Чем объясняется сходство языков

Материальное сходство и родство языков. Сравнительно-историческое языковедение

Чем объясняется сходство языков. Смотреть фото Чем объясняется сходство языков. Смотреть картинку Чем объясняется сходство языков. Картинка про Чем объясняется сходство языков. Фото Чем объясняется сходство языков Чем объясняется сходство языков. Смотреть фото Чем объясняется сходство языков. Смотреть картинку Чем объясняется сходство языков. Картинка про Чем объясняется сходство языков. Фото Чем объясняется сходство языков Чем объясняется сходство языков. Смотреть фото Чем объясняется сходство языков. Смотреть картинку Чем объясняется сходство языков. Картинка про Чем объясняется сходство языков. Фото Чем объясняется сходство языков Чем объясняется сходство языков. Смотреть фото Чем объясняется сходство языков. Смотреть картинку Чем объясняется сходство языков. Картинка про Чем объясняется сходство языков. Фото Чем объясняется сходство языков

Чем объясняется сходство языков. Смотреть фото Чем объясняется сходство языков. Смотреть картинку Чем объясняется сходство языков. Картинка про Чем объясняется сходство языков. Фото Чем объясняется сходство языков

Чем объясняется сходство языков. Смотреть фото Чем объясняется сходство языков. Смотреть картинку Чем объясняется сходство языков. Картинка про Чем объясняется сходство языков. Фото Чем объясняется сходство языков

Родство языков проявляется в их систематическом материальном сходстве, т. е. в сходстве (точнее, в связанности закономерными звуковыми соответствиями, см. § 248, 2) того материала, из которого (оставляя в стороне позднейшие заимствования) построены в этих языках экспоненты морфем и слов, тождественных или близких по значению.

Например, русское числительное три по звучанию сходно с литовск. trys, лат. tres, исп. tres, фр. trois, др.- греч. treis, др.-инд. trdyas, хеттск.tri, англ. three, нем. drei — все с тем же значением. Согласные в этих словах отчасти просто совпадают, отчасти же не совпадают, но все равно объединяются межъязыковыми звуковыми соответствиями, регулярно повторяющимися и в других словах и морфемах. Так, соответствие русск. /t/ = англ. /o/ = нем. /d/ повторяется еще в тонкий — англ. thin ‘тонкий, худощавый’ — нем. dunn ‘тонкий.

Когда материальное сходство проявляется в таких словах, как мяукать, кукушка, т. е. в звукоподражательных словах (или корнях) нескольких разных языков, это представляется более или менее естественным, обусловленным самой природой соответствующей вещи. В какой-то мере естественным, продиктованным природой может быть и материальное сходство в разных языках слов, восходящих к детскому лепету, и некоторых междометий. Но за пределами перечисленных групп лексики вопрос о «естественных» причинах материального сходства решается отрицательно: в большинстве случаев между содержанием языкового знака и материальным составом его экспонента в принципе отсутствует «естественная», самой природой предсказанная связь.

Если материальное сходство обнаруживается в одном-двух словах или корнях (не звукоподражательных, немеждометных и не восходящих к детскому лепету) или же в одном-двух аффиксах каких-либо двух языков, оно может объясняться случайным совпадением.

§ 252. Нужно разграничить два вида исторической связи языков: с одной стороны — к о н т а к т, вызванный географическим, территориальным соседством, контактом цивилизаций, двусторонними или односторонними культурными воздействиями и т. д.; с другой стороны — и с к о н н о е р о д с т в о языков, развившихся в процессе дивергенции (см. § 217) из одного более или менее единого языка, существовавшего ранее. Контакты языков ведут к заимствованию слов, отдельных выражений, а также корневых и некоторых аффиксальных (обычно словообразовательных) морфем.

253. Обычно языковая семья представляет собой некое множество языков, внутри которого выделяются группы, объединенные более тесным родством, так называемые в е т в и. Так, в индоевропейской семье выделяются славянская, германская, романская, индийская и другие ветви. Внутри ветвей выделяются подмножества, объединенные еще более близким родством. Пример такого подмножества — восточнославянская группа, охватывающая русский, украинский и белорусский языки.

Источник

чем объясняется сходство различных языков

Выше мы не раз встречались с понятием родства языков.

Теперь рассмотрим это понятие подробнее. Родство языков проявляется в их систематическом материальном сходстве, т. е. в сходстве (точнее, в связанности закономерными звуковыми соответствиями) того материала, из которого (оставляя в стороне позднейшие заимствования) построены в этих языках экспоненты морфем и слов, тождественных или близких по значению.

Когда материальное сходство проявляется в таких словах, как мяукать, кукушка, т. е. в звукоподражательных словах (или корнях) нескольких разных языков, это представляется более или менее естественным, обусловленным самой природой соответствующей вещи. В какой-то мере естественным, продиктованным природой может быть и материальное сходство в разных языках слов, восходящих к детскому лепету, и некоторых междометий. Но за пределами перечисленных групп лексики вопрос о «естественных» причинах материального сходства решается отрицательно: в большинстве случаев между содержанием языкового знака и материальным составом его экспонента в принципе отсутствует «естественная», самой природой предуказанная связь.

Ясно, что в «природе» числа `3` нет ничего такого, что могло бы заставить обозначать это число именно сочетанием «переднеязычный шумный + дрожащий + гласный» (т. е. сочетанием тина русск. три, англ. three и т. д.). И действительно, в других языках число `3` обозначается совершенно несхожими комбинациями звуков, например в финском Ште, в турецк. йс /Yc/, в кит. san и т. д. Равным образом и в «природе» 1-го л. ед. ч. нет ничего такого, что могло бы заставить выражать это грамматическое значение звуком [т] или сочетанием звуков [mi]. Чем же может объясняться материальное сходство между разными языками в этих и в других подобных случаях?

Если материальное сходство обнаруживается в одном-двух словах или корнях (незвукоподражательных, иемеждометных и не восходящих к детскому лепету) или же в одном-двух аффиксах каких-либо двух языков, оно может объясняться случайным совпадением. Так, безусловно случайным является звуковое сходство между древнегреческим словом theos `бог` и словом teotl `бог` в доколумбовой Мексике. Но если сходство повторяется в ряде слов и морфем, укладывается в схемы регулярных звуковых соответствий, да к тому же еще соединяет целые группы языков, оно не может быть случайным. Такое материальное сходство говорит об исторической связи соответствующих языков: материально сходные слова и морфемы являются генетически тождественными.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *