Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ↓

Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ↓

Мои ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

БловосочСтания

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

The wind is up. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ поднялся. / Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ.

The wind failed. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

A wind rose. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

The wind died down. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

You’re just wasting wind. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡΠΎΡ‚Ρ€ΡΡΠ°Π΅ΡˆΡŒ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ….

The wind favoured us. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠΏΡƒΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ.

I am winded by running. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π― Π·Π°Π΄Ρ‹Ρ…Π°ΡŽΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π±Π΅Π³Π°.

His talk was all wind. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π•Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ лишь пустой Π±ΠΎΠ»Ρ‚ΠΎΠ²Π½Ρ‘ΠΉ.

Something is in the wind. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅ ΠΏΠ°Ρ…Π½Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ. / Π§Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎΡ‚-Π²ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΠ΄Ρ‘Ρ‚.

The wind came off the ocean. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π‘ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Π° Π΄ΡƒΠ» Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€.

We got wind of the plan. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

ΠœΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈ ΠΎΠ± этом ΠΏΠ»Π°Π½Π΅.

The wind toppled the tree. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΏΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΠ» Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ.

The wind fluffed his hair. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ Π²Π·ΡŠΠ΅Ρ€ΠΎΡˆΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ волосы.

We sailed with the wind. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

The wind was blowing hard. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Wind sprang the mast. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ сломал ΠΌΠ°Ρ‡Ρ‚Ρƒ.

The wind buffeted him. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

The trees bowed in the wind. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π”Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡ Π³Π½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π° Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ.

Something is in the wind. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π‘ΠΎΠ±Π°ΠΊΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ почуяли. (ΠΎΡ…ΠΎΡ‚.)

The wind swelled the sails. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ Π½Π°Π΄ΡƒΠ» паруса.

The wind moaned in the trees. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ Π²Ρ‹Π» срСди Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΠ΅Π².

Gustily blows the wind. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ порывисто.

The wind is taking off. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

The wind began to pipe up. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

The wind was veering north. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ мСнял Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ сСвСру.

The wind slacked off a bit. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ стих.

The wind blew from the east. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠ» с востока.

A window rattled in the wind. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Окно Π΄Ρ€Π΅Π±Π΅Π·ΠΆΠ°Π»ΠΎ Π½Π° Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ.

The wind blew the door to. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ Π·Π°Ρ…Π»ΠΎΠΏΠ½ΡƒΠ» Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ.

The wind mussed up my hair. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ растрСпал ΠΌΠΎΠΈ волосы.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°

The wind whipped the ship’s sails. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

The gate keeps banging in the wind. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

They take the wind out of my sails. Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠΉΡ‚Π΅ возмоТности Π½Π΅ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ машинного ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бСсплатный ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ Π½Π° основС Π½Π΅ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… сСтСй (NMT) для азСрбайдТанского, английского, арабского, грСчСского, ΠΈΠ²Ρ€ΠΈΡ‚Π°, испанского, ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, казахского, китайского, корСйского, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, русского, татарского, Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, туркмСнского, узбСкского, украинского, финского, французского, эстонского ΠΈ японского языков.

Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ слов ΠΈ устойчивых Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ cΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈ PROMT для английского, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, французского, русского, испанского, ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ языков Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ слов ΠΈ словосочСтаний, ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΡƒΡŽ лСксику, которая постоянно отслСТиваСтся ΠΈ пополняСтся нашими лингвистами.

Π˜Π·ΡƒΡ‡Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² английском, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ, испанском, французском ΠΈ русском языках Π² Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ БпряТСниС ΠΈ склонСниС. Π£Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ слов ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠšΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚Π°Ρ…. ΠœΡ‹ собрали для вас ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ языки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ иностранных языков ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΡ… Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

61 wind

62 wind

63 wind up

I’m afraid he’s wound up. β€” Π‘ΠΎΡŽΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ завёлся, ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡˆΡŒ.

I think it’s time to wind up this meeting. β€” Π”ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Π° Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ засСданиС.

Can you think of a good joke I can use to wind up my speech? β€” Π’Ρ‹ знаСшь ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌ ΠΌΠΎΡ‘ выступлСниС?

64 wind up

65 wind t

66 wind-up

67 wind up

68 wind

69 wind-up

70 wind-up

71 wind-up

72 wind

73 wind up

74 wind

75 wind-up

Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ стоя
[ Π”Π΅ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ лингвистичСских услуг ΠžΡ€Π³ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π° Β«Π‘ΠΎΡ‡ΠΈ 2014Β». Глоссарий Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ]

Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ

76 wind I

ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ;
to sail before the

of ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΡŽΡ…Π°Ρ‚ΡŒ( ΠΎ Ρ‡Ρ‘ΠΌ-Π».) ;
to take ( ΠΈΠ»ΠΈ to get)

дСрСвянныС (ΠΌΠ΅Π΄Π½Ρ‹Π΅) инструмСнты;

s со всСх сторон;
to cast ( ΠΈΠ»ΠΈ to fling) to the

of ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ прСимущСство, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ благоприятном ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ;
get the

up сл. ΠΈΡΠΏΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to put the

up сл. Π½Π°ΠΏΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒ;
to burn the

77 wind II

78 wind IV

79 wind T

80 wind V

Π‘ΠΌ. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… словарях:

Wind β€” von etwas bekommen (kriegen): heimlich davon erfahren, eine Ahnung von etwas haben.<> Die Redensart stammt aus der JΓ€gersprache. Das Wild bekommt vom JΓ€ger Wind, d.h. β€ΊWitterungβ€Ή; der Wind bringt seiner feinen Nase den Geruch des JΓ€gers… … Das WΓΆrterbuch der Idiome

Wind β€” (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to breathe hard … The Collaborative International Dictionary of English

Wind It Up β€” Single par Gwen Stefani extrait de l’album The Sweet Escape Sortie 31 octobre 2006 (AmΓ©rique du Nord) dΓ©cembre 2006(monde) Enregistrement 2005 DurΓ©e 3:09 … WikipΓ©dia en FranΓ§ais

Wind It Up β€” VerΓΆffentlichung MΓ€rz 1993 LΓ€nge 4:33 (Album) 3:29 (Single Edit) Genre(s) Big Beat, Breakcore Autor(en) Liam Howlett … Deutsch Wikipedia

Wind β€” Wind, v. t. [imp. & p. p. (wound) (rarely ); p. pr. & vb. n. .] [OE. winden, AS. windan; akin to OS. windan, D. & G. winden, OHG. wintan, Icel. & Sw. vinda, Dan. vinde, Goth. windan (in comp.). Cf. , .]… … The Collaborative International Dictionary of English

wind β€” β… . wind [1] β–Ί NOUN 1) the perceptible natural movement of the air, especially in the form of a current blowing from a particular direction. 2) breath as needed in physical exertion, speech, playing an instrument, etc. 3) Brit. air swallowed while … English terms dictionary

wind β€” wind, breeze, gale, hurricane, zephyr are comparable rather than synonymous terms that can all basically mean air in motion. Wind is the general term referable to any sort of natural motion whatever its degree of velocity or of force

Wind it up β€” Β«Wind it UpΒ» Sencillo de Gwen Stefani del Γ‘lbum The Sweet Escape Formato CD, sencillo fΓ­sico Descarga digital disco de vinilo GrabaciΓ³n 2005 GΓ©nero(s) Pop … Wikipedia EspaΓ±ol

Wind β€” Wind: Das gemeingerm. Substantiv mhd. wint, ahd. wind, got. winds, engl. wind, schwed. vind gehΓΆrt mit Entsprechungen in anderen idg. Sprachen zu der unter ↑ wehen dargestellten idg. Wurzel, vgl. z. B. tochar. A wΓ€nt Β»WindΒ«, lat. ventus Β»WindΒ« (↑ … Das HerkunftswΓΆrterbuch

Wind’It β€” is a wind power implantation concept, developed by the French design office Elioth with the architects team Encore Heureux. Principle Wind It s principle is simple : using electricity pylons to host wind turbines. Those wind turbines would be… … Wikipedia

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

1 wind

2 wind

3 wind

sl Ρ€Π°Π·Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π½Π΅Π³;
between wind and water Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ уязвимоС мСсто;
to be in the wind sl. ΠΏΠΎΠ΄Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ

Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
fair (strong) wind ΠΏΠΎΠΏΡƒΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ (ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ) Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
wind and weather Π½Π΅ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°;
before (ΠΈΠ»ΠΈ down) the wind ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ

Π΄Π°Ρ‚ΡŒ пСрСвСсти Π΄ΡƒΡ…;
a brief stop to wind the horses малСнькая остановка, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ лошадям broken

Π²Π΅Ρ‚. ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΠ°, Π·Π°ΠΏΠ°Π» (Ρƒ лошади) side

нСпрямоС влияниС;
by a side wind ΠΎΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ, стороной to catch the

ΠΌΠΎΡ€. Π² ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ Π±Π΅ΠΉΠ΄Π΅Π²ΠΈΠ½Π΄ close to (ΠΈΠ»ΠΈ near) the

Π½Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈ порядочности ΠΈΠ»ΠΈ пристойности, Π½Π° скользком ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ;
like the wind быстро, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€, ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ

Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
fair (strong) wind ΠΏΠΎΠΏΡƒΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ (ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ) Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
wind and weather Π½Π΅ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°;
before (ΠΈΠ»ΠΈ down) the wind ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ second

спокойствиС ΠΈ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ;
to fetch one’s second wind ΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с послСдствиями;
ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ Π² сСбя

Ρ‚Π΅Ρ…. Π΄ΡƒΡ‚ΡŒΠ΅;
the four winds страны свСта;
from the four winds со всСх сторон;
to fling (ΠΈΠ»ΠΈ to cast) to the winds ΠΎΡ‚Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ (Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.)

Ρ‚Π΅Ρ…. Π΄ΡƒΡ‚ΡŒΠ΅;
the four winds страны свСта;
from the four winds со всСх сторон;
to fling (ΠΈΠ»ΠΈ to cast) to the winds ΠΎΡ‚Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ (Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.)

Ρ‚Π΅Ρ…. Π΄ΡƒΡ‚ΡŒΠ΅;
the four winds страны свСта;
from the four winds со всСх сторон;
to fling (ΠΈΠ»ΠΈ to cast) to the winds ΠΎΡ‚Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ (Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.)

Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅;
to get (ΠΈΠ»ΠΈ to recover) one’s wind ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to lose wind Π·Π°ΠΏΡ‹Ρ…Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
he has a bad wind ΠΎΠ½ страдаСт ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ to get (ΠΈΠ»ΠΈ to take)

ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ извСстным, Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ;
to get the wind of ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ прСимущСство ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ to get the

up sl ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ спокойствиС, ΠΈΡΠΏΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to put the wind up sl. ΠΈΡΠΏΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».) to get (ΠΈΠ»ΠΈ to take)

ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ извСстным, Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ;
to get the wind of ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ прСимущСство ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ there is (smth.) in the

ходят ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ слухи;
to get wind (of smth.) ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΡŽΡ…Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‡ΡƒΡΡ‚ΡŒ (Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π».) ;
ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΏΠΎ слухам ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.) gone with the

ΠΈΡΡ‡Π΅Π·Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠΉ бСсслСдно;
to hang in the wind ΠΊΠΎΠ»Π΅Π±Π°Ρ‚ΡŒΡΡ gone with the

ΠΈΡΡ‡Π΅Π·Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠΉ бСсслСдно;
to hang in the wind ΠΊΠΎΠ»Π΅Π±Π°Ρ‚ΡŒΡΡ

Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅;
to get (ΠΈΠ»ΠΈ to recover) one’s wind ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to lose wind Π·Π°ΠΏΡ‹Ρ…Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
he has a bad wind ΠΎΠ½ страдаСт ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ

пустыС слова;
Π²Π·Π΄ΠΎΡ€;
his speech was wind Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° Π±Π΅ΡΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π° hot

Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ;
Π²Ρ‹Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΡƒ;
I am winded by running я Π·Π°Π΄Ρ‹Ρ…Π°ΡŽΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π±Π΅Π³Π°

up Π·Π°Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ;
I’m afraid he’s wound up Π½Ρƒ, ΠΎΠ½ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ завСлся (Π½Π° час) ;
Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡˆΡŒ in the

‘s eye, in the teeth of the

прямо ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π²Π΅Ρ‚Ρ€Π° in the

‘s eye, in the teeth of the

прямо ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π²Π΅Ρ‚Ρ€Π° close to (ΠΈΠ»ΠΈ near) the

Π½Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈ порядочности ΠΈΠ»ΠΈ пристойности, Π½Π° скользком ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ;
like the wind быстро, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€, ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ

Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅;
to get (ΠΈΠ»ΠΈ to recover) one’s wind ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to lose wind Π·Π°ΠΏΡ‹Ρ…Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
he has a bad wind ΠΎΠ½ страдаСт ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ to get the

up sl ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ спокойствиС, ΠΈΡΠΏΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to put the wind up sl. ΠΈΡΠΏΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».) to raise the

sl Ρ€Π°Π·Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π½Π΅Π³;
between wind and water Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ уязвимоС мСсто;
to be in the wind sl. ΠΏΠΎΠ΄Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ to scatter to the

s нанСсти ΡΠΎΠΊΡ€ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ to scatter to the

спорт. Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅ second

спокойствиС ΠΈ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ;
to fetch one’s second wind ΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с послСдствиями;
ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ Π² сСбя

Π½Π°ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
ΠΎΠ±ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся), ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
ΠΌΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ;
she wound her arms round the child ΠΎΠ½Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»Π° Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π² свои ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡ side

нСпрямоС влияниС;
by a side wind ΠΎΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ, стороной to take the

out of one’s sails = Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡ‡Π²Ρƒ ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΎΠ³;
ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π±Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅;
ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ to take the

out of one’s sails ΠΌΠΎΡ€. ΠΎΡ‚Π½ΡΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ there is (smth.) in the

Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ носится there is (smth.) in the

ходят ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ слухи;
to get wind (of smth.) ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΡŽΡ…Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‡ΡƒΡΡ‚ΡŒ (Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π».) ;
ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΏΠΎ слухам ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.) wind ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‚ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ Π»Π΅Π±Π΅Π΄ΠΊΠΈ

Π²Π΅Ρ€Ρ‚Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ;
wind off Ρ€Π°Π·ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся)

Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
fair (strong) wind ΠΏΠΎΠΏΡƒΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ (ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ) Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
wind and weather Π½Π΅ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°;
before (ΠΈΠ»ΠΈ down) the wind ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ

ΠΌΠ΅Π΄. Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρ‹, Π³Π°Π·Ρ‹, ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌ

(wound) Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ

Π΄Π°Ρ‚ΡŒ пСрСвСсти Π΄ΡƒΡ…;
a brief stop to wind the horses малСнькая остановка, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ лошадям

Ρ‚Π΅Ρ…. Π΄ΡƒΡ‚ΡŒΠ΅;
the four winds страны свСта;
from the four winds со всСх сторон;
to fling (ΠΈΠ»ΠΈ to cast) to the winds ΠΎΡ‚Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ (Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.)

Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅;
to get (ΠΈΠ»ΠΈ to recover) one’s wind ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to lose wind Π·Π°ΠΏΡ‹Ρ…Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
he has a bad wind ΠΎΠ½ страдаСт ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ

Π·Π°Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ (часы;
Ρ‚ΠΆ. wind up)

Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ;
Π²Ρ‹Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΡƒ;
I am winded by running я Π·Π°Π΄Ρ‹Ρ…Π°ΡŽΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π±Π΅Π³Π°

(past & p. p. Ρ‚ΠΆ. wound) ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠΌ инструмСнтС, Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ

Π½Π°ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
ΠΎΠ±ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся), ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
ΠΌΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ;
she wound her arms round the child ΠΎΠ½Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»Π° Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π² свои ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡ

пустыС слова;
Π²Π·Π΄ΠΎΡ€;
his speech was wind Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° Π±Π΅ΡΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°

(winded) ΡΡƒΡˆΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ;
ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ

Ρ‚ΠΎΠΊ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π° (Π½Π°ΠΏΡ€. Π² ΠΎΡ€Π³Π°Π½Π΅), Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½Π°Ρ струя

Ρ‡ΡƒΡΡ‚ΡŒ;
ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ ΠΏΠΎ слСду

Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
fair (strong) wind ΠΏΠΎΠΏΡƒΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ (ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ) Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
wind and weather Π½Π΅ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°;
before (ΠΈΠ»ΠΈ down) the wind ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ

Π²Π΅Ρ€Ρ‚Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ;
wind off Ρ€Π°Π·ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся)

up Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ (прСдприятиС ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.) ;
to wind oneself (ΠΈΠ»ΠΈ one’s way) into (smb.’s) trust (affection, etc.) Π²ΠΊΡ€Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π²Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² (Ρ‡ΡŒΠ΅-Π».) Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ΅ (располоТСниС ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.) to

round one’s little finger обвСсти Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°

4 wind

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ wind ΠΏΠΎ английскому языку

1 wind

2 wind

3 wind

sl Ρ€Π°Π·Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π½Π΅Π³;
between wind and water Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ уязвимоС мСсто;
to be in the wind sl. ΠΏΠΎΠ΄Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ

Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
fair (strong) wind ΠΏΠΎΠΏΡƒΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ (ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ) Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
wind and weather Π½Π΅ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°;
before (ΠΈΠ»ΠΈ down) the wind ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ

Π΄Π°Ρ‚ΡŒ пСрСвСсти Π΄ΡƒΡ…;
a brief stop to wind the horses малСнькая остановка, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ лошадям broken

Π²Π΅Ρ‚. ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΠ°, Π·Π°ΠΏΠ°Π» (Ρƒ лошади) side

нСпрямоС влияниС;
by a side wind ΠΎΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ, стороной to catch the

ΠΌΠΎΡ€. Π² ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ Π±Π΅ΠΉΠ΄Π΅Π²ΠΈΠ½Π΄ close to (ΠΈΠ»ΠΈ near) the

Π½Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈ порядочности ΠΈΠ»ΠΈ пристойности, Π½Π° скользком ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ;
like the wind быстро, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€, ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ

Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
fair (strong) wind ΠΏΠΎΠΏΡƒΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ (ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ) Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
wind and weather Π½Π΅ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°;
before (ΠΈΠ»ΠΈ down) the wind ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ second

спокойствиС ΠΈ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ;
to fetch one’s second wind ΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с послСдствиями;
ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ Π² сСбя

Ρ‚Π΅Ρ…. Π΄ΡƒΡ‚ΡŒΠ΅;
the four winds страны свСта;
from the four winds со всСх сторон;
to fling (ΠΈΠ»ΠΈ to cast) to the winds ΠΎΡ‚Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ (Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.)

Ρ‚Π΅Ρ…. Π΄ΡƒΡ‚ΡŒΠ΅;
the four winds страны свСта;
from the four winds со всСх сторон;
to fling (ΠΈΠ»ΠΈ to cast) to the winds ΠΎΡ‚Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ (Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.)

Ρ‚Π΅Ρ…. Π΄ΡƒΡ‚ΡŒΠ΅;
the four winds страны свСта;
from the four winds со всСх сторон;
to fling (ΠΈΠ»ΠΈ to cast) to the winds ΠΎΡ‚Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ (Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.)

Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅;
to get (ΠΈΠ»ΠΈ to recover) one’s wind ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to lose wind Π·Π°ΠΏΡ‹Ρ…Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
he has a bad wind ΠΎΠ½ страдаСт ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ to get (ΠΈΠ»ΠΈ to take)

ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ извСстным, Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ;
to get the wind of ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ прСимущСство ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ to get the

up sl ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ спокойствиС, ΠΈΡΠΏΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to put the wind up sl. ΠΈΡΠΏΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».) to get (ΠΈΠ»ΠΈ to take)

ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ извСстным, Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ;
to get the wind of ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ прСимущСство ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ there is (smth.) in the

ходят ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ слухи;
to get wind (of smth.) ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΡŽΡ…Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‡ΡƒΡΡ‚ΡŒ (Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π».) ;
ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΏΠΎ слухам ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.) gone with the

ΠΈΡΡ‡Π΅Π·Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠΉ бСсслСдно;
to hang in the wind ΠΊΠΎΠ»Π΅Π±Π°Ρ‚ΡŒΡΡ gone with the

ΠΈΡΡ‡Π΅Π·Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠΉ бСсслСдно;
to hang in the wind ΠΊΠΎΠ»Π΅Π±Π°Ρ‚ΡŒΡΡ

Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅;
to get (ΠΈΠ»ΠΈ to recover) one’s wind ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to lose wind Π·Π°ΠΏΡ‹Ρ…Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
he has a bad wind ΠΎΠ½ страдаСт ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ

пустыС слова;
Π²Π·Π΄ΠΎΡ€;
his speech was wind Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° Π±Π΅ΡΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π° hot

Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ;
Π²Ρ‹Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΡƒ;
I am winded by running я Π·Π°Π΄Ρ‹Ρ…Π°ΡŽΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π±Π΅Π³Π°

up Π·Π°Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ;
I’m afraid he’s wound up Π½Ρƒ, ΠΎΠ½ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ завСлся (Π½Π° час) ;
Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡˆΡŒ in the

‘s eye, in the teeth of the

прямо ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π²Π΅Ρ‚Ρ€Π° in the

‘s eye, in the teeth of the

прямо ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π²Π΅Ρ‚Ρ€Π° close to (ΠΈΠ»ΠΈ near) the

Π½Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈ порядочности ΠΈΠ»ΠΈ пристойности, Π½Π° скользком ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ;
like the wind быстро, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€, ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ

Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅;
to get (ΠΈΠ»ΠΈ to recover) one’s wind ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to lose wind Π·Π°ΠΏΡ‹Ρ…Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
he has a bad wind ΠΎΠ½ страдаСт ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ to get the

up sl ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ спокойствиС, ΠΈΡΠΏΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to put the wind up sl. ΠΈΡΠΏΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».) to raise the

sl Ρ€Π°Π·Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π½Π΅Π³;
between wind and water Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ уязвимоС мСсто;
to be in the wind sl. ΠΏΠΎΠ΄Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ to scatter to the

s нанСсти ΡΠΎΠΊΡ€ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ to scatter to the

спорт. Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅ second

спокойствиС ΠΈ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ;
to fetch one’s second wind ΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с послСдствиями;
ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ Π² сСбя

Π½Π°ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
ΠΎΠ±ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся), ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
ΠΌΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ;
she wound her arms round the child ΠΎΠ½Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»Π° Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π² свои ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡ side

нСпрямоС влияниС;
by a side wind ΠΎΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ, стороной to take the

out of one’s sails = Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡ‡Π²Ρƒ ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΎΠ³;
ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π±Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅;
ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ to take the

out of one’s sails ΠΌΠΎΡ€. ΠΎΡ‚Π½ΡΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ there is (smth.) in the

Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ носится there is (smth.) in the

ходят ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ слухи;
to get wind (of smth.) ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΡŽΡ…Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‡ΡƒΡΡ‚ΡŒ (Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π».) ;
ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΏΠΎ слухам ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.) wind ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‚ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ Π»Π΅Π±Π΅Π΄ΠΊΠΈ

Π²Π΅Ρ€Ρ‚Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ;
wind off Ρ€Π°Π·ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся)

Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
fair (strong) wind ΠΏΠΎΠΏΡƒΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ (ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ) Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
wind and weather Π½Π΅ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°;
before (ΠΈΠ»ΠΈ down) the wind ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ

ΠΌΠ΅Π΄. Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρ‹, Π³Π°Π·Ρ‹, ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌ

(wound) Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ

Π΄Π°Ρ‚ΡŒ пСрСвСсти Π΄ΡƒΡ…;
a brief stop to wind the horses малСнькая остановка, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ лошадям

Ρ‚Π΅Ρ…. Π΄ΡƒΡ‚ΡŒΠ΅;
the four winds страны свСта;
from the four winds со всСх сторон;
to fling (ΠΈΠ»ΠΈ to cast) to the winds ΠΎΡ‚Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ (Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.)

Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅;
to get (ΠΈΠ»ΠΈ to recover) one’s wind ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to lose wind Π·Π°ΠΏΡ‹Ρ…Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
he has a bad wind ΠΎΠ½ страдаСт ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ

Π·Π°Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ (часы;
Ρ‚ΠΆ. wind up)

Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ;
Π²Ρ‹Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠΊΡƒ;
I am winded by running я Π·Π°Π΄Ρ‹Ρ…Π°ΡŽΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π±Π΅Π³Π°

(past & p. p. Ρ‚ΠΆ. wound) ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠΌ инструмСнтС, Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ

Π½Π°ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
ΠΎΠ±ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся), ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ(ся) ;
ΠΌΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ;
she wound her arms round the child ΠΎΠ½Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»Π° Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π² свои ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡ

пустыС слова;
Π²Π·Π΄ΠΎΡ€;
his speech was wind Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° Π±Π΅ΡΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°

(winded) ΡΡƒΡˆΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ;
ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ

Ρ‚ΠΎΠΊ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π° (Π½Π°ΠΏΡ€. Π² ΠΎΡ€Π³Π°Π½Π΅), Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½Π°Ρ струя

Ρ‡ΡƒΡΡ‚ΡŒ;
ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ ΠΏΠΎ слСду

Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
fair (strong) wind ΠΏΠΎΠΏΡƒΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ (ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ) Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€;
wind and weather Π½Π΅ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°;
before (ΠΈΠ»ΠΈ down) the wind ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ

Π²Π΅Ρ€Ρ‚Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ;
wind off Ρ€Π°Π·ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ(ся)

up Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ (прСдприятиС ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.) ;
to wind oneself (ΠΈΠ»ΠΈ one’s way) into (smb.’s) trust (affection, etc.) Π²ΠΊΡ€Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π²Ρ‚ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² (Ρ‡ΡŒΠ΅-Π».) Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ΅ (располоТСниС ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.) to

round one’s little finger обвСсти Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°

4 wind

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *