Что значит на армянском ара джан
Что значит Джан на армянском
Армяне часто после имени в разговоре добавляют слово «джан». Поэтому резонно возникает вопрос: джан что это по-армянски и почему его так часто говорят. Более того, правильно употребляя эту частицу, можно быстрее найти общий язык с армянами и показаться среди них своим.
Что означает
Этот суффикс в армянском языке, которые приставляется после имени и значит симпатию. Частица может быть приставкой как к личному имени: Иван-джан, так и к нарицательному существительному: подруга-джан.
Прежде всего джан — это по-армянски выражение:
Палитра чувств, выражаемых этой приставкой, довольно большая. А этимологические корни этого слова уходят в разные группы языков, что еще больше запутывает представителей других народов.
Яндекс картинки
Интересно! Такая же частица встречается не только в армянском, но и в других языках: турецком, азербайджанском и даже иранском, хинди и фарси. Корни этого слова созвучны с русским «жизнь» или сербским «живот», что также переводится на русский, как жизнь.
То есть можно говорить о том, что этот суффикс применяется в армянском не одно тысячелетие и настолько врос в языки и их лексику, что уже сложно определить его истинную этимологию. Во всех языках эта приставка значит уважительное и нежное отношение.
Эту частицу и ее варианты можно услышать в Армении в разных ситуациях:
Однако частица в армянском всегда означает нежность, теплые чувства и желание проявить заботу. Так в деловом общении армяне говорят джан, чтобы снизить градус общения в сложной обстановке или перейти на более неформальные ноты в обычной ситуации.
Джан/джана/джаник
Такую приставку в Армении люди добавляют к обращению повсеместно. В армянском языке существуют разновидности этого суффикса, которые имеют свои значения.
Джан или другие производные этого слова: джана и дажник, могут употребляться самостоятельно или как суффикс, который приставляется к имени или другому слову:
Так как ситуаций для использования суффикса весьма много, то и его значение, что такое джан на армянском языке может быть разным. Но всегда в армянском это обозначает теплоту и уважением.
Баджанах
Помимо классических форм: джан, джана и джаник, существуют и более редкие варианты. Один из них – это баджанах. Это выражение можно встретить у разных этнических армянских групп: карабахских, греческих.
Так как баджанах употребляют не все армяне, то оно не так часто встречается в речи. Этим словом называют:
С армянского на русский слово можно перевести как: друг, товарищ, свояк, кум, свой человек.
Джанес
Джанес – еще одна разновидность частицы «джан». Словом «джанес» называют друзей и знакомых. Оно часто употребляется для более официального общения, когда хотят выразить теплоту чувств по отношению к неблизким людям. Его можно перевести как товарищ или друг.
«Джанес» также как и «баджанах» употребляют лишь отдельные народности армян. Это слово не распространено в Армении повсеместно. Поэтому, чтобы не ошибиться с обращением и быть правильно понятым, лучше всегда использовать традиционное «джан», которое будет понятно как армянам, так и представителям других народов.
Что значит на армянском «ара»?
У армянского слова » Ара «, есть несколько значений.
В переводя с армянского слово «ара» значит «друг», «брат», «товарищ», а если к нему еще добавляют слово «джан», значит, к вам обращаются как к самому уважаемому и почитаемому человеку.
Слово ара на армянском означает обращение, оно ни чего не означает, типа ЭЙ на русском- вводное слово. В грузинском языке есть тоже это слово и оно означает НЕТ.
Насчет эпосных героев и того факта, что имя это достаточно широко распространено, то одно другому не мешает. Так, например в России могут назвать производным распространенного имени Иван, назвав собеседника Ваней, подразумевая при этом: «Эй! Ваня!» известного персонажа русских сказок Ивана-дурачка.
Так что слово «ара» лучше употреблять аккуратно.
АРА это армянское мужское имя. Был у нас царь в дохристианскую эпоху-Ара Прекрасный.Да и сейчас это имя очень популярно. Обращение ара к мужчине в смысле парень, чувак принято в низших слоях населения. Не надо пробовать обращаться так к лицам, находящимся на более высоких социальных ступенях. Это несколько неприлично и может вызвать соответствующую реакцию.
В разговоре с армянами «ара» звучит как обращение к собеседнику, так как армяне весьма дружелюбный народ, то обращение явно носит смысл слова «друг».
По другим источникам «ара» звучит как «брат» и есть имя Ара.
«Ара» если оно сказано лицом кавказской национальности, то это означает что он обратился к своему земляку, родственнику по крови, с призывам или приветствием. Это достаточно уважительно-нейтральное обращение например к незнакомому человеку если не знаешь его имени.
На армянском «ара» означает обращение к собеседнику как правило к близким людям и друзьям,желательно не говорит это малознакомым армянам поэтому что это может посчитаться фамильярностью.Также это еще и мужское имя.
Есть у меня один знакомый армянин,и я у него как то поинтересовался,что значит когда они обращаются друг к другу говоря «ара»,и он мне объяснил,что у них как бы это так заведяно,как для нас русских говорить друг,дружище,товарищ и т.д.Ну и еще в Армении довольно таки популярное имя Ара.
Это довольно фамильярное, пренебрежительное обращение. Означает что-то вроде «чувак, братан» или «эй, ты! эй, мужик!».
Обращение, недопустимое в приличном обществе, неуважительное по отношению к посторонним людям, но вполне приемлимое среди близких друзей или приятелей.
Женщины не должны употреблять это слово совсем.
Еще ара-это армянское имя.
Также существуют различные старинные легенды, связанные с этим именем.
Может быть отдельной, тогда является воинской частью.
Имя обозначает. Есть книга такая. Спартак называется. Эта книга описывает востание рабов под руководством этого гладиатора. Был рабовладельческий строй в римской империи. И проводились бои гладиаторов(рабы сражались на стадионах насмерть, на потеху богатой публике). Одним из сильнейших гладиаторов был раб по имени СПАРТАК. Он устроил бунт, бежал, собрал войско и воевал с правительственной армией. Его армия разрасталась, в неё вливались новые освобождённые рабы, она с успехом воевала с правительством и его армией. Потом он разгромлен был как помнится. (читал в юные годы, очень давно, зачитывался). Автор книги итальянец Рафаэлло Джованьолли. Теперь этим именем называют тогда, когда хотят чтобы его обладатель был так же силёнен, справедлив, благороден как и сам гладиатор Спартак.
Побеги тсуги тонкие и свисающие. Хвоя, в основном, плоская (линейно-ланцетная) и на коротких черенках, а на верхушке дерева тсуга хвоя тупая и выемчатая.
В коре тсуги содержатся дубильные вещества.
10-15 видов тсуг произрастают в Гималаях, Японии, Китае, Северной Америке (особенно в Канаде), в СНГ. В зависимости от вида, тсуга вырастает до 25-30 метров в длину.
Что значит на армянском ара джан
Не секрет, что одним из самых часто используемых в армянском разговорном языке слов является слово « джан», а также его производные ( «джана», «джаник»). «Джан» — независимо от обращения ( к мужчине или к женщине), в армянском чаще всего употребляется в значении « дорогой», «милый». Может служить приставкой-окончанием к имени нарицательному при обращении к человеку, выражением симпатии и уважения к нему ( например, Армен-джан). Немалые дискуссии по сей день вызывает и происхождение этого, так прочно укоренившегося в современном армянском языке слова. Рассмотрим некоторые версии, опираясь на источники.
Версия первая: слово « джан» ( «джана», «джаник») — имеет тюркское происхождение:
Тюркские языки принадлежат к языкам алтайской макросемьи и широко распространены на территории Восточной Европы и Азии. К ним относятся чувашский, узбекский, турецкий, азербайджанский, туркменский, якутский и другие языки, подразделенные современной классификацией на пять групп. В турецком « джан» — производное от «джаным» — «душа». В азербайджанском — «душа», «жизнь». Брокгауз и Эфрон в своем словаре дают слову « джан» следующее толкование: «тунгусское название кулана или джигетея».
Версия вторая: индоевропейское происхождение слова:
Индоевропейская языковая группа — самая распространенная в мире. Ведущим языком иранской группы индоевропейской языковой семьи является персидский или фарси. Слово « джан», особенно в древнеперсидском, имеет гораздо больше значений, нежели в тюркских языках — сердце, жизнь, сила, дух. Кроме того персидское « джан» созвучно, греческому слову « ген» и русскому слову « жизнь», относящимся к той же языковой группе, в хинди, урду и армянском « джан» достаточно часто употребляется в современных разговорных вариациях. Ранняя форма слова встречается и в древнеперсидском, что говорит о его возможном индоевропейском происхождении.
Данная статья, конечно же, не может претендовать на статус лингвистического исследования, и поэтому вопрос о происхождении слова остается открытым. Но то, что второй вариант более правдоподобен, можно сказать с большой долей уверенности.