Что значит пита на французском
Что значит пита на французском
1 pita
2 pita
См. также в других словарях:
Pita — (also called and less commonly known as pitta or pide (Turkish), pitka (Bulgarian) and pronounced pitta in Greek [ [http://www.etymonline.com/index.php?search=pita searchmode=none Online Etymology Dictionary] ] ) is an often round, brown, wheat… … Wikipedia
pită — PÍTĂ, pite, s.f. (reg.) 1. Pâine. ♢ Compus: pita vacii = ciupercă comestibilă, cu pălăria roşcată cenuşie, cu carne albă, care devine albastră în contact cu aerul (Boletus bovinus). 2. fig. Hrană necesară pentru trai; mijloace de existenţă; p.… … Dicționar Român
pita — [ pita ] n. m. • v. 1970 au Québec; grec pitta « fouace » ♦ Petit pain sans levain, rond et creux, dont on garnit l intérieur de viande, de légumes. Appos. « Elle croque dans le pain pita de la barquette » (R. Ducharme). ● pita nom masculin (mot… … Encyclopédie Universelle
Pita — Saltar a navegación, búsqueda La palabra Pita puede referirse a: Las plantas del género Agave, de la familia de las Agavaceae. Cordel que se confecciona con plantas del género Agave, de la familia de las Agavaceae. El Parque Científico… … Wikipedia Español
Pita — Pi ta, n. [Sp.] (Bot.) (a) A fiber obtained from the
pita — pita1 [pēt′ə] n. [AmSp < Taino, thread from agave fibers] 1. any of various agave plants yielding a fiber used in paper, etc. 2. the fiber pita2 [pēt′ə] n. [ModHeb pita (< SE Judezmo) or ModGr pitta (see PIZZA)] … English World dictionary
pita — thick, flat bread, 1951, from Modern Heb. pita or Modern Gk. petta bread, perhaps from Gk. peptos cooked, or somehow connected to PIZZA (Cf. pizza) (q.v.) … Etymology dictionary
pita — pità dkt. Pità su kalakutienos įdaru … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Pita 4 — (Хавеа,Испания) Категория отеля: Адрес: 3730 Хавеа, Испания Описание … Каталог отелей
Pita — Pita, s. Agavefaser … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pita — Pita, die Agavefaser (s. Agave) … Kleines Konversations-Lexikon
pitié
1 pitié
éprouver de la pitié pour on — испы́тывать/испыта́ть жа́лость к кому́-л.;
2 pitié
3 pitié
4 pitié
5 pitié!
6 pitié
См. также в других словарях:
pitié — pitié … Dictionnaire des rimes
pitié — [ pitje ] n. f. • 1080; lat. pietas, atis→ piété 1 ♦ Sympathie qui naît de la connaissance des souffrances d autrui et fait souhaiter qu elles soient soulagées. ⇒ attendrissement, commisération, compassion, miséricorde. « La pitié est un luxe… … Encyclopédie Universelle
pitié — PITIÉ. s. f. Compassion. Sentiment de douleur pour les maux, pour les miseres d autruy. Avoir pitié de son prochain. avoir pitié des pauvres. estre touché de pitié. l estat où il est fait pitié, excite la pitié, émouvoir à pitié. cela est digne… … Dictionnaire de l’Académie française
pitié — et compassion qu on a de la misere d aucun, Miseratio, Commiseratio. Pitié qu on a d un povre, et la misericorde qu on luy fait en luy aidant de ses biens, Eleemosyna. Qui a pitié d aucun, Misericors, Clemens. Voila la pitié, Haec illa est… … Thresor de la langue françoyse
pitie — PÍTIE s.f. 1. (Mit.) Preoteasă a lui Apolo la templul din Delfi. 2. (fam.) Ghicitoare, prezicătoare. [< fr. pythie, cf. gr. Pythia]. Trimis de LauraGellner, 25.07.2005. Sursa: DN PÍTIE s. f. 1. (mit.) preoteasă a zeului Apolo la templul din… … Dicționar Român
pitié — PITIÉ: Toujours s en garder … Dictionnaire des idées reçues
pitié — (pi tié) s. f. 1° Sentiment qui saisit à la vue des souffrances et qui porte à les soulager. • La pitié d un malheur où nous voyons tomber nos semblables, nous porte à la crainte d un pareil pour nous, cette crainte au désir de l éviter, CORN … Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré
PITIÉ — s. f. Compassion, sentiment de douleur, de commisération pour les souffrances, pour les peines d autrui. Avoir pitié de son prochain. Avoir pitié des pauvres. Être touché de pitié. L état où il est fait pitié, excite la pitié. Émouvoir la pitié.… … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PITIÉ — n. f. Compassion, sentiment de commisération pour les souffrances, pour les peines d’autrui. Avoir pitié de son prochain. être touché, saisi de pitié. Son état est à faire pitié. Cela est digne de pitié. La tragédie doit exciter la terreur et la… … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Pitié — Compassion Compassion personifiée: une statue du centre Epcot en Floride … Wikipédia en Français
pitié — nf., compassion : bdyà (Rivière Enverse), mdyà (Leschaux), pedyà (Bogève, Chambéry, Giettaz, Saxel.002), pédyà (Combe Si.), pèdyà (Aix), pèdza, pètya (Cordon), petyà (Albertville, Arvillard), pètyà (Albanais.001, Thônes, AMA.), pityà (001, Balme… … Dictionnaire Français-Savoyard
Французские ругательства, мат. (18+)
Французские ругательства, мат совсем необязательно использовать в своей речи, но необходимо знать, для того, чтобы не попасть в неловкую ситуацию. Мы приведём несколько выражений, достаточно часто встречающихся в разговорной речи французской молодёжи, а также в современных французских молодёжных сериалах, а также в некоторых песнях. Выражения содержат грубую ненормативную лексику. Если вы считаете эту тему ненужной или неприемлемой для себя, то не читайте дальше.
Мы начнём с того, что предупредим, что иногда фраза, содержащая казалось бы безобидные слова, может иметь крайне грубое и неприличное значение. Например, красивое слово «baiser» [beze] переводится на русский язык, как «поцелуй», но оно может приобретать другой смысл, сочетаясь с другими словами. Если молодой (или не очень) человек говорит вам: «Je veux te baiser», то не думайте, что он хочет вас поцеловать. Эта фраза имеет значение «Я хочу с тобой еб…ся», при чём в именно таком грубом смысле. Фраза «Я хочу тебя поцеловать» будет звучать вот так: «Je veux t’embrasser».
Также не путайте это слово с русским словом «безе», обозначающим пирожное. Потому что, если вы в магазине или своему знакомому скажете: «Je voudrais le baiser», вашу фразу поймут, как «Я хочу секса». Пирожное безе по-французски звучит «meringue» [mərɛ̃g].
Ещё один пример, для чего нужно знать значения распространенных разговорных слов. Во Франции можно увидеть в продаже российские фруктовые батончики с английским названием «bite» [bait]. Но если вы прочитаете это слово по-французски и начнёте у кого-то просить [bit], а не [bait], то попадёте в очень неловкую ситуацию. По-французски слово «bite» [bit] имеет разговорное значение «половой член».
Французские ругательства, мат, которые часто встречаются:
Con (conne, f.) – дурак, идиот, дебил (дура, идиотка, дебилка). Значение может немного меняться в зависимости от контекста. К примеру, в известной песне «Il est où le bonheur» (Christophe Maé) слово «con» встречается несколько раз в разных значениях: j’ai fait le con – я совершал глупости; comme un con dans son bain – один, как дурак, в своей ванне; c’est con le bonheur – это дурацкое счастье.
Connard (connasse, f.) — слова со сходным значением: дурак (дура).
Dégage ! – Отвали! Проваливай!. Это грубое посылание куда-либо подальше. Образовано от глагола (Dégager – проясниться). В прогнозе погоде можно услышать «Il est dégagé» — «Ясное небо».
Je me tire; je me casse – я сваливаю отсюда
Tu me fais chier – ты меня заеб…л
Machin; truc – хрень, штуковина
Se foutre d’une gueule – насмехаться, издеваться над кем-то (груб.)
Je m’en fous — Мне наплевать
Автор: преподаватель французского языка Оксана Денисова
Спасибо, что Вы прочитали эту статью! Обязательно поделитесь этой статьёй с Вашими друзьями в социальных сетях, нажав на кнопочку! Я уверена, что эта статья будет интересна всем Вашим друзьям и знакомым, изучающим французский язык!
Что значит пита на французском
Пи́та (произносится с ударением на «и» [1] ) — круглый, плоский пресный хлеб, который выпекается как из обойной муки, так и из пшеничной муки высшего сорта. Чрезвычайно популярен на побережье Средиземного моря и в странах Ближнего Востока.
Первые упоминания о таком хлебе находятся в Ветхом Завете: на иврите в оригинале упоминается «пат хлеба» (ивр. פת לחם ), что можно перевести как «большая хлебная пита», «каравай». На русский это словосочетание переведено как просто «хлеб» (например, см. Быт.18:6). «Пита» — это уменьшительное от «пат».
Отличительная особенность традиционной арабской питы — водяной пар, образующийся в тесте при выпечке питы, скапливается в пузыре в центре лепёшки, отделяя слои теста. Таким образом, внутри лепёшки образуется «кармашек», который можно открыть, надрезав край питы острым ножом, и в который можно положить салаты или мясо.
Средний диаметр традиционной арабской питы обычно 15-20 сантиметров. Кроме арабской питы, существует ещё несколько разновидностей пит; например, к таким разновидностям можно отнести грузинский лаваш (большие пышные караваи без кармашка), иракские лафы (лафа — это тонкий лаваш), друзские питы (чрезвычайно тонкие, но очень большие лепёшки), индийские чапати.
Фотогалерея
Примечания
Полезное
Смотреть что такое «Пита» в других словарях:
пита — волокно, лепешка Словарь русских синонимов. пита сущ., кол во синонимов: 2 • волокно (75) • лепешка … Словарь синонимов
Пита — круглый плоский пресный хлеб, который готовится из тонкой белой или коричневой муки (еврейская кухня); блюдо из листов теста и разных начинок (греческая кухня). Словарь кулинарных терминов. 2012 … Кулинарный словарь
ПИТА — (исп. pita) волокна из листьев американской агавы. Хорошо окрашиваются, очень прочные. Изготовляют веревки, канаты, рыболовные сети, грубые ткани, бумагу и т. д … Большой Энциклопедический словарь
Пита — Питирим, Питирун Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
ПИТА — ПИКТА, ПИТА Маленькая монета в древнем графстве Пуату XIV в. = 1/4 динария = 1/4 обола. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПИТА Самая мелкая старинная французская монета = 1/4 денье. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
Пита — I Пита (исп. pita, заимствованное, из языков южно американских индейцев кечуа) волокна из листьев американской агавы (Agave americana). Цвет волокон белый или жёлтый; они хорошо окрашиваются, очень прочны. Употребляются для изготовления… … Большая советская энциклопедия
пита — (исп. pita), волокна из листьев американской агавы. Хорошо окрашиваются, очень прочные. Изготовляют верёвки, канаты, рыболовные сети, грубые ткани, бумагу и т. д. * * * ПИТА ПИТА (исп. pita), волокна из листьев американской агавы. Хорошо… … Энциклопедический словарь
Пита — (Pite, Pougeoise, Poitevine) французская медная монета, чеканившаяся в XIV веке графами Пуату, откуда получила и свое название (picta, pictavina). Она стоила 1/2 обола или 1/4 денария. Упоминается еще в актах XVII в. А. М в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
пита́ть — аю, аешь; несов., перех. 1. Давать кому л. пищу; кормить. Целый год сидел он за ним [портретом], не выходя из своей кельи, едва питая себя суровой пищей. Гоголь, Портрет. Я оставил здесь двух бойцов, снабдил их кое какими продуктами, чтобы питать … Малый академический словарь
petit pâté
1 pâté
un pâté en croûte — пиро́г-колобо́к; паште́т [, запечённый] в те́сте;
faire des pâtés en écrivant — сажа́ть ipf. кля́ксы при письме́
un pâté de maisons — жило́й блок, кварта́л
des pâtés de sable — кули́чики из песка́
2 пирожок
3 румяный
4 чебурек
5 carton-pâte
6 pâte
7 pâté
8 petit
9 petit-gris
10 petit-nègre
11 appareil photo de petit format
12 appareil photo petit format
13 pâte
14 à petit feu
15 à petit saint petite offrande
16 aller au petit endroit
Avec exactement la mine d’un écolier qui lève la main pour demander la permission d’aller au petit endroit. (G. Simenon, Maigret en meublé.) — У него был точно такой вид, как у школьника, поднимающего руку за разрешением выйти по нужде.
17 aller son petit bonhomme de chemin
On pérorait avec passion, on gesticulait, on sauvait la patrie, on devenait cramoisi. ce qui n’empêchait pas les choses, hélas! d’aller leur petit bonhomme de chemin. (J. de La Brète, Mon Oncle et mon curé.) — Гости с увлечением разглагольствовали, жестикулировали, спасали родину, багровели от возбуждения. но увы!, несмотря на это, жизнь шла своим чередом.
La voiture continue son bonhomme de chemin, disparaît derrière le Lycée. (J.-P. Chabrol, La Dernière cartouche.) — Машина, не спеша, продолжает свой путь и исчезает за зданием Лицея.
18 au petit bonheur
Notre brouille fit grand bruit, on m’approuva et on me désapprouva sans trop savoir, au petit bonheur. (A. Wurmser, Un Homme vient au monde.) — Наша ссора наделала много шума. Одни меня оправдывали, другие обвиняли, толком не зная, в чем дело, кому как в голову взбредет.
Nul n’est heureux qu’au petit bonheur, de temps en temps, sans trop le savoir; et ces grâces émergent d’un océan de routine et d’ennui. (H. Bazin, Le Matrimoine.) — Счастливым можно быть лишь по воле случая, время от времени, даже этого не сознавая; такое блаженное состояние всплывает из океана рутинных и серых дней.
Ce fut Fonsine qu’il épousa. Au petit bonheur, prétendait-on. (G. Simenon, Le deuil de Fonsine.) — Женился он на Фонсине. Как говорили, случайно.
19 au petit malheur
En juillet Pierre Macaigne publiait dans le Figaro le récit de sa visite au camp de Bessombourg: «Entassés au petit malheur, à quinze personnes par tente depuis 1957, ces épaves vivent là dans un mélange humain indescriptible». (S. de Beauvoir, La force des choses.) — В июле Пьер Макень опубликовал в «Фигаро» отчет о посещении лагеря беженцев в Бессомбуре: «Скученные как попало по пятнадцать человек в одной палатке, эти отверженные живут с 1957 года в чудовищном смешении тел».
20 au petit pied
. Ils doivent payer l’impôt. respecter les potentats au petit pied que sont là les gendarmes, aller à l’église ou au temple et verser aux pasteurs la moitié du produit de leurs récoltes de vanille. (J. Dorsenne, La Vie sentimentale de Paul Gauguin.) —. Жители Таити должны платить налоги. почитать монархов в миниатюре, которыми являются там жандармы, ходить в церковь и отдавать священникам половину дохода от продажи собранной ванили.
См. также в других словарях:
petit pâté — … Useful english dictionary
pâté — (pâ té) s. m. 1° Sorte de pâtisserie qui renferme de la chair ou du poisson. Les pâtés de foie gras de Strasbourg. Les pâtés au gibier de Chartres. • Un monstrueux pâté, BOILEAU Lutrin, v.. • On dressa une petite table, sur laquelle on… … Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré
PÂTÉ — s. m. Sorte de pâtisserie qui renferme de la chair ou du poisson. Pâté chaud. Pâté froid. Petit pâté. Des petits pâtés tout chauds. Pâté de canard, de perdrix, de lièvre, de cerf, de sanglier, de venaison. Pâté de veau, de jambon, etc. Pâté de… … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PÂTÉ — n. m. Sorte de pâtisserie qui renferme de la viande ou du poisson. Pâté chaud. Pâté froid. Petit pâté. Pâté de canard, de perdrix, de lièvre. Pâté de veau, de jambon. Pâté de foie gras. Pâté de saumon. Croûte de pâté. Ouvrir, entamer un pâté. Fig … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 8eme edition (1935)
PETIT — ITE. adj. Qui a peu d étendue, peu de volume dans son genre, dans son espèce. En ce sens, il est opposé également à Grand et à Gros, selon les différentes choses dont on parle. Un petit homme. Un petit chien. Un petit cheval. C est un homme de… … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PETIT, ITE — adj. Qui n’atteint pas les dimensions des autres êtres de la même espèce, des autres choses du même genre. En ce sens il s’oppose à Grand, et aussi à Gros, selon le cas. Un petit homme. Un petit chien. Un petit cheval. C’est un homme de petite… … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 8eme edition (1935)
pâte — [ pat ] n. f. • paste 1226; bas lat. pasta; gr. pastê « sauce mêlée de farine » A ♦ 1 ♦ Préparation plus ou moins consistante, à base de farine délayée (additionnée ou non de levain, d œufs, d aromates, de beurre) que l on consomme après cuisson … Encyclopédie Universelle
pâté — pâte [ pat ] n. f. • paste 1226; bas lat. pasta; gr. pastê « sauce mêlée de farine » A ♦ 1 ♦ Préparation plus ou moins consistante, à base de farine délayée (additionnée ou non de levain, d œufs, d aromates, de beurre) que l on consomme après… … Encyclopédie Universelle
Pate aux pommes de terre — Pâté aux pommes de terre Le pâté aux pommes de terre, pâté de pommes de terre ou encore « gâteau de pommes de terre » est une spécialité du Limousin et du Bourbonnais. Il peut servir de plat principal ou d accompagnement, mais se mange… … Wikipédia en Français
Pâté aux patates — Pâté aux pommes de terre Le pâté aux pommes de terre, pâté de pommes de terre ou encore « gâteau de pommes de terre » est une spécialité du Limousin et du Bourbonnais. Il peut servir de plat principal ou d accompagnement, mais se mange… … Wikipédia en Français
Pâté de pommes de terre — Pâté aux pommes de terre Le pâté aux pommes de terre, pâté de pommes de terre ou encore « gâteau de pommes de terre » est une spécialité du Limousin et du Bourbonnais. Il peut servir de plat principal ou d accompagnement, mais se mange… … Wikipédia en Français