Что значит хокку наша жизнь росинка

Тема урока «Исследование. Секрет коротких стихотворений. Хокку

О Что значит хокку наша жизнь росинка. Смотреть фото Что значит хокку наша жизнь росинка. Смотреть картинку Что значит хокку наша жизнь росинка. Картинка про Что значит хокку наша жизнь росинка. Фото Что значит хокку наша жизнь росинкаткрытый урок

по литературному чтению во 2 классе

УМК «Перспективная начальная школа»

« Секреты японских стихов. Хокку»

Учитель начальных классов

Ртищева Оксана Вячеславовна

Ф. И. О. автора: Ртищева Оксана Вячеславовна

Полное название ОУ: муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 5 г.Новый Уренгой Ямало-Ненецкого автономного округа

Предмет, класс: литературное чтение, 2 класс

Тема урока: « Секреты японских стихов. Хокку.»

Тип урока: урок-исследование

Цель урока: формировать умение видеть «красоту в простом»

дать представление о жанре хокку; формировать навыки анализа лирического произведения, развивать мышление, воображение учащихся; творческие способности, устную речь; воспитывать интерес к слову, эстетический вкус.

— знать жанр японской поэзии (хокку);

— знать особенности построения японских стихов (хокку);

— картины художников Хирасиге,

— знать названия и авторов изучаемых произведений раздела

-воспринимать на слух японские стихи (хокку), понимать их;

-осмысленно, правильно плавно читать вслух, с соблюдением правильной интонации, темпа речи, пауз;

-отвечать на вопросы по содержанию прочитанного;

— самому задавать вопрос по содержанию прочитанного;

— читать наизусть японские стихи (хокку);

— сочинять японские стихи (хокку);

-находить в тексте слова и выражения, характеризующие события действующих лиц, картины природы;

— уметь соотносить анализ картины с содержанием текста;

— соотносить автора, название и героев прочитанных произведений (Хокку,).

— проявлять учебно-познавательный интерес при изучении японских стихов (хокку

— проявление чувства прекрасного и эстетических чувств при изучении японских стихов (хокку);

— высказывать своё отношение к прочитанному (что почувствовал, о чём захотел подумать), своего понимания авторского замысла.

— определять цель учебной деятельности при определении жанров японской литературы.

— Составлять план решения учебной задачи совместно с учителем при изучении определений жанров японской литературы (, хокку).

ориентироваться в учебнике ( в оглавлении, в условных обозначении), в словаре;

— искать и выделять необходимую информацию при ответе на вопросы по содержанию

-Анализировать текст стихотворений с целью выделения признаков (существенных и несущественных);

— Планировать свою деятельность совместно с учителем и одноклассниками при анализе коротких стихотворений. Выполнении теста и творческой работы.

Оборудование (средства) урока: мультимедийный комплекс, учебники литературного чтения, учебник русского языка (часть 2),

хрестоматия по литературному чтению

I. Психологический настрой

-Придумано кем-то просто и мудро:

При встрече здороваться:

Доброе утро солнцу и птицам,

Доброе утро приветливым лицам!

-Мы проснулись!Мы здоровы!

И к работе мы готовы!

Работа над артикуляцией –чтение скороговорки

Глядят подсолнухи на солнышко,

А солнышко на подсолнушки.

Что объединяет эти пословицы? ( Они о Родине) – Чему они нас учат? (Любить Россию, её красоту, неповторимость. Быть дружными и готовыми защитить её.

(Звучит японская музыка, сменяются слайды о Японии и учитель вместе с экскурсоводами рассказывают об этой стране). Ну, чтобы понять поэзию чужой страны, мы должны познакомиться с её традициями и обычаями. А помогут мне наши экскурсоводы. Они прочтут свои сообщения, а вы будьте внимательны, в конце путешествия вас ждёт мини тест.

Учитель: Дружок, нас с тобой путешествие ждёт

В страну, где румяное солнце встаёт.

Увидим на улице, а не в кино,

Людей, что спешат по делам в кимоно.

Традиции древние нас поразят,

И то, как их бережно все здесь хранят. Ученик

Цветущая вишня, бамбук и сосна

В стране этой чтятся во все времена.

2.Здесь воин отважный составить готов,

Как девочки наши, букет из цветов.

Нам часто придёт удивляться, Ученик

Скорей собирайся, пора отправляться.

(Выступление экскурсоводов о Японии)

3. На востоке Азии в Тихом океане лежит небольшая островная страна. Издавна её называют Страной восходящего солнца, а на языке её жителей звучит Ниппон. Ученик

4. Солнце изображено на флаге Японии, и герб страны – золотая хризантема – тоже символ солнца. В сегодняшней Японии живёт около 130 миллионов человек. Большая часть населения проживает в городах. Ученик

5. Японская хижина – простое здание, внутри нет мебели, на полу сидят, когда обедают. Там же спят. Ученик

6. Жители страны очень любят красоту природы и стараются сохранить её.

7. Старое соседствует с новым. В школах изучают иностранные языки. По окончании школы ученик должен уметь писать более 2000 иероглифов.Ученик

9.Большинство жителей носит европейскую одежду, но во время праздников надевают свободные накидки – кимоно.

10.Есть специальные дома, которые называются Чайными домами.Ученик

11. Чайный домик – маленький индивидуальный храм, место, где можно сосредоточиться, побыть одному или с друзьями. Хозяин и гости сидят на циновке из соломы – татами. Очаг установлен в центре. Украшением служит ваза или свиток. Ученик

12. В чайном домике проводится чайная церемония, когда готовится зелёный чай, гости читают стихи, любуются природой, поддерживают беседу.Ученик

13. Уже в школе дети учатся любоваться увиденным, есть специальные уроки – уроки любования. На этих же уроках пишут стихи любования. Ученик

14.Многие едут в Японию лишь для того, чтобы полюбоваться на Сад камней. В саде камней вы не увидите ни деревьев, ни травы, ни воды. Весь сад-это пятнадцать камней, разбросанных по мелкому белому гравию,как кажется,в полном беспорядке. Однако это место притягивает к себе туристов и паломников со всего мира, утверждающих, будто созерцание нехитрого каменного пейзажа действует на них умиротворяюще. Почему? Особый секрет в расположении камней. С какого места на веранде на них ни смотри,камней всегда будет четырнадцать-последний, пятнадцатый, камень остается «скрытым». Для философа Сад камней –метафора науки: сколько бы человек ни постигал мир и его законы, всегда остается что-то неизвестное. Ученик.

4. Сообщение темы и целей урока

Прочтите название темы сегодняшнего урока. (Секреты коротких стихотворений).

Попытайтесь самостоятельно определить цели и задачи нашего урока. (Ответы учащихся)

Да, ребята, вы правы. Сегодня на уроке литературного чтения мы узнаем, как называются короткие японские стихотворения и в чем их удивительные секреты.

Будем учиться сочинять их.

А для того, чтобы ответить на эти вопросы, нам предстоит превратиться в исследователей и самостоятельно сделать несколько интересных открытий.

6. Актуализация знаний

— На прошлом уроке мы с Машей и Мишей отправились в гости к барсуку. Почему после чтения стихов Барсук бил себя лапами по животу? Умеет ли

Барсук передавать свое чувство окружающим?

Как можно назвать подобное чувство? (удивление, восхищение, восторг)

Почему люди простили барсука? (они поняли, что он очень любит природу и любит стихи)

Что вы можете сказать о барсуке? (он чуткий, внимательный, ценит красоту, ее неповторимость)

Наш барсук получил в подарок свиток с изображением дикой утки. Его-автор –художник Хиросиге. Возьмите лупу и внимательно рассмотрите сначала головку, грудь, а потом хвост уточки.

Какие перья на хвосте? (на хвосте золотистые, разноцветные, пушистые перья)

Какие перья на груди уточки? (белые, пушистые)

Какого цвета головка у уточки?(черного)

Какие глаза у уточки? (голубые, грустные)

Почему у нее грустные глаза? (настала зима, ей холодно, нет корма, она наверное застряла в тростнике)

Куда смотрит уточка? (вниз, наверное на рыбок)

Что еще вы видите на картине?(на веточках снег, озеро частично замерзло)

Миша говорит, что уточка –красавица. А ты того же мнения?(ответы детей)

Миша говорит, что уточке летом было лучше, чем зимой. Ты того же мнения? Рассмотрите печать. Кого вы видите? Сова-знак наступающих холодов.

А еще кого вы видите? Прочитайте, что означают эти фигурки? (вывешивание табличек)

Как вы думаете, что это могло значить? (вывод, тот счастливый, кто видит красоту в простом)

А вот что обозначают фигуры оленя и лошадки прочитайте. (с.110 учебника)

А еще что вы увидели? Иероглифы.

Это стихотворение, которое сочинил сам Хиросиге.

(Рассуждение Барсука читает учитель.)

Здесь записано целое стихотворение из трех строчек. Его написал сам художник Хиросиге.

Гладь воды становится рябью.

Что слышит герой? (Дикая утка кричит)

Что ощущает? (Дыхание ветра, т.е. дуновение ветра в лицо)

Что видит? ( Видит, как по воде пошла рябь мелкое волнение на поверхности воды)

Что мы, читатели, смогли почувствовать?

(Поэту удалось создать образ, позволяющий нам услышать, ощутить и увидеть картину природы. Через слух, зрение и ощущение у нас появляется впечатление наступающих холодов.)

Таким образом, в хокку нам помогают волшебники «Я вижу»(изображение глаза, я чувствую на вкус (изображение губ), я чувствую запах(изображение носа),я ощущаю(изображение руки),я слышу(изображение уха).

-Все вместе – красота в простом! Если человек её видит и ценит, он – счастливый. (чтение с.116 вывода барсука)

1.Чтение хокку Иссё детьми.

Что означает строчка, видели все глаза мои?

Почему глаза поэта вернулись к хризантемам?

Хризантема-символ Японии, поэт возвращается на родину и для него прекрасней ее нет. Он восхищается только своей родиной.

2.Чтение стихотворения Бусона.

Почему пион останется навсегда в сердце поэта?

Дети рассматривают иллюстрацию на стр.118 чем любуются японцы.

3.Чтение стихотворения Тиё.

За ночь вьюнок обвился

Вкруг бадьи моего колодца

У соседа воды возьму.

Когда герой вышел, чтобы набрать воды?

Где решил набрать воды?Почему?(потому что он чуткий человек,ему стало жалко вьюнок,он наблюдательный,заметил неброскую красоту вьюнка)

4.Чтение стихотворения Оницура.

Некуда воду из ванны

Выплеснуть мне теперь…

На дворе утро или вечер? ночь?

Почему некуда воду выплеснуть?

Чего он хочет избежать?

Оба стихотворения о красоте, которую нельзя нарушать.

8. Секреты японских хокку – работа по хрестоматии

Раз японцы любуются не только хризантемами и пионами, но и кленами, японской вишней – сакурой значит, у них должны быть об этом стихи! – догадалась Маша.

А вы как считаете? О чем еще могут быть стихи?

С некоторыми из них вы сможете познакомиться в своей хрестоматии. А я хочу, чтобы нашли там одно из моих любимых стихотворений хокку о первом снеге. Скажите, кто его автор?

Полюбуйтесь этим удивительным явлением природы.(с.66 хрестоматия)

1.Падает первый снег.

Я бы насыпал его на поднос,

Все бы глядел да глядел.

Вспомните свои чувства, когда вы видели первый снег.

Какие строчки говорят о том, что поэт восхищен первым снегом? (Все бы глядел и глядел)

Почему он хочет положить снег на поднос и любоваться им? (Невозможно оторвать взгляд от этой красоты).

Что удивляет поэта? (разнообразие форм снежинок, снежинки тают на ладони,

пронзительно белый цвет снега, который ложится на темную землю).

Чтение текста в рамочке.

Поэт любуется луной в одиночестве?

Что означает вторая строчка хокку?

Что значит заглядеться?(не может оторвать взгляд)

Как ты думаешь, что будут делать люди, когда луна снова покажется из-за тучки?

О листьях какого дерева говорит поэт?

На что они похожи осенью?

Почему у поэта родилось такое необычное сравнение?

Почему они обжигают хвост птиц?(птицы вынуждены улететь)

Символом Японии является ветка Сакуры. Когда она зацветает, все от мала до велика целыми семьями собираются в парках, чтобы полюбоваться бело-розовыми нежными цветами.

Этот праздник называется «ханами».Означает «созерцание цветов».Японцы устраивают пикники под цветущими деревьями.

Из какой строчки видно, что герой отправился любоваться цветущими вишнями?

Что его остановило?(скромные ивы)

Способен ли такой человек обнаружить красоту в простом?

Почему вы так считаете?

В стране моей родной

Цветет вишневым цветом

(Красота родины во всем :в камне, траве, листке. На родине все дорого.

Поэт Исса оставил после себя 20000 хокку.

8. Самостоятельная работа в группах.(каждой группе выдаются листки с хокку Кобаяси Иссы)

По дороге не ссорьтесь

(дружить,не ссориться,помогать друг другу.)

Мы все друг другу братья

Под вишнями в цвету.

(любование красотой природы делает людей ближе,вражда забывается)

Пусть лишь капелька росы

(надо ценить жизнь, хоть она и коротка)

(звезды живые,снег настолько был красивый,что звезды даже обрадовались)

Дыхательная японская гимнастика. Музыка.

Полюбуемся сакурой и сделаем несколько упражнений из японской дыхательной гимнастики.

11. Творческая работа в группах: закончить хокку Бассё.

2.Ей только девять дней.

3.По горной тропинке иду.

А зрители тоже будут сочинять. Гостям раздаются листочки.

Зима:снег-падающий,лежащий на земле,укрывший ветки деревьев; зеленые ростки или сухая трава, присыпанные снегом, озябшие птицы,утки в пруду,

Ковры из пушистого снега, сверкает и переливается, березки в серебре, пушистым ковром устилает землю,морозный воздух, алмазы и жемчуга развесила.

Весна: цветущие деревья: вишня –сакура и сливы, ивы, птицы-соловей, жаворонок, ласточка, цапля, весенний дождик, первые одуванчики,звонкий щебет птиц за окном,солнечные лучи,трава и листья нежно-зеленого цвета,клейкие почки, чувство радости и перемен,пробуждается природа,запах весны.

Лето: цветы-разные, но чаще всего пионы, насекомые-бабочки, стрекозы, светлячки, муравьи, пчелы, шмели,широкий зеленый луг,задира-ветер,шуршат камыши,огненный шар медленно выплывает,рождается новый день,жаркое солнышко,оранжевые лучи.

Осень: красные листья кленов,листопад,осыпающиеся семена растений,одинокий ворон, перелетные птицы,белые хризантемы,полная луна, прохладное дуновение осени, листва золотистая, стекают капли дождя,пожелтели листочки, яркая зелень,золотые монетки,березовая роща.

Работы зачитываются.Хотите ли вы узнать, какие хокку написал японский поэт Басё.

Проникают в сердце скал

Ей только девять дней

Но знают и поля и горы:

По горной тропинке иду.

Вдруг стало мне отчего-то легко.

Фиалки в густой траве.

Послушайте слова французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери: «Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь…Глаза слепы. Искать надо сердцем.»

-Созвучна ли мысль писателя с идеями прочитанных нами произведений?

Вдумайтесь в эти слова

Всматривайтесь в привычное-

И вы увидите неожиданное.

Всматривайтесь в некрасивое-

И вы увидите красивое.

Всматривайтесь в простое-

И вы увидите сложное.

Всматривайтесь в частицы-

Всматривайтесь в малое-

И вы увидите великое.

Всматривайтесь, вслушивайтесь, вникайте, не проходите мимо.

— Подошло к концу наше путешествие в мир японской поэзии.

Какие секреты хокку нам удалось раскрыть? (В 3 строчках поэты передают свое восхищение природой, бережное любование ею. Они могут видеть красоту в простом, потому что любят).

Выберите нужный цветок и прикрепите его к нашей доске.

По-японски: до свидания (саё:нара)

Кирквуд К. Ренессанс в Японии. Культурный обзор семнадцатого столетия – М.: Наука, 1988. – 303 с.

Источник

Что значит хокку наша жизнь росинка

«Писать о стихах теперь почти так же трудно, как писать стихи».
(Юрий Тынянов)

«Тот человек, который за всю свою жизнь создал всего три-пять превосходных стихотворений, — настоящий поэт, — сказал Басё одному из своих учеников. — Тот же, кто создал десять, — замечательный мастер».

Я обучаюсь по системе развивающего обучения Занкова. На нескольких уроках литературы мы познакомились с японским стихосложением. Мне очень понравились японские хокку, но я решила понять, почему в отличие от наших стихотворений они написаны не в рифму?

Цель: узнать особенности написания хокку

– изучить творчество японских писателей хокку;

– проанализировать разные по содержанию хокку;

– исследовать, как люди воспринимают смысл японского стихосложения

3. ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

3.1. Что такое хокку (хайка), танка

Одним из самых распространенных жанров японской поэзии является хайку (хокку), появившийся в ХVІІ–ХVІІІ вв. Хокку, или хайку – национальная японская форма поэзии, жанр поэтической миниатюры, просто, лаконично, ёмко и достоверно изображающий природу и человека в их нерасторжимом единстве.

Старый пруд.
Прыгнула в воду лягушка.
Всплеск в тишине. (Басё)

Хорошо по воде брести
Через тихий летний ручей
С сандалиями в руке. (Еса Бусон)

В небе такая луна,
Словно дерево спилено под корень:
Белеет свежий срез. (Басё)

Традиционное японское хайку – это 17-сложное стихотворение, записываемое в один иероглифический столбец (строку) и состоящее из трёх ритмических частей по 5-7-5 слогов, первая из которых – теза, вторая – антитеза, третья – катарсис, или озарение. Переводы хайку, сочинённые на других языках, принято записывать в три строки. Однако не все трёхстишия, в переводе, имеют такое чёткое построение (5+7+5). Почему? Переводчик должен донести авторскую мысль и в тоже время сохранить строгую форму. Не всегда это удаётся, и в этом случае он жертвует формой.

Танка — очень древняя форма японской поэзии. С течением времени тапка стала четко делиться на две строфы. Иногда их сочиняли два разных поэта. Получался своего рода поэтический диалог. Его можно было продолжить как угодно долго, при любом количестве участников. Так родились «сцепленные строфы» — поэтическая форма, очень популярная в средние века.

В «сцепленных строфах» чередовались трехстишия и двустишия. Соединяя их по два, можно было получить сложную строфу — пятистишие (танка). Единого сюжета в этой длинной цепи стихотворений не было. Ценилось умение сделать неожиданный поворот темы; вместе с тем каждая строфа сложнейшим образом перекликалась с соседними. Так камень, вынутый из ожерелья, бывает хорош сам по себе, но в сочетании с другими приобретает новую, дополнительную, прелесть.

Первая строфа называлась хокку. Постепенно хокку сделалось самостоятельной поэтической формой, отделившись от «сцепленных строф», и завоевало огромную популярность среди горожан. В основном хокку — лирическое стихотворение о природе, в котором непременно указывается время года.

3.2. Творчество Басё, Кобаяси Исса

В японской литературе появилось созвездие ярких талантов: кроме Басё в него входили романист Ихара Сайкаку (1642–1693) и драматург Тикамацу Мондзаэмон (1653–1724). Все они, столь непохожие друг на друга — глубокий и мудрый Басё, ироничный, земной Сайкаку и Тикамацу Мондзаэмон, достигавший в своих пьесах высокого накала страстей, — имеют между собой нечто общее: их роднит эпоха.

Поэтическое наследие Мацуо Басё разнообразно. Автор писал много об искусстве. В своих беседах с учениками Басё выступает как своеобразный и глубокий мыслитель. Он основал школу, совершившую переворот в японской поэзии. Среди его учеников были такие высокоодаренные поэты, как Кика́ку, Рансэ́цу, Дзёсо, Кёсай, Са́мпу, Сико́. Читая стихи Басё, следует помнить одно: все они коротки, но в каждом из них поэт искал путь от сердца к сердцу. Дорожные впечатления служили строительным материалом для его творчества. Он не жалел трудов — и даже самой своей жизни, — чтобы добыть их. После каждого из его путешествий появлялся сборник стихов— новая веха в истории японской поэзии. Путевые дневники Басё в стихах и прозе принадлежат к самым замечательным памятникам японской литературы.

Где гнездо твое старое?

Всюду сливы в цвету.

Так изобразил он то чувство, какое испытывает человек, увидев после долгого перерыва дом своего детства. Все, что раньше казалось привычным, вдруг чудесно преображается, как старое дерево весною. Радость узнавания, внезапное постижение красоты, такой знакомой, что ее уже не замечаешь, — нот одна из самых значительных тем поэзии Басё.

В поэзии Басё круговорот времен года — изменчивый, подвижной фон, на котором яснее прорисовываются сложная душевная жизнь человека и непостоянство человеческой судьбы. В хокку поэзия вновь обрела зрение. Человек в хокку не статичен, он дан в движении.

К работе над этим стихотворением поэт возвращался в течение нескольких лет, пока не создал окончательный текст. Это одно говорит о том, как упорно Басё работал над каждым словом. Стихотворение похоже на монохромный рисунок тушью. Ничего лишнего, все предельно просто. При помощи нескольких умело выбранных деталей создана картина поздней осени. Чувствуется отсутствие ветра, природа словно замерла в грустной неподвижности. Поэтический образ, казалось бы, чуть намечен, но обладает большой емкостью и, завораживая, уводит за собой. Кажется, что смотришь в воды реки, дно которой очень глубоко. И в то же время он предельно конкретен. Слова поэта не следует понимать слишком буквально.

Внимательный читатель, перечитывая стихи Басё, каждый раз открывает что-то новое для себя. Это и есть одно из замечательных свойств действительно великой поэзии. Многие стихи Басё навеяны преданиями, легендами и сказками. Его понимание красоты имело глубокие народные корни. Для Басё было характерно ощущение нерасторжимого единства природы и человека, а за плечами людей своего времени он всегда чувствовал дыхание огромной, уходящей в глубь веков истории. В ней он находил прочную почву для искусства.

«Великий учитель с Южной горы» заповедал некогда: «Не иди по следам древних, но ищи то, что искали они». Это верно и для поэзии», — такую мысль высказал Басё в прощальном напутствии одному из своих учеников. Иными словами, для того чтобы уподобиться поэтам древности, надо было не просто подражать им, но заново пройти их путь, увидеть то, что видели они, заразиться их творческим волнением, но писать по-своему.

Наша жизнь – росинка.

Пусть лишь капелька росы

Наша жизнь – и все же.

жизнь каждого человека коротка по сравнению с вечностью, однако и ее прожить стоит достойно.

4. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

4.1. Что роднит и что отличает хокку от других произведений

С народными пословицами хокку роднит краткость. Некоторые трёхстишия получили хождение в народной речи на правах пословиц, как, например, стихотворение Басё:

Хокку очень музыкальны. Музыкальность, свойственную японской поэзии. Русский перевод хокку хочется отразить на нотной бумаге.

Лишь вершину Фудзи
Под собой не погребли
Молодые листья. (Еса Бусон)
Лунные слезы
Падают с темного неба
Светлой струей.
У самого неба
Спящая лодка застыла
На тихой воде.

Стихи, как и музыка, очень разнообразны по форме и содержанию. В стихах преобладают темы: любование природой, описание психологического состояния, размышления о судьбе человеке и искусства.

Разве нет музыки в строчках, созданных гениальным японским поэтом начала XIX века Кобаяси Исса?

«Вот выплыла луна,
И самый мелкий кустик
На праздник приглашен». (пер. В.Н. Марковой)

трехстишие другого японского поэта – Такан Кито:

«Идешь по облакам
И вдруг на горной тропке
Сквозь дождь – вишневый цвет!». (пер. В.Н. Марковой)

Тембр и цвет
В музыке неотделимы.

Слушаю краски. (Е. Федоров)

Отдавая предпочтение малому, хокку иногда рисовало и картину большого масштаба:

Бушует морской простор!

Далеко, до острова Садо,

Стелется Млечный Путь.

4.2. Каковы особенности поэтических японских произведений

Религия японского народа проповедует благодарность природе. Она бывает безжалостной и суровой, но чаще — щедрой и ласковой. Современный японец будет любоваться цветущей сакурой, вишней, осенними клёнами, полыхающими огнём.

Весь мир давно признал: у японцев существует культ красоты. Когда-то предки современных японцев верили, что любой элемент природы имеет душу и является божеством. Именно поэтому многие праздники и символы Японии связаны с природой.

Символом японского императорского дома являются большие хризантемы огику . Им посвящен осенний Праздник Хризантем. Этот цветок изображен на гербе страны, на монетах и ордене Хризантемы – высшей награде Японии.

Символом японца является бамбук . Склонившийся под тяжестью снега бамбук символизирует выносливого и гибкого японца, который противостоит невзгодам и приспосабливается к самым неожиданным трудностям.

В Японии очень любят цветы, причём предпочитают простые, полевые с их робкой и неброской красотой. Около японских домиков часто сажают крошечный огородик или клумбу с цветами.

Осенью в Японии проходят также праздник любования луной и праздник любования кленовыми листьями.

Каждый образованный человек в Японии должен уметь красиво, каллиграфически, писать и владеть мастерством стихосложения.

Япония — страна зелёных гор и морских заливов, мозаичных рисовых полей, сумрачных вулканических озёр, живописных сосен на скалах. Здесь можно увидеть необычное: бамбук, склонённый под тяжестью снега, — вот символ того, что в Японии соседствуют север и юг.

Ритм своей жизни японцы подчиняют событиям в природе. Семейные торжества приурочиваются к цветению сакуры, к осеннему полнолунию.

Камнем бросьте в меня.

Ветку цветущей сливы

Я сейчас обломил. (Кикаку)

Первый снег — тоже праздник. В Японии он выпадает не часто. Но когда он идёт, в домах становится очень холодно, так как дома японцев — лёгкие беседки. И всё же первый снег — праздник. Открываются окна и, сидя у маленьких жаровен, японец любуется снежными хлопьями, которые ложатся на лапы сосен, на кусты в саду.

Я бы насыпал его на поднос,

Всё бы глядел да глядел. (Кикаку)

Одной из особенностей написания хокку является постоянная тема времени. О скоротечности печального зимнего дня Исса скажет:

Запеть не успел крапивник.

Японцы используют ассоциации. Автор не пишет открыто, он не называет чувство, а вызывает его, подталкивая читающего к развёртыванию своей цепочки ассоциаций.

Японцы не любят симметрии. Если ваза на столе будет стоять посередине, её автоматически сдвинут на край стола. Почему? Симметрия как законченность, как завершённость, как повторение неинтересна. Так, например, посуда на японском столе (сервиз) будет обязательно с разным рисунком, разного цвета.

Поэтому и хокку написано в 3 или 5 строк, строки не одинаковы по длине, не одинаковы по количеству слогов, не рифмуются. Мною была проведена анкета, в которой мои одноклассники и их родители попытались понять, почему хокку написаны не в рифму. Вот эти результаты. (ПРИЛОЖЕНИЕ 1).

Часто в финале хокку появляется многоточие. Это не случайность, а традиция, принцип японского искусства. Для жителя Страны восходящего солнца важна и близка мысль: мир вечно изменяется, поэтому и в искусстве не может быть завершённости, не может быть вершины — точки равновесия и покоя.

Средства художественной выразительности этот жанр выбирает крайне скупо: мало эпитетов, метафор. Нет рифмы, не соблюдается строгий ритм. Как же автору удаётся создать образ в немногих словах, скупыми средствами? Оказывается, поэт творит чудо: он будит фантазию самого читателя. Искусство хокку — это умение сказать многое в нескольких строчках. Прочитав стихотворение, представляешь себе картину, образ, ПЕРЕживаешь его, ПЕРЕосмысливаешь, додумываешь, творишь.

И всегда строки хокку — это путь к собственному творчеству читателя, то есть к лично твоему внутреннему решению темы, тебе предложенной. Стихотворение кончается, и вот тут начинается поэтическое постижение темы…

На одном из уроков литературы ребятам моего класса были предложены 3 разных по своему содержанию хокку. Мы попытались понять, достигают ли хокку своей цели, то есть, задумываются ли люди над смыслом таких коротких строк тогда, когда само произведение не звучит. Вот что писали ребята на уроке. (ПРИЛОЖЕНИЕ 2)

— Для себя я поняла, японцы пишут не в рифму, потому что главный талант хокку — сказать многое, используя минимум слов.

— Талантливый поэт мыслит в ритме своих стихов, ему не нужно подсчитывать слоги, подбирать рифму. Нужный ритм живет в его сердце.

— В хокку важнее всего не форма, а содержание. Здесь важна мысль и чувство, красота и мудрость, которые заложил поэт, а распределение слогов не так важно.

— Важные принципы поэзии хайку – недосказанность, послечувствование. Красота — в глубине вещей. Чтобы суметь её заметить нужен тонкий вкус.

— работая над этой темой, я поняла, что можно очень много сказать в нескольких словах. У меня даже появилась мысль, что в наших стихах порой бывают лишние слова. В хокку нет лишних слов.

Жёлтый лист плывёт.

У какого берега, цикада,

Вдруг проснёшься ты? (Басё)

И осенью хочется жить

Этой бабочке: пьёт торопливо

С хризантемы росу. (Басё)

Мастера японской поэзии были лаконичны. Они призывали: всматривайтесь в привычное – увидите неожиданное, всматривайтесь в некрасивое – увидите прекрасное, всматривайтесь в простое – увидите сложное, всматривайтесь в частицы – увидите целое, всматривайтесь в малое – увидите великое!

Вовек не бывало вас,

Наверно, тогда бы весною

Утишилось сердце моё. (Аривара-но нарихира)

Лишь ветер с востока повеет,

Пускай твой хозяин далёко,

Не забывай весны! (Сугавара-но митидзанэ)

6. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Об особенностях японской поэзии Евгений Федоров Жень-Шень

2. Бабочки полёт: Японские трёхстишья. М.: Лабиринт Пресс,2002

3. Капля росы: Японские пятистишья / Сост.Г.Н. Филатова. М.: ООО Издательские дом «Летопись-М», 1999.

Результаты анкеты «Почему Японцы пишут нескладные хокку»?

Дата проведения: февраль 2018 г.

Количество участников: 40 человек

По результатам опроса, проведённого среди учащихся 2 класса и их родителей, были получены следующие результаты:

1.Как вы думаете, почему Японцы пишут не в рифму?

— важнее смысл, чем рифма – 40%

-чтобы не быть похожими на других – 10%

-на японском языке слышится в рифму- 10%

— чувствуют моменты жизни другими глазами – 5%

— другие законы стихосложения – 5%

— хотят, чтобы мы сами дополнили строчку- 5%

2. Почему у Японцев нескладные хокку?

— дают возможность нам допридумывать – 15%

— достаточно трёх строчек, чтобы донести до читателя суть стихотворения

— главное не рифма, а выражение чувств – 5%

— это растение красиво, а беда- это испарение

— не забывай про красоту

— нужно быть внимательнее

— не забывайте помогать людям и друзьям, а то растворятся

— росинки тоже умеют думать

— надо беречь природу

— росинки живые и тоже плачут

— не забывайте никого, даже если его уже нет

Но есть у них привкус печали

— не надо терять надежду

— в будущем всё изменится

— во все времена года свои фрукты

— надо всегда думать о будущем

— хочется тепла, стать оранжевым и жить

Но верит в будущие дни

— ты не сможешь сделать то, то на пределе твоих сил

— не делай то, что невозможно

— не надо расстраиваться, что не умеешь что-то делать

— червяк не может стать бабочкой, но хочет

— напрасно трудится, всё равно не получится

— нужно быть самим собой

— тебя полюбят таким, какой ты есть

-не каждый червь может стать бабочкой

— каким тебя природа создала, таким ты и должен быть

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *