Что значит не теперь

3. Тире между членами предложения

Пунктуация

Тире между подлежащим и сказуемым

Между подлежащим и именным сказуемым на месте отсутствующей связки ставится тире, если подлежащее и сказуемое выражены существительными в форме именительного падежа: Флигель у дома на Садовой по проекту Михаила Александровича Врубеля — единственное строение из владений Мамонтовых, почти сохранившее свой внешний вид до наших дней (Кис); Пушкинский край — край камней (Гейч.); Портрет этот — единственное живописное изображение дочери Анны Петровны Керн (Гейч.); …Моя способность держать при себе прошлое — черта наследственная (Наб.); И перегнувшаяся через забор женщина — твоя троюродная тетка (Щерб.).

Примечание. Тире может не ставиться, если в письменной речи отражено произношение с логическим ударением на сказуемом: Моя сестра учительница (ср.: Моя сестра — учительница — ударение и на слове сестра, и на слове учительница ). Тире обязательно: 1) если имеется сопоставление: Моя сестра — учительница, а брат — зоотехник; 2) если возможна синтаксическая или смысловая двусмысленность; ср.: Брат — мой учитель и Брат мой — учитель.

Тире ставится перед сказуемым, присоединяемым к подлежащему словами вот, это: «Уважение к минувшему — вот черта, отличающая образованность от дикости», — сказал когда-то Пушкин (Расп.); Пушкиногорье — это не только памятник историко-литературный, это и своеобразный ботанический и зоологический сад, замечательный памятник природы (Гейч.). В качестве связки возможно и сочетание это есть: Гипотенуза — это есть сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла (из учебника).

Тире ставится при выражении и подлежащего, и сказуемого (или только подлежащего, или только сказуемого) инфинитивом: В этом городе знать три языка — ненужная роскошь (Ч.); Ни с чем не сравнимое чувство — слышать их [грачей] в первый раз после шестимесячной зимней смерти! (Бун.). Наличие отрицания не снимает знака: Чай пить — не дрова рубить (посл.); Жизнь прожить — не поле перейти (посл.). То же, если в сказуемом имеются слова значит, это значит: Ждать разрешения — значит потерять время (газ.); Уйти сейчас из института — это значит потерять все (газ.); А понять человека — значит уже сочувствовать ему (Шукш.).

Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если они выражены числительными (или словосочетанием с числительным), а также если числительным выражен один из главных членов предложения: Значит, девятью сорок — триста шестьдесят, так? (Пис); Глубина там с лодки — четыре маховых, то есть шесть метров (Шол.).

Примечание. В специальной литературе при цифровом обозначении числительного ставить тире не принято: Масса такого дальномера 23 кг; Максимальная дальность действия рассматриваемого лазерного локатора 10 км.

В случае употребления частицы не перед сказуемым-числительным (ср. то же при выражении сказуемого существительным, § 15, п. 3) тире не ставится: Мужчина может, например, сказать, что дважды два не четыре, а пять или три с половиной; а женщина скажет, что дважды два — стеариновая свечка (Т.).

Тире ставится при сказуемом, выраженном фразеологическим оборотом: Пирог — пальчики оближешь; Талант у него — дай бог каждому; Мать от радости прослезилась, а отец — хоть бы что! (Крут.); Избушка — так себе, амбар (Шукш.); Сам Ефим — пальца в рот не клади (Шукш.); А Виктор — ни в отца ни в мать (Крут.); Ночь — хоть глаз выколи! (А. Цвет.).

Наличие частицы не, а также вводных слов при устойчивых сочетаниях в роли сказуемого препятствует постановке тире (но не запрещает): Офицер этот не чета вам, господин жандарм (Фед.); Он у нас и ученый, и на скрипке играет, и выпиливает разные штучки, одним словом, мастер на все руки (Ч.).

Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится:

1. Если подлежащее выражено личным или указательным местоимением: Она его дочь. Он хочет понять ее (Щерб.); Это кабинет? Это спальня? (Ч.)

Примечание. Тире возможно: а) если все предложение заключает в себе вопрос, сопровождаемый удивлением: Она — его дочь?! (оба члена предложения имеют ударение); б) при подчеркивании указания на данный предмет: Это — кабинет (И это — кабинет ); в) при противопоставлении: Я — учитель, а ты — инженер.

2. Если один из главных членов выражен вопросительным местоимением, а другой — существительным или личным местоимением: Кто ваш защитник? Что такое учеба? Кто она?

3. Если при сказуемом-существительном имеется отрицание: Пейзаж не довесок к прозе и не украшение (Пауст.); Россия не Петербург, она огромная (Пришв.); Старость не радость (посл.). Однако при противопоставлении сказуемое с отрицанием требует постановки тире (не… а): И в то же время замечал, что он — не господин в своем доме, а лишь составная часть его (М. Г.) (ср. без противопоставления: Он не господин в своем доме ).

4. Если сказуемое выражено прилагательным или причастием: А твоя комната такая хорошая для ребенка (Ч.); У меня много хороших людей, почти все хорошие (Сим.); Две раны у него были. Раны нетрудные, но человек потерял много крови (Пауст.); Сруб розовый, облупившийся, по-деревенски маленький, покрытый зеленой железной крышей (Кав.); Суровой осени печален поздний вид (Забол.); В столовой пир горяч и пылок (Забол.).

Однако при сказуемом-прилагательном тире ставится при структурном параллелизме частей предложения, сопровождаемом в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения: Все в ее облике обращало на себя внимание: взгляд — острый, прическа — мальчишеская, одежда — современная, модная; ср. при акцентном выделении только сказуемого: Погода несносная, дорога скверная, ямщик упрямый, лошади не везут, а виноват смотритель (П.). Тире возможно и при наличии нескольких (однородных) сказуемых: Сын у нее — желтый, длинный и в очках (М. Г.).

5. Если сказуемое выражено оборотом со сравнительными частицами как, словно, что, точно, вроде как и др.: Жизнь как легенда; Небо словно раскинутый шатер; Брошка вроде как пчелка (Ч.); Лес точно сказка; Неделя что один день. Быстро проходит; Пруд как блестящая сталь (Фет). Не ставится тире и при как, вводящем сказуемое, лексически совпадающее с подлежащим: Льды как льды, пустыни как пустыни (Кав.); Деревня как деревня; Домик как домик — старенький, темный (Шукш.).

Примечание. При акцентировании сказуемого (обычно в стилистических целях) тире возможно: Этот одинокий и, может быть, совершенно случайный выстрел — словно сигнал (Фурм.); Во рту у него горько от табаку-самосаду, голова — как гиря (Шол.); Чернеющие прогалины — как черные острова в белом снежном море (Бун.); Млечный Путь — как большое общество (Б. Паст.); Луна в небе — как среднеазиатская дыня (Ток.).

6. Если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Пауст.); Мой отец для меня друг и наставник; Москва теперь порт пяти морей; Мой брат тоже инженер; Этот ручей лишь начало реки.

Тире в неполном предложении

В неполных предложениях на месте пропущенных членов предложения или их частей ставится тире.

1. В частях сложного предложения с параллельной структурой, а также в простом предложении с однородными повторяющимися членами предложения, где пропущенный член восстанавливается из первой части предложения: Вечерело, и тучи не то расходились, не то заходили теперь с трех сторон: слева — почти черная, с голубыми просветами, справа — седая, грохочущая непрерывным грохотом, а с запада, из-за хвощинской усадьбы, из-за косогоров над речной долиной, — мутно-синяя, в пыльных полосах дождя (Бун.); У него одна история неизбежно вызывает в памяти другую, а та — третью, третья — четвертую, и потому нет его рассказам конца (Пауст.); Иные считают портрет работой Ван Дейка, другие — Рембрандта (Пауст.); Так и живет одна. Днем по саду ходит, ночью — по дому (Щерб.).

2. В простом предложении с пропущенным сказуемым, указывающим на направление движения: Татьяна — в лес, медведь — за нею (П.).

Примечание. Тире может отсутствовать при меньшей интонационной расчлененности предложения: Они заговорили обе сразу: одна про коров, другая про овец, но слова не доходили до сознания Куземкина (Бел.); Со второго слова она мне: «А есть ли, батюшка, деревеньки?» (Дост.); Я к вам, посидеть; то же в предложениях, характеризующих субъект по местонахождению: Секретарь у директора; Он на заседании.

3. Если отсутствующий член предложения восстанавливается из предшествующих предложений: — А ты любишь пироги с зеленым луком? Я — страсть как! (М. Г.); В другой комнате воссоздана мастерская ремесленника-ювелира. В третьей — хижина пастуха, со всей пастушьей утварью. В четвертой — обыкновенная водяная мельница. В пятой — обстановка хижины, где пастухи делают сыр (Сол.).

Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др.: Учителя — школьникам; Журналисты — в горячих точках; Литературные премии — ветеранам; Учебники — детям; Все скважины — в строю; Оценки — за знания. Тире сохраняется и при перестановке частей: Вам — ключ от вуза.

Такие предложения распространены в газетных заголовках.

Примечание. Следует различать предложно-падежные формы существительных в роли определения, когда тире не ставится, и в роли других членов предложения, когда тире необходимо. Ср.: Концерт для скрипки с оркестром (состоится завтра ) — предложно-падежная форма выполняет функцию определения (концерт какой?) и Концерт — для скрипки с оркестром — предложно-падежная форма выполняет функцию сказуемого.

В самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым, не восстанавливаемым из контекста, 1 может ставиться тире. Такие предложения расчленены паузой на два компонента — обстоятельственный и подлежащный: За решеткой — сказочная птица (Забол.); В переулках на селе — грязь по колено (Шукш.); Над желтыми соломенными полями, над стерней — синее небо да белые облака (Сол.); За шоссе — березовый лесок (Бун.); По всему небу — облака (Пан.); Над площадью — низко повисшая пыль (Шол.); За ширмой — дверь, ведущая на лестницу (Наб.).

Однако при отсутствии паузы и логического ударения на обстоятельственном члене предложения тире не ставится: Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей (П.). То же при выражении субъектно-обстоятельственного значения: В публике волнение; На душе тоска.

Тире в функции соединения

Тире ставится между двумя (и более) словами, которые, сочетаясь друг с другом, означают пределы (значение «от… до» ) — пространственные, временны́е, количественные: С Казанского вокзала начнут отходить поезда с табличками «Москва — Кара-Бугаз, через Ташкент — Красноводск » (Пауст.); Ошибочно полагая, что культура конского каштана в северо-западных парках явление не XVIII—XIX веков, а более позднее, удалили все каштаны из Тригорского и с могильного холма Святогорского монастыря (Гейч.); Запасы нефти на Челекене очень невелики и должны быть исчерпаны за первые десять — пятнадцать лет добычи (Пауст.). То же при обозначении количества цифрами: Рукопись объемом 10—15 авторских листов (см. также написания сочетаний, указывающих на приблизительное количество: Орфография, § 118, п. 5 и § 154, п. 4.)

Тире ставится между двумя (и более) именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, явление и т. п.: закон Бойля — Мариотта; матч Каспаров — Карпов.

Тире ставится и между нарицательными именами существительными, сочетание которых выполняет определительную функцию при имени существительном: Система человек — машина; Отношения учитель — ученик; Проблема рыночные отношения — социальная справедливость. Число сочетающихся имен может быть и больше двух: Проблема производство — человек — природа; Статья В. А. Сухомлинского «Педагог — коллектив — личность».

Тире в функции выделения

Тире ставится перед членами предложения для их подчеркивания, акцентирования (в стилистических целях). Такие члены предложения называются присоединительными.

1. Тире ставится для подчеркивания, акцентирования поясняющих членов предложения, расположенных в конце предложения. Чаще всего это обстоятельство: Это очень скверно, как я должен был писать — из-за куска хлеба (Бун.); …И опять побрел по улице рикша — на этот раз к отелю (Бун.); На другой день семинаристы снова схватились с кадетами — открыто, у Летнего сада (Кав.); За всю весну Николай встретился с Овражним только раз — случайно, на улице (Шол.). Такое тире может быть заменено точкой (см. § 9).

2. Тире может ставиться в стилистических целях после сочинительных союзов или сочетаний их с частицами: Смерть разула стоптанные лапти, прилегла на камень и — уснула (М. Г.); И вот — речка (Крут.); Я имею бумаги… но — они никуда не годятся (Г.).

Тире ставится для подчеркивания противопоставленных членов предложения: Страшно, сладко, неизбежно, надо / Мне — бросаться в многопенный вал, / Вам — зеленоглазою наядой / Петь, плескаться у ирландских скал (Бл.).

Источник

Что значит цвет мокроты при кашле?

Мокрота — слизь, которую вырабатывают трахеи и бронхи, смешанная с выделениями слизистой оболочки носа и слюной. Для чего она нужна? С ней из организма выводятся пыль и микробы, которые неминуемо попадают внутрь с нашим дыханием. Сама по себе эта субстанция не является признаком заболевания: здоровый организм генерирует примерно 100 мл прозрачной мокроты каждый день — она незаметно проглатывается и растворяется желудочным соком.

Другое дело — патологический процесс, в котором может вырабатываться до 1,5 л вязкой слизи в сутки. В этом случае она выводится с кашлем и может выглядеть совершенно по-разному. Цвет мокроты при кашле говорит о специфике заболевания и степени его тяжести.

Причины возникновения мокроты

Слизистый секрет в горле — естественная реакция нашего тела на появление раздражителя. Таким образом организм защищается от инфекции: мокрота увеличивается в объеме, и человек непроизвольным кашлем освобождается от вирусов и вредоносных бактерий. После выздоровления количество слизи возвращается к обычному неощутимому уровню. Если же ощущение мокроты в горле стало постоянным, это может говорить о хроническом ЛОР-заболевании, либо о проблемах в пищеварительной и других системах организма.

Причины возникновения избытка слизи могут быть разными:

Помимо перечисленных патологий, причиной отделения мокроты может быть и курение. У курильщиков слизистая оболочка дыхательных путей постоянно подвергается токсическому воздействию никотина и сигаретных смол. Хроническое воспаление постепенно провоцирует выделение мокроты в количествах, заставляющих человека кашлять каждое утро.

О чем говорит цвет мокроты при кашле

Что значит не теперь. Смотреть фото Что значит не теперь. Смотреть картинку Что значит не теперь. Картинка про Что значит не теперь. Фото Что значит не теперь

Мокрота ржавого или коричневого цвета

Ржавый цвет мокроты при кашле, как и ее коричневые оттенки, часто встречается у курильщиков. Происходит это за счет накапливания продуктов горения табака.

В других случаях красновато-рыжий оттенок слизи — признак появления крови в дыхательных путях. Однако, впадать в панику не нужно: такое случается при разрыве мелких кровеносных сосудов во время сильного кашля, причем чем темнее оттенок слизи, тем больше времени прошло с момента кровопотери.

Мокроту коричневого и ржавого цвета могут вызвать:

Мокрота желтого цвета

Бронхиальная слизь желтого оттенка встречается часто. Это своеобразный ответ нашей иммунной системы на появление инфекции в дыхательных путях.

Желтый оттенок слизи характерен для:

Если же мокрота желтого цвета при кашле содержит примеси гноя, это может свидетельствовать о пневмонии. Ярко-канареечный оттенок характерен для аспергиллеза легких — заболевания, которое вызывает плесневый грибок Aspergillus.

Во многих случаях слизь желтого цвета появляется на начальных стадиях простудных заболеваний. С течением патологического процесса она приобретает зеленоватый оттенок.

Мокрота зеленого цвета

Зеленый цвет слизи — признак активной бактериальной инфекции. Возбудителями могут быть стафилококки, стрептококки, клебсиеллы.

Заболевания, которые протекают с отделением мокроты зеленых оттенков:

Мокрота зеленого цвета при кашле получает такую окраску за счет белых кровяных телец — нейтрофилов. Это самая многочисленная группа лейкоцитов, и именно они «‎привлекаются» организмом для борьбы с грибковыми и бактериальными инфекциями. Нейтрофилы попросту поглощают патогенные микроорганизмы — поэтому они всегда оказываются в том месте, где появляется возбудитель болезни.

Мокрота розового или красного цвета

Розовый оттенок мокроты, как правило, говорит о несильном кровотечении, которое провоцируют агрессивные приступы кашля. Однако, если симптоматика не уменьшается более трех дней, или же мокрота обретает более насыщенный красный цвет — следует немедленно обратиться к врачу.

Красный цвет слизь получает из-за наличия кровяной примеси. Такой признак характерен для:

Кроме того, пенистая слизь с кровяными включениями — характерный признак сибирской язвы.

А вот пенистая мокрота розового цвета при кашле зачастую свидетельствует об отеке легких, который в свою очередь может быть вызван сердечной недостаточностью. Появление такой слизи при отхаркивании — повод обратиться к кардиологу.

Кровянистая мокрота часто говорит об опасном состоянии, поэтому медлить с обращением к врачу ни в коем случае нельзя.

Мокрота белого цвета

Белая мокрота — сигнал о воспалительном процессе в дыхательных путях.

Мокрота белого цвета при кашле означает, что слизистая оболочка дыхательных путей отекла. Из-за этого жидкая прозрачная слизь не может легко по ним продвигаться, и постепенно приобретает вязкость и белый окрас.

Мокрота серого или черноватого цвета

Легкий серый оттенок мокроты естественен для инфекционных заболеваний в их начальной стадии. Это может быть:

Насыщенный серый или черный цвет слизи встречаются довольно редко. В частности, кашлем с отделением такого рода мокроты страдают шахтеры и представители других профессий, в которых приходится вдыхать воздух с большим количеством взвешенных частиц: угольной пыли, железной стружки и т. д.

Темный цвет мокроте могут придавать и красящие вещества таких продуктов, как Кока-Кола, крепкий чай, темный шоколад.

Курение также может спровоцировать серый и черный цвет слизи: это характерно для курильщиков с длительным «стажем».

В некоторых случаях серый цвет мокроты при кашле свидетельствует о запущенной стадии туберкулеза, а также об онкологическом заболевании органов дыхания.

Что значит не теперь. Смотреть фото Что значит не теперь. Смотреть картинку Что значит не теперь. Картинка про Что значит не теперь. Фото Что значит не теперь

Важно узнать точную причину выделения мокроты

Появление влажного кашля, сменяющего сухой, обычно рассматривается как переход к стадии выздоровления. Если речь идет об обычной респираторной инфекции или гриппе, в большинстве случае это действительно так. Однако, причин возникновения мокроты множество, и выяснить актуальную необходимо, чтобы понять, с каким заболеванием вы столкнулись.

Выделение мокроты при длительном кашле может быть вызвано:

Помимо оттенков, мокрота различается по консистенции: она может быть жидкой, слизистой, а также может содержать примеси крови и гноя.

Кроме того, есть ряд заболеваний, при которых мокрота может скапливаться и без кашля. В таких случаях она ощущается как комок в горле, от которого сложно избавиться. Скопившаяся слизь вызывает сильный дискомфорт, мешает нормальному дыханию, появляется першение, зуд, а затем и боль в горле. Сам по себе этот симптом может говорить о разных заболеваниях — поэтому здесь тоже необходима диагностика.

Мокрота без кашля может быть вызвана:

Важно помнить, что даже легкая форма синусита при отсутствии лечения может легко перерасти в менингит, несущий угрозу уже не только здоровью, но и жизни человека.

О том, что значит цвет мокроты при кашле и без него в каждом конкретном случае, экспертно может судить только врач. Обратившись в нашу клинику, вы можете рассчитывать на медицинскую помощь самого высокого уровня. У нас вы получите подробную консультацию и направление на анализы, которые можно сдать здесь же: мы располагаем собственной лабораторией с современным оборудованием, дающим быстрые и точные результаты.

В зависимости от поставленного диагноза, пациенту назначаются:

В Клинике доктора Пеля принимают опытные специалисты — взрослые врачи и педиатры. Вы всегда можете записаться на прием отоларинголога в Санкт-Петербурге на нашем сайте, выбрав удобное для вас время. А если ситуация не требует немедленного посещения врача, или у вас нет возможности приехать в клинику — можно записаться на онлайн-консультацию или вызвать специалиста на дом.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *