Что значит прямой вопрос в английском языке
Direct questions in English
Прямые вопросы на английском
Местоимение This (Это)
It – This
В продолжение этой же темы можно добавить, что слово it (оно, это) можно заменить на указательное местоимение this (это), что будет означать то же самое:
What is it? = What is this?
It is a book = This is a book
What is this? – This is a dog
What is this? – This is a chair
What is this? – This is a car
Данные конструкции абсолютно аналогичны друг другу. Они позволяют строить простые предложения двумя способами, что так часто встречается в английской речи. К какому из двух вариантов относиться с бóльшим предпочтением, решать тебе.
It is или it’s = This is
Direct questions and answers
Прямые вопросы и ответы
Is it? – Yes, it is
Рассмотрим более детально построение прямого вопроса.
Взгляни на различные примеры с другими словами:
Попробуй самостоятельно построить прямые вопросы из следующих предложений:
It is a cat
It is a computer
It is a window
It is a house
It is a pencil
Проверь себя, подведя курсор мышки к каждому предложению.
Is it a book? – Yes, it is a book = Yes, it’s a book
Is it a bed? – Yes, it is a bed = Yes, it’s a bed
Скажи самостоятельно по-английски:
Это книга? – Да, это книга
Это машина? – Да, это машина
Это дверь? – Да, это дверь
Это стена? – Да, это стена
Это кровать? – Да, это кровать
Проверь себя, подведя курсор мышки к каждому предложению.
Indirect questions. Непрямые вопросы в английском
Забудьте всё, что вы учили раньше. В непрямых вопросах всё будет по-другому!
Помните, что мы с вами учили про построение вопросительных предложений, про обратный порядок слов и вспомогательные глаголы?
Что такое непрямой вопрос
Непрямой вопрос или indirect question задаётся для придания вежливости. Самый яркий пример: когда мы разговариваем с незнакомыми людьми. Сравните сами прямой и непрямой вопросы:
Прямой вопрос | Непрямой вопрос |
---|---|
Where is the bank? Где банк? | Could you tell me where the bank is? Не могли бы Вы подсказать, где находится банк? |
Согласитесь, что прямой вопрос звучит несколько грубовато. Чтобы звучать вежливее, мы добавляем вводную фразу «Could you tell me».
Особенности построения
При построении непрямого вопроса просто помните о двух простых правилах:
Структура построения следующая:
Вводная фраза | вопросительное слово | подлежащее | сказуемое (глагол ставим в нужную форму) |
---|---|---|---|
Do you know | when | he | came? |
Could you tell me | where | this company | is? |
Рассмотрим примеры вводных фраз (использующихся в начале предложений):
Общие непрямые вопросы (без вопросительных слов)
Когда строим непрямой общий вопрос (общие вопросы — это те, которые требуют ответа да или нет, то есть не имеют вопросительных слов), после вводной фразы ставится if или whether:
Вводная фраза | If/whether | подлежащее | сказуемое | дополнение (если есть) |
---|---|---|---|---|
Do you know | if | they | have | free wi-fi here? |
Сравним прямые и непрямые общие вопросы.
Direct question | Indirect question |
---|---|
Is there a metro station near here? Есть ли станция метро поблизости? | Do you know if there is a metro station near here? Вы знаете, есть ли поблизости станция метро? |
Can I buy tickets here? Могу ли я купить билеты здесь? | Can you tell me whether I can buy tickets here? Можете подсказать, могу ли я купить здесь билеты? |
Do you have coins? У вас есть монеты? | Would you mind telling me if you have coins? Вы не могли бы сказать, есть ли у вас монеты? |
Did you see her bag? Ты видел её сумку? | I wonder if you saw her bag. Интересно, видели ли вы её сумку. |
Will you come? Ты придёшь? | I’d like to know whether you will come. Я бы хотела знать, придёте ли вы. |
Нужно ли ставить вопросительный знак в конце непрямого вопроса?
В некоторых случаях ставится вопросительный знак, а в конце некоторых предложений вы можете увидеть точку. От чего же зависит выбор того или иного знака? Ответ прост — смотрим на вводную фразу. Если она представляет из себя вопрос, то будет ставиться вопросительный знак в конце, в ином случае — точка.
Вопросительный знак | Точка |
---|---|
Can you tell me where the museum is? | I wonder which color you like. |
Could you tell me what time it is now? | I was wondering how many children you have. |
Can I ask you why you want to improve your English? | I’d like to know where you bought it. |
Would you mind telling me if you like this one? | |
Do you know when the earliest bus is? | |
Do you mind me asking which color you would like to choose? |
Надеюсь, эта статья внесла маленький вклад в разоблачение стереотипа о том, что русские грубые. Дело в том, что многие иностранцы ошибочно делают такие выводы, воспринимая несовершенный английский за грубость. Так что вперёд, дерзайте! Практикуйте непрямые вопросы!
Кстати, советуем почитать нашу статью про вежливые фразы в английском языке.
А для начала предлагаю потренироваться на тестах. Удачи!
С наилучшими пожеланиями, ваша Полина 4lang.
Типы вопросов в английском языке
8 класс, 9 класс, 10 класс, 11 класс, ЕГЭ/ОГЭ
Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат
(в правом нижнем углу экрана).
5 типов вопросов / 5 types of questions
Всего в английском языке пять видов вопросов — каждый из них мы используем в повседневной жизни:
1.Общий вопрос (general question or yes/no question). Мы его используем, если хотим узнать общую, основную информацию:
2.Специальный вопрос (special question, or a wh‒question). Этот вопрос мы задаем, когда нам нужно узнать определенную, конкретную информацию:
3.Вопрос к подлежащему (who/what question). Задаем такой вопрос, когда хотим узнать кто выполняет действие:
4.Альтернативный вопрос (alternative question). Этот вопрос используется, когда вы предлагаете собеседнику выбрать из двух альтернативных вариантов:
5.Разделительный вопрос (tag question). Задавая этот вопрос, вы хотите подтвердить или опровергнуть какую‒то информацию:
Теперь, когда мы познакомились с наиболее важными видами вопросов в английском языке, давайте разберем каждый из них поподробнее.
Общие вопросы
Если вам не важны детали, нет времени на длинный разговор и вы просто хотите получить ответ «да» либо «нет» — смело задавайте общий вопрос. Схема его построения будет следующей:
Сначала немного теории.
Вспомогательный глагол — это непереводимые на русский язык слова, которые указывают на время, когда совершается действие, и лицо. Всего этих глаголов три: be, do, have.
Модальный глагол — это неизменяемая часть речи, которая выражает необходимость, возможность, намерение или способность что-то сделать. Вот эти глаголы: can, could, may, might, will, shall, would, should, must, dare, need, ought to, used to, have (got) to, be going to and be able to.
А теперь давайте образуем общие вопросительные предложения согласно схеме выше.
Заметьте, что общие вопросы являются «перевертышами» утвердительных предложений. В них вспомогательный и модальный глаголы стоят после подлежащего, а в вопросе — перед подлежащим..
Запомнить
Модальный глагол have to идет в связке с вспомогательным глаголом:
При употреблении глагола to be вспомогательный глагол не используется:
Специальные вопросы
Очень часто построение вопросов в английском языке включает WH-questions — специальные вопросительные слова:
Эти вопросительные слова ставятся на первое место в специальных вопросах, а уже за ними следует остальная часть, которая строится по схеме общего вопроса:
What (вопросительное слово) did (вспомогательный глагол) you (подлежащее) do (сказуемое) yesterday? ‒ Что ты делал вчера?
Where (вопросительное слово) have (вспомогательный глагол) you (подлежащее) been (сказуемое)? ‒ Где ты был?
Who (вопросительное слово) has (вспомогательный глагол) travelled (сказуемое) to India? ‒ Кто путешествовал в Индию?
When (вопросительное слово) will (вспомогательный глагол) you (подлежащее) go (сказуемое) to a doctor? ‒ Когда ты пойдешь к доктору?
Why (вопросительное слово) should (вспомогательный глагол) I (подлежащее) do (сказуемое) my homework everyday? ‒ Почему я должен делать уроки каждый день?
How (вопросительное слово) can (вспомогательный глагол) I (подлежащее) learn (сказуемое) more about this opportunity? ‒ Как мне можно узнать больше об этой возможности?
Запомнить
Если смысловой глагол в предложении ‒ это to be, то в вопросе подлежащее и сказуемое меняются местами и вспомогательный глагол не нужен:
Если в предложении есть модальный глагол, то вспомогательный глагол не нужен и вопрос строится перестановкой мест подлежащего и сказуемого:
Подключайтесь к нашим онлайн-курсам английского языка для учеников от 4 до 18 лет!
Вопросы к подлежащему
Подлежащее является одним из основных членов предложения и отвечает на вопрос Кто? Что? В отличие от специальных вопросов, в данном случае нам не нужны вспомогательные глаголы для построения предложения. Замените подлежащее на who или what и добавьте вопросительную интонацию.
Вот схема таких вопросов:
Давайте еще разок посмотрим на структуру таких предложений. Например, у нас есть утвердительное предложение:
Мы не расслышали нашего собеседника и хотим его переспросить, Кто поет песню?
Чтобы задать этот вопрос по-английски, замените подлежащее somebody на who и сохраните все остальные слова в их утвердительной форме:
Здесь есть один очень важный момент. Несмотря на лицо и число подлежащего в утвердительном предложении, вопрос к подлежащему всегда будет задаваться как будто бы мы говорим о существительном второго лица единственного числа (he, she, it).
То есть задавая подобный вопрос, всегда представляйте, что на месте who/what стоит местоимение he/she/it и в настоящем времени не забудьте к глаголу подставить окончание -s.
Альтернативные вопросы
Следуя из названия, такие вопросы предлагают собеседнику выбрать один из двух предложенных варианта, которые присоединяются союзом «или» ‒ or. Это может быть выбор предметов, мест, действий, качеств и так далее.
Сам вопрос строится как обычный общий вопрос, только в конце мы предлагаем собеседнику альтернативу: этот вариант или этот? Схема будет следующей:
Разделительные вопросы
Когда мы хотим уточнить что‒то, что мы уже знаем, показать свое недоверие и удивление, нам понадобится навык построения разделительных вопросов (tag questions). Называются они так потому, что перед уточнением стоит запятая, которая разделяет две части вопроса: утверждение/отрицание и хвостик ‒ tag.
Такие вопросы еще называют вопросы с хвостиком, и у них весьма интересная модель построения.
Как составить вопрос на английском
Если в первой части предложения есть утверждение, то во второй будет отрицание:
Если в первой части предложения стоит отрицание, то во второй части будет утверждение:
Разделительные вопросы очень часто используются в повседневной англоязычной речи:
они отлично работают, когда вам необходимо побудить собеседника к ответу.
Они помогают выразить целое море эмоций и помогают вежливо что‒то уточнить:
Их очень легко выучить и понять, так как в tag questions используется прямой порядок слов. Не забудьте добавить хвостик в конце и ваш вопрос готов.
Сам «хвостик» можно переводить с англ на русский язык несколькими способами: «не так ли», «правильно», «не правда ли», и «да»
Что в итоге
Всего в английском языке существует пять основных видов вопросов. Мы надеемся, что после прочтения нашей статьи, вы стали лучше разбираться в этой теме и можете с легкостью не только ответить на следующие вопросы, но и перевести их на английский язык:
Составление вопросов в английском для многих становится сложной задачей: чтобы выучить правила и отработать знания на практике, уходит много времени и сил. Но как и в любом деле, чем больше вы будете практиковаться — тем лучше. Задавайте вопросы в уме, когда идете на работу, готовите ужин или гуляете с собакой. Давайте еще разок повторим все типы вопросов в английском языке.
Особенности и типы вопросов в английском языке: просто о сложном
Предложения делятся на несколько типов – те, которые выражают собой утверждение, отрицание или спрашивают о чем-либо.
Далее в статье разобрано построение вопросительных конструкций в английском, вопросительные предложения, примеры и способы их составления.
В этом языке выделяются 5 видов вопросов – общий, специальный, альтернативный, разделительный и задаваемый к подлежащему. Каждый из них обладает своими особенностями и правилами формирования, которые необходимо знать. Рассмотрим виды вопросов в английском языке.
Общие
Чтобы ответить на вопросительные предложения такого типа, необходимо или подтвердить мысль, выраженную собеседником, или опровергнуть ее.
Когда формируются конструкции с have got или to be, то имеющееся в них сказуемое идет первым, а за ним – подлежащее.
Важно! Когда в сказуемом есть модальный или глагол-помощник, то он стоит в начале: Could you explain it once again? Не могли бы вы объяснить это еще раз?
При формировании общего вопроса, где сказуемое выражается глаголом, использующимся в Past Simple или Present Simple, применяется глагол-помощник – did (если выражено прошедшее время), do или does (если выражено настоящее):
Чтобы ответить, необходимо использовать сокращенную форму ответа или законченную.
Сокращенная форма состоит из слова no/yes, после чего следуют подлежащее и требуемый глагол (модальный, вспомогательный):
Специальные
Среди наиболее распространенных вопросительных слов выделяются:
Данные слова иногда называются «wh-questions», поскольку они все начинаются на две одинаковые буквы. Исключение составляет слово «Как?» («How?»).
Первые три слова из списка – самые часто используемые.
При этом есть не только вопросительные слова, но и конструкции – например, какой? (What kind?), во сколько? (What time?), Как долго? (How long?) и несколько других.
Примеры представлены ниже:
Обратите внимание! Конструкции вопросительного типа в составе подобных предложений не расчленяются – входящие в них слова находятся в начале.
Помимо подлежащего, конструкцию допустимо формировать и с иными членами – например, она может ставиться к дополнению, обстоятельству, определению. Рассмотрим несколько вариантов:
Существует особая форма такой разновидности конструкций – отрицательная. Чтобы ее сформировать, необходимо поставить после подлежащего частицу not.
What movies did she not watch? Какие фильмы она не смотрела?
Подобные разновидности в современном английском используются нечасто.
Альтернативные
Отличительная характеристика – использование союза «или» (англ. or).
Как составлять вопросы на английском языке такого типа? Допустимо использовать модальный или глагол-помощник.
Приведем несколько примеров, которые помогут лучше разобраться:
Косвенные вопросы в английском языке
Не секрет, что у многих студентов косвенные вопросы в английском языке вызывают определенную сложность. Но, как говорит народная мудрость: It’s as easy as ABC. В этой статье попробуем разобраться, что такое косвенный вопрос, чем он отличается от прямого вопроса и как его построить.
Надеюсь, Вы уже ознакомились с правилами построения прямых вопросов (direct questions) разного типа: общих, альтернативных, специальных и разделительных (или, как их еще принято называть – аж мурашки по коже — расчлененными). Если нет, то перейдите по ссылке на страничку Типы вопросов и изучите данную тему.
Это очень важно, ведь Вам предстоит сдавать ЕГЭ по английскому языку! На экзамене в разделе Письмо Задание 39 Вам будет предложено написать письмо личного характера условному другу по переписке и задать ему три вопроса. Также вопросы Вам придется формулировать в Устной части экзамена, в Задании 2.
В условии строго оговаривается, что это должны быть прямые вопросы.
Представьте себе следующую ситуацию: Салли очень понравился новый ученик из 10 класса, но она ничего о нем пока не знает. Давайте рассмотрим следующие пары вопросов:
К сожалению, никто из одноклассников Салли ничего не знал о новом студенте. И вдруг она увидела его в саду своего соседа Ника, страстного поклонника Курта Кобейна и группы Nirvana. Они сидели под кленовым деревом и играли на гитарах. Вечером Салли набросилась на Ника с вопросами:
Правило построения вопросов в английском языке
Инверсией называется нарушение обычного порядка слов в английском предложении, когда сказуемое следует за подлежащим. Строго говоря, здесь имеет место лишь частичная инверсия, когда лишь часть сказуемого – вспомогательный или модальный глагол ставится перед подлежащим предложения.
You coming tonight? — Ты придешь сегодня вечером? (вместо Are you coming tonight? )
Everything is ready? — Все готово? (вместо Is everything ready? );
а) Когда в состав сказуемого входят два или три вспомогательных глагола, то только первый из них ставится перед подлежащим. Сказуемое, таким образом, расчленяется на две части, отделяемые одна от другой подлежащим.
а) Примеры сказуемого с одним вспомогательным глаголом:
Общий вопрос задается с целью получить подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли. На общий вопрос обычно дается краткий ответ: «да» или «нет«.
He works now? — Он сейчас работает? (вместо Does he work now? );
б) Примеры сказуемого с несколькими вспомогательными глаголами:
Paulin didn’t visit her grandma, did she? – Полин не навестила свою бабушку, не так ли?
Разделительные вопросы в английском
Lora hasn’t come yet, has she? – Лора еще не пришла, разве не так?
Что представляют собой разделительные вопросы в английском языке? Они состоят из 2-х частей. Первая – утвердительная или отрицательная, вторая – «хвостик» — краткий общий вопрос. Части разделительного вопроса отделяются запятой. На русский язык хвостик вопроса переводится не правда ли?, не так ли?, ведь так?, разве не так?
Если ваша основная часть – утвердительная и стоит в Present Simple, то вы будете видеть либо просто смысловой глагол, либо смысловой глагол с окончанием –s/es. В таком случае, используйте don’t / doesn’t.
No, never, no one, nobody, scarcely, seldom, hardly, refuse и пр.
Greg knew that before, didn’t he? – Грег знал об этом и раньше, ведь так?
Past simple – это простое прошедшее время. Оно является наиболее распространенным в английской речи. Данное время мы применяем, когда речь идет:
Для удобства употребления, можно объединить did и not. В данном случае образуется didn’t.
Вопросы в past simple, как правильно задавать и отвечать
Хвостик состоит из вспомогательного глагола, cокращенной частицы not и местоимения, которое заменяет подлежащее из первой части вопроса. На русский язык хвостик переводится просто: «не так ли?», «правда?».
Урок 70
В просьбах и побудительных предложениях, начинающихся с глагола, в хвостике используется can you? could you? Например:
Из предыдущих уроков вы знаете общие и специальные вопросы. Еще один тип вопросов — так называемые вопросы с хвостиком. В английском они называются tag-questions.
Если первая часть вопроса отрицательная, хвостик будет положительным. При этом отрицание может выражаться не только частицей not, но и отрицательными словами, такими как never, no one и т. д.:
Построение вопросов в английском языке
б) Если в составе сказуемого вообще нет вспомогательных глаголов (Present и Past Indefinite), то в вопросе появляется вспомогательный глагол do/does (в Present) или did (в Past)
Общее правило построения вопросов в английском языке таково:
3. Альтернативный вопрос (Alternative Questions)задается тогда, когда предлагается сделать выбор, отдать чему-либо предпочтение. Альтернативный вопрос может начинаться со вспомогательного или модального глагола (как общий вопрос) или с вопросительного слова (как специальный вопрос) и должен обязательно содержать союз or [L] — или. Часть вопроса до союза or произносится с повышающейся интонацией, после союза or — с понижением голоса в конце предложения.
1. Общий вопрос (General Questions)задается с целью получить подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли. На общий вопрос обычно дается краткий ответ: «да» или «нет«.
Типы вопросов в английском языке: правила, особенности, примеры
Из-за такого ограниченного выбора ответов этот тип вопросов также называют Yes / No Question. В отрицательных ответах вспомогательный глагол и частица, как правило, сливаются.
Такой краткий вопрос на английском языке называют «tag», а сам тип вопросов иногда именуют Tag Questions. Альтернативным названием этого типа является Tail Questions, в котором краткий ответ на конце сравнивают с хвостиком (tail –хвост).
В отличие от альтернативных вопросов, в которых уже спрятан ответ и остается лишь сделать выбор, тип специальных вопросов требует детального “самостоятельного” ответа.
Ответов на тип вопроса General Question может быть два:
Типы вопросов в английском языке
В английском языке существует пять типов вопросов:
I. Общий вопрос — General Question (для удобства записи в дальнейших формулах обозначим этот тип вопроса буквой Т).
III. Специальный вопрос Special Question
IV. Разделительный вопрос Disjunctive question (вопрос-переспрос, повествовательное предложение + краткий вопрос к нему (Question Tags)).
V. Вопрос к подлежащему.
Характеристика типов вопросов
I — ставится ко всему предложению, и на него можно дать краткий ответ «да» или «нет»:
Ты живешь в Киеве? — Да.Он студент? — Нет.
II — вопрос-выбор, на который нельзя ответить «да» или «нет», нужно дать ответ на выбор:
Ты живешь в Киеве или Львове? — Я живу в Киеве.Он студент или рабочий? — Студент.
III — ставится к какому-то отдельному слову (члену) предложения (требует специального ответа).
Исходя из этой характеристики, мы можем поставить вопрос к слову — подлежащему в предложении и это также будет специальный вопрос.
Но построение вопроса к подлежащему отличается от построения всех остальных специальных вопросов, поэтому вопрос к подлежащему выносится в самостоятельный тип вопросов (V).
Где ты живешь?Кем он является?
IV — соответствует русским вопросам — переспросам типа «не так ли?», «правда же?». Эти вопросы, так же как и общие вопросы, требуют утвердительного или отрицательного ответа, то есть утверждения или отрицания мысли, выраженной в вопросе.
Я живу в Киеве, не так ли?Он не студент, правда же?
V — на вопросы к подлежащему или к его определению обычно даются краткие ответы, которые состоят из подлежащего и соответствующего вспомогательного глагола в требующемся лице, числе, времени.
Who lives on Kiev? My sister does.
Построение вопросов
1. Основой построения всех типов вопросов (кроме, последнего) является общий вопрос. Есть два способа построения общего вопроса:
Первый способ относится ко всем предложениям, сказуемое которых представляет собой любую форму от глаголов «to be», «to have» или модальные глаголы (если входят в состав сложного сказуемого). Общий вопрос по первому способу строится по правилу глагола «to be».
Не is a student.Is he a student?
I have read the book.Have I read the book?
Второй способ относится ко всем остальным предложениям (когда в состав сказуемого не входят перечисленные выше глаголы). Общий вопрос по второму способу строится по формуле:
Do | you | speak | English? |
I | II | III | |
вспомогательныйглагол в нужномвремени | подлежащее | сказуемое(инфинитив без частицы «to») |
Эту фразу знают без ошибки все, даже те, кто больше ничего не могут сказать по-английски. Она берется как пример, эталон общего вопроса.
Методом подстановки по этой формуле можно поставить общий вопрос к любому предложению, подходящему ко второму способу построения вопроса.
I live in Kiev.Do I live in Kiev?
We lived in Kiev last year.Did we live in Kiev last year?
He lives in Kiev.Does he live in Kiev?
Усвоив построение общего вопроса (который мы раньше обозначили Т), мы можем переходить к построению всех остальных вопросов.
2. Альтернативный вопрос состоит из общего вопроса плюс выбор, который дается через слово «или» («or»).
what — что, ктоwho — ктоwhose — чей, чьеwhere — куда, гдеwhen — когдаwhy — почемуwhich — какой и т.д.
I live in Kiev.I live in Kiev, don’t I?
5. Чтобы построить вопрос к подлежащему (или его определению) нужно в повествовательном предложении только заменить подлежащее на вопросительное слово who «кто» или what «что», «какой», whose «чей», which «который». Больше никаких изменений в построении нет.
Вопросительные слова who, what, which согласуются обычно с глаголом-сказуемым в 3-ем лице единственного числа.
I live in Kiev?Who lives in Kiev?My friend is a student.
Who is a student?
Типы вопросов в английском языке
Вся наша жизнь — это общение, которое строится на вопросах, ответах, предположениях. Как правильно спросить, чтобы быть вежливым; как точно высказать свои мысли на английском, чтобы быть понятым? Весь секрет в особом построении предложений.
Как русские, так и английские interrogative sentences несут в себе не только особый лексический смысл, но имеют и особую синтаксическую структуру. Построение вопросительного предложения во многом зависит от того, как вы хотите спросить, что хотите узнать. Именно по этому параметру и выделяют различные типы.
Вопросы в английском языке
Все высказывания можно разделить на повествовательные (declarative sentences), повелительные (imperative sentences) и вопросительные предложения (interrogative sentences). Нас интересуют последние, так как существует несколько разновидностей, и каждый из них содержит специфические нюансы.
Итак, выделяют следующие виды вопросов в английском языке:
1. Общий вопрос задается с целью получить ответ: да или нет.
Конечно, после краткого ответа можно дать и дополнительную, развернутую информацию, но суть general question в утверждении или отрицании всего предположения.
Именно поэтому данные вопросы в английском часто называют Yes/No questions. В этом случае вам никак не обойтись без вспомогательных глаголов. Какой из них вам понадобится? Зависит от времени: do/does, did, have или will.
Если мы хотим построить предложения данного типа с модальным глаголом, то его ставим перед подлежащим. Один единственный нюанс, который стоит помнить, это особый глагол to be.
Его «самостоятельность» иногда только провоцирует на ошибки.
Поэтому запомните: он не требует вспомогательных глаголов, принимает форму, которая соответствует подлежащему, является в предложении смысловым действием. Давайте посмотрим общую схему:
Вспом. гл (модальный) + подлежащее + смысловой глагол + все остальное?
Does he swim well? — Он хорошо плавает?
Did they visit their relatives in Russia? — Они навестили своих родственников в России?
Has he found a new job yet? — Он уже нашел новую работу?
2. Специальный вопрос получил свое название от слов, с которых он начинается. Если первый запрашивает общую информацию, то этот «фрукт» желает знать детали: что, где, когда и почему.
Special question использует для этого следующие слова: what, where, why, when, which, how и другие. Если вы усвоили, как строиться общий вопрос, то и с этим проблем не возникнет.
Посмотрите на схему, она нам все расскажет:
Специальное вопросительное слово + общий вопрос?
What did the director of the firm show to the foreign guests on Monday? — Что директор фирмы показал зарубежным гостям в понедельник?
Where did the foreign guests stay overnight? — Где ночевали зарубежные гости?
When did the foreign guests come? — Когда приехали зарубежные гости?
3. Вопрос к подлежащему (question to the subject или who-question) совмещает черты предыдущего, но проявляет и свой характер. Он начинается с вопросительного слова «who» (кто?) или «what» (что?), затем следует прямой порядок слов. Чтобы вам было легче спросить, посмотрите на предложение, затем замените подлежащее who или what.
Если мы используем настоящее время, то глагол ставим в ед. числе (добавляем окончание s/ es), если прошедшее или любое другое, то порядок слов, как и в утвердительном, только вместо подлежащего (subject) — who, what (подробнее об употреблении в различных временах в статье «Таблица вопросительных предложений в английском языке»). Вот и готово.
Who (What) + V (Vs) + остальные члены предложения?
What breaks the silence? — Что нарушает тишину?
Who looks after the dinner? — Кто присматривает за обедом?
4. Если в высказывании говорящий предлагает выбор, который должен сделать «ответчик», чтобы прояснить ситуацию, то выделяют отдельный тип вопросов в английском языке и он называется Альтернативный вопрос (Alternative question).
Принцип построения тот же, что и в общем, все специфические особенности сохраняются. Но выбор между двумя предметами, свойствами или действиями разделяется союзом «or», который переводится «или». Все зависит от того, что вы хотите уточнить (один из выборов).
При ответе простыми Да/ Нет не отделаешься, необходимо полное предложение.
Вспом. гл (модальный) + подлежащее + смысловой глагол (or + выбор)+ дополнение (or + выбор)+ обстоятельство (or + выбор)?
Do you prefer blue or white skirt? — Ты предпочитаешь синюю или белую юбку?
Did he go by bus or on foot? — Он приехал на автобусе или пришел пешком?
Is he in Germany or in England? — Он в Германии или Англии?
5. Разделительный вопрос или, как часто его называют, вопрос с хвостиком.
Используется он в тех случаях, когда говорящий сомневается и желает получить подтверждение, а порой и удивляется: не так ли? не правда ли? Disjunctive question (Tag question) берет за основу предложение (т. е.
прямой порядок слов), в конце ставится запятая и добавляется вспомогательный глагол (в соответствии со временем) с not или без, затем подлежащее, выраженное местоимением.
Предложение, вспом. глагол + not (может не быть) + местоимение?
Your brother speaks 4 languages, doesn’t he? — Твой брат говорит на 4 языках, не правда ли?
We wrote 4 compositions yesterday, didn’t we? — Мы вчера написали 4 сочинения, не так ли?
His friends have just returned from Paris, haven’t they? — Его друзья только что вернулись из Парижа, не так ли?
Как задавать вопросы с хвостиком? Легко — важно усвоить некоторые секреты.
He never panics, does he? — Он никогда не паникует, не так ли?
He works hard every day, doesn’t he? — Он каждый день работает усердно, не так ли?
Wait a minute, can you? — Подожди минуту, можешь (подождешь? хорошо?)?
Don’t forget to give him a call, will you? — Не забудь ему позвонить! Позвонишь (Хорошо?)?
Let’s dance, shall we? — Давай потанцуем, хорошо?
That is your wife over there, isn’t it? — Это там твоя жена, не так ли?
I am late, aren’t I? — Я опоздал, не так ли (да?)?
Нюансы, которые будут полезны
I wonder what he was doing. — Я поинтересовался, что он делал.
She asked if I had drawn the picture. — Она спросила, нарисовал ли я рисунок.
She is a famous writer. — Is she? — Она известный писатель. Да?
She isn’t a doctor. — Isn’t she? — Она не врач. Нет?
Aren’t you going to the cinema tonight? — Разве ты не пойдешь сегодня вечером в кино?
Типы вопросов в английском языке
Существуют такие типы вопросов в английском языке, как:
Давайте рассмотрим каждый тип вопросов отдельно.
Wh- questions или Special questions (вопросы к подлежащему)
Специальные вопросы всегда начинаются с вопросительного слова. Ещё такие вопросы называются Wh- questions, потому что вопросительные слова начинаются с этих букв. Например,
Who, What, When, Why (Кто? Что? Когда? Почему?) и другие. Чтобы задать специальный вопрос, следует просто заменить подлежащее вопросительным словом. Например,
I went to the cinema yesterday. — Вчера я ходил в кино
Who went to the cinema yesterday? — Кто вчера ходил в кино?
What is flying there? — Что это там летает?
В вопросах, которые начинаются на Who/What, ударение падает на вопросительные слова. Здесь порядок слов аналогичен утверждению. Who и What мы рассматриваем как 3е лицо, ед. число.
Если вы не заменяете подлежащее, то после вопросительного слова должен идти соответствующий вспомогательный глагол (do/does, will(shall), did, have/has и др.).
Where did you go yesterday? — Куда ты вчера ходил?)
Why has he done it? — Зачем он это сделал?
How do you drive this car? — Как ты водишь эту машину?
General questions (общие вопросы)
Ещё называются yes/no questions, то есть ответить на такие вопросы можно либо да, либо нет. Такие типы вопросов в английском языке начинаются с вспомогательных глаголов (auxiliary verbs), мы приводили их выше. Дальше идёт подлежащее или субъект высказывания, затем основной глагол, а в конце уже всякие дополнения. Например,
Do you believe in God? – Yes, I do.
Ты веришь в Бога? – Да, я верю.
Did you hear that? – No, I didn’t.
Ты это слышал? – Нет, не слышал.
Will you show me your friend? – Sure, I will.
Ты покажешь мне своего друга? – Конечно, покажу.)
Отвечать на общие вопросы можно коротко, использовав в ответе нужный вспомогательный глагол. Ударение падает на основной глагол.
Запомните, глагол to be в настоящем и прошедшем времени не требует никаких вспомогательных глаголов.
Disjunctive questions или иначе question tags (разделительные вопросы)
Такие типы вопросов в английском языке ещё называют вопросы с хвостиком. «Хвостики» или tags переводятся как “не правда ли?” или «не так ли?». Строятся они по типу отрицание – утверждение. Если первая часть утвердительная, то «хвостик» отрицательный и наоборот.
These pictures are great, aren’t they? – Yes, they are! — Эти изображения чудесны, не правда ли? – Да, чудесны.)
This man knows what he says, doesn’t he? – No, he doesn’t.
— Этот человек знает, что говорит, не так ли? – Нет, он не знает.
Вторая часть предложения должна соответствовать тому, что входит в состав сказуемого.
Ударение должно падать именно на вторую часть предложения.
Alternative questions (альтернативные вопросы)
Эти вопросы содержат в себе союз or (или). Альтернативные вопросы составляются так же, как и общие вопросы и имеют слово или. Здесь не ответишь, как в общих вопросах, да или нет. Всегда нужно выбирать. Например,
Will you go to the cinema or to the theatre? – I’ll go to the cinema. — Ты пойдёшь в кино или в театр? – Я пойду в кино.
Is he an electician or a mechanic? – He’s a mechanic. — Он электрик или механик? – Он механик.
Кроме этой классификации существуют некоторые особенности употребления вопросов в английском языке.
Вопросы с предлогами в конце
Если основной (смысловой) глагол имеет какой-то специальный предлог, то в вопросе этот предлог будет идти в конце. Например, глаголы, to look at (смотреть на), to depend on (зависеть от), to think about (думать о) и т.д.
What are you looking at? — На что ты смотришь?
Who are you thinking about? — О чём вы думаете?
Where did you come from? — Откуда вы приехали?
What are you driving at? — К чему ты ведешь?
И помните, чтобы придать какому-то типу вопросов в английском языке насмешливый, резкий или любой другой оттенок, используйте интонацию.
Типы вопросов в английском языке
В английском языке существуют следующие типы вопросов:
Общие вопросы используются в том случае, когда говорящий желает получить краткий ответ на свой вопрос: да или нет.
Общие вопросы образуются путем постановки вспомогательных глаголов: be, do, have в соответствующей форме или модальных глаголов: can, should, may и других перед подлежащим:
Is he cycling now? – Yes, he is./No, he isn’t. Он сейчас катается на велосипеде? – Да./Нет.
Does your brother still live in Australia? – Yes, he does/No, he doesn’t.Твой брат все еще живет в Австралии? — Да./Нет.
Have you ever been to Indonesia? – Yes, I have/No, I haven’t. Вы когда-нибудь были в Индонезии? — Да, был./Нет, не был.
Had they gone away yet when you came back? – Yes, they had./No, they hadn’t. Они уже уехали к тому времени, когда ты вернулся? – Да. /Нет.
Can I borrow your laptop for a short while? – Yes, you can./No, you can’t. Могу я взять не надолго твой ноутбук? — Да./Нет.
Общие вопросы со смысловым глаголом be образуются подобным образом:
They are in the garden. → Are they in the garden? – Yes, they are./No, they aren’t.Они находятся в саду. → Они находятся в саду? — Да./Нет.
He is Italian. →Is he Italian? – Yes, he is./No, he isn’t. Он итальянец. → Он итальянец? – Да./Нет.
Иногда при постановке общего вопроса используется порядок слов повествовательного предложения. Такой вопрос задается в том случае, когда говорящему в общем-то известен ответ и он обращается за подтверждением. Данный тип вопроса произноситься с восходящей интонацией:
You are our new gardener? ↗ — Yes, I am./No, I’m not. Вы наш новый садовник? – Да./Нет.
Why has he taken your key? Почему он забрал твой ключ?How often do you go abroad? Как часто вы ездите заграницу? What overture can they perform? Какую увертюру они могут сыграть?
Специальные вопросы со смысловым глаголом be образуются подобным образом:
Why is he in the garden? Почему он находится в саду?What time was she there? В котором часу была она там?
Если повествовательное предложение строится с помощью двух и более вспомогательных глаголов, то при образовании специального вопроса перед подлежащим и после вопросительного слова ставиться только первый из них:
They have been researching this question for 2 years. Они исследовали данный вопрос два года.→
→How long have they been researching this question? Как долго они исследовали данный вопрос?
Разделительные вопросы образуются с помощью присоединения краткого вопроса к концу предложения. Краткий вопрос всегда отделяется от предложения запятой и образуется при помощи соответствующих вспомогательных глаголов (be, do, does, did и других) и соответствующего личного местоимения:
You haven’t seen my notebook, have you? Ты не видел мою тетрадь, не так ли?
Paul is a polar explorer, isn’t he? Пол полярник, не так ли?
Существует три типа разделительных вопросов, представленных в таблице:
Если в утвердительном предложении употребляется наречие с отрицательным значением (scarcely –вряд ли, hardly – едва ли), то в конце предложения строится утвердительный краткий вопрос:
There was hardly enough food for everyone at the wedding, was there? Едва ли на свадьбе хватило всем еды, не так ли?
Если роль подлежащего выполняет личное местоимение первого лица I, то краткий вопрос образуется следующим образом:
I’m still a part of the team, aren’t I? Я все еще член команды, не так ли?
I’m working from dawn to dusk, aren’t I? Я работаю от рассвета до заката, не так ли?
Если предложение начинается с выражения Let’s (давайте), то краткий вопрос образуется со словом shall:
Let’s try that new restaurant, shall we? Давайте пойдем в новый ресторан, да?
Let’s pay attention to his report, shall we? Давайте, сконцентрируемся на его докладе, да?
Разделительные вопросы нередко применяют для построения предложения-просьбы, используя краткий вопрос, сформированный из соответствующего вспомогательного глагола или модельного глагола и личного местоимения:
You’ll bring me some ice-cream, won’t you? Ты привезешь мне мороженого, не так ли?
You couldn’t bring me some ice-cream, could you? Не мог бы ты привезти мне мороженого?
После повелительного наклонения употребляется краткий вопрос: willyou?/would (could) you?:
Switch on the light, will you? Включи свет, хорошо?
Help me with these bags, could you? Помоги мне с этими сумками, хорошо?
Если глагол в повелительном наклонении используется в отрицательной форме, то краткий вопрос образуется с помощью willyou?:
Don’t forget to catch the laundry, will you? Не забудь забрать белье из прачечной, хорошо?
Somebody put it on the website, didn’t they? Кто-то разместил это на сайте, не так ли?
No one won’t tell him, will they? Никто не расскажет ему, не так ли?
С неопределенным местоимением nothing, обозначающим неодушевленный предмет, краткий
вопрос образуется при помощи it:
Nothing is wrong, is it? Все в порядке, не так ли?
Значение разделительного вопроса во многом зависит от интонации. Если ставится вопрос с целью получения информации, то используется восходящая интонация, то есть голос к концу предложения подымается вверх. Если говорящий уверен в ответе и вопрос ставится лишь с целью получить согласие, подтверждение собеседника, то используется нисходящая интонация, то есть голос падает вниз:
You haven’t seen this film, have you? ↗ Ты не видел этот фильм, не так ли?
It’s really hot and sticky summer, isn’t it? ↘ Лето действительно жаркое и влажное, не так ли?
Альтернативные вопросы, по сути, состоят из двух вопросительных предложений, соединенных союзом or. Как правило, второй вопрос произносится в сокращенной форме. При альтернативном вопросе подразумевается выбор одного из двух или более вариантов ответа:
Are you working or having a holiday now? Ты сейчас работаешь или в отпуске?
Have you been to India or Thailand? Ты был в Индии или Тайланде?
Порядок слов такого альтернативного вопроса полностью совпадает с порядком слов общего вопроса. Это разновидность общего вопроса, хотя требует развернутого ответа:
Have you been to India or Thailand? – I have been to India. Ты был в Индии или Тайланде? – Я был в Индии.
Вопрос, который начинается с вопросительного слова, состоит из двух однородных членов предложения, соединенных союзом or:
Where did you send your vocation: in Greece or In Italy? Где вы провели отпуск: в Греции или Италии?
Альтернативный вопрос можно задать к подлежащему. В этом случае перед вторым подлежащим необходимо употребить вспомогательный глагол в соответствующей форме или модальный глагол. На такие вопросы обычно дают краткие ответы:
Did you send the report, or did your assistant? – My assistant did. Вы отправили отчет или ваш заместитель? — Мой заместитель.
Is Harrison going to be sent to the orbital platform or is Tint? – Tint is. На орбитальную станцию собираются послать Харрисона или Тинта? – Тинта.
При построении вопросительного предложения нередко используется форма косвенного вопроса. Такой вопрос начинается с выражений:
Could you tell me…? Не могли бы вы сказать мне…?