что мы узнаем о Сампо из текста эпоса? Говоря современным языком, «функционал» мельницы в эпосе описывается так: «Чтоб муку одним бы боком, а другим бы соль мололо, третьим боком много денег». Из внешних характеристик этого предмета текст эпоса изобилует упоминаниями о пестрой крышке: «Я скую конечно Сампо, крышку пеструю украшу» — говорит «создатель» волшебной мельницы кузнец Илмаринен. «Крышка пестрая» символизирует усеянный звездами небесный купол, вращающийся вокруг центральной оси — опоры, на которой покоится весь мир. Пересказанный выше сюжет эпоса и некоторые его особенности позволяет сделать некоторые предположения о «сакральном знании» образа Сампо. Калевала, как эпическое произведение, основанное на народных сказаниях и мифологии, ведет своё начало от «сотворения мира», представляя нам взгляд древних карел и финнов на «становление миропорядков». Таким образом, Сампо может восприниматься как одна из «основ мироздания», обобщенный образ «материальной культуры» и в то же время «символ жизни». Ведь не случайно Сампо «прорастало в скалу» и дала начало «богатству морского дна». Попытки вразумительного объяснения, что же такое Сампо, предпринимались неоднократно. Его толковали и как музыкальный инструмент, и как талисман, и как торговый корабль, и, даже, как все земли Карелии и Финляндии. Согласно одной из версий— древняя каменная зернотерка, символически олицетворяющая счастье и благоденствие.
Каков же образ «Сампо» в мировой культуре? Чаще всего в мировой культуре Сампо определяется как «мельница». Однако в карельском фольклоре Сампо с мельницей не отождествлялось. Да и в изначальном финском тексте Калевалы слова мельница не было. Согласно исследованиям Э. Киуру, известного специалиста по «Калевале», имеется только одна запись фрагмента руны, в которой Сампо представляет собой комбинацию трех мельниц. Всё, что мы узнаем из текста «Калевалы» о Сампо, плохо соотносится со стереотипным образом мельницы, закрепившемся в общественном сознании. И всё же, учитывая глубину и многогранность образа, отождествить Сампо со словом «мельница» представляется наиболее компромиссным и подходящим решением и с точки зрения «функционала» и «внешнего вида».
Кадр из фильма «Сампо» (1959)
На вопрос, как выглядит мельница Сампо и на что она похожа, художники и кинематографисты, обращавшиеся к этому образу, отвечали по-разному. Сампо стало центральным образом одноименного советско-финского фильма снятого по мотивам «Калевалы». В фильме «Сампо» 1959 года этот волшебный предмет напоминает скорее не мельницу, а светящуюся гору из драгоценных камней.
На картинах и иллюстрациях разных художников Сампо иногда похоже на мельницу, а иногда совсем нет. Например, максимально близко к «мельнице» изобразил Сампо В. Игнатьев, нарисовавший старый советский диафильм «Про волшебную мельницу Сампо».
Кадр диафильма «Про волшебную мельницу Сампо». Художник В. Игнатов.
Иллюстрация книги «Калевала и Похъёла» («Серебряная Калевала»). Художник А. Трифанова.
Часто Сампо сохраняет круглую форму, напоминая жернов, а порой даже и бочонок или ларец. Весьма колоритно проиллюстрировала «Калевалу» карельская художница Анастасия Трифанова, оформитель так называемой «серебряной Калевалы», детского издания эпоса, вышедшего в 2011 году. Яркие иллюстрации и достаточно «абстрактные» иллюстрации Сампо представил известный карельский художник Владимир Фомин.
Образы, схожие с Сампо, есть в мифологии различных стран. Наиболее близкий аналог Сампо можно встретить в Скандинавии. В исландских и норвежских преданиях есть сюжет о гигантской мельнице, которую вращали две сестры-великанши Фенья и Менья, так как обыкновенных человеческих сил было абсолютно недостаточно, чтобы сдвинуть его с места. Эта мельница также становится объектом борьбы, её похищает морской великан и погружает на корабль. Судно тонет. А мельница продолжала «делать своё дело» — молоть и вращаться, даже оказавшись на дне морском. Переклички между этим скандинавским сюжетом и «Калевалой» очевидны. Можно даже сказать что «мельница Феньи и Меньи» — это «ближайший родственник» Сампо в мировой мифологии. Ввиду географической и культурной близости Финляндии со скандинавским регионом, подобные параллели позволяют сделать смелое предположение и взаимовлиянии и пересечении мифологических традиций.
Художник Владимир Фомин
Волшебные предметы, подобные Сампо, встречаются и в культуре других народов и в художественной литературе. Если не углубляться в мифологические и философские дебри, то Сампо проще всего представить как источник материального богатства, как предмет, дающий своему владельцу блага «задарма». В русских сказках, например, есть скатерть-самобранка, а Сампо, в таком случае – мельница-самомолка. В этом контексте вспоминается и сюжет сказки братьев Гримм «Волшебный горшочек». Стоит только сказать волшебные слова «раз, два три – горшочек вари», и волшебный предмет обеспечит своего владельца кашей. Все эти параллели могут показаться весьма условными, но они имеют место быть и доказывают, что стремление к простому земному осязаемому счастью и халяве, издревле вело человека, к какой бы культуре он не относился. В карело-финской мифологии сформировался один из самых загадочных и глубоких образов в этом ряду. Образ Сампо многогранен и в то же время туманен, он вызывает вполне определенные ассоциации и в то же время обращает к проблеме мироздания.
Что символизирует мельница сампо в калевале
Автор: Maks Окт 31, 2020
В знаменитом финском эпосе «Калевала» существует поэтический образ — волшебная мельница Сампо, символизирующая бесконечное благополучие. Создатель компартии Финляндии Отто Куусинен считал, что эта мельница — мечта трудящихся об индустриализации, когда «еды, питья и веселья» вдоволь. Сам Куусинен нашел эту мельницу еще в молодости — называлась она коммунизм, а местом ее нахождения вначале была Россия, потом — Советский Союз…
В организации Октябрьской революции 1917 года винят всех, кого только можно, но в пестром и воистину бесконечном списке редко упоминаются представители Великого княжества Финляндского. Хотя Финляндия, паразитический нарост на теле Российской империи, в течение столетия греющаяся за пазухой великого государства, имела все, что нужно для нормальной жизни — отлаженную экономику, валюту, законодательство, таможню, национальную элиту… и при этом неустанно совершала подкоп под фундамент российской государственности.
Левый марш
Отто Куусинен, родившийся в 1881 году в финской деревне Лаукаа, был одной из деталей этой бомбы. Деталью отличной выделки и прочности, которая неоднократно приводила в действие смертоносный механизм, но сама при этом оставалась неповрежденной.
Если бы все те россказни, которыми финны обычно оправдывали ненависть к России, были правдой, то сын бедного деревенского портного, которым являлся Отто Вилле (это потом он стал Отто Вильгельмовичем), вряд ли бы окончил престижную гимназию. Мать Отто умерла, когда ему был год, отец — в год его 18-летия. Тем не менее круглый сирота Куусинен все же получил образование. И образование отменное! Его гимназическими однокашниками были Эдвард Гюллинг, будущий депутат парламента, Мартти Коверо, будущий директор Главного управления статистики, Суло Вуолийоки, адвокат и депутат парламента, будущий юрист Эйнар Дальстрём. Эти люди впоследствии стали финской элитой. И Отто, выросший вместе с ними, жаждал эту элиту истребить!
Впрочем, учась в гимназии, сын портного никогда не заявлял о своих намерениях. Он был очень предусмотрителен и практичен. Обладая явным литературным талантом, не погрузился в мир грез, а поступил в Императорский Александровский университет, где изучал философию и историю. Обучение оплачивала Сайма Дальстрём, родная сестра его гимназического товарища Эйнара, — на богатой девушке Отто женился в 1902 году. Сайма родила ему пятерых детей, но это не помешало Куусинену бросить ее в 1923 году и еще дважды жениться.
В грозовом 1904 году Отто занесло в Социал-демократическую партию. А уже в 1908 году он стал депутатом парламента! Казалось бы, вот она — дорога, ведущая к успеху. Хотя он явно мечтал о чем-то большем и с каждым годом сдвигался «влево». Туда, где сидели апологеты революции и национальной независимости.
Несостоявшийся отец
С началом Февральской революции 1917 года финская власть откровенно растерялась. А большевики и вовсе спутали все карты! Оказалось, что независимость — это не только пьянящее чувство свободы, но и желание этой свободой распорядиться по своему усмотрению. А распоряжаться свободой в Финляндии вознамерились две силы: сторонники Сената и Совет народных уполномоченных, революционное правительство, в которое входил и товарищ Отто. Хотя предусмотрительный и осторожный Куусинен, невзирая на свой авторитет, занял всего лишь должность руководителя департамента просвещения. Имея под рукой отряды Красной гвардии, Куусинен с товарищами прошляпили момент, когда можно было захватить власть. В январе 1918 года в Финляндии разразилась гражданская война. Итог известен — Куусинену и Совету народных уполномоченных пришлось уносить ноги. Причем Отто Вильгельмович убежал первым, бросив на произвол судьбы партию, жену и пятерых детей.
Этот позорный факт не остался незамеченным. В 1927 году, когда горячий финн громил на заседании исполкома Коминтерна Льва Троцкого, требуя его исключения, «демон революции» язвительно отметил: «Герой финляндской революции учит меня большевизму и ленинизму…» Он намекнул на то, что у Куусинену был шанс стать «отцом финской революции», но он его, мягко говоря, упустил.
Будем справедливы, Отто Вильгельмович, в 1918 году ставший создателем Коммунистической партии Финляндии, в 1919 году нелегально вернулся на родину. Ему поручили создание Социалистической рабочей партии (на самом деле, коммунистической). Но в 1920 году полиция вышла на его след. И тут случилась удивительная история, в которой до сих пор ничего не ясно. Куусинен сбежал в Швецию, хотя официально было заявлено, что он погиб во время перехода по льду Ботнического залива.
О том, что курилка жив и прекрасно себя чувствует, не знали даже его близкие друзья. Желая увековечить его память, в Петрограде создали «Клуб имени Куусинена». И там в августе 1920 года финские красные курсанты расстреляли 8 руководителей компартии Финляндии. Куусинена в этот момент в городе не было, хотя в массовом убийстве выжившие соратники обвинили Отто Вильгельмовича. Они считали, что он работал на финскую тайную полицию и «сдал» их с потрохами.
Премьер «ФДР»
Была ли в этих обвинениях крупица истины, сказать сложно: биография Куусинена имеет много белых пятен. Недаром уже в 1921 году Ленин, лично знающий Куусинена, рекомендовал его для работы в исполкоме Коминтерна.
Это был штаб крупнейшей террористической мировой организации. Агенты Коминтерна совершали диверсии, убийства, похищения, занимались банковскими аферами, шантажом и провокациями. В 1922 году Отто уже член Президиума ИККИ. Чем он все эти годы занимался, покрыто мраком. Но, видно, он делал все, чтобы уцелеть. Потому что в 1930-е годы, когда под катком репрессий погибли всего его товарищи по партии, Куусинен сумел выжить. Может быть, потому, что, по свидетельству его второй жены, Айно Куусинен, Отто больше всего хотел «взять власть в Финляндии, а впоследствии стать «проконсулом» всей Скандинавии».
В 1939 году его мечта почти сбылась. 30 ноября 1939 года СССР напал на Финляндию, а 1 декабря Куусинен, прибыв в занятый Красной армией Териоки, заявил о создании «Народного правительства Финляндии». В его состав вошли несколько финских граждан, проживавших в СССР, а пост министра сельского хозяйства занял некто Павел Прокофьев, гражданин СССР, которому тут же сменили имя и фамилию на Пааво Прокконен. Как премьер-министр этого мифического государства Куусинен подписал «Договор о взаимопомощи и дружбе с Финляндией». В результате этого СССР как бы узаконил свое вторжение в Страну тысячи озер.
Но авантюра вскоре провалилась, и Сталин взамен, словно в издевку, поставил Куусинена руководить вновь созданной Карело-Финской ССР, куда вошли территории, переданные Финляндией по итогам Зимней войны 1939-1940 годов.
Но скоро началась война, и руководить этим странным образованием Куусинен стал только в 1944 году, когда ее освободили. Руководителем он был нетипичным: жил в Москве, приезжал в Петрозаводск только на сессии парламента и на выборы и жил в гостинице. Словно артист на гастролях. Его вклад в жизнь республики был равен нулю. Можно вспомнить разве что издание «Калевалы», которым Куусинен занимался с большой страстью.
После войны Отто Вильгельмович, хоть и занимал кучу должностей — член ЦК, член Президиума ЦК (Политбюро), член Академии наук, в основном занимался написанием теоретических работ. Хотя, говорят, именно он воспитал и дал дорогу в большую политику Юрию Андропову — такому же загадочному человеку с мутной биографией и неясными жизненными целями.
Как бы там ни было, мельница Сампо в течение всей жизни Куусинена, скончавшегося в 1964 году и захороненного в Кремлевской стене, усердно молола зерно, превращая его в бесконечный поток должностей, наград, привилегий, любовниц и прочих удовольствий.
А когда подул ветер перемен, вся эта мукомольная пыль взметнулась в воздух и куда-то унеслась.