Что значит на стыке двух глухих согласных
Что значит на стыке двух глухих согласных
Оглушение конечного звонкого происходит в следующих условиях:
1) перед паузой: [пр’ишол поjьст] (пришел поезд); 2) перед следующим словом (без паузы) с начальным не только глухим, но и гласным, сонорным, а также [j] и [в]: [праф он], [сат наш], [слап jа], [рот ваш] (прав он, сад наш, слаб я, род ваш). Сонорные согласные не подвергаются оглушению: сор, мол, ком, он.
2. Ассимиляция согласных по звонкости и глухости. Сочетания согласных, из которых один глухой, а другой звонкий, не свойственны русскому языку. Поэтому, если в слове оказываются рядом два разных по звонкости согласных, происходит уподобление первого согласного второму. Такое изменение согласных звуков называется регрессивной ассимиляцией.
Перед сонорными, а также перед [j] и [в] глухие остаются без изменения: трут, плут, [Лтjест] (отъезд), свой, твой.
Звонкие и глухие согласные ассимилируются при наличии следующих условий: 1) на стыке морфем: [пЛхоткъ] (походка), [збор] (сбор); 2) на стыке предлогов со словом: [гд’елу] (к делу), [зд’елъм] (с делом); 3) на стыке слова с частицей: [гот-ть] (год-то), [дод`ж`бы] (дочь бы); 4) на стыке знаменательных слов, произносимых без паузы: [рок-кЛзы] (рог козы), [рас-п’ат’] (раз пять).
3. Ассимиляция согласных по мягкости. Твердые и мягкие согласные представлены 12 парами звуков. По образованию они различаются отсутствием или наличием палатализации, которая заключается в дополнительной артикуляции (средняя часть спинки языка высоко поднимается к соответствующей части нёба).
Ассимиляция по мягкости имеет регрессивный характер: согласный смягчается, уподобляясь последующему мягкому согласному. В указанном положении не все согласные, парные по твердости-мягкости, смягчаются и не все мягкие согласные вызывают смягчение предыдущего звука.
Все согласные, парные по твердости-мягкости, смягчаются в следующих слабых позициях: 1) перед гласным звуком [е]; [б’ел], [в’ес], [м’ел], [с’ел] (бел, вес, мел, сел) и т.п.; 2) перед [и]: [м’ил], [п’ил’и] (мил, пили).
Губные перед мягкими зубными не смягчаются: [пт’кн’ч’ьк], [н’ефт’], [вз’ат’] (птенчик, нефть, взять).
5. Ассимиляция зубных перед шипящими. Этот вид ассимиляции распространяется на зубные [з], [с] в положении перед шипящими (передненёбными) [ш], [ж], [ч], [ш] и заключается в полном уподоблении зубных [з], [с] последующему шипящему.
Полная ассимиляция [з], [с] происходит:
1) на стыке морфем: [ ж ат’], [рЛ ж ат’] (сжать, разжать); [ ш ыт’], [рЛ ш ыт’] (сшить, расшить); [ ш’от], [рЛ ш’от] (счет, расчет); [рЛзно ш’ик], [изво ш’ик] (разносчик, извозчик);
2) на стыке предлога и слова: [с-ж аръм], [с- ш аръм] (с жаром, с шаром); [биэс-ж аръ], [биэс-ш аръ] (без жара, без шара).
Сочетание зж внутри корня, а также сочетание жж (всегда внутри корня) обращаются в долгий мягкий [ж’]: [по ж’] (позже), [jк ж’у] (езжу); [во ж’и], [дрож’и] (вожжи, дрожжи). Факультативно в этих случаях может произноситься долгий твердый [ж].
Разновидностью этой ассимиляции является ассимиляция зубных [д], [т] следующими за ними [ч], [ц], в результате чего получаются долгие [ч], [ц]: [Л ч’от] (отчет), (фкра цъ] (вкратце).
6. Упрощение сочетаний согласных. Согласные [д], [т] в сочетаниях из нескольких согласных между гласными не произносятся. Такое упрощение групп согласных последовательно наблюдается в сочетаниях: стн, здн, стл, нтск, стск, вств, рдц, лнц: [усны ], [познъ], [ш’иесливы ], [г’иганск’и ], [ч’уствъ], [сердцъ], [сонцъ] (устный, поздно, счастливый, гигантский, чувство, сердце, солнце).
7. Сокращение групп одинаковых согласных. При стечении трех одинаковых согласных на стыке предлога или приставки со следующим словом, а также на стыке корня и суффикса согласные сокращаются до двух: [ра сор’ит’] (раз+ссорить), [с ылкъ ] (с ссылкой), [кЛло н ы ] (колонна+н+ый); [Лде с ки ] (Одесса+ск+ий).
К основным фонетическим процессам, происходящим в слове, относятся: 1) редукция; 2) оглушение; 3) озвончение; 4) смягчение; 5) уподобление; 6) упрощение.
Гласные в слабой позиции первой степени: [вЛлы] (валы); [валы] (волы); [биэда] (беда) и т.п.
Гласные в слабой позиции второй степени: [пър?вос] (паровоз); [къръгЛнда] (Караганда); [кълъкЛла] (колокола); [п’ьл’иэ на] (пелена); [голъс] (голос), [возглъс] (возглас) и т.п.
Одинаковые звуки на стыке слов
Есть в классической поэзии правило, к которому одни поэты приходят интуитивно, а другие подсматривают в статьях и подслушивают в разговорах опытных коллег.
Избегать одинаковых звуков на стыке слов.
Причём, этот эффект ощущается даже если читать стихи про себя. Для стихов, которые читаются вслух, эти спотыкалки становятся ещё более явными.
Явные они и в музыке.
Звуки бывают гласные и согласные, вот два случая и рассмотрим.
Согласные на стыке
Так как труднопроизносимость существует только в измерении исполнения, то значение имеют произносимые звуки, а не написанные буквы.
Возьму отрывки из текстов участников 3-го Атмосферного баттла.
Вот вам сразу разные буквы но одинаковые звуки. Чтоппесни.
Дальше идёт припев:
я один на один с городом.
светофоры, дома, тени падают.
ненавидеть себя новый повод дам,
потом между дворов грязных пропаду.
Дальше идёт куплет:
Дальше. На 1:00 примерно будет.
Давай ещё раз на бис повторим
Вскружи потоком мегабит, единицы, нули
Стань моей верной локальной машиной, в море фатальных ошибок, жми
Обойдемся без периферий
Дальше припев:
Согрей потоком тепла мои сенсоры, микротоком в цепь целься, если гаснет дисплей.
А то нам и в этой гифке понятно, что девушка хотела просто пройти. Но кроме понимания должна в этом быть красота, не правда ли?
Вы чувствуете то, что чувствую я? Сонорные, мать их, звуки! Наконец-то школьные знания пригодились! Учителя не обманывали!
Новый пример. Момент на 0:45.
Зевакам лишь песни пой из кино:
вроде нашёл себя, но всё равно в вечном поиске нот.
Зевакам лишь песни пой из кино:
вроде нашёл себя, но всё равно тут я в поиске нот.
Да. Прямо паразитами по живой строке!)) Но мы тут со звучанием работаем, так что не важно. Просто произнесите это место вслух, посмотрите, насколько легче оно стало произноситься и звучать. Попроизносите вариант с «вечным», посравнивайте. Это момент тонкий, и если вы впервые задумались об этом сегодня, это может быть неочевидным, но это есть, поищите.
В конце концов, замените даже на такой вариант:
Зевакам лишь песни пой из кино:
вроде нашёл себя, но всё равно па-та поиске нот.
Зевакам лишь песни пой из кино:
вроде нашёл себя, но всё равно в вечном поиске нот.
Поэтому я против того, чтобы брать себя в руки, напрягаться, и ценой десятков тейков демонстрировать героическую стойкость и скилы, исправляя ошибки, которые вообще не надо было совершать. Поэтому ещё раз:
При написании текста избегайте одинаковых звуков на стыке слов.
Не одни только бедные рэпперы с 3-го Атмосферного баттла становятся жертвами стыковых спотыкателей.
В минувшую субботу самарская опергруппа задержала Стыковых Спотыкателей. При попытке бегства главарь банды споткнулся о свою спящую правую руку. 44 человека находятся в изоляторе. Ведётся следствие.
Вековой лес стеной,
А за ним рождаются рассветы,
И именно поэтому они могли спокойно заменить «стеной» на «густой» и просто ничего бы, мать его, не изменилось, а пелось бы легче и уху было бы приятнее.
Вековой лес густой,
А за ним рождаются рассветы,
Стыковой спотыкатель убрали))
Понапридумываю терминов, а потом их же надо ещё помнить, чтобы употреблять.
Уйти из модельного бизнеса не смогла, поэтому решила уползти.
Как ещё можно решить проблему стыка? Разделить слова тейками.
Послушайте эту же песню Эпидемии на 1:40.
Может, это миф, разум наш затмив,
Правду утаив, водит нас кругами.
Так выпьем же ещё, мой молодой король, (пауза)
Лихая доля нам отведена;
Не знаю, сделала ли Хелависа (автор и вокалистка) это осознанно, но наверное, она могла бы и дотянуть короля до конца строки и приклеить его к лихой. И попала бы в начало статьи в качестве плохого примера. А так она попала в список решений.
Гласные на стыке
Пока мы говорили про согласные, и читателей, наверное, пугает перспектива ещё тридцати страниц описания проблем одинаковых гласных на стыке.
Но к нашему общему счастью, про гласные не так много можно рассказать. В первую очередь потому, что гласные не создают критичных проблем, мешающих нам жить.
Вокал с 12-й секунды, так что можете послушать с самого начала, не сильно состаритесь)
Кто-то ушёл на дно, а кому-то все равно.
Погрустили, а завтра забыли, будто не были и не любили.
Кто-то ушёл наверх, то есть ушёл на век,
И следит улыбаясь за нами, сквозь глаза наших воспоминаний.
Нет, остановись. Про согласные ты уже закончил, не заводись. Дыши. Вдох-выход, вдох-выдох. Даже не думай что-то переделывать и улучшать строку. Оставь Нуки в покое! Ты не должен этого делать.
Наблюдает с улыбкой за нами, сквозь глаза наших воспоминаний.
Выкинули «и», убрали СС на стыке. Место «наблюдает с улыбкой» содержит 2 согласные подряд, что если.
Наблюдая с улыбкой за нами, сквозь глаза наших воспоминаний.
И с улыбкой следит он за нами, сквозь глаза наших воспоминаний.
Ближе к оригиналу, без двойной С, но теперь это дурацкое «он». Вместо «он» могло быть «там» или любой другой паразит. Но паразитам тут не место! Какой смысл убирать одну ошибку ценой добавления другой? К тому же, почему сразу он, почему не она? В предыдущей строчке был «кто-то» и глагол «ушёл» относился именно к безличному «кому-то» и не означал мужской пол. И в этом однозначно прелесть. Пусть эта неопределённость пола сохранится.
Ладно, давайте остановимся, с наскока я это не переделаю так, чтобы остаться довольным. Руки чешутся, конечно, но надо вернуться к гласным.
Итак, все 4 стыка Нуки спела раздельно.
Но что мы слышим во втором куплете?
Чей-то случайный ход, фатальный поворот.
Мы друг-друга на этой спирали, обретали и снова теряли.
И остаётся нам, холодным городам
Просто ждать когда станет теплее и бежать ни о чём не жалея.
Дыши, Вова, дыши, это тебя не касается! Оставь согласные в прошлом, не держись за них! Ты можешь, ты можешь оставаться человеком!
Эпилог
Или не найдёте, не примените, и будете дальше писать как писали. Но это уже тема для нового судебного разбирательства. Сегодняшний же уголовный процесс закончен окончен.
Корейский алфавит – правила чтения и написания
할 수 있다고 믿으면, 이미 반은 이룬 것이다
Стоит поверить в свои силы – и вот, вы уже на полпути к цели.
(корейская пословица)
Боитесь приниматься за изучение корейского? Или, наоборот, хотите поскорее начать, но не знаете, с какой стороны к нему подступиться?
Мы подскажем, как быстро выучить корейский язык (только имейте в виду – это не значит: «молниеносно» ;), поможем приблизиться к пониманию того, как правильно произносятся звуки, выучим необходимые корейские буквы и потренируемся в их начертании.
В этой статье разберёмся, как быстро выучить корейский алфавит самостоятельно.
Для начала взглянем на то, как он вообще выглядит.
Сама система называется хангыль (한글), что в переводе с древнего означает «великая письменность», а с современного – «корейская письменность».
Буквы корейского алфавита называются чамо (자모), то есть «мать», что показывает: это – основа языка.
Начнём с простых гласных букв:
Звучит более открыто, чем русский звук «а».
Нечто среднее между русскими «о» и «э».
Среднее между «ё» и «э».
Среднее между «у» и «о».
Среднее между «ю» и «ё».
Также, существуют ещё так называемые сложные гласные.
Не торопитесь пугаться – на письме они составлены из простых, с которыми мы уже познакомились. Вы легко запомните их тоже.
В начале слова читается «ый».
Переходим к согласным звукам и, точно так же, вначале знакомимся с простыми:
В начале/конце слова, на стыке двух согласных – читается, как «к».
После звонкого согласного, между двумя гласными – как «г».
В начале/конце слова, на стыке двух согласных – читается, как «т».
После звонкого согласного, между двумя гласными – как «д».
В начале слова/между двумя согласными – читается как «р».
В конце слова, перед согласным – как «ль».
В начале/конце слова, на стыке двух глухих согласных – читается, как «п».
После звонкого согласного, между двумя гласными – как «б».
Перед йотированными гласными («и», «ё», «ю», «я») читается «шепеляво» – нечто среднее между «сь» и «щ».
Читается «в нос» (похоже на “ng” в английском).
В начале слога – не читается вообще.
В начале/конце слова, на стыке двух глухих согласных – читается как «ч».
После звонкого согласного/между двумя гласными – мягко: «дж».
Оставшиеся («сложные») согласные составляют две группы: придыхательные и сдвоенные.
Есть четыре «придыхательных»…
В транскрипции – «кх».
В транскрипции – «тх».
В транскрипции – «пх».
В транскрипции – «чх».
…и пять «глоттализованных» (сдвоенных) согласных.
Сколько букв в корейском алфавите?
Всего можно насчитать 51 чамо. Из них именно буквами являются 24 чамо («простые» гласные + «простые» и «придыхательные» согласные). Остальные 27 составляют «сдвоенные» согласные + 11 диграфов и 11 дифтонгов.
Как всё это выучить и поскорее запомнить?
Для начала – сконцентрируйтесь на 24 чамо, которые составляют основную структуру алфавита.
Во-первых, постарайтесь воспользоваться знакомыми вам мнемотехниками, которые помогают лучше запоминать любую другую информацию. Вспомните, например, как в школе вам легче всего было учить стихи или запоминать математические формулы? Самое время обратиться к этим приёмам ещё раз.
Во-вторых, постройте ассоциативные ряды: мысленно свяжите изображение буквы с её отдельным звучанием. Затем, когда будете уверены в том, что связка прочно укрепилась в сознании, свяжите её с особыми правилами произношения в различных частях слова (если таковые есть).
В-третьих, не пытайтесь выучить всё сразу и не торопитесь – при таком подходе вы едва ли сэкономите больше времени. Оцените все имеющиеся у вас знаки (визуально или мысленно – как вам удобно) и постарайтесь разбить их на несколько блоков (например, на 6 – по 4 знака). Заучивайте буквы постепенно, группами.
Когда управитесь с основными чамо – переходите к изучению гласных, согласных и дифтонгов. Их можно группировать и запоминать по той же схеме.
Как писать корейские буквы?
Считается, что это чуть ли не единственный оригинальный алфавит на всей территории Дальнего востока. Он сильнее других напоминает нам системы знаков, к которым привыкли на Западе. Тем не менее, есть несколько моментов в корейской письменности, которые стоит учесть.
Во-первых, всё, что мы пишем, должно быть всегда направлено слева направо и сверху вниз. Ни в коем случае не наоборот!
Во-вторых, выберите удобные прописи, чтобы отточить написание иероглифов и «набить» руку. Важно регулярно тренироваться, прописывая минимум по паре строчек для каждой буквы. Помните, что записи от руки всегда запоминаются намного лучше – ещё один способ быстро и естественно запомнить все необходимые символы.
В-третьих, не забудьте отдельно потренировать такие прописи, как «кагяпхё». Они содержат особые связки гласных с согласными, которые будет полезно научиться бегло писать.
Правда, удивительный язык? И очень красивые иероглифы, которые интересно было бы уметь читать и красиво писать (пусть поначалу не так, как это делают профессиональные мастера каллиграфии).
Однако определённых успехов достичь определённо можно, отправившись на курсы корейского.
Если вдруг вам не с кем оставить ребёнка, пока вы сами будете постигать тайны языка, то почему бы не организовать обучение детей? Затем можно будет отправиться в путешествие по Корее всей семьёй! И чувствовать себя там свободно и расковано в общении с местными жителями 🙂
2. Правописание согласных в корне
§8. Звонкие и глухие согласные
1. Для проверки написания сомнительной согласной нужно изменить форму слова или подобрать родственное слово, с тем чтобы за проверяемым согласным стоял гласный звук или один из согласных л, м, н, р. Например: смазка – смазать, молотьба – молотить, гриб – грибы, грибной. Ср.: Луга шли вперемежку с полями (перемежаться). – Черные карандаши были разбросаны вперемешку с цветными (перемешаться);Изморозь рисует замысловатые узоры на стеклах (морозить). – Как сквозь сито сеялась мелкая изморось (моросить).
Примечание. В слове свадьба пишется д (ср. свадебный), хотя в однокоренных словах сват, сватать пишется т. В слове лестница пишется с (хотя лезу); в слове отверстие тоже пишется с (хотя отверзать). |
2. Для проверки написания сомнительной согласной иногда используется чередование звуков. Ср.: коврижка, пичужка (от коврига, пичуга, с чередованием г – ж) – деревяшка, копчушка (в современном языке соответствующего чередования нет); скворечник (от скворец, с чередованием ц – ч) – набалдашник (без чередования).
Не связано с явлением чередования наличие двух орфографических вариантов с одним и тем же значением, например: галоша – к алоша, дискутировать – дискуссировать, синтаксический – синтактический, апокалипсический – апокалиптический.
3. В некоторых словах иноязычного происхождения написание сомнительной согласной нельзя проверять однокоренным словом, например:абстракция (хотя абстрагировать).
4. Написание слов с непроверяемыми согласными определяется по орфографическому словарю, например: асбест, бонбоньерка, варежка, вокзал, кобчик (птица), копчик (кость в оконечности позвоночника), мундштук, ягдташ.
§9. Двойные согласные в корне и на стыке приставки и корня
1. Двойное ж пишется в корнях слов вожжи, дрожжи, жжение, жужжать, можжевельник и однокоренных с ними. Ср.: возжечь (воз + жечь) –возжжешь (воз + жжешь), также возжженный.
Примечание 1. При наличии звукового чередования зг – зж, зд – зж пишется не двойное ж, а зж, например: визжать (визг), приезжать (приезд). Ср.: брезжить, брюзжать, дребезжать, мозжечок и т.п.
Примечание 2. В словах брыжейка, брыжи пишется только одно ж.
2. Двойное с в корне пишется в словах сс ора, ссуда и однокоренных с ними.
3. Двойные согласные пишутся в сложносокращенных словах, если одна часть кончается, а другая начинается одной и той же согласной, например:главврач, госсектор, поссовет, роддом.
Примечание. В первой части сложносокращенных слов, представляющей собой основу, которая оканчивается двойной согласной, пишется только одна согласная, например:грампластинка, групорг, конармеец. |
4. В словах, образованных от основ, оканчивающихся на две одинаковые согласные, двойные согласные перед суффиксом сохраняются, например: балл – пятибалльный, галл – галльский, гунн – гуннский, компромисс – компромиссный, группа – группка, диаграмма – диаграммка, программа – программка, телеграмма – телеграммка. То же – в собственных именах, например: Канберрский университет, Каннский кинофестиваль, Лозаннская конференция, боннское правительство, таллиннские памятники старины и т.п.
Исключения. В некоторых словах в рассматриваемом случае пишется одна согласная, например: кристалл – кристальный, финн – финский, колонна – колонка, тонна – пятитонка, финн – финка (обычно двойное н стягивается в одно н перед суффиксом -к -а), оперетта –оперетка; в названиях лиц с суффиксом -к, например: Алла – Алка, Анна – Анка, Кирилл – Кирилка, Римма – Римка, Савва – Савка, Филипп – Филипка, Эмма – Эмка.
Примечание. О двойных согласных на стыке корня и суффикса см. §39, п. 10. О двойных согласных в суффиксах имен прилагательных и причастий см. §39, п. 10 и §52. О написании одного или двух н в существительных, образованных от страдательных причастий и отглагольных прилагательных, см. §52, п. 5. |
5. Двойные согласные пишутся на стыке приставки и корня, если приставка кончается, а корень начинается одной и той же согласной, например: беззаветный – бессердечие, воззвание – восстание, подделать, раззадорить – рассказ, чересседельник; то же самое касается и приставок иноязычного происхождения, например: диссимиляция, контрреволюционный, транссибирский.
Примечание. Следует различать написание слов типа податься (приставка по-) и поддаться (приставка под-). Ср.: Дверь подалась под ударами (перестала оставаться в первоначальном положении). – Дверь поддалась ударам лома (не сдержала напора, нажима). |
Примечание 1. С одной согласной пишутся слова: агрегат, алюминий, атрибут, бакалавр, балюстрада, баркарола, брокер, вернисаж, волейбол, галерея, десант, десерт, децибел, дилер, дилетант, импресарио, карикатура, катар, коридор, лилипут, нивелир, офис, пилигрим, политес, привилегия, продюсер, пудинг, ресурс, росомаха, русизм, тротуар, унисон и др.
Примечание 2. В суффиксе -е сс-а пишется два с (поэтесса, стюардесса, клоунесса), в суффиксе -ис-а пишется одно с (аббатиса, актриса, директриса).
В суффиксе -е тта пишется два т, например: ариетта, оперетта, симфониетта.
В слове генералиссимус пишется два с.
§10. Непроизносимые согласные
Для проверки написания слов, имеющих в своем составе группу согласных здн, ндск, нтск, стл, стн, рдц, лнц, а также в некоторых словах свствнужно изменить форму слова или подобрать однокоренное слово, с тем чтобы после первого или второго согласного этой группы стоял гласный, например: грустный (грустен, грустить) – гнусный (гнусен); свистнуть (свистеть) – свиснуть (свисать). Ср: агентство, безвестный, властный, гигантский, голландский, горестный, громоздкий, дилетантский, доблестный, захолустный, здравствовать, корыстный, костный, местный, ненавистный, ненастный, окрестность, пастбище, поздно, праздность, прелестный, пристрастный, сверстник, сердце, солнце, счастливый, тростник, хлестнуть, чувствовать, целостный, яростный.
Примечание 1. Следует отличать эти слова от слов со схожими по звучанию группами согласных, например: безгласный, интриганский, искусный, косный, опасный, ровесник, словесность, участвовать, чествовать, шествовать, яства.
Примечание 2. Пишется блеснуть (хотя блестеть), лестница (хотя лесенка), плеснуть (хотя плескать), склянка (хотя ст екло).