Что севастопольцы называют топиками

Что севастопольцы называют топиками

Корреспондент Sevas сделал подборку самых ходовых слов из лексикона севастопольцев, раскрыв для несведущих, что такое «топик», и почему он едет в «Камыши» или на «Остряки».

Путешествуя даже внутри страны, мы нередко можем услышать незнакомые слова: местные диалекты и сленг звучат для «чужеземца», как абракадабра. Корреспондент Sevas составил список слов, необходимых при путешествии в Севастополь.

Первым делом выучить нужно названия транспорта и районов города. Потому что если не знать местный сленг, можно подумать, что вам нагрубили, услышав фразу «поехать в Камыши на топике». Непонятно на чём и куда. Топиками в Севастополе называют маршрутные микроавтобусы. А слово произошло от марки первых маршрутных такси, появившихся в городе, Asia Topic (Hyundai). Особенностью проезда в общественном транспорте является форма оплаты — только при выходе, как и в ряде других городов России. Никаких вам «передайте за проезд».

Троллейбус коротко называют «тралик», что очень созвучно с морским транспортом — ялик. Когда вы определились с транспортом, самое время понять, в какую сторону ехать: на «Лётчики», «Карантин» или «Ракушку»?

Районы и улицы города:

Лётчики, ПОР — Проспект Октябрьской революции, назывался раньше проспект Лётчиков;
Остряки — Проспект генерала Острякова; Казачка — район Казачьей бухты;
Камыши — район Камышовой бухты;
Корабелка — Корабельная сторона Севастополя (район к востоку от Корабельной бухты);
Ракушка — открытая эстрадная площадка на Приморском бульваре;
Стрелка — район Стрелецкой бухты;
Победа — проспект Победы на Корабельной стороне;
Ушаки — площадь Ушакова;
Карантин — Район Карантинной бухты.

Но если названия районов ещё можно логически связать с бухтами, то есть ряд слов, значения которых может понять только коренной житель. Свечи здесь могут быть отнюдь не предметами декора интерьера. «Свечки» или «близнецы» — это два бара, которые находятся при входе с проспекта Нахимова на набережную Корнилова (по бокам лестницы театра им. Луначарского).

«Вилка» тоже может быть совсем не тем предметом, о котором вы подумали. Так здесь называют автозаправку в начале проспекта Ген. Острякова и улицы Хрусталёва. «Галошей» местные прозвали Севастопольский институт ядерной энергии и промышленности. Также в сленге студентов есть «дорога жизни» — путь от от остановки «Студгородок» до здания Севастопольского государственного университета. А самих студентов называли «спишниками» (от одного из сокращённых названий вуза — СПИ).

Несмотря на тёплый климат, часто от севастопольцев можно услышать «мороз», «на морозе», «мороз включаешь» — это значит, игнорируешь, невнимательно слушаешь собеседника. По большей части, этот оборот используют молодые жители города.

И это далеко не все сленговые слова, которые прижились в словаре типичного севастопольца. Присылайте свои толкования слов, характерных для жителей города-героя, на адрес электронной почты: [email protected]

Источник

Севастопольский сленг: чего никогда не понять приезжим?

Что севастопольцы называют топиками. Смотреть фото Что севастопольцы называют топиками. Смотреть картинку Что севастопольцы называют топиками. Картинка про Что севастопольцы называют топиками. Фото Что севастопольцы называют топиками

О том, почему севастопольские маршрутки именуются топиками, знают все. Корейские машины с надписью TOPIC возникли еще в 90-х, и эта примечательная деталь определила название всех нынешних маршрутных такси города. Но Севастополь богат и другими, очень интересными народными синонимами. Один из коренных жителей города рассказал нам о том, стоит ли пить биомицин, как выйти на рюмашке и кто такой Паша Барабанщик.

Как говорят аборигены

Александр родился и вырос в Севастополе. Его речь пестрит весьма интересными жаргонами. «Ну что за день! Лемминги да дурики скачут. Еще и желток перед лицом маячит» — именно так мужчина комментирует процесс езды по центру города. Его лицо при этом озаряет добрая улыбка: он не ругается, а выполняет просьбу употребить в речи фразы, которые можно отнести к категории севастопольских жаргонов.

Как выяснилось позже, лемминги — это пешеходы, а дурики — те из них, кто переходит дорогу в неположенном месте. Весьма специфический «желток» оказался обыкновенным маршрутным автобусом желтого цвета.

Александр говорит, что в Севастополе есть очень особый ответ на вопрос «как доехать?». Добраться на 11 номере — значит, дойти пешком (в городе нет маршрута троллейбуса № 11). Но на вопросы чаще всего местные жители отвечают очень любезно и в подробностях рассказывают о том, как проехать в нужное место. Кстати, приезжих отдыхающих ласково именуют «оккупантами».

Об алкоголе и городских сумасшедших

История происхождения загадочного напитка под названием «биомицин» тянется из прошлого. В 70-х годах студенты Севастопольского судостроительного техникума устраивали вечеринки, где самым почитаемым видом алкоголя было вино «Бiле Мiцне». Игра слов сделала из него биомицин. Из достоинств напитка отмечали его цену — 1 рубль, 2 копейки. А в 90-х годах появился напиток медуза. Это было дешевое крепленое вино в прозрачных пакетах из полиэтилена. Существовало также и так называемое БХВ. За загадочной аббревиатурой скрывается определение бутылки вина не самого лучшего качества.

Еще одно «алкогольное» название из лексикона Александра — рюмашка (так иногда называют остановку «Юмашевский рынок»). Заведя разговор непосредственно о барах и кафе, мужчина признался, что раньше на пересечении Большой Морской и Адмирала Октябрьского располагалось заведение, которое называли няней. А военкомом величали бар-стекляшку возле военкомата, недалеко от площади Ушакова.

Александр говорит, что иногда бомжей в Севастополе называют батл-хантерами. Также мужчина сообщает, что в Севастополе всегда были свои городские сумасшедшие, совершенно безобидные и очень харизматичные личности. Паша-барабанщик жил в Инкермане, играл на барабанах в районе площади Нахимова и Лазарева. Жора Стрелецкий колесил по городу на троллейбусе №6, объявлял для пассажиров точное время и остановки. Ляля Пожарова была большой сладкоежкой и постоянным зрителем в театре Луначарского. Александр не берется рассуждать о том, как сложилась судьба этих легендарных личностей, но отмечает, что их присутствие делает великий город родным и уютным.

Наш герой готов рассказать еще немало о народных синонимах и уникальных объектах в Севастополе. В следующей статье вы узнаете о том, где расположены путинские дома, как проехать в Простоквашино, и в каких случаях козел — и не животное, и не ругательство.

Источник

Говори как севастополец

Что севастопольцы называют топиками. Смотреть фото Что севастопольцы называют топиками. Смотреть картинку Что севастопольцы называют топиками. Картинка про Что севастопольцы называют топиками. Фото Что севастопольцы называют топикамиЧтобы почувствовать себя местным в каком-либо городе, мало знать его улицы и улочки, достопримечательности, тайные места и известных людей. Для полного погружения нужно овладеть и местным языком. Даже если все вокруг говорят по-русски, то одно неосторожное слова может вас выдать – и вот вы уже не свой, а чужой. Я решила поделиться словарем жителя Севастополя (кое-что подходит не только для севастопольцев, но и для крымчан). Тогда вы точно не будете смотреть удивленными глазами, когда кто-то посоветует вам сесть на топик или спросит, сами ли отправились в путешествие.

Географические названия

Артбухта — Артиллерийская бухта в центре Севастополя.

Голландия – бухта на Северной стороне Севастополя.

Горка (Центральный холм, Городская горка) – микрорайон в центре Севастополя на холме, окруженный улицами Ленина, Большой Морской и проспектом Нахимова.

Кошка – остановка общественного транспорта на Корабельной стороне, полное название «имени матроса Кошки», дано в честь героя Первой обороны Севастополя Петра Кошки (о нем и других героях и героинях Крымской войны я рассказываю на своей пешеходной экскурсии по Корабельной стороне).

Камыши – микрорайон в Севастополе рядом с Камышовой бухтой.

Летчики – микрорайон в Севастополе между Стрелецкой бухтой и проспектом Октябрьской революции.

Малашка – Малахов курган, а также остановка у его главных ворот.

Остряки – микрорайон рядом с проспектом Острякова в Севастополе.

ПОР – проспект Октябрьской революции.

Радиогорка – микрорайон на Северной стороне рядом с Михайловской батареей. Название связано с изобретателем радио А.С. Поповым.

Студгородок – микрорайон рядом с улицей Вакуленчука между остановками «ул. Меньшикова» и «ул. Степаняна».

Стрелка – микрорайон в Севастополе рядом со Стрелецкой бухтой, в него входит и Херсонес Таврический, хотя технически он расположен не так близко к бухте.

Выражения

Скучать за кем-то – скучать по кому-то, осталось в речи жителей Севастополя и Крыма благодаря украинскому языку.

Ну такое – самое известное выражение, может означать, что угодно: от восхищения до презрения.

Тю – означает недоверие или «ну ты гонишь».

Шо – что? Слово пришло из украинского языка.

Слова

Выкупить – понять, сообразить.

Каремат – туристический коврик, пенка.

Орать – громко смеяться, хохотать над чем-то.

Отморозиться, включить мороз, быть на морозе – игнорировать, пропасть, перестать выходить на связь.

Пайта – кофта с капюшоном.

Прохариться – разозлиться, обидеться.

Плавик – моряк, ушедший в долгое плавание.

Сам, сама – один, одна (например: Ты сама пошла гулять? – Ты одна пошла гулять?)

Топик – маршрутка. Это слово употребляется только в Севастополе. Появилось в речи в 1990-е годы, когда по городу стали ходить первые маршрутки. Это были не газели, мерседесы, а китайские автобусы Topic.

Трусить, труситься – трясти, трястись (руки трусятся – руки трясутся).

Штрих – белая замазка, которой замазывают ошибки в тексте.

Источник

Что севастопольцы называют топиками

Что севастопольцы называют топиками. Смотреть фото Что севастопольцы называют топиками. Смотреть картинку Что севастопольцы называют топиками. Картинка про Что севастопольцы называют топиками. Фото Что севастопольцы называют топикамиВ каждом городе для каждого вида общественного транспорта есть свое названия. Иногда им дают имена в соответствии с маркой и типом кузова машины, иногда — в соответствии в антисанитарией в салоне

По данным опроса, проведенного CIT.UA на страницах крымских групп в соцсетях, клички и имена маршруток в Крыму отличаются по географичесокму принципу:

Симферополь: обдираловка, марик, бухлобус, маршрутон, рикша, душегубка, труповозка, Джамшутка (кстати, джамшутки популярны и во многих городах России), шансонвагон (из-за любимого репертуара радио), маршрэ, газель или дельфин (автобус БАЗ на базе Газели, справа на фото, напоминает морское млекопитающее);

Севастополь: топик, топан, топарь (и все остальные все производные от топика), очень редко — пайта;

Ялта: рафик; а вот маршрутки, колесящие по маршруту Ялта-Столица Крыма (какие предлагают частные перевозчики), уже давно входят в концерн «Татарские авиалинии»;

Судак: желтый хамер;

Северодвинск (Россия): газелька, пони;

Харьков: огурцы;

Донецк: гозлы;

Сакский район: пазики-гробовозки (автобусы ПАЗ).

Маршрутка «РУТА», на газе, белого и жёлтого цвета, номер 78 (Свобода-Фонтаны). За антисанитарию, грязные сиденья, убогие шторы и ужасный салон народ называет скотовозы. Пассажиры недоумевают, как они вообще проходят ТО, — рассказывают в Симферополе.

Также общественному транспорту дают такие названия, как англичанин (недавно прокатившийся по Севастополю двухэтажный автобус), в некоторых городах России и Украины их называют пазиками, в Бийске маршрутки называют скотовозами — видимо, качество обслуживания и состояние транспорта удручающее, в Барнауле (Россия) некоторый транспорт называют лоховоз, по Санкт-Петербургу колесят тэшки.

Ещё в России распространено название автолайн, таксичка есть в Бресте (Белоруссия), микрик в Мурманске (Россия). Троллейбус — во многих городах рогатый, иногда тронутый.

Кроме того, мы в опросах встретили немало шуток и заметок на данную тему:

Удобный, быстрый, безопасный транспорт с вежливым персоналом, именуемый «маршрутное такси». Параллельная вселенная.

В 90-е ходили длинные автобусы (вероятно старые венгерские Икарусы), в народе назывались дармовозы (в них многие умудрялись ездить зайцем).

Даже беглый опрос читателей свидетельствует: наиболее проблемные маршрутки — в Симферополе. Из-за негативных качеств водителей и плохого технического состояния машин они получили наибольшее число отрицательных кличек.

Источник

Что севастопольцы называют топиками

Те, кто уехали из Севастополя на пмж, наверняка, заметили, что в Севасте люди употребляют какие-то слова, которые *больше нигде (или очень редко) употребляют. Решила создать небольшой словарик таких слов. Делитесь, своими наблюдениями

2. «ПОДЪЕЗД». В Киеве, например, принято называть подъезды «парадными».

P.s. V Moskve ne slishal.

в училе в морской Севастопольцы, помню, всех заразили своим слэнгом, офигеть как. *:-D

Про «трусьняки», то теперь молодёжь в Севе насколько Я знаю купается в шортах или джинсах обрезанных, альтернатива «трусьнкам»)

Про районы-например выражение «поехали на пятый»-т.е. 5й км или ещё «пойдём на тучу»,»пойдём на толкучку»-рынок на 5м км.

Да «пасхи» в Москве это куличи совершенно верно!не понимают!)

Как только увидел название темы почему то сразу пришло в голову: «Ребзя, айда на страйбу кастрики палить, у меня спики целки есть».

Думаю перевод не нужен * :-D:-D:-D

Голландия *это пол беды. а Галоша это круче))

А Севастопольский заборостроительный институт))

А я за молоком с бидоном бегал 😛

Самое зачетное: это названия районов.

Что? Ракушку снесли? Ведь ещё в прошлом году стояла! Плакало моё детство 🙁 Хоть голубей на Примбуле не потравили 😛

Мы с мамой приедем на фест Балаклавские каникулы, будем классную песню про родной Севастик петь. В прошлом году народ плакал 🙂

Горы слева, горы справа, посредине Балаклава, там найдёш за рубль семь, будешь пьяненький совсем.

Справка 1р 7коп строила бутылка Белого столового вина. Продолжая винную тему:

сегодня припомнились еще два словечка:

А еще такая присказка: Не послать ли нам гонца в магазин без продавца на Ивана Голубца за бутылочкой винца?

У нас был пароль: «Биле?», Ответ: «Мицне!»

2 Татьяна Семенова

Полная версия присказки:

Что то стало холодать

Не пора ли нам поддать

Не послать ли нам гонца

В магазин без продавца *:-D (md) (Y)

А еще: что-то ручки стали зябнуть, не мешало бы дерябнуть;

Что-то чешется под мышкой не послать ли за малышкой?!

И если уж про ЭТО, то как мы забыли «Севастопольское игристое»? Или где-то кто-то пробовал что-то подобное? Эх. (F)

A eshe diskoteka «Yama», kotoraya po4emu-to bila sovsem ne v yame, a na gore, za Kazarskim.

A eshe «Ivushka». Zamet’te kak podobromu, ne Iva i ne Plaku4aya. Jal’, ot nee i napominaniya ne ostalos’, 4to-to stroyat visotnoe

Вместо «Каюты» какая то диско пицерия (pi)=))

НУ насчёт названий памятников это вы зря затронули 🙂

Севастополь я люблю тебя.

Самый лучший и самый красивый.

:-DНачинаю перечислять;»Ивушка»-танц.площадка в Арт.бухте,»Яма»-танц.площадка возле памятника Казарскому,

«Черноморочка»-танц.площадка на Историческом бульваре.

«Лётчики»-ПОР,»Камыши»-камышовая бухта.»Воронцовка»-проспект Победы.Площадь Пушкина-пл.Суворова.»Стрелка»-Стрелецкая бухта.»Голандия»-? (co)

А еще баклажаны называют «синенькие». Я когда в Питере на рынке спросила «Сколько у вас эти синенькие?», так хачики чуть не поумирали со смеху.

Кстати, везде рынки, а у нас «базар»!

Это, конечно же, не только севастополькое. т.н.м.- находясь в Севастополе. каждый раз ласкает слух (и вкус)-БАРАБУЛЬКА. (Она же-султанка, красивая и вкусная черноморская рыбка семейства окунеобразных) 🙂 *

Отдыхающий, в первый раз приехавщий на Северную сторону Севастополя. видит на стоянке маршруток автобус *»Северная-Голландия»» и спрашивает:

Те, кто едет до ЦУМа (или в Стрелку) с гордостью говорят :

А те, кто в пятый микрорайон:

Ах, как приятно окунуться, детство вспомнить.

Очаковцы еще назывались ОЧКИ, там рыночек был, сейчас только цветочки остались, раньше, по моему, только из за ларьков такое название было.

И еще на красной горке есть танк, так по моему до сих пор как остановку просят остановите У ТАНКА.

А РАКУШКА на приморском, по моему на месте была, просто её заново отстроили, или мы летом не заметили этого.

Возле дельфинария в Артбухте был ЛЯГУШАТНИК и бассейн, в лягушатнике когда то я плавать училась, а в бассейне даже мы со школы плаванье сдавали, теперь там только дельфины.

А площадь Лазарева по моему уже навечно Революция.

Рядом с обувным магазином У АБРАМА, были не менее знаменитые спорттовары, потом перенесли вниз к Артбухте.

А по поводу того, что Севастополь иначе даже ласкательно никто из родных не называет, ПРАВДА.

туалеты помните возле спуска из штаба ЧФ? недалеко от нынешнего памятника КАтерине? а потом мебельный салон, сейчас не помню что.

И горка центральная была не генеральская, а адмиральская, у нас морские войска, сухопутных не так много. (ch)

Кстати по поводу того, что сейчас там тоже еще остались адмиралы, даже потомки небезызвестного адм Октябрьского, совершившего самые фатальные ошибки в обороне ВОВ Севастополя, до сих пор живут в своем доме.

Адмирал Октябрьский и его семья-были друзьями нашей семьи! А насчет ошибок. Самая главная ошибка была допущена в 1917. всё остальное-такие МЕЛОЧИ.

Это сейчас там более или менее чистая вода(хотя соседнее строительство-несколько мешает отдыху. ),а раньше,когда в бухте стояло много кораблей. Этот пляж никак не соответствовал такому ЧИСТОМУ названию,как «Хрустальный»!!

Приехавшие в гости к нам москвичи никак не могли понять-почему именно «ХРУСТАЛЬНЫЙ»?! Ни по чистоте,ни по сервису. не соответствовало!! 🙂

А есть ещё «водная».Просто-«водная» для своих,кто понимает. Другим надо расшифровывать- Водная станция КЧФ(раньше!), а теперь-ЧФ России! Пошли гулять на «водную»! Москвичам там нравилось.Правда,несколько напрягает летом вечерами большое количество пьющих и закусывающих прямо там людей!! И пьют,увы,далеко не только воду и пиво! 🙁

Здравия севастопольцам и любимому городу!

Хотелось показать выражения с несколько неожиданной стороны. Прошу простить за натурализм, но это было.

/Употреблялось крайне редко!/

Был ещё прикол для смущения дамы. Летом. В транспорте или на улице двое демонстративно

начинают смотреть на женские лодыжки или пальцы ног, ничего не говоря..

Вводило её в ступор одномоментно.

Много ещё чего было, но что забыл, а что писать цензура не позволит.

Здравия севастопольцам и любимому городу!

Прочёл предыдущее общение на теме.

Хотелось бы поделиться малость.

Согласен, что Корабелка и Матюха гремели. Это было круто! *Но была ещё и Грушевка когда-то и залётные с Бартеньевки.

Про Севастик и Примбуль. Не помню, чтобы конкретная братва называла так. Это были выражения малохольных интеллигентов и маменькиных сынков в порыве эйфорического экстаза. Вроде московских педиков, которые всегда называют друг друга :»старик».

Всех севастопольцев с наступающим!

Хочется про вино добавить: «Портвейн Приморский» назывался строго «рупь сорок две», отпускался в зеленых пол-литровых бутылках, и очень хорошего качества напиток был. Рангом ниже «Биле Мицне» за рубль семь. Называлось «Биомицин», оно же «Бецман», «Плодово-Ягодное» стоило чуть меньше рубля, называлось «огнетушитель» т.к. отпускалось в бутылках для шампанского. Все сухие вина назывались «сухарь» и уважения к ним не было никакого, брали летом на пляж, ныряли за мидиями, жарили их на листах жести, листы эти *почему-то между камнями *всегда находились, поливали сухим, им же и запивали. Вот была жизнь в семидесятых!

Мои познания в области слэнга Севастополя обусловлены Центром, как районом проживания, своей тусовкой (школьной и по-интересам). По времени же связаны, прежде всего с собственной севастопольской юностью и апгрейдами, привнесенными последующими посещениями города в студенческие и постстуденческие годы:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *