Что значит тет а тет
Значение слова «тет-а-тет»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ТЕТ-А-ТЕ’Т [тэтатэт], а, м. [фр. tête-à-tête, букв. голова в голову]. 1. Свидание вдвоем наедине. Т. состоялся в беседке. 2. в знач. нареч. Вдвоем наедине. Он был с ней т. Они были т. Я скажу вам это т. — Хорош дед, нечего сказать! С женским полонезом тет-а-тет! Чехов. [Пишется чаще латин. буквами. — Приходит муж. Он прерывает сей неприятный tête-à-tête. Пушкин.]
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
тѐт-а-те́т (наречие)
1. вдвоём, с глазу на глаз ◆ Я предпочитаю встречаться с ним наедине, тет-а-тет, без посторонних. Геннадий Алексеев, «Зелёные берега», 1983—1984 гг. (цитата из НКРЯ)
тѐт-а-те́т (существительное)
1. свидание, разговор наедине ◆ Это в толпе Маргарита ― атаманша, а в частностях, в тет-а-тете и визави, она трусиха и молчунья. Дарья Симонова, «Шанкр», 2002 г. (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: обколоть — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
ТЕТ-А-ТЕТ
Смотреть что такое «ТЕТ-А-ТЕТ» в других словарях:
тет-а-тет — [тэ; тэ]. [франц. tête à tête голова в голову]. I. нареч. Вдвоём, с глазу на глаз. Разговор тет а тет. Выяснять отношения тет а тет. Остаться с кем л. тет а тет. Говорить тет а тет. II. а; м. Свидание, разговор наедине. Тет а тет. не состоялся.… … Энциклопедический словарь
Тет-беш — марок Швейцарии «Сын Вильгельма Теля» (1910) встреч … Википедия
тетёрка — тетёрка, тетёрки, тетёрки, тетёрок, тетёрке, тетёркам, тетёрку, тетёрок, тетёркой, тетёркою, тетёрками, тетёрке, тетёрках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
тетёха — тетёха, тетёхи, тетёхи, тетёх, тетёхе, тетёхам, тетёху, тетёх, тетёхой, тетёхою, тетёхами, тетёхе, тетёхах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
тет-а-тет — без свидетелей, вдвоем, наедине, глаз на глаз, с глазу на глаз, один на один Словарь русских синонимов. тет а тёт см. наедине Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
Тет — Тет буква еврейского алфавита. Тет город в Венгрии. Тет вьетнамский Новый год. Тет на территории Франции, на ней стоит Перпиньян. ТЕТ украинский телевизионный канал Фамилия Тет, Егор Егорович адмирал русского… … Википедия
ТЕТ-А-ТЕТ — [тэ, тэ ], нареч. (устар. и ирон.). С глазу на глаз, вдвоём без других. Мы с ним остались тет а тет. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Словари
Свидание, разговор наедине.
II нареч. качеств.-обстоят.
1. С глазу на глаз; наедине, вдвоем.
2. Употребляется как несогласованное определение.
ТЕТ-А-ТЕ́Т [тэтатэт], тет-а-тета, муж. (франц. tête-à-tête, букв. голова в голову).
1. Свидание вдвоем наедине. Тет-а-тет состоялся в беседке.
ТЕТ-А-ТЕ́Т [тэ, тэ ], нареч. (устар. и ирон.). С глазу на глаз, вдвоём без других. Мы с ним остались тет-а-тет.
I. нареч. Вдвоём, с глазу на глаз. Разговор тет-а-тет. Выяснять отношения тет-а-тет. Остаться с кем-л. тет-а-тет. Говорить тет-а-тет.
(обычно с сохранением французского написания tête-à-tête), нареч.
Наедине, с глазу на глаз.
Какое адское мученье Сидеть весь вечер tête-à-tête, С красавицей в осьмнадцать лет. Лермонтов, Тамбовская казначейша.
1. те́т-а-те́т [тэ́татэ́т], нареч.(наедине, с глазу на глаз)
тет-а-те́т. Произносится [тэтатэ́т].
1. те́т-а-те́т, те́т-а-те́ты, те́т-а-те́та, те́т-а-те́тов, те́т-а-те́ту, те́т-а-те́там, те́т-а-те́т, те́т-а-те́ты, те́т-а-те́том, те́т-а-те́тами, те́т-а-те́те, те́т-а-те́тах
нареч, кол-во синонимов: 7
без свидетелей, вдвоем, наедине, глаз на глаз, с глазу на глаз, один на один
Это наречие, имеющее значение «с глазу на глаз», было заимствовано из французского, где tete-a-tete буквачьно означает «голова в голову».
Заимств. в XIX в. из франц. яз., где tête-à-tête буквально значит «голова в голову». Ср. визави.
ТЕТ-А-ТЕТ а, м. и нареч. tête-à-tête.
тет-а-тет
Полезное
Смотреть что такое «тет-а-тет» в других словарях:
тет-а-тет — [тэ; тэ]. [франц. tête à tête голова в голову]. I. нареч. Вдвоём, с глазу на глаз. Разговор тет а тет. Выяснять отношения тет а тет. Остаться с кем л. тет а тет. Говорить тет а тет. II. а; м. Свидание, разговор наедине. Тет а тет. не состоялся.… … Энциклопедический словарь
Тет-беш — марок Швейцарии «Сын Вильгельма Теля» (1910) встреч … Википедия
ТЕТ-А-ТЕТ — [тэтатэт], тет а тета, муж. (франц. tête à tête, букв. голова в голову). 1. Свидание вдвоем наедине. Тет а тет состоялся в беседке. 2. в знач. нареч. Вдвоем наедине. Он был с ней тет а тет. Они были тет а тет. Я скажу вам это тет а тет. « Хорош… … Толковый словарь Ушакова
тетёрка — тетёрка, тетёрки, тетёрки, тетёрок, тетёрке, тетёркам, тетёрку, тетёрок, тетёркой, тетёркою, тетёрками, тетёрке, тетёрках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
тетёха — тетёха, тетёхи, тетёхи, тетёх, тетёхе, тетёхам, тетёху, тетёх, тетёхой, тетёхою, тетёхами, тетёхе, тетёхах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
тет-а-тет — без свидетелей, вдвоем, наедине, глаз на глаз, с глазу на глаз, один на один Словарь русских синонимов. тет а тёт см. наедине Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
Тет — Тет буква еврейского алфавита. Тет город в Венгрии. Тет вьетнамский Новый год. Тет на территории Франции, на ней стоит Перпиньян. ТЕТ украинский телевизионный канал Фамилия Тет, Егор Егорович адмирал русского… … Википедия
ТЕТ-А-ТЕТ — [тэ, тэ ], нареч. (устар. и ирон.). С глазу на глаз, вдвоём без других. Мы с ним остались тет а тет. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Что значит «тет-а-тет»? Карта слов
Были времена, когда Россия была просто очарована Францией. Это была и французская мода, и французская литература, и французский язык. И, соответственно, в русскую речь попало много слов и выражений иностранного происхождения. Итак, сегодняшняя публикация будет посвящена выражению «тет-а-тет»: что значит оно и как переводится.
День сегодняшний
Французское влияние в дореволюционной России – факт известный. Процесс этот довольно легко можно представить, для этого достаточно оглянуться вокруг, чтобы увидеть, как сегодня в нашей речи появляется большое количество слов английского происхождения, которые, в свою очередь, были позаимствованы молодежью либо из фильмов, либо из песен. Не стоит забывать о невероятно огромном влиянии социальных сетей. Но, казалось бы, устаревшие французские термины еще борются за свое существование в нашей жизни и речи. Сегодня время от времени то там, то здесь еще можно услышать отдельные фразы на французском языке. Итак, что значит «тет-а-тет»?
Два случая
Вам будет интересно: Значение воздуха для растений, животных и человека
Как было подмечено выше, это выражение было позаимствовано из французского языка. Tete-a-tete буквально можно перевести как «голова к голове». Причем в этом выражении используется устаревшее французское слово teste, что означает «голова». Это выражение использовали и используют в двух случаях, в двух различных ситуациях. Во-первых, оно означало конфиденциальный разговор двух людей наедине, лицом к лицу. Во-вторых, именно так можно назвать романтическую беседу или страстное свидание двух влюбленных людей, которое скрыто не только от посторонних глаз, но и ушей. Как видите, суть одна, а мотивы разные. Но в том и другом случае можно использовать одно и то же выражение.
Синонимы
В русском языке есть выражение «с глазу на глаз», которое по своему смыслу и значению идентично французскому. Это выражение также означает беседу наедине, без посторонних глаз, без свидетелей. Но в отличие от французского фразеологизма, в этом случаи нет никакой романтической подоплеки. Используя выражение «поговорить с глазу на глаз», собеседник желает подчеркнуть серьезность сложившийся ситуации. Другими словами, разговор будет сугубо деловой. Считается, для того чтобы сблизиться с человеком и понять его, нужно поговорить с ним с глазу на глаз, то есть наедине.
В заключение, подводя итоги сказанному, хотелось бы отметить, что так называемые модные слова меняются от поколения к поколению. Это естественный процесс. Влияние таких слов в современном обществе не стоит недооценивать, более того, хотелось бы даже порекомендовать выучить их и внести в собственный словарь.