Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠΉΡ‚Π΅ возмоТности Π½Π΅ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ машинного ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бСсплатный ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ Π½Π° основС Π½Π΅ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… сСтСй (NMT) для азСрбайдТанского, английского, арабского, грСчСского, ΠΈΠ²Ρ€ΠΈΡ‚Π°, испанского, ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, казахского, китайского, корСйского, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, русского, татарского, Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, туркмСнского, узбСкского, украинского, финского, французского, эстонского ΠΈ японского языков.

Π˜Π·ΡƒΡ‡Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² английском, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ, испанском, французском ΠΈ русском языках Π² Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ БпряТСниС ΠΈ склонСниС. Π£Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ слов ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠšΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚Π°Ρ…. ΠœΡ‹ собрали для вас ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ языки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ иностранных языков ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΡ… Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Π² любом мСстС ΠΈ Π² любоС врСмя с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ мобильного ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ° PROMT.One для iOS ΠΈ Android. ΠŸΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠΉΡ‚Π΅ голосовой ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄, скачайтС языковыС ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚Ρ‹ для ΠΎΡ„Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°.

ΠŸΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ

Но сСйчас Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ 999 символов Π·Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ€Π°Π·.

ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Ρ€Π΅Π³ΠΈΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ 5 000 символов Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ. Π²ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ / Π·Π°Ρ€Π΅Π³ΠΈΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ

Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ΅

Для добавлСния Π² Π˜Π·Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

father

1 father

ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ;
natural father ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π²Π½Π΅Π±Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°;
adoptive father ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, ΡƒΡΡ‹Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ adoptive

ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† adoptive

ΡƒΡΡ‹Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ to be gathered to one’s

s ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΏΡ€Π°ΠΎΡ‚Ρ†Π°ΠΌ;
Father of Waters Π°ΠΌΠ΅Ρ€. Ρ€Π΅ΠΊΠ° Миссисипи father Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠΌ;
ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, Ρ‚Π²ΠΎΡ€Ρ†ΠΎΠΌ

Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, Спископ;
the Holy Father ΠΏΠ°ΠΏΠ° римский;
the wish is father to the thought ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ;
= люди склонны Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ хотят Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ;
Father Thames = ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΠ° Π’Π΅ΠΌΠ·Π°;
Father of lies сатана

ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ;
natural father ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π²Π½Π΅Π±Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°;
adoptive father ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, ΡƒΡΡ‹Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ

ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΠΊ, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ, ΠΏΡ€Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ

ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ Ρ‡Π»Π΅Π½;
pl ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ½Ρ‹

ΡƒΡΡ‹Π½ΠΎΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒ;
отСчСски Π·Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ

Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, Спископ;
the Holy Father ΠΏΠ°ΠΏΠ° римский;
the wish is father to the thought ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ;
= люди склонны Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ хотят Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ;
Father Thames = ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΠ° Π’Π΅ΠΌΠ·Π°;
Father of lies сатана Father of the House ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ (ΠΏΠΎ Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌ нСпрСрывности дСпутатского звания) Ρ‡Π»Π΅Π½ ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½ Father of the House Π°ΠΌΠ΅Ρ€. ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ½Π° ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚Ρ‹ прСдставитСлСй to be gathered to one’s

s ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΏΡ€Π°ΠΎΡ‚Ρ†Π°ΠΌ;
Father of Waters Π°ΠΌΠ΅Ρ€. Ρ€Π΅ΠΊΠ° Миссисипи

Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, Спископ;
the Holy Father ΠΏΠ°ΠΏΠ° римский;
the wish is father to the thought ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ;
= люди склонны Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ хотят Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ;
Father Thames = ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΠ° Π’Π΅ΠΌΠ·Π°;
Father of lies сатана

image =father-figure father-figure: father-figure Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ ΠΈ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ†Π° foster

Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, Спископ;
the Holy Father ΠΏΠ°ΠΏΠ° римский;
the wish is father to the thought ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ;
= люди склонны Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ хотят Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ;
Father Thames = ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΠ° Π’Π΅ΠΌΠ·Π°;
Father of lies сатана

ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ;
natural father ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π²Π½Π΅Π±Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°;
adoptive father ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, ΡƒΡΡ‹Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ natural

Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, Спископ;
the Holy Father ΠΏΠ°ΠΏΠ° римский;
the wish is father to the thought ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ;
= люди склонны Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ хотят Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ;
Father Thames = ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΠ° Π’Π΅ΠΌΠ·Π°;
Father of lies сатана

2 father

3 father

4 father

city fathers β€” ΠΎΡ‚Ρ†Ρ‹ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°, Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ городского управлСния, городскиС совСтники, ΠΎΠ»Π΄Π΅Ρ€ΠΌΠ΅Π½Ρ‹

Father of the Senate β€” Β«ΠΎΡ‚Π΅Ρ† сСната», ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ сСнатор

the Everlasting Father, the Everlasting God β€” ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π±ΠΎΠ³

father confessor, ghostly father β€” Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, исповСдник

like father, like son β€” ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ² ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΈ сын;

town father β€” ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°, Π²Π»ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΠ½

he would father small boys who first come to school β€” ΠΎΠ½ всСгда отСчСски заботился ΠΎ ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ…, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΡ… Π² ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρƒ

5 father

6 father

7 father

He was like a father to them. β€” Он Π±Ρ‹Π» для Π½ΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†.

adoptive father; foster father β€” ΠΏΡ€ΠΈΡ‘ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†, ΡƒΡΡ‹Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ

the father of faith / the faithful β€” Π±ΠΈΠ±Π». ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π² Π²Π΅Ρ€Π΅, ΠΎΡ‚Π΅Ρ† всСх Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ( ΠΎ Π²Π΅Ρ‚Ρ…ΠΎΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ°Ρ€Ρ…Π΅ АвраамС)

to be gathered to one’s fathers β€” Π±ΠΈΠ±Π». ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΎΡ‚Ρ†Π°ΠΌ своим, ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ

He was a father to so many of my friends. β€” Для ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ.

the sun, the father of warmth and light β€” солнцС, источник Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Π° ΠΈ свСта

Father, I’d like to confess a sin I thought I could live with. β€” ΠžΡ‚Π΅Ρ† ΠΌΠΎΠΉ, я Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Π±Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Π³Ρ€Π΅Ρ…Π΅, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ казалось, Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ.

He fathered the improvement plan. β€” Он Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» ΠΏΠ»Π°Π½ мСроприятий ΠΏΠΎ ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ.

These well-known words have been fathered on many writers, but no one knows who really said them. β€” Π­Ρ‚ΠΈ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ слова ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ писатСлям, Π½ΠΎ Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΡ… сказал.

Some attempt to father on the Christian Church the limitations and orders of the Jewish priesthood. β€” НСкоторыС ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π°Π²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ ограничСния ΠΈ порядки иудСйского свящСнства христианской Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ.

8 father

He was like a father to them. β€” Он Π±Ρ‹Π» для Π½ΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†.

Like father like son. β€” β—Š Π―Π±Π»ΠΎΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ яблони Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚.

9 father

10 father

11 father

12 father

natural father отС́ц внСбра́чного Ρ€Π΅Π±Ρ‘Π½ΠΊΠ°

the Holy F. Па́па Ри́мский

the wish is father to the thought ТСла́ниС пороТда́Ст ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ; β‰… лю́ди скло́нны Π²Π΅ΜΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ тому́, чСму́ хотя́т Π²Π΅ΜΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ

F. Thames β‰… ΠΌΠ°ΜΡ‚ΡƒΡˆΠΊΠ° ВС́мза

F. of Waters Π°ΠΌΠ΅Ρ€. рСка́ Миссиси́пи

13 father

14 father

15 father

father-in-law β€” Ρ‚Π΅ΡΡ‚ΡŒ, свёкор

16 father

17 father

18 Father

19 father

20 father

Π‘ΠΌ. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… словарях:

Father β€” Fa ther (f[aum] [th][ e]r), n. [OE. fader, AS. f[ae]der; akin to OS. fadar, D. vader, OHG. fatar, G. vater, Icel. fa[eth]ir Sw. & Dan. fader, OIr. athir, L. pater, Gr. path r, Skr. pitr, perh. fr. Skr. p[=a] protect. [root]75, 247. Cf. ,… … The Collaborative International Dictionary of English

Father MC β€” (born Timothy Brown) was a popular African American rapper for the Uptown Records label in the early 1990s. Discovered and signed by then Uptown executive Sean Puffy Combs, he is best known for introducing the public to Uptown s successful R B… … Wikipedia

Father β€” Fa ther, v. t. [imp. & p. p. ; p. pr. & vb. n. .] 1. To make one s self the father of; to beget. [1913 Webster] Cowards father cowards, and base things sire base. Shak. [1913 Webster] 2. To take as one s own child; to adopt;… … The Collaborative International Dictionary of English

father β€” [fΓ€β€²thΙ™r] n. [ME fader < OE fΓ¦der, akin to ON fathir, OHG fater, Goth fadar < IE * pΙ™tαΈ—r > L pater, Gr patΔ“r, Sans pitΓ‘r: ult. origin prob. echoic of baby talk, as in PAPA, Hindi bābΕ«] 1. a man who has begotten a child; esp., a man as he … English World dictionary

father β€” [n1] male person who begets children ancestor, begetter, dad, daddy*, forebearer, origin, pa, padre, papa, parent, pop*, predecessor, procreator, progenitor, sire, source; concepts 394,400,414,419,423 Ant. mother father [n2] priest abbΓ©,… … New thesaurus

father β€” index generate, originate, parents, primogenitor, propagate (increase), reproduce Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary

Father β€” Several terms redirect here. For other uses, see Father (disambiguation), Dad (disambiguation), Fatherhood (disambiguation), and Fathering (journal). Father with child A father is defined as a male parent of any type of offspring … Wikipedia

father β€” <>I.<> noun ADJECTIVE ▪ lone (esp. BrE), single ▪ As a single father, he found it a struggle bringing up three children. ▪ married, unmarried ▪ a married father of … Collocations dictionary

father β€” This would seem to be the natural term for a speaker to use to his or her father, but whether it is used or not depends on individual family practice, which may in turn be influenced by the social and educational level of the family concerned … A dictionary of epithets and terms of address

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ↓

Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ↓

Мои ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

БловосочСтания

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

Father carved the ham. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

ΠžΡ‚Π΅Ρ† Π½Π°Ρ€Π΅Π·Π°Π» Π²Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Ρƒ Π½Π° куски.

He takes after his father. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Он Π²ΠΎ всём ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆ Π½Π° ΠΎΡ‚Ρ†Π°.

Our Father Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

ΠžΡ‚Ρ‡Π΅ наш, господь, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ

Holy Father Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π‘Π²ΡΡ‚Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† (ΠΏΠ°ΠΏΠ° римский)

I have sinned, Father. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Is your father a glazier? Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π’Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ. / Π’Ρ‹ Π½Π΅ стСклянный.

He will make a fine father. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Он Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΌ ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠΌ.

Abba father Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Авва ΠžΡ‚Ρ‡Π΅ (ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Π₯риста ΠΊ Π‘ΠΎΠ³Ρƒ-ΠžΡ‚Ρ†Ρƒ Π½Π° крСстС)

Ask your father to help you. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

ΠŸΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈ ΠΎΡ‚Ρ†Π° Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ.

John fathered four daughters. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π”ΠΆΠΎΠ½ стал ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠΌ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Ρ‘Ρ… Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΉ.

My father said grace. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Мой ΠΎΡ‚Π΅Ρ† произнёс Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρƒ.

His father was in trade. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π•Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π±Ρ‹Π» Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ†Π΅ΠΌ.

Most Reverend Father in God Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π•Π³ΠΎ ВысокопрСосвящСнство (Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ архиСпископа)

My father taught me to swim. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

ΠžΡ‚Π΅Ρ† Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ» мСня ΠΏΠ»Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ.

My father taught me to sail. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

ΠžΡ‚Π΅Ρ† Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ» мСня Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ парусом.

Right Reverend Father in God Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π•Π³ΠΎ ΠŸΡ€Π΅ΠΎΡΠ²ΡΡ‰Π΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎ (Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Спископа)

Her father was a drunkard. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π•Ρ‘ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π±Ρ‹Π» ΠΏΡŒΡΠ½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ.

He was like a father to them. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Он Π±Ρ‹Π» для Π½ΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†.

My father was a proud spirit. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Мой ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π±Ρ‹Π» Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎ Π΄ΡƒΡ…Ρƒ.

His father died unexpectedly. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π•Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€.

He was named after his father. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π•Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Ρ†Π°.

My father is a real worrywart. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Мой ΠΎΡ‚Π΅Ρ† β€” самый настоящий ΠΏΠ°Π½ΠΈΠΊΡ‘Ρ€.

He’s been like a father to me. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Он Π±Ρ‹Π» для мСня, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†.

My father died in a car wreck. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Мой ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ± Π² автокатастрофС.

I learned a lot from my father. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π― ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌΡƒ научился Ρƒ своСго ΠΎΡ‚Ρ†Π°.

Hang on to your father’s hands. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

ΠšΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡΡŒ Π·Π° Ρ€ΡƒΠΊΡƒ ΠΎΡ‚Ρ†Π°.

He was called after his father. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π•Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Ρ†Π°.

He looks like Father Christmas. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Он ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆ Π½Π° Π”Π΅Π΄Π° ΠœΠΎΡ€ΠΎΠ·Π°.

Father Devlin Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

‘Hello, love,’ said her father. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

β€” ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚, милая, β€” сказал Π΅Ρ‘ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°

Father was oblivious to the man’s speculative notice of his wife. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Home meant my father, with kind eyes, songs, and tense recitations for my brother and myself. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

. his frat-boy libertinage was abruptly halted when his fed-up father cut him off financially. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅

Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»

Мои ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

БловосочСтания

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

The tennis fathers ruled in her favor. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

ВСннисныС «ΠΎΡ‚Ρ†Ρ‹» вынСсли Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ.

The city fathers endorsed the proposal. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

ΠžΡ‚Ρ†Ρ‹ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΈΠ»ΠΈ это ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

Our fathers were exiles from their native land. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Наши ΠΎΡ‚Ρ†Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½Ρ‹ с Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ.

The city fathers tried vainly to find a solution. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

«ΠžΡ‚Ρ†Ρ‹» Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° Ρ‚Ρ‰Π΅Ρ‚Π½ΠΎ ΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

New fathers often feel left out when baby arrives. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Когда Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ появляСтся Π½Π° свСт, новоиспСчённыС ΠΎΡ‚Ρ†Ρ‹ часто Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ сСбя ΠΎΠ±Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

The sins of the fathers are visited upon the children. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π“Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠ² ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ.

It’s common for new fathers to feel jealous of the baby. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Часто Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Ρ†Ρ‹ Ρ€Π΅Π²Π½ΡƒΡŽΡ‚ ΠΊ своим дСтям.

Children’s ideas of masculinity tend to come from their fathers. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ прСдставлСний Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΠΎ муТСствСнности, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΡ… ΠΎΡ‚Ρ†Ρ‹.

Doctors strongly recommend that fathers should be present at their baby’s birth. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° настойчиво Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‚Ρ†Ρ‹ присутствовали ΠΏΡ€ΠΈ Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ своих Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ.

They have to find the fathers who abandon their children and make them pay maintenance. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Им приходится Ρ€Π°Π·Ρ‹ΡΠΊΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ€ΠΎΡΠ°ΡŽΡ‚ своих Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, ΠΈ Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π°Π»ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹.

There is still not widespread acceptance that fathers can care for children as well as mothers do. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π’ΠΎΡ‚ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ†Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡƒΡ…Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π° Π΄Π΅Ρ‚ΡŒΠΌΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ это Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ, Π΅Ρ‰Ρ‘ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ признания.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°

Fathers are encouraged to be more involved with their families. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

. boys have a tendency toward mimetic behavior, often imitating their fathers at a fairly early age. Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ родства Π² английском языкС

Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ родства – ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… лСксичСских пластов Π² языках ΠΌΠΈΡ€Π°. Π’ΠΎ всСх ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ… Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ со слов Β«ΠΌΠ°ΠΌΠ°Β», Β«ΠΏΠ°ΠΏΠ°Β», Β«Π±Π°Π±ΡƒΡˆΠΊΠ°Β» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π΄Π΅Π΄ΡƒΡˆΠΊΠ°Β». ΠŸΡ€ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ иностранного языка ΠΌΡ‹ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ знакомимся с лСксикой ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅ сСмьи – ΡƒΠ·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ пСрСводятся Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π±Ρ€Π°Ρ‚Β», «сСстра», Β«ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΒ», Β«ΠΎΡ‚Π΅Ρ†Β», «сын», Β«Π΄ΠΎΡ‡ΡŒΒ».

НС ΡΠΏΠ΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΡ‚Ρ‡Π°ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π’ английском языкС Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² родства мСньшС, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ сгруппированы ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌ. Π’Π°ΠΌ Π½Π΅ придСтся ΡƒΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ названия ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ родствСнника, ΠΊΠ°ΠΊ Π² русском языкС. И Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова для родствСнников Π² зависимости ΠΎΡ‚ ΠΈΡ… «принадлСТности» – Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ «моя ΠΌΠ°ΠΌΠ°Β», Β«Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°ΠΌΠ°Β», «твоя ΠΌΠ°ΠΌΠ°Β», ΠΊΠ°ΠΊ Π² языкС Π½Π°Π²Π°Ρ…ΠΎ.

Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ знакомство с английскими Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ родства ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρƒ. НапримСр, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ носитСли языка Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… родствСнников, насколько Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈΡ… ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ, Ρ‡Π΅ΠΌ отличаСтся ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ родствСнникам Π² русской ΠΈ английской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅.

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ родства Π² языкС

Π’ словарный состав любого языка входят Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ родства. Π­Ρ‚ΠΎ названия родствСнников ΠΏΠΎ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ Π±Ρ€Π°ΠΊΡƒ. Π’ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡ‹ ΠΈΡ… обозначСния ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ. Π­Ρ‚ΠΎ зависит ΠΎΡ‚ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ, истории ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π° общСства. Но Π² любом языкС Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ родства – это ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова. Π­Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½Ρ‹Π΅ характСристики Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π° лишь ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ Π»ΠΈΡ†Ρƒ. НапримСр, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΡŒΡŽ, Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΡŒΡŽ, плСмянницСй ΠΈ Π²Π½ΡƒΡ‡ΠΊΠΎΠΉ – ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ людям.

Лингвисты дСлят Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ родства Π½Π° Π΄Π²Π΅ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹. Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ – это Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ родствСнника. А апСллятивы – это обращСния ΠΊ родствСннику, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎΠΌΡƒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρƒ, Π° ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. НапримСр, Π² русском языкС Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ Β«ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΒ» ΠΈ Β«ΠΌΠ°ΠΌΠ°Β», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ апСллятивами. Но ΠΊ апСллятивам Π΅Ρ‰Π΅ относятся Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΌΠ°ΠΌΠΎΡ‡ΠΊΠ°Β», «мамуля», «маманя» ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅. Они ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ стилистичСскими особСнностями.

НС всС Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ родства ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ апСллятивы – это зависит ΠΎΡ‚ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ языка. НапримСр, Π² СвропСйских языках Π½Π΅ сущСствуСт апСллятивов ΠΊ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌ родства ΠΏΠΎ Π±Ρ€Π°ΠΊΡƒ – Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, слова Β«Ρ‚Π΅Ρ‰Π°Β» ΠΈΠ»ΠΈ «свСкр» Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ обращСния.

Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Названия родствСнников Π½Π° английском

Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ английски father

Π‘Ρ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ русских ΠΈ английских Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² родства

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ родства Π² языкС ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ носитСлСй ΠΊ родствСнным связям. Если ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ названия родствСнников Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языках, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ отличия Π² этой сфСрС. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ посмотрим, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ различия Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… родства Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ русским ΠΈ английским языками.

Один ΠΈΠ· Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ΅Π² для сравнСния – Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС ΠΈ отсутствиС Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, для ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ эти родствСнныС связи, Π° для ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ значСния. НапримСр, Π² русском языкС Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова ΠΊΠ°ΠΊ «свойствСнник» (родствСнник ΠΏΠΎ Π±Ρ€Π°ΠΊΡƒ), сват ΠΈ ΡΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡ, сводныС, Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅, Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ Π±Ρ€Π°Ρ‚ ΠΈΠ»ΠΈ сСстра. Π’ английском Π½Π΅Ρ‚ ΠΈΡ… Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ², ΠΎΠ½ΠΈ пСрСводятся описаниями – поэтому считаСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΡ‹ для прСдставитСлСй англоязычных ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ лингвисты ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅ ΠΏΠΎ составу слово, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Ρ€ΠΎΠ΄ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ связь, Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌ считаСтся этот родствСнник для прСдставитСлСй ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ говорят Π½Π° этом языкС.

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, русскиС слова Β«Π΄Π΅Π΄ΡƒΡˆΠΊΠ°Β», Β«Π±Π°Π±ΡƒΡˆΠΊΠ°Β», Β«ΠΏΡ€Π°Π±Π°Π±ΡƒΡˆΠΊΠ°Β», Β«ΠΏΡ€Π°Π΄Π΅Π΄ΡƒΡˆΠΊΠ°Β» ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈΡ… английскиС Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ состоят ΠΈΠ· основы с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ, двумя ΠΈΠ»ΠΈ большим количСством приставок. Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Π² англоязычной ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ мСньшС связь с прСдставитСлями ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΡ… ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ, Ρ‡Π΅ΠΌ Π² русской.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *