Что такое uwu в переписке
Анимешники и люди приближённые к этой огромной субкультуре стараются выделиться в среде неформалов, используя для этого самые различные способы. К ним можно отнести богатый сленг, косплей, а так же странные символы и знаки, которые они используют в своих чатиках и на форумах. Однако, что делать людям, которые не являются сторонниками этого движения, а лишь краем услышали какое-нибудь слово или увидели некий странный смайл? Впрочем, перед тем, как я продолжу, мне хотелось бы указать вам на ещё парочку полезных статей по тематике аниме жаргона. Например, что значит Альтернативная вселенная, что такое Реверс гарем, как понять слово Добуцу, что означает термин Фанон и т. п.
Итак, продолжим, сленг UWU это? Данное странное на первый взгляд словечко, представляет собой всего лишь обычный смайлик. Хотя наверное не совсем обычный, а используемый лишь в аниме-культуре.
Во многих аниме вы можете увидеть персонажей, которые время от времени строят своим личиком именно подобное выражение «UWU«. Совершенно не трудно догадаться, что этот герой переживает в этот момент некие позитивные чувства, о чём говорит не только его лицо, но и дальнейшие действия.
Происхождение
Распространение
Один из постов на Tumblr около 2-х лет назад, гласит, что в комментариях больше не воспринимается смайлик, как лицо, а вместо него появляется набор букв, такой как «oowoo». По состоянию на 5 марта 2016 года было получено более 50 тысяч уведомлений на эту тему.
Пользователь Tumblr «akoolguy» (теперь отключён) сделал сообщение о том, что «Nintendo’s new console leaked«, сопровождаемое отредактированным логотипом Wii U, превратилась в «uwu«. По состоянию на 5 марта 2016 года пост получил более 55 тыс. замечаний.
Культура «uwu» относится к реакции, связанной с использованием «uwu» на платформе для ведения блога Tumblr. Этот термин начал появляться в ноябре 2013 года после того, как в одном из постов было предложено пожилым мужчинам использовать данный смайлик, когда они пытаются заигрывать с девочками-подростками. Уже 2 ноября 2013 года появился тег Tumblr для термина «uwu culture» (культура uwu), и многие спрашивали, что означает этот термин.
Существует ещё некоторое количество символов подобных «uwu», например:
QwQ / qwq / pwp / ywy> смотрит вверх;
Прочтя эту познавательную, но небольшую статью, вы узнали, что значит UWU на сленге, и теперь не попадёте впросак, если вдруг снова наткнётесь на данный смайлик.
Геймерши из субкультуры UWU Girls находят себе спонсоров в онлайн-играх
В геймерской среде распространён термин UWU Girl (рус. — девушки UWU, UWU-тян), который стал названием субкультуры. Им пользователи Сети описывают нарочито милых девушек, которые говорят высоким, почти детским голосом (хотя настоящий может быть намного ниже) и носят парики и мейкап как в аниме. Авторка Medialeaks разобралась, зачем они так себя ведут и как на это реагируют другие геймеры.
Кто такие UWU Girls?
Сам термин UWU появился благодаря распространённому в Японии буквенному смайлику, обозначающему кота с закрытыми глазами.
UWU
Часто с похожим выражением лица рисуют девушек в аниме, когда хотят показать их очень радостными.
UWU аниме
Однако сейчас UWU — уже не только смайлик, а целая субкультура, к которой относятся геймерши. Их основное занятие — проводить почти всё свободное время в онлайн-играх и знакомиться там с молодыми людьми.
Для того чтобы привлечь их внимание, UWU Girls намеренно говорят высоким, почти детским голосом, несмотря на то что в реальности тембр может быть намного ниже, нахваливают своих симпов (так они называют парней, с которыми тесно общаются в виртуальном мире). Кроме того, девушки обязательно выглядят как косплеерши: парик, яркий макияж, который визуально увеличивает глаза. Часто вместо обычных игровых наушников они покупают девайс с кошачьими ушами.
UWU Girl inst: rexchu_tala
После непродолжительного общения UWU Girls начинают просить у геймеров подарки, например новую клавиатуру, наушники или игру. А очарованные ими парни с радостью покупают всё, что попросят девушки.
Но стать частью субкультуры, лишь надев парик и заговорив высоким голосом, не выйдет. Нужно разбираться в онлайн-играх и быть действительно хорошим тиммейтом.
Зарубежные UWU Girls стали популярными блогершами
На Западе и в Европе UWU Girls вышли за рамки одного лишь гейминга. Девушки активно ведут соцсети (инстаграм, тикток, Twitch), где показывают новые образы, проводят прямые эфиры и рассказывают забавные случаи, которые у них происходили во время командной игры или с симпами. Например, UWU Girl rexchuoctomush, разыграла целую сценку в тиктоке, описывая произошедший с ней случай. Однажды онлайн-знакомый попросил девушку говорить не высоким голосом, а, наоборот, низким и обязательно спародировать британский акцент.
Дай мне секунду, мне нужно потренироваться. Я ненадолго отключу микрофон, — как только звук отключился, девушка, явно нервничая, начала уговаривать себя, что всё получится. — Окей, ты знаешь, всё нормально, ты молодец.
Потом она снова включила микрофон и заговорила именно так, как просил симп. Но сложность оказалась в том, что пародировать низкий голос ей пришлось на протяжении всей игры.
На аккаунт rexchuoctomush в тиктоке подписаны более 1,8 миллиона человек.
Другая UWU Girl с ником oxmilk не выходит из образа даже за пределами онлайн-игр. Она регулярно публикует в тиктоке видео, где гуляет или едет на машине с ярко накрашенными глазами и в платьях в анимешном стиле.
Профиль oxmilk в тиктоке набрал 1,2 миллиона подписчиков.
Впрочем, иногда геймерши, увлекающиеся косплеем, тоже публикуют в тиктоке ролики про UWU Girls, хотя отрицают, что занимаются подобным. Например, dessyyc показала, как выглядит фальшивая представительница субкультуры, когда не разговаривает с симпом, и чем может закончиться внезапный звонок от него. По мнению девушки, чаще всего они не в настроении общаться, но им приходится это делать, чтобы получить новый подарок.
Почему ты позвонил с видео? А, хотел увидеть моё лицо, — мило говорит героиня видео. — Ты такой очаровательный! Если честно, у меня есть вопрос. А ты купишь мне (игру. — Прим. Medialeaks) Cold War? Да? Ура!
Как только звонок заканчивается, девушка снимает парик и откидывается в кресле, начиная говорить своим голосом.
Так, ну тут мы закончили… — а потом понимает, что симп так и не отключился. — Ты ещё здесь? Ну и ладно, к чёрту.
Российские геймерши пародируют UWU Girls
В рунете UWU Girls не развивают свои соцсети, но субкультура всё же стала достаточно популярна в России, чтобы появились пародии. Чаще всего их снимают геймерши, высмеивая поведение либо самих девушек, либо их критиков. Например, тиктокерша frostyanka рассказала, что в онлайн-сообществе её часто путают с UWU-тян, а потом удивляются её умению играть и манере поведения.
Другая блогерша tomidany сняла целую серию роликов про субкультуру, в одном из которых высмеяла поведение критиков UWU Girls. По её мнению, многие просто завидуют девушкам, которые зарабатывают таким путём. По сюжету её ролика геймерша встречает в онлайн-пространстве UWU-тян и начинает высмеивать её высокий голос, надеясь, что та признается остальным игрокам, что тембр на самом деле ненастоящий.
— Эти симпы дарят мне подарки, — говорит UWU Girl.
— Я так и знала, меня тошнит от таких людей.
— Ты просто не можешь так делать, вот и завидуешь.
— Я тебе не завидую!
— Хочешь, научу тебя?
— Давай!
После этого девушки мирятся.
Субкультура, название которой появилось благодаря смайлику, стала популярна не только среди геймеров, но и у косплееров. Многие тиктокеры начали эксплуатировать образ милых геймерш с ярким макияжем, чтобы привлечь аудиторию и выделиться на фоне остальных блогеров.
Если UWU Girls милые и жизнерадостные, то «дед инсайд» — полная им противоположность. В редакции Medialeaks узнали, что это за типаж молодых людей и почему им отказывают девушки.
Ранее авторка Medialeaks разобралась, зачем русские тиктокеры притворяются геями. Они узнали, что такое квирбейт, и теперь наращивают количество подписчиков за счёт провокационных видео.
Что такое uwu в переписке
Смотреть что такое «UWU» в других словарях:
UWU — Utility Workers Union (Community » Unions) … Abbreviations dictionary
UWU — abbr. Utility Workers Union … Dictionary of abbreviations
Uwu Lena — Datos generales Origen Alemania Información artística … Wikipedia Español
Uwu Lena — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles[1] Schland o Schland DE … Deutsch Wikipedia
Kervenheim — ist eine Ortschaft der Stadt Kevelaer, Kreis Kleve (Nordrhein Westfalen) mit zirka 2100 Einwohnern. Kervenheim hatte ursprünglich Stadtrechte, die bereits für das Jahr 1322 urkundlich nachweisbar sind, jedoch in der napoleonischen Zeit wieder… … Deutsch Wikipedia
List of Nalanda College Colombo alumni — This is a List of Old Nalandians, they being the alumni of Nalanda College Colombo, Sri Lanka. This list is incomplete; you can help by expanding it. Contents 1 Politicians 2 … Wikipedia
Kevelaer — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Tabasaran language — language name= Tabasaran nativename=табасаран чIал tabasaran ĉ̣al familycolor=Caucasian states=Russia region=Southern Dagestan speakers=95,905 (1993) fam1=Northeast Caucasian fam2=Lezgian iso2=cau|iso3=tabTabasaran (or Tabassaran) is a member of… … Wikipedia
Berlin-Hannover — Schnellfahrstrecke Hannover–Berlin Kursbuchstrecke (DB): 301, 349 Streckennummer: 6107 (Berlin–Lehrte) 6185 (Berlin Spandau Oebisfelde) 1730 (Lehrte–Hannover) … Deutsch Wikipedia
Direttissima Florenz-Rom — Florenz–Rom Viadukt bei Arezzo Streckenlänge: 253,6 km Spurweite: 1435 mm (Normalspur) Stromsystem: 3 kV = Höchstgeschwindigkeit … Deutsch Wikipedia
Direttissima Florenz–Rom — Florenz–Rom Viadukt bei Arezzo Streckenlänge: 253,6 km Spurweite: 1435 mm (Normalspur) Stromsystem: 3 kV = Höchstgeschwindigkeit … Deutsch Wikipedia
Что значит j в конце письма
Это должно быть что-то типа смайлика, но какую именно эмоцию он передаёт?
Для тех, кому лень вырисовывать смайлики, которые передают радостное настроение, достаточно поставить букву J (j) в конце фразы или предложения, которая является сокращением слова joyfully, что означает в переводе с английского языка весело, радостно и даже счастливо. Вот так:-) Или такJ.
ykaneva 2018-04-19T11:56:39+00:00 October 27th, 2016 | Практика английского | 77 Comments 77 665,787
Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!
Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)
Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.
В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке
Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:
My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.
Получилось? А теперь прочитай “перевод”:
My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.
Как видишь, английские сокращения на письме построены:
Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.
Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений
В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!
2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)
2DAY = today (сегодня)
2MORO / 2MROW = tomorrow (завтра)
2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)
4U = for you (для тебя)
4E = forever (навсегда)
AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)
ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)
ATB = all the best (всего наилучшего)
B4 = before (до, прежде чем)
B4N = bye for now (пока, до встречи)
BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)
BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)
BC = because (потому что)
BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)
BK = back (назад, обратно)
BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты “чатишься” с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), – пишешь ты, и идешь по своим делам.
BTW = by the way (кстати, между прочим)
BYOB / BYO = to bring your own booze, to bring your own bottle (“со своим алкоголем”). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).
CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).
COS / CUZ = because (потому что)
CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)
CUL = see you later (увидимся позже)
CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)
D8 = date (дата, свидание)
EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)
EZ = easy (легко, просто, удобно)
F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)
FYI = for your information (к твоему сведению)
GF = girlfriend (девушка, герлфренд)
GMTA = great minds think alike (поговорка “Великие умы мыслят одинаково”). Что-то вроде нашего “у дураков мысли сходятся” только наоборот 🙂
GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)
GTG = got to go (должен идти)
HAND = have a nice day (хорошего дня)
HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)
HOLS = holidays (каникулы, отпуск)
HRU = how are you (как ты? как дела?)
ICBW = it could be worse (могло быть хуже)
ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)
IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.
IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)
JK = just kidding (просто шучу, это шутка)
KIT = to keep in touch (оставаться на связи)
KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)
L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)
LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе “отсмеял”).
LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.
LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)
LTNS = long time no see (давно не виделись)
Пример из стикеров для Viber
Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)
M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate – примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)
MON = the middle of nowhere (идиома, означающая “очень далеко, у черта на куличках”)
MSG = message (сообщение, послание)
MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)
MU = I miss you (скучаю по тебе)
MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)
MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)
N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)
NE1 = anyone (кто угодно, любой)
NP = no problem (без проблем, не проблема)
OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.
PC&QT – peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу – немного тишины и покоя).
PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)
PLS = please (пожалуйста)
PS = parents (родители)
R = are (форма глаголы to be)
ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)
RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)
SIS = sister (сестра)
SKOOL = school (школа)
SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)
По ссылке это видео с субтитрами.
SOM1 = someone (кто-то)
TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)
THX = thanks (спасибо)
THNQ = thank you (спасибо тебе)
TTYL = talk to you later (поговорим позже)
WAN2 = to want to (хотеть)
WKND = weekend (выходные)
WR = were (форма глагола to be)
WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)
Фраза была использована для креативных постеров кетчупа Heinz
Выражение имеет несколько значений:
Может использоваться, как определение честного и открытого человека:
He is a what-you-see-is-what-you-get kind of person. (Он относится к типу человека “что видишь, то и получишь”)
Также идиомой могут пользоваться, например, продавцы в магазине, когда уверяют нас, что товар, который мы купим, выглядит так же, как и на витрине:
The product you are looking at is exactly what you get if you buy it. What you see is what you get. The ones in the box are just like this one. (Если Вы купите этот продукт, то получите именно то, что видите сейчас. Единицы товара, которые в коробках, точно такие же, как эта).
XLNT = excellent (отлично, превосходно)
XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать “обнимашки и целовашки”, если следовать интернет-трендам 🙂
YR = your / you’re (твой / ты + форма глагола to be)
ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.
Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке
Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз “пробежаться по ним глазами”, и ты легко сможешь использовать и, главное – понимать их. CUL8R, M8 🙂
Если вы только осваиваете интернет, да ещё и сразу в переписке с иностранцами, вам будет полезно почитать эти простые правила. Что такое тема письма? Что означают странные скобочки в конце предложения?
Оформление письменной речи
Хотите, чтобы мужчина читал ваши письма легко и с удовольствием?
Если да, оформляйте письмо так, чтобы при чтении ему не приходилось напрягаться. Вот несколько простых правил:
1. Начинайте письмо с обращения по имени.
2. Каждое предложение нужно начинать с большой буквы.
Делите письмо на абзацы
Делите письмо на абзацы. Если абзац длинее 5-6 строк, восприятие текста затрудняется.
Желательно каждую новую мысль отделять пробельной строкой. Если текст состоит из 10 и более строк подряд, человеку нужно заставлять себя читать его дальше.
Сравните два текста:
Начав встречаться с тем или иным мужчиной, по каким признакам определить, сможет ли он стать вашим мужем? Как узнать, действительно ли он «тот единственный из сотни и даже тысячи, который будет идеальным спутником жизни? Как выяснить то, что необходимо знать о нем? Как определить, что он вас любит? Проведите с ним «интервью» о роли мужа, прежде чем самой предстать в роли жены. Это интервью должно быть составной частью обычных ваших разговоров. Начните его как можно раньше. Не превращайте ваши встречи в допросы с пристрастием, но разумно используйте время, чтобы определить, что же он представляет собой на самом деле. Такие вопросы доставят вам обоим удовольствие во время свиданий. В ваших разговорах не будет характерных пауз, и вам не придется ломать голову, стремясь сказать нечто необычное и впечатляющее. Это поможет вам чувствовать себя более раскрепощенной, а он получит возможность поделиться с вами своими мыслями. Прежде чем вы сможете по-настоящему полюбить мужчину, надо узнать его. Прочная любовь основана на знании, а не на предположениях и пожеланиях. Ваша любовь будет настоящей, если «знать» и «любить» для вас будет одно.
Начав встречаться с тем или иным мужчиной, по каким признакам определить, сможет ли он стать вашим мужем? Как узнать, действительно ли он «тот единственный из сотни и даже тысячи, который будет идеальным спутником жизни? Как выяснить то, что необходимо знать о нем? Как определить, что он вас любит?
Проведите с ним «интервью» о роли мужа, прежде чем самой предстать в роли жены.
Это интервью должно быть составной частью обычных ваших разговоров. Начните его как можно раньше. Не превращайте ваши встречи в допросы с пристрастием, но разумно используйте время, чтобы определить, что же он представляет собой на самом деле. Такие вопросы доставят вам обоим удовольствие во время свиданий.
В ваших разговорах не будет характерных пауз, и вам не придется ломать голову, стремясь сказать нечто необычное и впечатляющее. Это поможет вам чувствовать себя более раскрепощенной, а он получит возможность поделиться с вами своими мыслями.
Прежде чем вы сможете по-настоящему полюбить мужчину, надо узнать его. Прочная любовь основана на знании, а не на предположениях и пожеланиях. Ваша любовь будет настоящей, если «знать» и «любить» для вас будет одно.
(из книги Маргарет Кент «Как выйти замуж»)
Тема письма
Возможно, вы уже заметили, что письма имеют некие «заголовки». Это так называемая «тема» письма. Письмо без темы выглядит безликим.
Подпись
Общепринято, чтобы письма – неважно, бумажные или электронные – были подписаны не только именем, но и небольшой фразой. Примеры таких фраз приводятся ниже.
Подписи (некоторые можно использовать и для Темы тоже):
Best wishes, | С наилучшими пожеланиями |
Best regards | С уважением |
All my best | Мои самые лучшие пожелания |
With all my love | От всего сердца |
Kiss you a thousand times! | Целую тебя тысячу раз! |
Love and kisses | Люблю, целую |
Love | С любовью |
All My Love | От всего сердца |
Kisses and Hugs, | Целую, обнимаю |
A million kisses for you, my dear | Миллион поцелуев для тебя, мой дорогой |
Always yours, | Всегда твоя |
Sincerely | Искренне |
Sincerely Yours, | Искренне твой, |
Love Always | Всегда с любовью, |
Kind regards from Russia | С добрым приветом из России |
Your friend in Russia | Твой друг из России |
From Russia with love | Из России с любовью |
With love | С любовью |
Most sincerely, | С самыми искренними |
Big hugs and tender kisses, | Крепко обнимаю и нежно целую |
My Best Wishes, | Мои наилучшие пожелания |
With warm regards, | С тёплым приветом |
Kindest Regards, | С добрым приветом |
Yours Truly, | Преданный вам |
With thoughts of you, | С мыслями о тебе |
With love from | С любовью от … |
With care, | С заботой о тебе |
Your very loving | Твоя любящая |
Your sincere friend | Твой искренний друг |
Forever yours, | Навсегда твоя |
Always in love with you | Всегда с любовью к тебе |
Warm regards, | С тёплым приветом |
Warmest regards, | С тёплым приветом |
With Warmest Regards | С тёплым приветом |
All my love – always | От всего сердца – всегда |
You are forever in my heart | Ты навсегда в моём сердце |
I wish you all the best! | Желаю тебе всего самого лучшего |
Hope we can meet soon | Надеюсь, мы скоро встретимся |
Цитаты
Смайлики, сокращения, значки
При использовании электронной почты невозможно передать все те эмоции, которые передаются голосом. Потому активно используются так называемые «улыбочки», по-иному «смайлики», представляющие различные выражения человеческого лица. Чтоб «увидеть» их, поверните изображение на 90 градусов.
Также используются английские выражения и сокращения.
🙂 – улыбка. Можно так :)))) Разумеется, чем больше скобочек, тем она веселей.