Что значит слова паронимы
Значение слова «пароним»
[Греч. παρά — подле, возле и ’όνομα — имя, название]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
паро́ним
1. лингв. слово с частичным звуковым сходством (с данным словом), но отличающееся по смыслу (полностью или частично) ◆ Также термином паронимия принято называть такое явление в речи, когда два слова, в какой-то мере сходно звучащие, но имеющие разное значение, ошибочно употребляются одно вместо другого. Например, употребление слова адресат вместо адресанта; боцман вместо лоцман; кремень вместо кремний является паронимией, а слова, составляющие такие пары, называются паронимами. ВП, «Паронимия»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: террасный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Что такое паронимы? Примеры
Паронимы — это слова, близкие по звучанию, но различающиеся частично или полностью значением.
Паронимы
Иногда в нашей речи встречаются слова, похожие по звучанию, но различающиеся оттенками значения или вовсе разные по семантике. Среди лексических ошибок, вызванных незнанием точного значения слова, наиболее часто встречаются ошибки, связанные с неразграничением, или смешением паронимов. Чтобы избежать этого, узнаем, что такое паронимы.
Паронимами можно назвать как однокоренные, так и близкие по звучанию слова, которые при всей своей похожести всё же различаются оттенками значения или обозначают разные реалии действительности.
Например, дипломат — это работник посольства или консульства, а дипломант — участник конкурса, фестиваля, отмеченный за свое исполнительское мастерство дипломом.
Гарантированным (обеспеченным) может быть доход, зарплата, работа, тираж, а гарантийным (содержащим гарантию) назовем письмо, кредит, договор, ремонт.
Поговорим также о распространённой путанице в употреблении глаголов-паронимов «одеть» и «надеть».
Глагол одеть сочетается с одушевлёнными существительными, поэтому правильно скажем:
Слово надеть употребляется в сочетании с неодушевлёнными существительными:
Перед прогулкой я надел ошейник своей собаке. Мама надела куртку на сына.
Общность в значении паронимов является частичной, поэтому они имеют, как правило, различную сочетаемость с другими словами, например:
Чтобы не ошибаться в использовании паронимов, приведем примеры таких лексем с указанием их точного значения и сочетаемости с другими словами.
Примеры паронимов
Паронимы-существительные
Паронимы-прилагательные
Паронимы-глаголы
Добавим к этому списку глагольные пары слов-паронимов:
Видео «Паронимы»
Словарь паронимов
Онлайн-словарь паронимов со значением слов и примерами.
Что такое паронимы?
Паронимы — слова, похожие по написанию и произношению, но имеющие разное значение. Часто разница в словах наблюдается в одной-двух буквах, из-за этого они очень созвучны. Большинство людей не знают, что слова, которые они часто путают, являются паронимами. И для многих людей оказывается открытием, что существуют даже собрания таких слов — словари паронимов. Слова, являющиеся паронимами, образуют паронимическую пару. Есть тройки-четвёрки слов, они образуют паронимические ряды. Большинство паронимов части речи имя существительное и имя прилагательное, меньше глаголов и немного наречий.
Примеры паронимов
Ясность того, что такое паронимы, внесут примеры. Примеры паронимов, которые чаще всего путают и чаще всего ищут в нашем словаре: абонент — абонемент, адресат — адресант, надеть — одеть, невежа — невежда, проверка — поверка, русский — российский, различие — отличие. Воспользуйтесь поиском для определения лексического значения слов из этих и других паронимических пар.
Примеры паронимов по частям речи: имя существительное, имя прилагательное, глагол, наречие.
Поиск паронимов
ru-paronym.ru — наиболее полный онлайн-словарь паронимов, сервис поиска паронимов по слову и частям речи. Используйте форму поиска или алфавитный указатель для перехода к списку паронимов. Для каждой паронимической пары даются значения слов, объясняется смысл, указывается разница и случаи употребления паронимов в речи.
Виды паронимов
Паронимы можно разделить по морфологическим и лексико-семантическим признакам, по степени близости слов из паронимической пары.
По морфологическому делению выделяются:
По лексико-семантическому делению выделяются:
В словаре паронимов Вишняковой О.В. по степени близости лексические паронимы имеют три разновидности.
* Не путайте однокоренные и однокорневые слова. Однокоренные слова имеют одинаковые корни. Однокорневые слова имеют один корень.
Что такое паронимы — примеры предложений из словаря паронимов
Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Есть в русском языке так называемые «ложные братья».
Это одинаковые или близкие по звучанию слова, но которые имеют принципиально разные значения. Официально они называются паронимы.
Термин это греческий — как и многие другие, которые отвечают за красоту языка, будь то аллегория (что это?) или олицетворение, метафора (что это?) и так далее. В дословном переводе состоит из двух половин: «para» (рядом, возле, одинаково) и «onyma» (имя), то есть, можно сказать, «одинаковое имя».
Что такое паронимы на примерах
Паронимы – это слова, сходные по звучанию, но различающиеся по значению и смыслу.
Чаще всего речь идет об однокоренных словах, но у которых разные приставки и суффиксы (это явление называют паронимией). И в зависимости от этого кардинально (или лишь слегка) меняется смысл.
Из этих примеров также можно сделать вывод, что паронимами могут быть любые части предложения. В первом случае – это глагол, во втором – определение, в третьем – существительное.
Бывают и не однокоренные паронимы (этот феномен называют парономазией). Многим людям такие слова по незнанию кажутся близкими по смыслу или совпадающими. Как пример, название популярной ТВ передачи и другие:
Согласно словарю паронимов, подобных пар (однокоренных и разнокоренных) в русском языке около 1000.
Сразу оговорюсь, что слов-паронимов может быть больше чем два, хотя чаще всего их рассматривают именно парами. Но существуют и три, и более схожих слов, которые можно отнести к этому классу.
Например, из словаря паронимов, который поставляется с материалами подготовки к ЕГЭ можно почерпнуть такие вот примеры:
Конечно, некоторые из них более известны и чаще используются даже в повседневной речи, а другие можно увидеть разве что на страницах книг.
Как образуются паронимы
Как уже было сказано, паронимы – это в большинстве своем слова, имеющие один и тот же корень, но отличающиеся приставками или суффиксами. Сейчас более подробно расскажем, по какому принципу они строятся.
Суффиксальные
Префиксальные паронимы
Примеры предложений с паронимами из литературы
Самый яркий пример паронимов в русской литературе можно встретить у Грибоедова в «Горе от ума». Помните слова Чацкого:
«Служить бы рад, прислуживаться тошно!»
Здесь в одной емкой фразе сразу два слова, образованных от «служба», но зато какие диаметрально противоположные значения. СЛУЖИТЬ – это нечто благородное (во всяком случае, по мнению Чацкого), а ПРИСЛУЖИВАТЬ – это, наоборот, низкое и недостойное занятие.
Можно, кстати, еще поиграть этим словом. Просто сравните:
Другие примеры из литературы:
Одно дело – СЛУШАТЬ. Другое – СЛЫШАТЬ! (М. Цветаева)
Жаль, конечно, ПРОПАВШЕГО Шарика. Но меня ПРОПАЩЕГО кто пожалеет? (В. Барковский)
Не пустой и не ПОСТЫЛЫЙ, но усталый и ОСТЫЛЫЙ я сижу (В. Хлебников)
Примеры предложений с паронимами ДИКТАТ и ДИКТАНТ:
Предложения из литературы со словами ЗЛОЙ и ЗЛОСТНЫЙ:
Предложения с СЕКРЕТАРЬ и СЕКРЕТЕР:
ПРАЗДНИЧНЫЙ — ПРАЗДНЫЙ:
Самые проблемные паронимы
Есть целый ряд похожих слов, которые мы часто употребляем в повседневной жизни. Но при этом многие продолжают путать их значения, а соответственно, и говорят не то, что хотели. Или выглядят плохо в глазах других, более образованных собеседников.
Наверное, самый «болезненный» пароним. Надо просто раз и навсегда запомнить – одевают кого-то, а надевают на себя. Или по-другому – одевают всегда одушевленное лицо, а надевают неодушевленное. Например, «бабушка одела внука» и «дама надела шляпку».
Иммиграция – это въезд в другую страну, а эмиграция – это выезд из своей собственной. Например, «он иммигрировал в Англию» и «он эмигрировал из России».
Оба слова связаны с почтовыми отправлениями. Только адресат – это тот, кто получает. А адресант – кто отправляет.
Опять же слова схожие по смыслу и относятся к гигиене. Но гигиенический – это о правилах и средствах, например, гигиенический крем или гигиенические условия труда. А гигиеничный – о каком-то предмете, который соответствует правилам гигиены (гигиеничная обувь).
В первом случае речь о сотруднике Посольства или о разновидности чемодана. А вот дипломантами называют людей, которые участвовали в каком-то мероприятии и получили за это диплом.
ГАРАНТИРОВАННЫЙ И ГАРАНТИЙНЫЙ
Гарантированный – это нечто утвержденное, что не подлежит сомнению, на что можно всегда рассчитывать (гарантированный доход, гарантированный результат). А гарантийный – содержащий гарантию (письмо, договор, обслуживание).
ВЫБОРОЧНЫЙ и ВЫБОРНЫЙ
Первое слово подразумевает часть чего-то, чаще всего можно услышать «выборочная проверка». В вот второе – всегда связано с выборами и голосованием.
ЭКОНОМИЧЕСКИЙ, ЭКОНОМИЧНЫЙ И ЭКОНОМНЫЙ
Суть у трех слов одинаковая – они означают умение потратить меньше, сохранить средства. Только экономичный – это про неодушевленные предметы. Например, экономичный чайник, то есть потребляющий меньше энергии. А вот экономный относится к людям (экономная хозяйка). И наконец, словом «экономический» характеризуют глобальные процессы (экономический кризис).
Словарь паронимов со значением слов
Как я уже говорил выше, есть еще в русском языке паронимы, которые похожи по звучанию друг на друга. Но при этом у них нет ничего больше общего – разный корень, разное значение. Например:
Часто такие слова можно встретить, конечно, в поэзии. Там, где используется рифма. Например, у Пушкина в «Евгении Онегине»:
Надев широкий боливар, Онегин едет на бульвар.
На ЕГЭ важно уметь различать все эти паронимы и понимать их смысл. Поэтому на отдельной страничке я привожу СЛОВАРЬ ПАРОНИМОВ С ПОЯСНЕНИЯМИ, который будет очень полезен в подготовке.
Ну и, конечно же, видео на эту тему лишним не будет:
Вот и все, что нужно знать о паронимах. Надеюсь, было интересно и полезно.
Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru
Эта статья относится к рубрикам:
Комментарии и отзывы (3)
Паронимы — это похожие слова. Непонятно, почему автор делает вывод, что паронимами могут быть разные части предложения.
У нас так много одинаковых и разных по значению слов, но мы неким образом даём им точное определение автоматически и практически не ошибаемся, вот парадокс!
Чтоб не возникало путаницы, лучше употреблять указанные слова в контексте. Но, хотя паронимы довольно похожи по звучанию, с распространёнными терминами редко бывают проблемы.
Что такое паронимы простыми словами, какие они бывают и откуда берутся
Слова, которые вы все время путаете.
Паронимы – это слова, которые звучат и пишутся очень похоже, но означают совсем разные вещи. Например, я иду в магазин и вижу на двери объявление: «Одевайте маски!». Так нельзя говорить. Одевать можно кого-то: девушку, ребенка, собаку, куклу. А «надевать» – что-то: маску, перчатки, шапку.
Паронимы изучаются в лексике.
Другой пример: эмигрировать и иммигрировать. Эмигрировать можно только «из», иммигрировать – «в». Я живу в России, поэтому могу эмигрировать из России, иммигрировать – в США, Канаду, Германию. Иммигрировать ИЗ какой-либо страны нельзя в принципе.
Не путайте паронимы с омонимами. Омонимы – это слова, которые полностью совпадают в написании и произношении.
Типы паронимов
Корневые. Когда корни различаются всего на несколько букв и люди начинают их путать. Есть, к примеру, экскаватор, который копает, и эскалатор, который ездит вверх-вниз.
Есть дипломат – политик. И еще чемодан, кстати. А есть дипломант – тот, кто получил диплом.
Аффиксальные. Когда корень везде одинаковый, но немного разные приставки или суффиксы. Отсюда два подтипа:
Этимологические – когда причина паронимии в происхождении слов из разных языков. Например, есть заимствованное слово «порох», который в пушках, а есть церковно-славянское слово «прах», то есть тело мертвого человека, останки. Другой пример – исконное слово «одинарный», которое происходит от «один», и заимствованное из латыни «ординарный» – то есть ничем не выделяющийся из множества.
Этимологическими могут быть как корневые, так и аффиксальные паронимы.
Еще несколько примеров
Адресат – тот, кому вы посылаете письмо. Адресант – вы, то есть тот, кто отправляет.
Венец – это головной убор, украшение. Может быть королевским, венчальным. Иногда используется в переносном смысле, означает страдания, тяготы. Это пошло от «тернового венца» Исуса Христа. Венок – что-то сплетенное, положенное на голову. Может быть венок из одуванчиков.
Вдох – когда вы просто втянули в себя воздух. Вздох – тяжелый, шумный вдох или выдох, без разницы. Обычно передает эмоции человека: «сказать со вздохом».
Гордость – когда вы чем-то горды, и это хорошо. Можно гордиться сыном, Родиной. Гордыня – заносчивость, высокомерие. Это уже плохо.
Черви – которые ползают по земле. Червы – масть в картах, обозначаемая в виде сердца красного цвета.
Фиеста – когда все празднуют. Сиеста – когда все спят после обеда, потому что на улицу выйти нельзя из-за жуткой жары.
Тема – то, о чем вы говорите/пишете/читаете. Тематика – группа из нескольких тем.
Остатки – что-то, оставшееся от чего-то (от еды, надежды, любви). Останки – мертвое тело человека.
Есть ли паронимы в других языках
Да. И ошибаются в них прежде всего те, кто учит иностранный язык. Например, в английском языке ошибка в произношении может «смешать» слова «red» (красный) и «rat» – крыса, «bad» (плохой) и «bed» (кровать).
Еще пример. Я о нем читал в книге какой-то женщины-полиглота. Есть слово «juice» (сок) и есть «jewish» (еврейский). Так вот, она их временами путает и просит официанта подать вместо апельсинового сока апельсинового еврея. Что приводит его в недоумение, конечно же.
Ну и со словами «us» (мы) и «ass» (попа) тоже бывает непросто.
Почему возникают паронимы
Человек не знает значения слов. А посмотреть в словарь или «загуглить» лень. Ну и просто мы не придаем большого значения языку, на котором говорим, поэтому не хотим вдаваться в тонкости.
Ошибки, связанные с паронимами, характерны не только для разговорной речи или объявлений типа «Оденьте маску». Пару дней назад я слушал песню «У церкви стояла карета» в исполнении Надежды Кадышевой, и даже там – «Когда ей священник на палец, // Одел золотое кольцо…»
Парономазия – это плохо или хорошо
Парономазия – это стилистический прием, использование в речи сразу двух паронимов. Это хорошо, показывает глубокое знание языка, позволяет лучше передавать смысл высказывания.
Например, у Пушкина в «Капитанской дочке» один из героев говорит, что нечего дворян «ни жалеть, ни жаловать».
Иногда паронимы могут выстраиваться так, чтобы усиливать выражаемые автором чувства. Например, у Цветаевой: «…Чем этот жалобный, жалостный, каторжный вой». Жалобный и жалостный – паронимы. Они употреблены в друг за другом, чтобы обеспечить градацию – нарастание признака.