Чем отличаются was и were
Как использовать глаголы was/were
Нет времени? Сохрани в
Hi everyone. Сегодня будем разбираться с глаголом to be в прошедшем времени. Как и когда он используется, чем отличается was от were и как тут не ошибиться. В конце будет десять заданий для самопроверки. Окей, начинаем.
Содержание статьи:
Когда используется was/were
Эти глаголы – это формы прошедшего времени для глагола to be. А am/is/are в свою очередь являются формами этого же глагола для настоящего времени. То есть was/were будет использоваться там же, где и am/is/are, но уже когда речь заходит о прошедшем времени.
Давайте образуем прошедшее от настоящего.
I am a teacher – Я (есть) преподаватель.
I was a student – Я был учеником.
He is my student – Он (есть) мой ученик.
He was my student – Он был моим учеником.
We are working together – Мы работаем вместе.
We were working together – Мы работали вместе.
Как видите, все очень просто. Предложения строятся по правилам английского языка, где сказуемое идет после подлежащего. В этих примерах I/he/we выступают подлежащим, а глаголы was/were – сказуемым (что делал – был, что делали – были).
Английские тосты на День рождения
В чем разница между was и were
Все просто. Was используется с единственным числом, а were – со множественным. С местоимением you традиционно используется were. Поэтому можно сказать, что в английском языке все обращаются друг к другу «на вы», а не «на ты».
Мы здесь используем местоимения, но это только чтобы упростить примеры и дать вам сконцентрироваться на самом важном. Конечно, was и were используются не только с личными местоимениями, но и с другими словами. Если у вас есть сомнения, стоит ли слово в единственном или во множественном числе, попробуйте подобрать к нему местоимение. Julie – she, weather – it, members – they и так далее.
Предложение в Past Simple с глаголом to be
Про грамматическую конструкцию Past Simple мы уже подробно писали в этой статье. Сейчас отдельно разберем, как оно образовывается с глаголом to be.
Если вы хотите сказать, что кто-то или что-то было/являлось чем-то или кем-то, то глагол was/were в английском будет заменять наше «был/были…». Например: Он (подлежащее) + был (глагол «быть» в прошедшем времени) + менеджером. Переводим: He (subject) + was (to be in past) + a manager.
Теперь переделаем предложение под отрицание. Берется все тот же глагол, но после него добавляется not. Именно после него, а не перед, как в русском языке. Можно написать полностью: was not / were not, либо в сокращенной форме: wasn’t / weren’t. Чтобы не усложнять, возьмем тот же пример. Он не был менеджером. He wasn’t a manager / He was not a manager.
И наконец построим вопрос. Для этого меняем местами подлежащее и глагол was/were. И у нас получается: Был ли он менеджером? – Was he a manager?
В примере с менеджером мы использовали местоимение he, то есть единственное число. Именно поэтому использовался глагол was. Если бы мы говорили о группе людей (они), то на его месте стоял бы were. И артикль a уже не использовался бы.
Кстати, у нас в блоге есть отдельная статья про артикли.
Конструкция there was / there were
Эта конструкция используется по тому же принципу, что и there is / there are. Когда мы хотим сказать, что «что-то где-то есть» или «какое-то событие имеет место быть» мы можем воспользоваться такой формулировкой. Например:
There was a lovely weather – Была отличная погода.
There were two oranges on the table – На столе было два апельсина.
Was/were в Past Continuous
Такс. Мы разобрались, как использовать этот глагол в простом прошедшем времени. Теперь можно перейти к более сложным конструкциям.
В Past Continuous мы говорим, что кто-то был в процессе выполнения какого-то действия. Например: Она бегала (на протяжении какого-то времени). She (подлежащее) + was (вспомогательный глагол) + running (основной глагол с инговым окончанием).
Теперь отрицание. Ставится сразу после вспомогательного глагола. She was not running.
И вопрос. Меняем местами вспомогательный глагол и подлежащее. Was she running?
Was/were в предложениях со страдательным залогом
Теперь нам нужно сказать, что кто-то испытывал на себе какое-то действие. Например: Они были удивлены. У нас нет того, кто выполняет основное действие. Мы не знаем, кто удивляет. Но мы знаем, что некие «они» испытывают на себе это действие. В нашей статье про пассивный залог в английском вы можете почитать об этом подробнее, а пока просто построим с ним простое предложение.
Они (подлежащее) были (глагол «быть» в прошедшем времени) удивлены (действие) – They (subject) were (to be in past) surprised (verb with [ed] ending). В этом примере глагол surprise – правильный. Но если бы он относился к списку неправильных глаголов, то тут использовалась бы третья форма.
Уже по знакомой схеме построим отрицание. Они не были удивлены – They were not surprised.
И наконец вопрос. Они были удивлены? – Were they surprised? Если мы хотим задать вопрос с вопросительным словом, он будет выглядеть примерно так. Почему они были удивлены? – Why were they surprised?
Как подготовиться к написанию Bulats Exam
Упражнения для самопроверки
Пишите ваши ответы на задания в комментариях. Мы их увидим и проверим.
EnglishDom #вдохновляемвыучить
Правило употребления Was Were Did
Многие студенты часто меня спрашивают – как правильно употреблять was, were и did, как правильно сказать I was или I were / they was или they were?
В этой статье вы найдете ответы на эти вопросы, предложения с was, were, did, и познакомитесь с правилом использования was, were и did в английском языке.
Правила употребления WAS / WERE
Что такое was и were?
Was и were – это формы прошедшего времени глагола to be (быть) – был/были.
Разница в том, что was употребляется с единственным числом (с местоимениями I, he, she, it), а were – со множественным (you, we, they):
I was – я был, he was – он был, she was – она была.
Аналогично was/were используются в вопросах:
И в отрицательных предложениях:
В прошедшем простом времени was и were – всегда единственные глаголы в предложении.
Правила употребления DID
Did – это форма прошедшего времени глагола do (делать).
В утвердительной форме он выступает только как основной глагол и имеет одинаковую форму для всех лиц.
В вопросах и отрицательных предложениях в прошедшем простом времени Past Simple глагол did используется как вспомогательный (то есть он только помогает строить вопрос и отрицание, и на русский язык не переводится). Главным в предложении является основной (смысловой) глагол.
Что использовать – DID или WAS / WERE?
В утвердительном предложении употребление этих глаголов зависит от смысла.
Did употребляется в значении “делал(а)”:
Was и were употребляются в значении “был / были”:
В вопросах и отрицаниях мы смотрим на то, есть ли другие глаголы в предложении. Если нет – используется was/were:
Если есть основной глагол, то в вопросе и отрицании используется вспомогательный did:
Если вопрос начинается с was/were, то и краткий ответ должен содержать was/were:
Если вопрос начинается с did, то и краткий ответ содержит did:
Другие случаи употребления WAS / WERE
Was и were также употребляются в составе Past Continuous (прошедшего длительного времени).
Past Simple Passive (пассивный залог в простом прошедшем времени)
В пассивном залоге was/were + V3/ V-ed (V3 – глагол в третьей форме ) употребляется, когда мы говорим, что что-то было сделано в прошлом.
Разница между i’ve been и i was
Путаетесь в употреблении Present Perfect и Past Simple? Несколько полезных разъяснений на эту тему!
Всем привет! Помню в начале освоения английского языка меня очень часто волновала разница между употреблением времен Present Perfect (Настоящее завершенное) и Past Simple (Прошедшее простое). Часто допускал ошибки при разговоре и никак не мог понять, когда же будет правильно употребить «I’ve been», а когда «I was». Как вам известно, обе фразы переводятся как «Я был». Если вы испытываете такие же трудности, то прочитайте эту небольшую статью «Разница между i’ve been и i was» до конца и, быть может, вам все станет немного понятнее.
Употребление «I was».
Друзья, всякий раз, когда вы не можете определиться с выбором между «I was» и «I have been», всегда быстро освежайте в памяти условия, при которых употребляются эти два времени!
Ведь вам известно, что мы никогда не употребляем Present Perfect, если известно, когда именно в прошлом мы совершали то или иное действие! То есть, если вы хотите сказать «Я был в Лондоне прошлым летом», словосочетание «прошлым летом» является маркером, определяющим время, в котором будет лучше всего сказать эту фразу на английском. Известно ли когда именно я был в Лондоне? Да, прошлым летом! Значит, правильным вариантом будет:
I was in London last summer.
I’ve been to London last summer.
Если же в разговоре вы просто хотите сказать о том, что вы уже бывали в Лондоне (когда-то в прошлом, просто как факт), то тут так и рвется в бой Present Perfect Tense:
I’ve been to London.
I was there two times.
(Я был там два раза)
Подразумевается, что из контекста понятно, когда именно в прошлом вы были там два раза. Например, вы можете обсуждать ваши летние каникулы с другом. В английском, многое зависит от ситуации.
I’ve been there two times.
(Я был там два раза)
В этом случае, из темы разговора абсолютно не ясно, когда именно вы там были. Это могло быть как неделю назад, так и сразу же после вашего рождения. В данном случае, вы просто констатируете факт — Я был там два раза.
Употребление «I’ve been».
Итак, из первой части статьи стало ясно что, употребляя «I’ve been» мы не в коем случае не привязываемся к какому-то определенному моменту времени в прошлом.
Кстати, после «I’ve been» правильно будет употребить предлог «to», а не «in»:
I’ve been to London — Я был в Лондоне.
I’ve been to Thailand — Я был в Тайланде.
I’ve been to Moscow — Я был в Москве.
Существует еще одно различие между употреблением Past Simple и Present Perfect. Допустим, есть две фразы:
В чем разница? Опять же, в первом случае подразумевается, что вы были дома в прошлом (например вчера), но сейчас вы уже не дома.
Употребляя же «I’ve been», подразумевается, что вы были дома, допустим сегодня утром, и сейчас вы все еще дома.
She was the best student in the class.
She has been the best student in the class.
В первом случае — она была лучшей ученицей в классе. Но сейчас она уже не учится, либо уже не является лучшей.
Во втором случае — она была лучшей ученицей в классе, и до сих пор ею является.
Еще раз хочу подчеркнуть, что в английском языке многое зависит от контекста, от темы разговора, от ситуации. Умение чувствовать временную разницу в конкретной ситуации и помогает употреблять правильное время. Все это приходит с опытом и практикой. Если сейчас у вас с этим проблемы, просто продолжайте изучение, и очень скоро вам все станет ясно, и вы перестанете путаться в английских временах. Теперь вы знаете разницу между ive been и i was
Продолжайте учить английский и хорошей вам рабочей недели!
38 комментариев
Виталий
Спасибо за очень доходчивое объяснение.Вам желательно сделать регистрацию на сайте для постоянных пользователей, что бы сделать обсуждение темы проще…неудобно постоянно вводить эмеил что бы оставить отзыв или комментарий.
Ирина
Спасибо большое Ринат,как всегда очень полезная информация,с нетерпением будем ждать новых статей.
rinat
sergeyt
I’ve been = я прибыл (туда, сюда)
поэтому логично, что to, а не in.
I’ve been to Germany — Я был в Лондоне.
rinat
Леонид
Употребляя же «I’ve been», подразумевается, что вы были дома, допустим сегодня утром, и сейчас вы все еще дома.
Употребляя I’ve been to London — Я был в Лондоне — я тоже всё ещё нахожусь в Лондоне?
rinat
Нет. I have been to London — действие, произошедшее в прошлом, без уточнения, когда именно это было.
А почему в отношении Лондона I’ve been означает одно, а в отношении дома тот же самый I’ve been означает совсем другое?
И как же определяться с выбором в таких ситуациях?
liosha
а I had been to London как понимать?
Rinat
Я был в Лондоне. Например «I already told you, that I had been to London»
i’ve been и i had been — это одно и тоже
Алиса
Спасибо за объяснение, очень подробно и понятно!
Николай
Ответьте, пожалуйста на вопрос про Лондон и дом, я так же не понял в чем разница? Почему, если говорить про город, то ты просто был, а если про дом, то ты был и продолжаешь быть там(?), в обоих случаях мы говорим » I’ve been».
Radek
Спасибо, лучшее объяснение, которое я видел, всё понятно.
Rinat
Вилли
Ренат, здравствуйте!
Подскажите пожалуйста, в каких случаях можно применить такую конструкцию:
I have been to Moscow for two weeks.
Заранее большое спасибо!
С уважением.
Rinat
Добрый день. Так можно сказать, когда вы еще находитесь в Москве.
Канат
I have been to Moscow for two weeks —- если так можно сказать, что мы уже посетили Москву и до сих пор остаемся там,
то ведь мы можем сказать проще — I’m in Moscow already two weeks (Я в Москве уже две недели)
Rinat
Это несовсем корректно, грамматически. Но несмотря на это, вас прекрасно поймут, так что можно использовать и этот вариант 😉 Вы совершенно правы в том, что лучше использовать тот вариант, который тебе хорошо знаком, а не искать более сложные, тем самым сильно замедляя свою речь. Это общая ошибка многих, кто начинает изучать английский.
здесь скорее слова «already for 2 weeks» будут маркером перфекта. и употребление present simple может «резать слух» носителю языка
Виктор
Простите, а не наоборот?
Цитата:
«Если же в разговоре вы просто хотите сказать о том, что вы уже бывали в Лондоне (когда-то в прошлом, просто как факт), то тут так и рвется в бой Present Perfect Tense»
А не Simple? Сколько учебников и справок и всё то, что «просто как факт» использует Simple. Теперь уже что-то новое вижу.
Rinat
Виктор, добрый день.
Past Simple тоже допустимо. Вас прекрасно поймут 😉
Rinat
you are welcome sir 😉
Ирина
как сказать, что были в Москве в течение 2 недель, но уже не там?
Rinat
We were in Moscow for two weeks.
Dmitry
(have been) Present Perfect или все-таки Present Perfect Continuos?
Rinat
Смотря что хотите сказать, Дмитрий. Полностью пример приведите)
Дмитрий
просто Present Perfect именно с глаголом be меня немного запутал, а как выглядит как Present Perfect Continuos с глаголом be? I have been being … используется ли такая конструкция? Спасибо.
Rinat
I have been being не используется обычно. Просто I have been говорите, в Present Perfect.
Наташа
Доброе утро! Помогите, пожалуйста, разобраться на примере когда: I was offered, I have offered, I have been offered Спасибо
Алекс
1) I was offered это пассив, то есть «я был заказан\меня заказали»
2) I have offered pr.perfect т.е «я закал что то в прошлом» но это имеет отношение к настоящему до сих пор.
3) I have been offered тоже пассив только в pr.perfect то есть меня заказали в прошлом но это имеет отношение к времени когда происходит разговор.
вообще глагол offer немного неудачен для такого примера))) потому что как кто то мог заказать меня? я же не товар…
Lana Iliana
Offered — Past Participle (страдательное причастие) от OFFER (предложить), т.е. OFFERED — буквально «предложенный».
В пассиве (и русском и английском) важен объект, по отношению к которому было совершено действие, и не очень важно, кто именно его совершил. В русском есть 4 способа передачи пассива: 1) вам (было) предложено 2) вам предлагается/предлагалось 3) вам предложили/предлагали 4) вас предложили/предлагали.
В английском всем им соответствует только 1 способ: TO BE + Past Participle. И только правильный выбор конструкции поможет передать соответствующий смысл.
I was offered 2 options = Мне было предложено / Мне предложили(предлагали) / Мне предлагалось 2 варианта. I was offered as a chairman = Меня выдвинули/выдвигали (предложили/предлагали) на пост председателя.
I have offered — это уже не пассив, это Present Perfect — «Я предложила» — либо только что, либо как результат сделанного (уже предложила). (В отличие от I offered — Я предлагала (в прошлом).
I have been offered — Это пассив (to be offered), поставленный в Perfect (To Be становится в форму причастия — been). Т.е. Мне предложили — либо только что, либо как важный именно сейчас результат чьего-то действия. В отличие от I was offered — Мне предложили, но это было в прошлом)
Confusing words. Was or Were
Категории грамматики
Артикли
Вопросы
Герундий
Инфинитив
Косвенная речь и согласование времен
Местоимения, числительные
Модальные глаголы
Отдельные глаголы
Пассивный залог
Порядок слов
Прилагательные и Наречия
Продолженное время
Простое время
Сложноподчиненное
Совершенное время
Совершенное продолженное время
Союзы и предлоги
Существительное
Условное наклонение
Фразовые глаголы
Хочешь учить английский не напрягаясь?
Попробуй наши бесплатные упражнения!
Как правильно говорить: Was or were?
Was и were – это две формы прошедшего времени от английского глагола be (быть). Разница между ними состоит в том, что was используется в единственном числе (был), а were – во множественном (были).
Таблица 1. Спряжение глагола to be в прошедшем времени
WERE
Вы были (или ты был)
Давайте посмотрим употребление was и were на примерах.
You were supposed to clean your room today.
He was supposed to clean his room today.
I was supposed to clean my room today.
They were supposed to clean their rooms today.
She wasn’t supposed to arrive so early.
Однако есть и подводный камень, так сказать, исключение из правил. Можно иногда услышать ‘I were’ и даже ‘He were’. Когда?
Это происходит, когда вы хотите сказать «если бы я/ он был», то есть поставить какое-то нереальное условие. Если в этом случае вы поставите после I или He глагол were, то предложение будет звучать более официально. Если поставите was – то более естественно, разговорно.
Таблица 2. Исключения из правил спряжения глагола to be. Примеры
If I were more confident, I would take part.
If I was more confident, I would take part.
Если я был бы более уверен, я бы принял участие.
I wish she weren’t so late all the time!
I wish she wasn’t so late all the time!
Я бы хотел, чтобы она не опаздывала постоянно.
If only I weren’t so forgetful!
If only I wasn’t so forgetful!
Вот бы я не был таким забывчивым.
I wish I weren’t so lazy!
I wish I wasn’t so lazy!
Вот бы я не был таким ленивым!
I wish it were summer.
I wish it was summer.
Я бы хотел, чтобы сейчас было лето.
He behaves as if he were the owner.
He behaves as if he was the owner.
Он ведет себя так, как будто бы он – владелец.
Употребление was и were: особенности
Английский глагол to be и его употребление – своего рода азы грамматики, с которых и начинают изучение языка. В то же время одна из сложностей, с которыми приходится сталкиваться в процессе постижения основ – неоднозначное образование форм to be, особенно второй.
Давайте разберемся, чем продиктовано употребление was/were в той или иной ситуации, откуда появились такие формы и как использовать их правильно.
Употребление was и were в английском языке: немного истории
Чтобы понять, почему вторая форма to be настолько отличается от основы, необходимо немного углубиться в историю становления и развития английского языка.
Дело в том, что в XII-XVI веках в речи активно использовался глагол «bēon», который в конечном итоге преобразовался в to be. Использовался он, как правило, в настоящем времени и имел несколько значений – в том числе «быть», «случаться», «существовать».
Однако чтобы выразить отношение к прошлому, использовался уже другой глагол – «wesan», который переводился как «оставаться», «пребывать».
Именно от него для обозначения единственного и множественного числа использовались две соответствующие грамматические формы – «wæs» и «wæron». Позже из-за лексического сходства произошло слияние этих глаголов с переходом к to be, однако формы образования времен остались прежними, и «wæs» и «wæron», претерпев незначительные изменения, трансформировались в was и were.
Разница в употреблении was и were
Разобраться в отличиях употребления was и were в целом достаточно просто.
Форма was употребляется в следующих случаях:
Что касается were, то чаще всего в таком виде она употребляется:
Запомнив это правило, вы будете испытывать минимум сложностей с правильным использованием нужной формы.
Осталось лишь разобрать типичные и частные случаи применения was и were в речи и в письме.
Употребление was и were: случаи использования
Чтобы разница между двумя формами стала наглядной, разберем ситуации, в которых они используются.
Начнем с классических.
Время Past Simple
В простом прошедшем времени используются обе формы.
Принцип использования предельно прост: в единственном числе мы используем was, во множественном – were.
The apple tree was all in bloom. – Яблоня цвела.
Jack and Andrew were in the living-room five minutes ago. – Пять минут назад Джек и Эндрю были в гостиной.
They were happy when Mike was absent at their meetings. – Они были счастливы, когда Майк отсутствовал на их собраниях.
Время Past Continuous
В прошедшем длительном времени глагол to be в прошедшем времени используется как вспомогательный. Правила использования аналогичны Past Simple.
We were at our driving classes from 3 till 6. – Мы были на уроке по вождению с 3 до 6 часов.
The puppy was playing with the ball the whole morning. – Щенок играл с мячом все утро.
Конструкции there was/there were
Этот оборот применяется в тех же случаях, что и there is/there are – правда, уже в прошедшем времени. Используется он, когда необходимо указать на наличие какого-то предмета или события.
There was a strange picture on the wall – На стене висела странная картина.
There were just two eggs and a piece of bread for breakfast. – К завтраку было только два яйца и кусок хлеба.
Пассивный залог
Для конструкций Passive Voice в прошедшем времени так же используются were и was.
The berries were picked up yesterday. – Ягоды собрали еще вчера.
The town was built in the 16th century. – Этот город был построен в XVI веке.
Особые случаи использования was и were
Существуют ситуации, в которых использование той или иной формы кажется нетипичным.
Рассмотрим наиболее частые.
Сослагательное наклонение
Глагол to be в прошедшем времени появляется в сослагательной части предложения, когда речь идет о времени настоящем или будущем. При этом используется ТОЛЬКО ФОРМА WERE – независимо от числа, в котором стоит подлежащее.
If I were you I would stay at home this evening. – На твоем месте я бы осталась дома в этот вечер.
If those gloves were yours they would be much smaller. – Если бы это были твои перчатки, они были бы намного меньше.
Конструкции с wish
Еще одна грамматическая конструкция представляет собой вариант сослагательного наклонения. С ней также используется только were.
Wish you were here. – Как бы я хотел, чтобы ты была здесь.
I wish my boss were million miles away. – Я хотел бы, чтобы мой начальник оказался где-нибудь подальше.
I wish both cars were mine. – Мечтаю, чтобы обе машины были моими.
Неисчисляемые существительные, местоимения none/each
В перечисленных выше случаях мы используем was.
None of them was ready to answer. – Никто из них не был готов к ответу.
Each of the girls was glad to see him. – Каждая девушка была рада его видеть.
The sugar was over. – Сахар закончился.
Теперь, когда вы знаете, чем was отличается от were, их использование в любых языковых ситуациях не будет представлять для вас никакого труда.
А этот значит, что еще один шаг к успешному овладению английской грамматикой вами уже сделан.
Автор блога: Екатерина Иванова, методолог Lim English