Что значит шишки на сленге

шишка

Смотреть что такое «шишка» в других словарях:

шишка́рь — шишкарь, я … Русское словесное ударение

ШИШКА — ШИШКА, шишки, жен. 1. Округлая выпуклость, бугорок. «Седой старик с шишкой на голове.» Герцен. Посадить себе шишку на лоб. Вскочила шишка на лбу. || Утолщение на корнях, стеблях или плодах растений (бот.). 2. перен. Имеющий большое влияние,… … Толковый словарь Ушакова

шишка — См. возвышенность, главный. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. шишка … Словарь синонимов

ШИШКА — ШИШКА, и, жен. 1. Соцветие и плод хвойных и нек рых других растений округлой или овальной формы, покрытый чешуйками. Сосновая, еловая, ольховая ш. Кедровая ш. (наполненная орехами). 2. Бугорок, округлая выпуклость. Набить шишку на лбу. 3. Твёрдый … Толковый словарь Ожегова

ШИШКА — орган размножения голосеменных растений; совокупность стробилов. В шишке на удлиненной оси спирально расположены спорофиллы, обычно в виде чешуй, в пазухах которых развиваются семена. У женских шишек чешуи одревесневают. Иногда термин шишка… … Большой Энциклопедический словарь

Шишка — (иноск. ирон.) человѣкъ вліятельный, выскочившій въ люди (намекъ на замѣтную шишку, выскачившую на лицѣ). Ср. Ого, франтъ, франтъ! говорилъ Бондыревъ. Ну, а мы братъ, по деревенскому омужичились. А ты, видно, шишка, въ гору пошелъ. Н.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

ШИШКА — ШИШКА, в ботанике коническая, круглая или цилиндрическая структура, характерная для хвойных деревьев, содержащая плоды или семена, которые развиваются из голых семяпочек в глубине ячеек, образованных жесткими, одревеснелыми чешуйками,… … Научно-технический энциклопедический словарь

ШИШКА — (strobilus), собрание мегастробилов хвойных растений, каждый из к рых представляет собой семенную чешую с семязачатками, сидящую на центр, оси в пазухе кроющей чешуи; последняя может полностью или частично срастаться с семенной. Иногда III,… … Биологический энциклопедический словарь

ШИШКА — в палеоботанике, генеративный орган у некоторых высших споровых, многих голосеменных и некоторых покрытосеменных растений, представляющий укороченный побег с сидящими на нем спорангиями, спорофиллами и кроющими листьями. Последние обычно имеют… … Геологическая энциклопедия

шишка — ШИШКА, и, ж. Мужской половой орган. Точить шишку 1. на кого. Затаить злобу, стараться сделать гадость кому л., отомстить. 2. без доп. Заниматься онанизмом. См. также: шишку шлифовать Возм. через уг … Словарь русского арго

шишка — (170) (на фруктах) хвостик [MО,V] … Толковый украинский словарь

Источник

ШИШКА

Смотреть что такое ШИШКА в других словарях:

ШИШКА

ШИШКА

шишка 1. ж. 1) а) Округлая выпуклость, бугорок на чем-л. б) Утолщение округлой или овальной формы на конце или на верхушке какого-л. предмета. в) Утолщение на корнях, стеблях или плодах растений. 2) перен. разг. Важное, влиятельное лицо. 3) а) Соцветие некоторых растений, имеющее округлую или овальную форму, покрытое чешуйками и сохраняющееся до созревания семян. б) Плод некоторых растений, формой напоминающий такое соцветие. 2. ж. Форма в виде стержня, употребляющаяся для отливки пустотелых предметов. 3. ж. устар. Передовой бурлак при тяге судов бечевою.

ШИШКА

ШИШКА

ШИШКА

ШИШКА

ШИШКА

ШИШКА

ШИШКА (strobilus), собрание мегастробилов хвойных растений, каждый из к-рых представляет собой семенную чешую с семязачатками, сидящую на центр, оси в. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

ж.1) (на голове, на лбу и т.п.) bosse f; loupe f, tubérosité f (нарост) шишка мудрости — bosse de la sagesseнабить себе шишку на лбу — se faire une bos. смотреть

ШИШКА

ОСО́БА (людина, що посідає певне, перев. високе, становище у суспільстві, колективі і т. ін.), ПО́СТАТЬ, ПЕРСО́НА, ФІГУ́РА, ШИ́ШКА ірон., КИТ розм., ЦА. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

Шишка (иноск. ирон.) человѣкъ вліятельный, выскочившій въ люди (намекъ на замѣтную шишку, выскачившую на лицѣ). Ср. Ого, франтъ, франтъ! — говорилъ Бо. смотреть

ШИШКА

kozalak; yumru* * *ж1) kozalak (-ğı) сосно́вая ши́шка — çam kozalağı2) yumru у него́ на лбу ши́шка — alnında bir yumru var3) прост. (важная особа) önem. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

ШИШКА

ШИШКА

ж.1) (на голове, на лбу и т.п.) chichón m, bulto m; lobanillo m, lupia f, tuberosidad f (нарост)набить себе шишку на лбу — hacerse un chichón en la fre. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

— в палеоботанике, генеративный орган у некоторых высших споровых, многих голосеменных и некоторых покрытосеменных растений, представляющий укороченный побег с сидящими на нем спорангиями, спорофиллами и кроющими листьями. Последние обычно имеют вид чешуи, иногда задеревеневших (у хвойных растений). Син. стробил (стробилиус).

ШИШКА

ж. 1) bernoccolo m; escrescenza книжн., tumefazione f (нарост) геморроидальная шишка мед. — emorroide набить себе шишку — farsi un bernoccolo 2) перен.уст. (склонность) bernoccolo m у него математическая шишка — ha un bernoccolo della matematica 3) разг. (важная персона) шишка на ровном месте — pezzo grosso, alto papavero строить из себя важную шишку — credere di essere chissa chi 4) (древесная) cono m; nocchio m (нарост) сосновая / еловая шишка — pigna f •• на бедного Макара все шишки валятся — ha il malanno è l’uscio addosso Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: болона, болт, бугор, бугорок, бугровина, бурлак, ванька-встанька, вздутие, волдырь, выль, выпуклина, выпуклость, гулька, гуля, елда, желвак, желвь, загогулина, конец, мужское достоинство, мужской половой орган, мужской член, пенис, припухлость, причинное место, сановник, стробил, туз, убивец, уд, фаллос, фигура, фофан, хер, хрен, член, шарик, шишак, шишечка, шишкарь, щекотун. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

жbossa f; (от ушиба) galo m fam; (нарост) tuberosidade f; (еловая, сосновая) cone m; рзг (важная персона) figurão m; mandachuva m bras••- на него все ш. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

-и, ж. 1) Суцвіття хвойних та деяких інших рослин, перев. круглої чи овальної форми, вкрите лусочками. || М’ясисте потовщення на коренях або взагалі н. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

шишка I ши́шкаI, укр. ши́шка «шишка, набалдашник», др.-русск. шишька «еловая шишка, шар», сербск.-цслав. шишька «шишка, клубень», болг. ши́шка – то же. смотреть

ШИШКА

• важная персона fejes• на голове daganat* * *ж1) (опухоль) daganat, dudor 2) toboz Синонимы: болона, болт, бугор, бугорок, бугровина, бурлак, ванька-. смотреть

ШИШКА

— 1. Генеративный орган у хвойных растений, состоящий из микро- и мегаспорофиллов. 2. Женское соцветие и соплодие у представителей родов Alnus, Humulus, состоящее из удлиненной оси и кроющих листьев, в пазухах которых находятся цветки, одиночные или собранные в сидячие дихазии.
Синонимы:

ШИШКА

ШИШКА

орган размножения голосеменных р-ний; совокупность стробилов. В Ш. на удлинённой оси спирально расположены спорофиллы, обычно в виде чешуи, в пазухах к. смотреть

ШИШКА

I шишкаI, укр. шишка «шишка, набалдашник», др.-русск. шишька «еловая шишка, шар», сербск.-цслав. шишька «шишка, клубень», болг. шишка – то же, сербохорв. шишка «чернильный орешек», словен. siskа «шишка, лодыжка, петля», чеш. siskа «шишка, кнедлик (вид булочки)», слвц. siskа «еловая шишка», польск. szysza – то же, в.-луж. siskа – то же, н.-луж. sуskа «еловая шишка, головка льна». Любопытно шишка «человек, идущий во главе бурлаков». На основе этого последнего знач. могло оказаться возможным сближение с шиш I и шиш II (см.). Значения слова sisьka делают невероятным заимствованное происхождение; см. также Брюкнер 562.II шишкаII «жеребенок», ряз. (Даль), ср. выше – шинька – то же. смотреть

ШИШКА

шишка ж 1. бот. Zapfen m 1d еловая шишка Tannenzapfen m 2. (от ушиба) Beule f c 3. тех. (литейная) Kern m 1a а важная шишка @ großes Tier на бедного Макара все шишки валятся посл. @ er ist ein Pechvogel, er hat alles auszubaden
Синонимы:

ШИШКА

(дефект пряжи) slub, slug* * *ши́шка ж. литейн.core* * *coreСинонимы: болона, болт, бугор, бугорок, бугровина, бурлак, ванька-встанька, вздутие, волды. смотреть

ШИШКА

орнаментальный мотив. (Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005) Синонимы: болона, болт, бугор, бугорок, бугровина, бурлак, ванька-встанька. смотреть

ШИШКА

(1 ж); мн. ши/шки, Р. ши/шекСинонимы: болона, болт, бугор, бугорок, бугровина, бурлак, ванька-встанька, вздутие, волдырь, выль, выпуклина, выпуклость. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

ШИШКА

-и, ж. 1》 Суцвіття хвойних та деяких інших рослин, перев. круглої чи овальної форми, вкрите лусочками.|| М’ясисте потовщення на коренях або взагалі. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

1) Орфографическая запись слова: шишка2) Ударение в слове: ш`ишка3) Деление слова на слоги (перенос слова): шишка4) Фонетическая транскрипция слова шиш. смотреть

ШИШКА

большая шишкаважная шишкакрупная шишкашишка на ровном местеСинонимы: болона, болт, бугор, бугорок, бугровина, бурлак, ванька-встанька, вздутие, волдырь. смотреть

ШИШКА

Общеслав. Ум.-ласк. образование от исчезнувшего шиша — тж. (ср. польск. szysza).Синонимы: болона, болт, бугор, бугорок, бугровина, бурлак, ванька-вста. смотреть

ШИШКА

bule, gevekst, knast, knott, kongle, kulСинонимы: болона, болт, бугор, бугорок, бугровина, бурлак, ванька-встанька, вздутие, волдырь, выль, выпуклина. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

אדם חשובאישיותבוסבליטהחבטהСинонимы: болона, болт, бугор, бугорок, бугровина, бурлак, ванька-встанька, вздутие, волдырь, выль, выпуклина, выпуклость, г. смотреть

ШИШКА

coreСинонимы: болона, болт, бугор, бугорок, бугровина, бурлак, ванька-встанька, вздутие, волдырь, выль, выпуклина, выпуклость, гулька, гуля, елда, жел. смотреть

ШИШКА

усі́ ши́шки́ летя́ть (па́дають) (на го́лову) на кого, на чию. Хто-небудь змушений відповідати за провини, промахи інших. Такі, як Кумов, Багнюк, Овчаренко, завалюють одну справу за другою, а ти відповідай за них… А всі шишки на твою голову падають… (І. Рябокляч). усі́ ши́шки́ на кого. — Просто жаль Сиромолотного. Величко розвалив бригаду й утік. А на Сашка — тепер усі шишки (І. Муратов). смотреть

ШИШКА

ши́шка[шишка]-шкие, д. і м. шис’ц’і, мн. шишкие/шиешки, р. мн. шишок/шиешокдв’і шишкие

ШИШКА

Женщине видеть во сне, как она собирает в лесу упавшие шишки, – к тому, что ее сексуальный партнер причиняет ей большое неудобство, она не удовлетворена, но в то же время не отваживается искренне рассказать ему об этом. Если же такой сон увидел мужчина – в последнее время он чувствует в себе некоторую гомосексуальную наклонность, даже если пытается всячески убедить себя в обратном. смотреть

ШИШКА

1) бот. coneялинові шишки — fir cones2) мет. mould core; kernel3) (пухлина) bump, lump4) розм., ірон. (поважна персона) big shot

ШИШКА

шишка вельможа, возвышенность, возвышенный, главный, мужское достоинство, пенис, ванька-встанька, уд, выпуклость, вздутие, выпуклина, сановник, бугор, бугорок, туз, щекотун, стробил, желвак, шишак, мужской член, член, шишечка, причинное место, болт, шишкарь, шарик, бурлак, фигура, припухлость, убивец, хер, елда, конец, фофан, мужской половой орган, хрен, фаллос

ШИШКА

ШИШКА

(з удару) ґуля, гулька, ґугля, гузва, гузуля, гузулька, гунадза, гургуля, ґуш, (особа) цяця, цабе, риба, (сосни) будька, кокорудка, (суквіття) шишка, (. смотреть

ШИШКА

Rzeczownik шишка f szyszka f guz m szycha m

ШИШКА

• gumburas (3b)• skuja (4)• kankorėžis (1)• guzas (4)• gumbas (4)

ШИШКА

жен. гуз, род. гуза муж., шышка, жен.шишка на лбу — гуз на лбешишка мудрости — шышка мудрасці бот. шышка, жен.сосновая шишка бот. — хваёвая (сасновая. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

ШИШКА, орган размножения голосеменных растений; совокупность стробилов. В шишке на удлиненной оси спирально расположены спорофиллы, обычно в виде чешуй, в пазухах которых развиваются семена. У женских шишек чешуи одревесневают. Иногда термин «шишка» употребляют как синоним стробила.

ШИШКА

— Укороченный побег у некоторых высших споровых и многих голосеменных растений, состоящий из стержня и сидящих на нем спорангиев, спорофиллов и кроющих листьев. Изучение шишек позволяет установить систематическое положение многих ископаемых растений и помогает решению вопросов филогении.
. смотреть

ШИШКА

1. käbi2. kühm3. muhk4. muna5. mügar6. nupp7. pahk

ШИШКА

ШИШКА

<²b'u:la>1. bula jag har fått en bula i huvudet—у меня появилась шишка на голове<²h'öj:dare>2. höjdare<²k'åt:e>3. kotte

ШИШКА

ШИШКА

ШИШКА, орган размножения голосеменных растений; совокупность стробилов. В шишке на удлиненной оси спирально расположены спорофиллы, обычно в виде чешуй, в пазухах которых развиваются семена. У женских шишек чешуи одревесневают. Иногда термин «шишка» употребляют как синоним стробила. смотреть

ШИШКА

шишка сущ.жен.неод. (1) ед.им. что у г. маркиза Б шишка на лбу.Пс21.

ШИШКА

Жен. гуз, шишка на лбу — гуз на лбе шишка мудрости — шышка мудрасці шышка, сосновая шишка бот. — хваёвая (сасновая) шышка гуз, булавешка, галка, галачка, шышка, крупная шишка — вялікая шышка на бедного Макара все шишки валятся погов. — на беднага Макара ўсе шышкі валяцца. смотреть

ШИШКА

1) boss 2) bump 3) бот. cone4) knob 5) (у хвойных) strobile

ШИШКА

1. ісік, томпақ, ұра;- набить себе шишку на лбу маңдайын ісіріп алу;2. бот. түйін, бір, бүршік;- сосновая шишка қарағай бүршігі;3. перен., разг. (важная персона) маңғаз (бәрін билеп төстейтін кісі); он был крупной шишкой ол мықты маңғаз болатын. смотреть

ШИШКА

шишк||аж 1. τό καρούμπαλο, ἡ καρού-μπα (от ушиба)! τό κονδύλωμα, ὁ ὅγκος (нарост)· 2. бот. τό κουκουνάρι, τό κω-νάριον 3. (важная персона) разг τό σπουδαΐον ὑποκείμενον ◊ на бедного Макара все

и залятся погов. ὅπου φτωχός καί ἡ μοίρα του. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

• bakule• boule• hrbol• nopek• uzlíček• zesílené místo na přízi• šiška• šištice

ШИШКА

[szyszka]ж.1) szyszka2) guz (після удару)

ШИШКА

ж. 1. (на голове и т.п.) шишик, томпок, ур, чор; набить себе шишку на лбу маңдайын шишитип алуу; 2. бот. тобурчак; еловая шишка карагайдын тобурчагы; 3. перен. разг. улук, чоң, мансабы чоң киши. смотреть

ШИШКА

(-и) ж. крим. 1. Чоловічий статевий орган. БСРЖ, 692; СЖЗ, 115; ЯБМ, 2, 557. 2. Гаманець з грішми. БСРЖ, 692; СЖЗ, 115, ЯБМ, 2, 557. 3. жрм. Впливова, авторитетна особа. СЖЗ, 115; ЯБМ, 2, 557. смотреть

ШИШКА

шишка = ж. 1. (хвойных деревьев) cone; еловая шишка fir-cone; 2. (округлая выпуклость) bump, lump; 3. разг. (важная особа) big noise/pot; VIP (very important person); ирон. bigwig.

ШИШКА

ШИШКА

Видозмінений пагін голонасінних рослин, переважно хвойних; у жіночій ш. на здерев’янілих лусочках формується насіння, ш. чоловіча утворює тільки пилок. смотреть

ШИШКА

ШИШКА

Ши́шка(нарост) nundu (-), kinundu (vi-), turuturu (-);ши́шка на лбу — kidundu cha uso (vi-)

ШИШКА

Fluse текст., (дефект пряжи) Nisse, (в пряже) Noppe, Warze

ШИШКА

ж 1.тубырчык, күркә (ылыслы агачта); сосновая ш. нарат тубырчыгы 2.оры, күбеп чыккан урын; у него на лбу ш. маңгае күпкән 3.гади.түрә △ ш. на ровном месте = тигез җирдә түмгәк. смотреть

ШИШКА

видозмінений пагін голонасінних рослин, переважно хвойних; у жіночій ш. на здерев’янілих лусочках формується насіння, ш. чоловіча утворює тільки пилок, після чого опадає. смотреть

ШИШКА

Ударение в слове: ш`ишкаУдарение падает на букву: иБезударные гласные в слове: ш`ишка

ШИШКА

сущ.жен.1. макаль; на лбу выскочила шишка ҫамкана мӑ кӑль тухса ларнӑ2. йӗкел (лйсйллй йывйҫсен); пучах (хймлан); сосновые шйшки хыр йӗкелӗсем

ШИШКА

1. guz;2. szyszka;3. szycha, gruba ryba (fisza);4. kula, gałka;

ШИШКА

Вскочила шишка на лбу.Набігла ґуля на лобі.Крупная шишка кто (перен.).Велика цяця (велике цабе).

ШИШКА

【阴】1) (针叶树等的) 球花; 球果﹑ 刺果2) (人和动物身上鼓起的) 包, 疙瘩

ШИШКА

1) (бугорок) abaq2) (опухоль) şişik3) (еловая, сосновая и т.д.) karpasina, taqal

Источник

Модные словечки, которые сейчас очень популярны у детей. Сможете сказать, что они обозначают?

Что значит шишки на сленге. Смотреть фото Что значит шишки на сленге. Смотреть картинку Что значит шишки на сленге. Картинка про Что значит шишки на сленге. Фото Что значит шишки на сленге

Наши дети порой странно выражаются. С нами они обычно не перекидываются такими словами и выражениям. А вот со своими сверстниками да! Давайте разберемся, что же они обозначают, чтобы быть в теме. Слов достаточно много. Но запомнить их не составит нам труда. Зато будем в тренде) и станем современными родителями)

Краш

Обозначает человека, в которого вы влюбились, по которому вы прямо «тащитесь». Очевидно, оно пришло от английского сrush (давить, сокрушать). При чем тут чувство симпатии к человеку? Хороший вопрос! Вероятно, когда-то в словосочетание fall in love (влюбиться) вместо слова fall (падать) вставили crush, чтобы таким образом подчеркнуть неподконтрольность и фатальность этого чувства. Выходит, «краш» — это не просто какая-то там влюбленность, а необъяснимая и внезапная. Прямого аналога в русском языке нет, так что приходится брать из английского. Есть и вариант-феминитив: крашиха. Ну а что? В духе времени!

Мой краш — Вадим из 9 “Б”. Только ему на меня пофиг.

Трушно

Это обозначает быть трушным. То есть правдивым, честным.

Буть уже в этой ситуации трушным.

Кринж

Еще одно словечко из английского (забежим вперед: как и почти все из списка). Сringe переводится как «съеживаться» и обозначает чувство стыда. Спросите, зачем же еще одно слово, если уже есть «стыд»? Ну, это не совсем оно. Кринж — это некая смесь между неловкостью и стыдом. Скорее всего, когда вы пытаетесь понять подростковую моду, вы ведете себя именно кринжово. В глазах своего ребенка, естественно. Ведь попытки взрослых прикинуться молодежью всегда ровно такие: немножко стыдные и неловкие. Аж съеживаешься.

Вчера моя мама пыталась включить видео-чат в Viber, господи, это был такой кринж.

Рофл Рофл

Это ROFL, записанный кириллицей. Набор букв получается из выражения Rolling On Floor Laughing, что означает очень сильно смеяться. Но слово «рофл» на глагол похоже слабо, так что превратилось во что-то вроде междометия. Типа как «лол». Это вы знаете же? Рофлом может быть какая-нибудь шутка. В общем-то, это почти синонимы. Но есть употребление посложнее: в некоторых случаях «рофлить» означает как бы издеваться, но не зло, а с юмором.

Пранк

Пранк — это тоже шутка, но скорее отдающая розыгрышем. То есть смешная фраза — это еще не пранк, а вот какое-то действие, после которого всем смешно. Как правило, в этом тоже есть некий элемент издевки: человек, над которым пранкуют, должен поначалу не понимать, что к чему. И только потом посмеяться. Короче говоря, Валдис Пельш в программе «Розыгрыш» занимался не чем иным, как пранковал. Еще до того, как это слово вошло в обиход русскоязычной молодежи.

Поставить в пятницу шесть уроков — уже просто пранк, который зашел слишком далеко.

Имбовый

«Имбовый» — это значит крутой. На фоне остальных, конечно же. Вообще, это пошло из онлайн игр, где имбовым называли какой-то элемент или предмет, делающей игру для его обладателя очень легкой и выигрышной.

Эта шмотка имбовая, если она у противника — игра слита.

Задонатить

Изначально «задонатить» означает «пожертвовать». Допустим, перевести 20 рублей на покупку СИЗов для врачей — это ваш донат. Но слово также стали использовать в компьютерных играх — его можно услышать в отношении покупок в игре. Если вы переводите реальные деньги в игровые, чтобы покупать какие-то штучки (клады, сундуки, оружие), то это тоже донаты. Не удивляйтесь, если услышите.

Задонатил за выходные 100 рублей на игры, мне капец.

Читы

Иначе говоря, коды к компьютерной игре, благодаря которым игрок получает какие-то бонусы. Это слово перешло из мира игр в обычную жизнь: списал домашку — читер, протер пыль только на нижних полках — читер. Короче говоря, обманщик, который ищет лучшей жизни простым путем.

Ты что, списала всю контрольную со шпоры? Ну и читер!

Чилить

Попросту говоря, отдыхать. Но если у старшего поколения отдых может подразумевать прополку грядок на протяжении нескольких часов, а у активных людей — сноуборд и водные лыжи, то у тех, кто использует слово «чилить» совсем другие понятия. Чилл — это расслабленный отдых, который подразумевает почти полное ничегонеделание. Лежать на пляже — чилл, не вставать с кровати весь день — чилл, сидеть в машине, чтобы воздух из окна обдувал — чилл.

Вчера весь день чилили с ребятами на Минском.

Чекать

Глагол to сheck в английском означает «проверить». Можно чекнуть, что задали по математике, или чекнуть, выложили ли новый видос на YouTube. Суть в том, что это делается ради уточнения какого-то факта.

Сейчас я чекну, что по погоде, и скажу, пойду или нет.

Чекиниться

Тоже слово, связанное с check. Зачекиниться — это значит отметиться, что вы были в каком-либо месте, обычно так говорят о заведениях общепита. Но просто сходить недостаточно: чек-ин, как правило, подразумевает отметку в соцсетях. Это ж современный мир — иначе не считается.

Нет, туда не хочу идти — там уже вчера зачекинились.

Олды

Слово придумано на базе английского old (старый), только в русском языке из него сделали существительное. Олдами называют всех людей, которые старше говорящего. Так что не обижайтесь, если услышите, что вы олд. 17-летний может вполне назвать олдом 19-летнего.

Говоришь прямо как олд, жесть.

Пипяо

Слово придумано, чтобы можно было не использовать подцензурный «п. ц». Конечно, у него есть более приличные варианты, сильно похожие на «капец». Но это для олдов. Вот «пипяо» — куда более непонятно со стороны.

Этот молодежный сленг — полный пипяо!

Еще одно странное словечко, как и пипяо. Если кто-то говорит «ауф», значит, он получил от этого удовольствие или что-то его сильно восхитило. Другой вариант употребления — после сомнительной современной пословицы, которые тоннами рождаются в соцсетях. Тогда «ауф» в конце как бы намекает на несерьезность вышесказанного и прикол.

Тот пацан просто ауф!

Хайп

Более употребительное слово среди олдов, но тем не менее вопросы вызывает. Хайп — это попросту говоря ажиотаж. В некоторых случаях — созданный искусственно. Кстати, нам нередко пишут читатели с претензиями, что мы написали что-то, чтобы «хайпануть», то есть сделать популярную новость из ничего. Что ж. Хайп может быть по фильму, по человеку, из-за новости и так далее.

Ну и хайп поднялся после «Хищных птиц» — вся лента в этом.

Орать

Нет-нет, это не то же самое, что кричать. Орать — это значит «очень сильно смеяться», но не только. В прямом смысле никто не орет (да и смеется тоже). Обычно так пишут, чтобы подчеркнуть, какие сильные эмоции вызывает нечто. Настолько, что уже непонятно: то ли смеяться, то ли плакать. Остается просто орать.

Ты видел, чем кончился сериал? Я просто ору!

Жиза

Здесь все просто: это сокращенный вариант наречия «жизненно». Идеальный вариант, чтобы проявить сочувствие — просто скажите, что озвученная проблема для вас «жиза». И сразу станете своим в доску.

Слышала, что вчера Катя говорила? Такая жиза, не могу.

Токсик

Быть токсичным — значит, своими действиями разрушать веру в себя других людей и делать их существование некомфортным. Например, отпускать шуточки на тему чьих-то прыщей — это токсично, потому что как бы человек сам ни шутил на эту тему, наверняка он переживает. Ну, а «токсик» как человек — это, собственно, тот, кто ведет себя таким образом.

Наш препод — настоящий токсик. Как с ним учились раньше?

Войсить

Voice (читается как «войс») — с английского переводится как «голос». Соответственно, глагол «войсить» используется вместо «записывать голосовое сообщение». Очень длинно ведь, правда? Даже «записать голосовуху» не так емко выглядит. Поэтому если кто-то войсит, не переживайте: человек просто общается в соцсетях.

Это он не тебе, он просто войсит.

Зашквар

Зашкваром называют что-то позорное и неприятное. Причем это может быть все что угодно: от похода в театр до пранка на перемене между уроками. Если что-то зашкварное, значит, оно позорное, если кто-то зашкварился — значит, опозорился. Правда, у зашквара, пожалуй, не такой оглушительный шлейф, как у позора. Чуть получше.

Он, конечно, зашкварился, когда надел эту майку на тусовку.

Бомбить

Как у меня бомбило от того, что мне мать сказала, вы бы видели.

Оффники

Это околофутбольный термин, которым называют парней «на спортивках». Они увлекаются всякими странными вещами вроде договорных драк, фанатеют от спорта и так далее. Поскольку в Беларуси такое движение не слишком и развито, то оффниками часто называют просто парней в спортивной одежде.

Оффники уже достали меня дергать, когда они уже отстанут?

Рил ток / инфа сотка

Фразы, похожие по своей сути. Обе они означают «точно говорю», «уверен на 100%». Первая пошла от английского «real talk» («серьезный разговор»), вторая — сокращенный вариант «информация на 100% достоверная».

Да там будет легко списать, рил ток просто. Инфа сотка — спрашивал у «А» класса.

Флекс

По-моему, он просто флексер.

Вписка

Если у автостоперов вписка — это временный ночлег, то у городской молодежи вписка — это тусовка у кого-то дома. В общем-то в обоих случаях сленговое слово родилось из глагола «вписаться [к кому-то в квартиру]». Кстати, еще буквально лет 10 назад вместо вписки в ходу был флэт. Как быстро летит время! Впрочем, так говорят и сейчас тоже. Но это более олдово.

Если пойдешь на вписку, возьми с собой еду.

Запилить

То же самое, что «сделать что-нибудь». Универсальное слово, потому что заменяет собой другие глаголы. Починить, сделать, составить, выложить, загрузить, снять — вместо всего этого можно сказать просто «запили». Вероятно, такое употребление слова «запили» вызвано популярным вирусным роликом, где употреблялась фраза «дверь мне запили». Почини то есть.

Давай запилим фотки в необычном стиле.

Лойс

Это то же самое, что и лайк. О происхождении этой формы можно только догадываться. Вероятно, кто-то просто сделал опечатку в слове like — и пошло-поехало.

Он ставит мне лойсы уже неделю, но так и не пишет. Что за фигня?

Стэнить

Стэнить — это быть поклонником определенной группы или музыканта, но по отношению к кино тоже употребляется. Вообще, слово не новое и пошло из песни Stan Эминема и Дайдо, которая (на секундочку) была выпущена в 2000 году. В треке есть строчка «Искренне твой, твой самый страстный поклонник, Стэн». Видимо, поэтому имя и стало нарицательным в таком значении.

Как можно не стэнить Тимоти Шаламе… Он же просто лапочка!

Вайб

Вайб — это приятные ощущения, которые можно почувствовать подсознательно. Можно сказать, в некотором смысле синоним этого слова — атмосфера. То есть приятный вайб по сути то же, что приятная атмосфера.

У этого кафе приятный вайб, сюда хочется ходить.

Форсить

Означает что-то вроде «продвигать», «делать популярным». Как вы понимаете, несколько насильственным путем — в этом и смысл продвижения. Слово можно употреблять в переносном смысле. Если кто-то часто упоминает какого-то конкретного человека, идею или продукт, можно с уверенностью предъявить претензию: «Да что ты форсишь это? Успокойся уже».

Она так форсила новые шоколадки с мармеладками, что все их стали есть.

Что значит шишки на сленге. Смотреть фото Что значит шишки на сленге. Смотреть картинку Что значит шишки на сленге. Картинка про Что значит шишки на сленге. Фото Что значит шишки на сленге

Вот еще несколько англоязычных словечек, которые имеют простой аналог в русском:

Агриться = злиться. Пример: Не агрись на меня, я с тобой спокойно разговариваю.

Фейк = недостоверная информация, обман. Пример: Опять в вайбере фейк про бананы и коронавирус запустили?

Трабл = проблема. Пример: У меня траблы с учителем химии, он занижает оценки.

Крипово = страшно, жутко. Пример: Когда ты внезапно выскочила из темноты, было крипово.

Пруф = доказательство. Пример: Пока не дашь пруфы, не поверю, что Таня встречается с Димой.

Фиксить = исправлять. Пример: Блин, накосячил, когда переписывал сочинение в чистовик, сейчас пофикшу.

Таргет (может быть также тарджет) = цель. Пример: Мой таргет — бегать хотя бы по 20 километров в неделю.

Скилл = навык. Пример: Из скиллов у меня — только язык в трубочку могу скручивать.

Ливнуть = уйти. Пример: Он ливнул из чата, как только мы заговорили о его семье.

Шеймить = стыдить. Пример: Хватит шеймить людей за лишний вес, это бесит.

Юзать = использовать. Пример: Это видео можно юзать в презентации для универа.

Гамать = играть. Пример: Я гамаю только в CS.

Рандомный = случайный. Пример: Там варианты рандомно раздают, не поймешь, как сесть, чтобы один получить.

Изи = легко. Пример: Домашка по русскому? Да там изи.

Хард = сложно. Пример: Мой вариант ЦТ какой-то хардовый попался.

Нуб = новичок. Пример: Он в этой теме полный нуб.

Забайтить = спровоцировать. Пример: Подруга забайтила меня на репост конкурса.

Апнуться = повысить [уровень]. Пример: Наконец-то апнулся в игре, очень сложный левел (уровень).

Что значит шишки на сленге. Смотреть фото Что значит шишки на сленге. Смотреть картинку Что значит шишки на сленге. Картинка про Что значит шишки на сленге. Фото Что значит шишки на сленге

Ну теперь мы все все понимаем, о чем разговаривают наши дети))

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *