Чем обязан или чему обязан
«Чем обязан» или «чему обязан» + дополнение и, главное, почему? а падеж?
«Чему я обязан вашим посещением?»
«Чему обязан таким вниманием, сэр?»
«Чему обязан удовольствием видеть вас?»
«Я знаю, что обязан успехами моими не столько природной талантливости, сколько уменью работать, любви к труду».
Это нередкий в нашем языке русском случай, когда одно слово (оно является управляющим)
имеет при себе два второстепенных члена одновременно.
В приведенных при вопросе примерах при одном управляющем слове, коим является слово обязан, имеются одновременно два дополнения: «Обязан ЧЕМУ (уменью работать, успехам, книгам)» и «Обязан ЧЕМ (посещением, вниманием, удовольствием)».
Дательный падеж указывает на адресат, обозначает направление на объект, а творительный указывает на причину этой самой благодарности, признательности.
Именно это и указывается при слове обязанный (обязан) в словарях.
Я бы хотела отметить два момента в таких конструкциях.
С одушевленными объектами такие предложения вполне однозначны, например:
Своим университетским преподавателям (кому?) я обязана хорошими знаниями и навыками (чем?), очень пригодившимися мне в дальнейшей трудовой деятельности.
В предложениях с дополнениями по схеме «чему чем» два объекта (дополнения) не так однозначны, они могут меняться местами, и тогда на первый план выступает тот или другой предмет разговора, в зависимости от чего меняются действующий объект и причина действия, короче говоря, могут изменяться смысловые оттенки сказанного.
Чему я обязана вашим пристальным вниманием? Или: Чем я обязана вашему пристальному вниманию?
В первом варианте акцент делается на какие-то качества (события, поводы), благодаря которым привлечено чьё-то внимание. ЧЕМУ равнозначно благодаря каким обстоятельствам, качествам объекта получено внимание.
Во втором варианте на первый план выходит уже само внимание, за которое нужно как-то отблагодарить:
ЧЕМ я обязана. равнозначно как мне отблагодарить за внимание.
«Чем обязан» или «чему обязан», как правильно?
Как правило, такой вопрос не требует буквального ответа.
В написании слова сгущенка имеется несколько ошибкоопасных мест.
Вторая трудность в написании слова: какую букву написать в суффиксе, ё или о?
Опять здесь поможет разбор по составу. В суффиксах отглагольных существительных после шипящих пишется ё:
Аналогично пишутся отглагольные существительные:
Слово университет состоит из пяти фонетических слогов:
у-ни-вер-си-тет.
Как назло, ударным является самый последний слог. По этой причине можно совершить кучу ошибок в написании безударных гласных в этом длинном существительном мужского рода.
Чтобы слово не изменилось при написании до неузнаваемости, попытаемся проверить безударные гласные, вспомнив родственное прилагательное «университетский» и сложное слово «универсиада»
Но в них звучит пятый по счету ударный гласный.
Так что написание этого заимствованного слова из латинского языка через язык-посредник немецкий придется запомнить или обратиться к помощи орфографического словаря.
Ударение в нем падает на третий слог: аллегОрия.
Корнем слова оказывается морфема АЛЛЕГОРИ-: Аллегорический.
Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная А, безударная гласная Е и сдвоенные согласные Л, а само слово можно ошибочно написать как ОЛИгория.
Проверить безударные гласные а также согласные Л в слове Аллегория мы не можем, слово целиком заимствованное из древнегреческого языка и подлежит запоминанию.
Буквально слово означает иносказание, переносный смысл.
Ударение в нем падает на второй слог: градАция.
Корнем слова оказывается морфема ГРАД-: Градуировать-Градус.
Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная А, а само слово можно ошибочно написать как грОдация.
Проверить безударную гласную в этом слове можно с помощью слова грАдус.
Написание суффикса АЦИ следует помнить, в нем не может быть гласной Ы.
Ударение в нем падает на второй слог: депЕша.
Корнем слова оказывается морфема ДЕПЕШ-, а однокоренных слов не находится.
Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная Е, а само слово можно ошибочно написать как дИпеша.
Проверить безударную гласную Е в слове Депеша однокоренными словами мы не можем, ведь слово Депеша пришло в русский язык из французского и сохранило оригинальное правописание. Поэтому слово Депеша следует запомнить и справляться у словаря.
обязан
Смотреть что такое «обязан» в других словарях:
обязан — См … Словарь синонимов
ОБЯЗАН — 4.17.2. ОБЯЗАН определить состав исполнителей работ с указанием ФИО, профессии, выполняемой функции при проведении работ (руководитель работ, исполнитель, наблюдающий, страхующий, дублер и др.) 4.17.3. Начальник структурного подразделения ОБЯЗАН… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
обязан — жизнью обязан • непрямой объект, зависимость, причина следствие обязан жизнью • непрямой объект, зависимость, причина следствие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
обязан — Syn: должен … Тезаурус русской деловой лексики
обязан — обязанность … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
РАБОТОДАТЕЛЬ ОБЯЗАН — 1.39. РАБОТОДАТЕЛЬ ОБЯЗАН: 1.39.1. Устанавливать обязанности, права и ответственность в области охраны труда должностных лиц организации (рекомендуемый круг обязанностей для должностных лиц представлен в приложении 2 к настоящим Правилам); 1.39.2 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обстоятельства, при наличии которых работодатель обязан отстранить работника от работы — в соответствии со статьей 76 ТК России работодатель обязан отстранить от работы работника: появившегося на работе в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения; не прошедшего обучение и проверку знаний по охране труда, если… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Поэтом можешь ты не быть, / Но гражданином быть обязан — Из стихотворения «Поэт и гражданин» (1856) Н. А. Некрасова (1821 1877). Используется: как шутливо ироническая форма напоминания об общественном долге. В конце XIX XX вв. в России, помимо вышеприведенных, часто цитировались другие строки этого… … Словарь крылатых слов и выражений
не обязан — не обязан, не обязана, не обязано … Орфографический словарь-справочник
Поэтом можешь ты не быть, Но гражданином быть обязан — Цитата из стихотворения Н.А. Некрасова Поэт и гражданин (1856). Словарь крылатых слов. Plutex. 2004 … Словарь крылатых слов и выражений
Поиск ответа
Вопрос № 257375 |
Здравствуйте!
Разъясните, пожалуйста, следующий момент:
допустим, после длительного поедания лепешек, у человека появился третий подбородок.
как можно это выразить со словом ОБЯЗАН?
правилен ли такой вариант?
«она ОБЯЗАНА лепешкам ЗА третий подбородок».
или другой пример:
«она ОБЯЗАНА родителям ЗА образование»
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте.Задаю вопрос в третий раз, дважды не получив ответа. Необходимость в ответе растет, так как у меня конфликт с редакцией газеты из-за неправильно написанного предложения. Очень нужно сослаться на компетентный источник. Напечатали: «Своему успеху он обязан Вашему имени». Я требую у газеты опубликовать уведомление об опечаке, которая не принадлежит автору, то есть мне. В рукописи, отданной в газету, было: «Своим успехом он обязан Вашему имени». На какое правило надо сослаться, чтобы доказать правильность моего написания? Убедительно прошу ответить возможнейше скоро.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Корректное управление: _высокой оценкой вазы были обязаны трём факторам_.
Поиск ответа
Вопрос № 287586 |
Ответ справочной службы русского языка
Недавно услышал, что стало допустимым считать слово «кофе» существительным среднего рода.. Дескать, существует практика вносить изменения в правила русского языка, если неправильное использование становится общеупотребительным, распространено в народе. Получается, что распространенная ошибка называть кофе «оно» стала правилом?
Действительно ли это правда? И, если да, то насколько адекватна такая практика, по Вашему мнению? Какой смысл в правилах, если их «подгоняют» под ошибки?
Ответ справочной службы русского языка
Прежде всего отметим, что словосочетание правила русского языка не вполне корректно: о правилах можно говорить применительно не к языку, а к правописанию (правописание и язык – не одно и то же, хотя в школе на уроках русского языка учат главным образом правильному письму, поэтому у многих и создается впечатление, что изучение языка – это изучение правил орфографии и пунктуации). Применительно к языку следует говорить о нормах – в данном случае (если речь идет о роде слова кофе ) нормах грамматических. Нормы фиксируются словарями и грамматиками, и фиксация нормы, разумеется, всегда вторична: не «так говорят, потому что так в словаре», а «так в словаре, потому что так говорят».
Главная особенность нормы – ее динамичность. Если в языке ничего не меняется, значит язык мертв. В живом языке постоянно рождаются новые варианты и умирают старые; то, что вчера было недопустимо, сегодня становится возможным, а завтра – единственно верным. И если лингвист видит, что норма меняется, он обязан зафиксировать это изменение. Появление в языке новых вариантов, действительно, приводит (со временем, иногда спустя очень долгое время) к их фиксации в словарях – это не «подгонка правил под ошибки», а объективная фиксация изменившейся нормы; по словам известного лингвиста К. С. Горбачевича, научная деятельность не должна сводиться «ни к искусственному консервированию пережитков языка, ни к бескомпромиссному запрещению языковых новообразований». В то же время словари, в которых зафиксированы языковые варианты, должны выполнять нормализаторскую функцию, поэтому в них разработана строгая система помет: какие-то варианты признаются неправильными, какие-то допустимыми, а какие-то – равноправными. И это, пожалуй, самое сложное в работе лингвиста–кодификатора: определить, какие варианты сейчас можно считать допустимыми, а какие – нет. Эта работа, разумеется, всегда вызывала и будет вызывать критику, поскольку язык – это достояние всех его носителей и каждого в отдельности.
Таким образом, фиксация новых вариантов, ранее признававшихся недопустимыми, – это не самоцель для лингвиста, а его обязанность, часть его работы (не случайно В. И. Даль писал: «Составитель словаря не указчик языку, а служитель, раб его»). Вместе с тем лингвист обязан отделить правильное от неправильного, нормативное от ненормативного и дать рекомендации относительно грамотного словоупотребления (т. е. все-таки стать указчиком – для носителей языка). Критериев признания правильности речи, нормативности тех или иных языковых фактов несколько, при этом массовость и регулярность употребления – только один из них. Например, ударение звОнит тоже массово распространено, но нормативным в настоящее время не признается, поскольку такое ударение не отвечает другим критериям, необходимым для признания варианта нормативным. Хотя очень вероятно, что со временем такое ударение и станет допустимым (а через пару столетий, возможно, и единственно верным).
После этого долгого, но необходимого предисловия ответим на Ваш вопрос. Употребление слова кофе как существительного среднего рода сейчас признается допустимым в непринужденной разговорной речи. На письме (а также в строгой, официальной устной речи) слово кофе по-прежнему следует употреблять как существительное мужского рода – такова сейчас литературная норма.
Пжл, очень срочно! Нужна ли запятая в прд: В случае увольнения сотрудника по служебному несоответствию, за нарушение служебной дисциплины(,) он обязан возместить стоимость выданного ему и не использованного обмундирования.
Ответ справочной службы русского языка
Доброго настроя для работы, надеюсь на ответ, понимая вашу загруженность. Корректна ли запятая в данном случае: В случае увольнения сотрудника органа противопожарной службы по (из-за)? служебному(го) несоответствию(я), за нарушение служебной дисциплины(,) он обязан возместить стоимость выданного ему и не использованного обмундирования.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте.Задаю вопрос в третий раз, дважды не получив ответа. Необходимость в ответе растет, так как у меня конфликт с редакцией газеты из-за неправильно написанного предложения. Очень нужно сослаться на компетентный источник. Напечатали: «Своему успеху он обязан Вашему имени». Я требую у газеты опубликовать уведомление об опечаке, которая не принадлежит автору, то есть мне. В рукописи, отданной в газету, было: «Своим успехом он обязан Вашему имени». На какое правило надо сослаться, чтобы доказать правильность моего написания? Убедительно прошу ответить возможнейше скоро.
Ответ справочной службы русского языка
В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано: _обязан кому-чему чем_. Поэтому верно: _Своим успехом он обязан Вашему имени_.
Ответ справочной службы русского языка
Корректное управление: _высокой оценкой вазы были обязаны трём факторам_.