Что значит общее значение слова
Значение слова «общий»
1. Относящийся ко всему, всем; распространяющийся на всех, всё; охватывающий всех, всё. Общие недостатки. Общее положение. Общее правило. □ Хозяин был чрезвычайно в духе, и скоро веселость его соделалась общею. Пушкин, Выстрел. [Глумов:] Она страдает одышкой и общим ожирением. А. Островский, Бешеные деньги. Вид порядочно одетого господина, вскочившего на стул и кричавшего всем голосом, возбудил общее внимание. Достоевский, Ползунков. По крайней мере полчаса продолжалось общее молчание. Катаев, Белеет парус одинокий.
3. Принадлежащий всем или нескольким; находящийся в совместном пользовании. Общее имущество. □ — У обеих сестер была еще другая комнатка, общая их спальня, с двумя невинными деревянными кроватками. Тургенев, Гамлет Щигровского уезда. — Вся земля — общая. Все имеют на нее равное право. Л. Толстой, Воскресение. Как-то раз, когда он хозяйничал на общей кухне, почтальон принес перевод на довольно крупную сумму. Б. Полевой, Золото.
5. Весь, целый, совокупный. Общий итог. Общая стоимость. Общее количество рабочих завода. □ Рев двадцати восьми моторов, общей мощностью более двадцати тысяч лошадиных сил, огласил окрестности. Г. Линьков, Война в тылу врага.
6. Касающийся основ чего-л. Общие вопросы науки.
7. (кратк. ф. общо́, о́бщи и общи́). Касающийся самого главного, основного, представляющий что-л. в целом, обобщенно, без подробностей. Общее впечатление. □ [Серебряков:] Я придумал одну такую меру и имею честь предложить ее на ваше обсуждение. Минуя детали, изложу ее в общих чертах. Чехов, Дядя Ваня. Общий план экспедиции был давно уже предрешен, оставалось только разработать детали. Арсеньев, Дерсу Узала. Когда обходили территорию строительства, глаз схватил общую картину: горы развороченной бульдозером 578 земли, склады кирпича, склады труб, склады рельсов. Солоухин, Открытки из Вьетнама. ◊
Значение слова «общее»
ОБЩЕ’Е (разг.). Сравн. ст. к нареч. общо. Говорить о. Высказываться о.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
о́бщее I
1. то, что одинаково или сходно по виду, форме у двух или многих лиц, предметов ◆ На которое бы из государств древних и новых мы ни взглянули, у всех найдём одно и то же общее: простоту и однообразие в начале, больше равенства и больше свободы (по крайней мере фактической, если не юридической свободы), чем будет после. К. Н. Леонтьев, «Византизм и славянство», 1875 г. (цитата из НКРЯ)
2. то, что касается лишь главного, основного, не затрагивает частностей, конкретных деталей ◆ …это ― сумма свойств всех видов, за вычетом всего, что есть в них необщего всем им, и потому род есть нечто в действительности невозможное, по своей неполноте нечто более бедное, чем каждый вид в отдельности, который, кроме общеродового, заключает в себе ещё нечто особенное, хотя это особенное и менее существенно, менее важно, чем общее. Н. Я. Данилевский, «Россия и Европа», 1869 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Чем древнее воспеваемые события и лица, тем более они теряют конкретность историческую, тем более господствует в них общее. По наивному приёму народного творчества, это общее наглядно выражается в приурочении эпических героев к разным эпохам. Ф. И. Буслаев, «Бытовые слои русского эпоса», 1887 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Но и там и тут непременно наличны обе стороны, и отвлеченный закон без некоторой конкретной точки приложения был бы пустым и ненужным, не имеющим себе места в мире, ― как в свой черед была бы невыразима в суждении без общего — чистая конкретность. П. А. Флоренский, «Имена», 1926 г. (цитата из НКРЯ)
3. разг. то, что основано на обобщении
4. разг. то, что принадлежит всем, всему обществу в целом
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: перманент — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
общий
’ОБЩИЙ, общая, общее ( ·кратк. общ, обща, обще — ·книж., мало употр.).
1. Коллективный, совместный с другими, принадлежащий всем. «. Национальная общность немыслима без общего языка. » Сталин. Общее мнение. Общее решение. Общее дело. Общая кухня. Общая комната. Общий гон. Общие деньги.
| Взаимный, принадлежащий, свойственный нам всем. «Мчатся, сшиблись в общем крике.» Пушкин. «Мы говорим только, как ученые, о любопытных сторонах общих научных воззрений.» Чернышевский. «Я счастлив, что я этой силы частица, что общие даже слезы из глаз.» Маяковский. Общее согласие. Наш общий интерес.
2. Свойственный всем. Общие недостатки. Общие свойства всех людей.
3. Всеобщий, касающийся всех. Общее правило. Общее благо. Общая опасность. На общих основаниях.
4. Распространяющийся на всё, охватывающий всё. «Нынешний экономический кризис развертывается на базе общего кризиса капитализма. » Сталин (1930 ·г. ).
| Охватывающий весь организм, не местный. Под общим наркозом. Общая слабость. Общий невроз.
5. Совокупный, весь, целый. «Сила пролетариата в любой капиталистической стране несравненно больше, чем доля пролетариата в общей сумме населения.» Ленин. «В общей сложности жизни ей легче, просторнее жить со мной, чем с другим.» Чернышевский. Общее количество рабочих завода превышает тысячу.
6. Касающийся основ и принципов чего-нибудь, представляющий ой какое-нибудь обобщение. Четкая постановка общих вопросов необходима для правильного подхода ко всем частным. «С общих материй перешли к личностям.» Чехов.
7. со словом «самый» и без него. Содержащий только самое главное, основное, без частностей, нерасчлененный, схематичный. Вот какое собрание всех лиц, принадлежащих к какому-нибудь коллективу, организации, учреждению. Общий наибольший делитель — см. делитель. Общее наименьшее кратное — см. кратный. В общем — в сущности, вообще, не касаясь частностей. В общем я согласен. В общем и целом ( неол.). — то же, что в общем. «Ухищрения идеалистов и агностиков так же, в общем и целом, лицемерны, как проповедь платонической любви фарисеями. » Ленин. В общей сложности — см. сложность. Как общее правило — см. правило. Ничего общего с кем-чем — 1) ни в каких отношениях, ни в каком отношении к кому-чему-нибудь; 2) никакого сходства с кем-чем-нибудь общее место — см. место. Выражениях. В (самых) общих чертах. Общее образование — не профессиональное, не специальное образование. Общее собрание — собрание всех лиц, принадлежащих к какому-нибудь коллективу, организации, учреждению. Общий наибольший делитель — см. делитель. Общее наименьшее кратное — см. кратный. В общем — в сущности, вообще, не касаясь частностей. В общем я согласен. В общем и целом ( неол.). — то же, что в общем. «Ухищрения идеалистов и агностиков так же, в общем и целом, лицемерны, как проповедь платонической любви фарисеями. » Ленин. В общей сложности — см. сложность. Как общее правило — см. правило. Ничего общего с кем-чем — 1) ни в каких отношениях, ни в каком отношении к *****
Что такое лексическое значение слова и каким оно бывает – как легко в этом разобраться и больше никогда не путаться
То, что обозначает слово.
Чтобы легко понять, что такое лексическое значение слова, выбросьте слово «лексическое». Что такое «значение» слова? То, что оно «означает». Например, телефон – это устройство, с помощью которого можно позвонить другому человеку, ручка – принадлежность для письма, страх – чувство, когда мы чего-то боимся.
Но возникает вопрос, зачем тогда говорить «лексическое», если можно просто сказать «значение» слова? Потому что есть еще грамматическое значение.
Чем лексическое значение отличается от грамматического
Грамматическое показывает, к какой части речи относится слово, в каком оно, например, числе, падеже. Грамматическое значение слова «нога» – имя существительное, женского рода, в именительном падеже, единственном числе.
А лексическое значение – это то, как мы «понимаем» слово. Когда мы слышим или читаем слово «нога», мы сразу понимаем, что это часть тела человека или животного, нижняя «конечность», то, с помощью чего мы ходим.
Виды лексических значений
Основных видов два – прямое и переносное.
Прямое
Это когда слово и предмет связаны напрямую. Например, золотое кольцо – то есть кольцо из золота, чистая вода – то есть вода без грязи.
Переносное
Когда слово связывается с каким-то предметом через другой предмет. Например, как связались слова «золотые» и «руки»? Через другой предмет – золото. Золото – это драгоценность. Золотые руки – то есть такие же драгоценные, как золото.
А как связаны слова «чистая» и «совесть»? Через представление человека о чистоте и грязи. Чистая совесть – то есть не «испачканная» плохими поступками, точно так же как ничем не испачкана «чистая вода».
Благодаря переносному значению в литературе есть эпитеты и метафоры.
Связанные и не связанные
У большинства слов в русском языке значения связанные. То есть их несколько и у них у всех есть что-то общее.
Например, идти – то есть передвигаться пешком, перемещаться из одной точки в другую (поезд идет), начинать делать что-либо (идти в пляс) и т. д. У всех этих значений есть общий компонент – идти из одного места в другое. Я иду (из дома в институт), поезд идет от станции к станции, девушка стояла в углу, а потом пошла танцевать – всегда имеется в виду перемещение «из пункта А в пункт Б».
Если значения связанные – то перед вами многозначные слова.
Бывает так, что слово одно, а значений у него несколько. Если они не связаны, то возникает «омонимия», а слова получают название «омонимы». Например, брак – свадьба и брак – недостаток в товаре. Никакой связи.
Схожие и противоположные
Если у разных слов похожие значения, возникает явление под названием синонимия. А слова с похожим значением попадают в ряды синонимов. Например: красивый – привлекательный – милый – клёвый.
Если значения противоположные – то возникает антонимия, а слова попадают в группу антонимов. Например: красивый – уродливый, плохой – хороший, тихий – громкий.
Лексическое и лексикографическое значение слова
Лексикографическое значение – то, которое отражено в словарях. Лексическое значение – это не совсем то же самое, что лексикографическое. Потому что лексическое намного шире.
Произнесите слово «мама». О чем вы подумали? Какие чувства испытали? Наверняка вы подумали о своем детстве, о тех чувствах, которые испытываешь к матери. Одно слово способно пробудить в нас много-много чувств, представлений, воспоминаний.
И всё то, что пробуждается словом в нашей голове – и будет для нас лексическим значением. То есть данное слово значит для НАС именно то-то и то-то.
А лексикографическое значение будет намного более узким. Потому что в словарях отражается то, что значит определенное слово для ВСЕХ людей, то есть самое общее его значение.
Есть ли границы у лексического значения
Они могут быть у слов, которые обозначают предметы, например, «стол», «кровать», «ручка» – понятно, что это такое. Обозначил предмет и всё тут.
А что такое любовь? Счастье? Одиночество?
Почему Пушкин, Есенин, Лермонтов, Бродский писали стихи о любви? Почему другие поэты писали и продолжают их писать? Потому что они пытаются понять, что это слово значит и ВЫРАЗИТЬ его значение. Но у них не получается. Потому что значение слова «любовь» бесконечно и при том еще очень индивидуально.
Полезные материалы для учеников и родителей
Если вы читаете эту статью, потому что учитесь в школе, советую вам подписаться на нашу рассылку. Раз в неделю вам будут приходить лучшие статьи по русскому языку. В ближайшие месяцы мы как раз планируем написать много текстов в эту рубрику.
Еще загляните в подборки курсов по русскому. Там кроме платных материалов есть хорошие бесплатные пособия, их можно сразу скачивать:
Если есть вопросы – задавайте их в комментариях. Форма для комментария чуть ниже, прокрутите и увидите ее.
Лексическое значение слова: определение, типы (прямое, переносное), однозначные и многозначные слова
Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Слово – это основная единица языка. Именно слова используются для дальнейшнего построения речи.
Да, слова в свою очередь могут члениться на более мелкие единицы, однако именно они воспринимаются нашим сознанием как те самые «кирпичики», из которых мы возводим языковые строения.
Слова имеют внешнюю и внутреннюю форму. Как говорят лингвисты, план выражения и план содержания. Под внешней оболочкой подразумевается звукобуквенное оформление, то есть графемы на письме и произносимые звуки в речи.
За содержательную часть отвечает внутренняя форма слова. То, что обозначается. Внутреннее содержание – это и есть лексическое значение слова.
Слово «лексический» восходит к греческому корню lexus (λέξις), что переводится на русский как «слово, выражение, оборот».
Соответственно, этимологически «лексическое значение» — это просто «словесное значение». Грубо говоря, выражение «лексические значение слова» — пример тавтологии, однако оно используется именно в таком виде, потому что является оппозицией грамматическому значению слова.
Впрочем, учитывая этимологию словосочетания, можем говорить, что именно внутреннее – лексическое – значение было первичным для древних ученых. Труды о «форме и содержании» — одни из первых в пралингвистике – восходят к расцвету античной культуры.
Четкого, всеми признанного определения термина нет. Однако, по словам академикаа В.В.Виноградова, относительно общепринятой является такая трактовка:
Лексическое значение слова – это его предметно-вещественное содержание, орформленное по законам грамматики данного языка и являющееся элементом общей семантической системы словаря этого языка.
Обычно в лексическое значение включается не весь набор признаков предмета, а только те ключевые признаки, позволяющие определить обозначаемый предмет (явление, действие. ), отделить его от ряда однородных предметов.
К примеру, лексическое значение слова Тигр – «самая крупная из больших кошек с короткой рыжей (темными поперечными полосами) шерстью, обитающая в Индии и некоторых районах Азии.
В профильной и учебной литературе лексическое значение слова часто обозначается аббревиатурой ЛЗС.
Как правило, лексические значения закреплены в толковых словарях.
Прямое и переносное значение слова
Многие слова в русском и других языках могут иметь прямое и переносное значение.
Прямое значение слова – это основное ЛЗС без дополнительных оттенков.
В своем прямом значении лексема обычно соотносится с каким-либо предметом, явлением, действием или признаком. Слово «называет» этот объект действительности четко, без необходимости в привлечении образного мышления или определенной базы знаний.
Когда мы слышим такое слово, сразу представляем себе то, что оно обозначает. К примеру:
Безусловно, у каждого свое представление о доме, саде или автомобиле, но в воображении каждого эти предметы будут соответствовать словарному значению данных лексем.
Переносное значение слова – это вторичное, производное ЛЗС, которое возникает на основе сходства предметов, их функций или признаков.
В переносном значении слово может не обладать всеми ключевыми признаками, поданными в первом ЛЗС в словаре. Однако оно имеет общий оттенок значения (сему) с прямым, на основе чего легко понимается всеми носителями языка.
К примеру, в предложении «Пес бежит по газону» слово бежать используется в прямом значении – «двигаться быстрым, резко отталкивающимся от земли шагом».
Но когда мы говорим, что «время бежит», в нашем сознании нет никакой связи с перемещением по земле. Мы подразумеваем только часть значения – высокую скорость движения.
Одно- и многозначные слова в русском языке
Как было сказано ранее, слово имеет план выражения (внешняя, звукобуквенная форма) и план содержания (значение).
Если одному плану выражения соответствует только один план содержания – перед нами однозначное слово.
Лингвисты называют это моносемией. Есть несколько категорий слов, которые обычно имеют только одно значение:
Если одному плану выражения соответствует более одного плана содержания, перед нами одно из двух явлений – полисемия (многозначность) или омонимия.
Подробно разница между ними разобрана в теме о многозначных словах на нашем сайте. Если кратко, то определяющим является фактор наличия общей семы (оттенка значения) у двух слов. Даже филологу не всегда просто отделить омонимы от двух ЛЗС многозначного слова.
Дело в том, что связь между ними может быть утеряна во времени, она не всегда очевидна. Лингвисты называют этот процесс «затемнением» внутренней формы слова. Если такой процесс приводит к тому, что большинство носителей языка не способно увидеть связь, стоит признать, что слова переходят в разряд омонимов.
Существует и обратная связь. Когда одному плану содержания соответствует несколько планов выражения. То есть одно и то же значение может быть выражено разными словами. В таком случае речь идет о синонимии.
Заключение
Итак, сегодня мы поговорили о том, что такое лексическое значение слова. Определили, что оно может быть прямым и переносным, а также обратились к теории моно- и полисемии в русском языке в связи с понятием о планах содержания и выражения лексических единиц.
Ещё более простое объяснение темы, рассчитанное на учеников младших классов, представлено в этом видеоролике: