Что такое subjuntivo в испанском
Presente de Subjuntivo
Quiero que hables español mejor
Несколько слов о том, что такое «наклонение».
Грамматические времена в испанском языке, по сути, представляют собой непрерывную игру окончаний. Чем больше мы знаем времён, тем больше нужно делать усилий, чтобы не запутаться. Но помимо времён, в испанском существуют, так называемые, наклонения (modos). Это, своего рода, группы различных грамматических форм, у которых одна функция. Возьмём, например, повелительное наклонение Modo Imperativo, которых насчитывается целых два. Это ведь не время. Это отдельные грамматические формы, которые служат, чтобы передать команды, распоряжения и указания к действию.
Всего в испанском языке три наклонения: Indicativo, Imperativo и Subjuntivo. К первому и самому крупному наклонению Indicativo (или изъявительное наклонение) относятся все времена, которые мы знаем: Presente, Futuro Simple, Futuro Próximo, Indefinido, Imperfecto, Pretérito Perfecto и т.д. Их ещё часто называют Presente de Indicativo, Futuro Simple de Indicativo, Imperfecto de Indicativo, указывая на то, что они относятся к изъявительному наклонению Indicativo. Функция Indicativo состоит в том, чтобы описать действия в разных временах — настоящем, прошедшем и будущем (duermo — я сплю, se afeitó — он побрился, iremos — мы поедем).
Повелительное же наклонение Imperativo, как становится ясно, относится к другой, обособленной группе. Оно не описывает действия в разных временах, а, как уже было отмечено, даёт команды и указания к действию (haz — сделай, compre — купите, corred — бегите).
Третьим наклонением является Subjuntivo, которое пока что находилось за пределами наших знаний. Задача этого наклонения — описать действия с субъективной стороны. С его помощью выражаются не факты действительности, а именно персональное отношение человека — желание, надежда, возможность, неуверенность и прочее. Поэтому с субхунтивом сочетаются такие глаголы и связки, как querer, esperar, puede ser, dudar и многие другие. Собственно, из-за этого и название Subjuntivo — субъективный. Это всё, конечно, теория, и она нам сейчас не сильно облегчает жизнь. Нужно начать проходить это наклонение, чтобы пришло полное осознание того, о чём было только что сказано. С этой целью мы отправляемся в путешествие по новому измерению Subjuntivo длиной в несколько комплексных уроков.
Presente de Subjuntivo
Пришло время приступить к изучению Modo Subjuntivo в испанском языке. Это означает, что мы уже находимся на достаточно высоком этапе, и владеем всеми временами в Indicativo и знаем повелительное наклонение (что очень важно!). Субхунтивов в испанском языке несколько, но они подобны друг другу. Поскольку они имеют один общий принцип, нам, прежде всего, нужно хорошо разобраться с первым из них — субхунтивом в настоящем времени Presente de Subjuntivo.
Так сложилось, что Subjuntivo принято считать сложной темой, и многие думают, что это вершина языкового мастерства в испанском языке. Но, в действительности, изучить субхунтив не такая трудная задача, как кажется. Сейчас я попробую тебе это доказать.
Испанский субхунтив в некоторых случаях находит связь с русским сослагательным наклонением. Посмотри на следующее русское предложение.
Я хочу, чтобы ты купил хлеб.
Обрати внимание на то, что здесь используется сослагательное наклонение (частица «бы» + глагол в прошедшем времени). И мы не можем сказать Я хочу, чтобы ты покупаешь хлеб, так как глагол «покупать» должен обязательно стоять в прошедшем времени, хотя здесь речи о прошлом совсем нет. Когда в русском языке мы строим подобные предложения, мы даже не задумываемся, почему мы должны сказать именно так. Просто по-другому не звучит.
Я желаю, чтобы ты был здоров (Не звучит: Я желаю, что ты здоров)
Нам нужно, чтобы учитель ставил хорошие оценки (Не звучит: …, что учитель ставит оценки)
Мама просит, чтобы я вернулась пораньше (Не звучит: …, что я возвращусь пораньше)
Это всё примеры сослагательного наклонения в русском языке, использование которого даже многим русским непонятно. Ведь правда, почему во всех этих фразах нельзя сказать так, как в скобках? Оказывается всё просто. Дело в том, что существует ряд глаголов и выражений, с которыми мы должны использовать форму сослагательного наклонения. В данном случае это слова хотеть, желать, нужно, просить. Именно эти слова являются главной причиной использования сослагательного наклонения.
В испанском языке всё происходит очень похожим образом. Вот так будут звучать аналогичные фразы по-испански, и в них используется Presente de Subjuntivo.
Quiero que compres pan — Я хочу, чтобы ты купил хлеб (Не compras, а именно compres)
Deseo que seas sano — Я желаю, чтобы ты был здоров
Necesitamos que el profesor nos ponga buenas notas — Нам нужно, чтобы учитель нам ставил хорошие оценки
Mamá pide que vuelva más pronto — Мама просит, чтобы я вернулась пораньше
Именно из-за слов querer, desear, necesitar и pedir после союза que мы должны ставить глаголы в Subjuntivo. Нам всего лишь остаётся выучить, с какими ещё глаголами нужно проделать то же самое, и какие окончания бывают у Presente de Subjuntivo.
Временных указателей, типа querer, desear и pedir, достаточно много, поэтому их мы будем определять в группы и изучать постепенно. А что касается окончаний, то они нам уже знакомы. Это не что иное, как окончания, которые мы встречали в отрицательном повелительном наклонении Imperativo Negativo. Поэтому, если ты хорошо их помнишь, то двойной работы проделывать не придётся. Ниже приведём примеры спряжения некоторых глаголов в Presente de Subjuntivo.
I спряжение: comprar
él, ella, usted — compre
ellos, ellas, ustedes — compren
Проспрягай самостоятельно: hablar, arreglar, borrar, tomar.
Особенности Subjuntivo в испанском
Presente de subjuntivo — настоящее время сослагательного наклонения.
Сослагательное наклонение (конъюнктив) в испанском языке указывает на возможность, необходимость, желательность действия.
Формы Modo Subjuntivo употребляются в основном в сложноподчиненных предложениях, в зависимом предложении.
В Subjuntivo в испанском глагол выражает в первую очередь не само действие, а отношение говорящего к действию (отсюда и испанское название: Modo — манера, способ, а Subjuntivo — условный, то есть тот, который соотносится с действием. Сравните:
— русский: Он просит, чтобы ты закрыл двери.
— испанский: Él pide que cierres la puerta.
Образование форм Subjuntivo в испанском правильных глаголов и глаголов, в которых происходят орфографические изменения.
Именно этим чередованием конечных гласных и отличается Presente de Subjuntivo от Presente de Indicativo.
Presente de Subjuntivo образуется добавлением к основе глагола окончаний
Persona | 1 conjugación | 2 conjugación | 2 conjugación |
---|---|---|---|
Yo | compre | coma | escriba |
Tú | compres | comas | escribas |
Él | compre | coma | escriba |
Nosotros | compremos | comamos | escribamos |
Vosotros | compròis | comòis | escribòis |
Ellos | compren | coman | escriba |
Subjuntivo в испанском используется в сложноподчиненных предложениях в таких случаях:
1. Когда глагол главного предложения выражает волю, пожелание, просьбу, разрешение, запрет.
2. Когда глагол главного предложения выражает сомнение, неуверенность, отрицание (dudar, hesitar, titubear — сомневаться), (negar, renunciar, rehusar — запрещать, отказываться, отрицать).
3. Когда глагол главного предложения выражает разные эмоции (радость, страх, удивление, сожаление). Относятся такие глаголы: alegrarse (радоваться), sorprenderse, admirarse (удивляться), sentir, lamentar (сожалеть), tener miedo, temer (бояться).
4. После безличных оборотов es necesario que, hace falta que, es precioso que (необходимо чтобы), es posible que, es probable que (возможно, что).
Сослагательное наклонение в испанском языке (Modo Subjuntivo): все правила и особенности
Subjuntivo – это сослагательное наклонение, которое показывает отношение говорящего к действию. С его помощью выражается возможное, предположительное, желательное или описываемое событие. Сослагательное наклонение очень распространено в разговорной речи испанского языка, поэтому его нужно хорошо и внимательно изучить. Это непростая, но очень важная тема в испанском языке.
Субхунтив чаще употребляется в сложноподчиненных предложениях. При этом в главной части предложения используется изъявительное наклонение (Modo Indicativo), а в придаточной части – сослагательное наклонение (Modo Subjuntivo). Например:
В этом сложноподчиненном предложении две части: в главной части используется Modo Indicativo (quiero), в придаточной части используется Modo Subjuntivo (vayas).
Времена в Modo Subjuntivo
Субхунтив в испанском языке имеет 4 временные формы:
1. Presente de Subjuntivo употребляется, если придаточная часть выражает действия, которые происходят в настоящем или произойдут в будущем.
2. Perfecto de Subjuntivo употребляется, если придаточная часть выражает завершенные действия в прошлом, которые все еще связаны с настоящим, или действия, которые завершатся до определенного момента в будущем.
3. Imperfecto de Subjuntivo употребляется, если придаточная часть выражает действия, которые произошли в прошлом одновременно или после действия основного предложения.
4. Pluscuamperfecto de Subjuntivo употребляется, когда мы говорим о действиях, которые произошли до определенного момента в прошлом или действий, которые могли бы произойти в прошлом при других обстоятельствах.
ЧИТАЙТЕ ПОДРОБНО:
Таблица времен в Subjuntivo
Presente de Subjantivo | Pretérito Perfecto de Subjantivo | Pretérito Imperfecto de Subjantivo | Pretérito Pluscuamperfecto de Subjantivo | |
---|---|---|---|---|
yo | habl e com a viv a | hay a hablado hay a comido hay a vivido | habl ara com iera viv iera ——- habl ase com iese viv iese | hub iera hablado hub iera comido hub iera vivido ——- hub iese hablado hub iese comido hub iese vivido |
tú | habl es com as viv as | hay as hablado hay as comido hay as vivido | habl aras com ieras viv ieras ——- habl ases com ieses viv ieses | hub ieras hablado hub ieras comido hub ieras vivido ——- hub ieses hablado hub ieses comido hub ieses vivido |
él/ella | habl e com a viv a | hay a hablado hay a comido hay a vivido | habl ara com iera viv iera ——- habl ase com iese viv iese | hub iera hablado hub iera comido hub iera vivido ——- hub iese hablado hub iese comido hub iese vivido |
nosotros | habl emos com amos viv amos | hay amos hablado hay amos comido hay amos vivido | habl áramos com iéramos viv iéramos ——- habl ásemos com iésemos viv iésemos | hub iéramos hablado hub iéramos comido hub iéramos vivido ——- hub iésemos hablado hub iésemos comido hub iésemos vivido |
vosotros | habl éis com áis viv áis | hay áis hablado hay áis comido hay áis vivido | habl arais com ierais viv ierais ——- habl aseis com ieseis viv ieseis | hub ierais hablado hub ierais comido hub ierais vivido ——- hub ieseis hablado hub ieseis comido hub ieseis vivido |
ellos | habl en com an viv an | hay an hablado hay an comido hay an vivido | habl aran com ieran viv ieran ——- habl asen com iesen viv iesen | hub ieran hablado hub ieran comido hub ieran vivido ——- hub iesen hablado hub iesen comido hub iesen vivido |
Modo Subjuntivo: все случаи употребления
1. С глаголами волеизъявления
Modo Subjuntivo употребляется в сложноподчиненных предложениях с глаголами, которые выражают желание, приказ, просьба, запрет, разрешение, совет.
Примеры предложений:
2. С глаголами чувств
Modo Subjuntivo употребляется в сложноподчиненных предложениях с глаголами, которые выражают эмоции и чувства.
Примеры предложений:
3. С глаголами сомнения
Modo Subjuntivo употребляется в сложноподчиненных предложениях с глаголами, которые выражают сомнение или неуверенность.
Примеры предложений:
4. Со словами вероятности
Modo Subjuntivo употребляется в предложениях со словами, которые выражают желание или возможность.
Примеры предложений:
5. С конструкцией Es +
6. С безличными предложениями
Modo Subjuntivo употребляется в сложноподчиненных предложениях с безличной главной частью.
Примеры предложений:
7. С придаточной обстоятельственной частью
Modo Subjuntivo употребляется в сложноподчиненных предложениях с придаточной обстоятельственной частью, показателями которой являются определенные союзы. Сослагательное наклонение употребляется со следующими группами придаточных предложений:
8. С придаточными условий
Modo Subjuntivo употребляется в сложноподчиненных предложениях с союзом si (если) при выражении воображаемых условий.
Примеры предложений:
9. С придаточной определительной частью
Modo Subjuntivo употребляется в сложноподчиненных предложениях с придаточной определительной частью. Употребляется обычно для выражения возможного, предполагаемого или желаемого действия в будущем или настоящем.
Особенности Subjuntivo и Indicativo
Необходимо остановится на некоторых особенностях употребления сослагательного и изъявительного наклонения (Subjuntivo и Indicativo), которые важно понимать при изучении испанского языка.
1. Наклонение в предложениях с уверенностью
Если выражения выражают уверенность или констатируют факт, то употребляется изъявительное наклонение, а не сослагательное. Таким образом, с выражениями уверенности подразумевается использование Indicativo в придаточных предложениях.
Примеры предложений:
2. Наклонение в утвердительных и отрицательных предложениях
Исходя из такого же принципа, одни и те же глаголы в утвердительной форме употребляются с Indicativo, а в отрицательной форме – с Subjuntivo.
Примеры предложений:
3. Наклонение в зависимости от контекста
При выборе наклонения всегда нужно смотреть на контекст. Indicativo употребляется при описании событий, а Subjuntivo – при выражении вероятности.
Примеры предложений:
Например, такие глаголы, как decir (сказать) и gritar (кричать) могут выражать приказ, и в этом случае даже в утвердительной форме будет употребляться Subjuntivo. При этом изменяется смысл предложения. Изъявительное наклонение подразумевает обычное утвердительное предложение, сослагательное наклонение выражает требование.
4. Наклонение в зависимости от лица
Subjuntivo употребляется, только когда в главной и придаточной части выступают разные лица. Если в придаточной части упоминается одно и то же лицо, то союз que не ставится, а глагол принимает форму инфинитива.
Примеры предложений:
5. Сослагательное и условное наклонение
Не путайте сослагательное наклонение и условное наклонение (Subjuntivo и Condicional). Если Subjuntivo чаще всего употребляется в сложноподчиненных предложениях, то Condicional может употребляться и в простых предложениях.
Примеры предложений:
Тест на знание Modo Subjuntivo
Субхунтив (Modo Subjuntivo)
Сослагательное наклонение, как известно, выражает отношение говорящего к действительности. Сослагательное наклонение встречается в испанской речи очень часто. Любят испанцы выражать с его помощью возможные и вероятные, желаемые и необходимые, т.е. гипотетические действия.
На начальном этапе многие изучающие испанский язык считают субхунтив каким-то новым необычным временем. На самом деле субхунтив – это исключительно сослагательное НАКЛОНЕНИЕ, которое, однако, может выражаться в четырех временных формах:
— Presente de Subjuntivo (употребляется, когда сказуемое в главном предложении стоит в актуальном времени (т.е. имеет связь с настоящим) и передает план настоящего-будущего):
— Preterito Perfecto de Subjuntivo (употребляется в том случае, когда сказуемое главной части предложения стоит в актуальном времени (т.е. имеет связь с настоящим), но передает план прошедшего):
— Imperfecto de Subjuntiv o (употребляется, когда сказуемое в главном предложении стоит в историческом времени (т.е. не имеет логической связи с настоящим), но выражает план настоящего-будущего):
— Pluscuamperfecto de Subjuntivo (употребляется, когда сказуемое в главной части стоит в историческом времени (т.е. не имеет логической связи с настоящим) и передает план прошедшего):
Si ningún candidato hubiere obtenido la confianza del Congreso, el Rey disolverá ambas Cámaras. – Если ни один кандидат не заслужит доверия Конгресса, король расформирует обе палаты.
No creo que el trabajo sea tan fácil. – Не думаю, что работа будет такой легкой.
No supone que el incidente tenga el final trágico. – Он не предполагал, что инцидент закончится трагически.
Образование субхунтива
— ar на — er (hablas на hables),
— er на — ar (сomes на comas),
— ir на — ar (vives на vivas).
Глаголы индивидуального спряжения изменяются по тому же принципу. Формы сослагательного наклонения образуются от формы 1-го лица единственного числа в настоящем времени, изменяется только окончание:
traducir – traduzco – traduzca;
sentir – siento – sienta;
empezar – empiezo – empiece и т.д.
Индикаторы сослагательного наклонения
Употребление сослагательного наклонения можно разделить на две группы: использование в простых и в сложных предложениях.
В самостоятельных простых предложениях случаев употребления субхунтива достаточно мало. Здесь показателями сослагательного наклонения могут выступать следующие фразы: que (в значении «пусть»), ojalá – (дай Бог), acaso, quizás, puede ser, tal vez, выражающие возможность:
¡ Que el verano sea siempre! – Пусть всегда будет лето!
В сложных предложениях сослагательное наклонение можно «вычислить» по следующим подсказкам:
В испанском языке существует ряд глаголов, стоящих в главном предложении, которые сразу дают понять, что в придаточном предложении после них употребляется субхунтив. Их можно разделить на четыре категории:
1. Глаголы, выражающие желание, волеизъявление, совет, просьбу или приказ, разрешение или запрет: querer (хотеть), desear (желать), preferir (предпочитать), exigir (требовать), necesitar (вынуждать, нуждаться), aconsejar (советовать), proponer (предлагать), recomendar (рекомендовать), pedir (просить), impedir (препятствовать), permitir(разрешать), prohibir (запрещать).
Le pido a José que me compre un coche. – Я прошу Хосэ, чтобы он купил мне машину.
К данной категории можно также отнести глаголы decir (говорить), convencer (убеждать), escribir (писать) в том случае, если они выражают приказ, совет или просьбу.
2. Глаголы в отрицательной форме, выражающие мысли, суждения, точку зрения, высказывания: no decir (не говорить), no creer (не верить), no afirmar (не утверждать), no prometer (не обещать), no pensar (не думать), no significar (не значить):
3. Глаголы, выражающие отрицание или сомнение: negar (отрицать), dudar (сомневаться), tener dudas de (иметь сомнения):
4. Глаголы, выражающие различные эмоции: gustar (нравиться), alegrar(se) (радовать(ся)), estar alegre (быть радостным), estar contento (быть довольным), esperar (надеяться), admirar(se) (восхищать(ся)), asombrar(se) (поражать(ся)), sorprender(se) (удивлять(ся)), sentir (сожалеть), lamentar (жалеть), temer (опасаться), tener miedo (de) (бояться), indignar(se) (возмущать(ся)):
es necesario que (необходимо, чтобы…);
es posible que (возможно, что…);
es probable que (вероятно, что…);
es importante que (важно, чтобы…);
es extraño que (удивительно, что…);
es lástima que (жаль, что…);
es sorprendente que (удивительно, что…);
es mejor que (лучше, чтобы…);
es bastante que (достаточно, чтобы…);
es cómodo que (удобно, чтобы…);
no es verdad que (не верно, что…);
no es cierto que (не верно, что…) и т.д.
Es necesario que ustedes aprendan a emplear el modo subjuntivo. — Необходимо, чтобы вы научились употреблять сослагательное наклонение.
Безличные предложения типа
basta que (достаточно, чтобы…);
conviene que (следует, чтобы…);
hace falta que (нужно, чтобы…);
importa que (важно, чтобы…);
más vale que (лучше, чтобы…);
parece mentira que (невероятно, чтобы…);
puede ser que (возможно, что…).
Если в предложении встречаются следующие союзы, употребление сослагательного наклонения обязательно:
En cuanto llegues a Moscú llámame. — Как только приедешь в Москву, позвони мне.
Hazlo como creas conveniente. – Сделай это, как считаешь нужным.
Aunque estudie poco, recibe buenas notas. — Хоть она занимается мало, получает хорошие оценки.
Ella lanzó un grito como si hubiera visto un espectro. — Она вскрикнула, как будто увидела привидение.
Fernando no vendrá a menos que vengan ustedes. — Фернандо не придет, если только не придете вы.
Случаи, когда субхунтив не употребляется
Вполне возможно, что кому-то будет проще постигать сослагательное наклонение, что называется, от обратного, т.е. запомнить случаи, когда субхунтив никогда не употребляется. Когда в главном предложении выражается уверенность, то в придаточном следует использовать глагол исключительно в изъявительном наклонении:
creer que (считать, что);
no dudar que (не сомневаться, что);
es cierto que (верно, что);
es claro que (ясно, что);
es evidente que (очевидно, что);
estar seguro que (быть уверенным, что);
es verdad que (это правда, что);
no hay duda que (нет сомнений, что) и т.д.
Что такое subjuntivo в испанском
Субхунтив — это не время, а наклонение. Оно показывает, как относится говорящий к действию.
Субхунтив используется для выражения всего, кроме уверенности и констатации: сомнение, неуверенность, свое отношение (это важно, хорошо, плохо. ). Субхунтив используется только в той части предложения, которая выражает сомнение (в главном — изъявительное наклонение). Это довольно сложная тема, мы поможем быстро в ней разобраться на уроках испанского.
Видео: сослагательное наклонение в испанском
В субхунтиве всего 4 времени: presente, perfecto, imperfecto, pluscuamperfecto. Есть еще два, но они встречаются исключительно в юридическо-судебной литературе и мы не будем их рассматривать.
Итак, расскажем вкратце об их использовании:
Presente выражает действия в настоящем и будущем. Подробнее об образовании и употреблении
Perfecto выражает действие, совершенное к настоящему моменту. Подробнее об образовании и употреблении
Imperfecto употребляется для передачи высшей степени неуверенности или для выражения действий в прошлом. Подробнее об образовании и употреблении
Pluscuamperfecto выражает действие, совершенное к указанному моменту в прошлом. Подробнее об образовании и употреблении
Примеры использования субхунтива
Te manda que te pongas las botas. Он тебе велит надеть ботинки. (волеизъявление)
Me alegro de que haga sol hoy. Я рад, что сегодня светит солнце. (оценка, выражение чувств или ощущений)
Llámame en cuanto llegues a casa. No saldré mientras no tenga noticias de ti. Позвони мне, как только придешь домой. Я не буду выходить, пока не получу новостей от тебя. (будущее в придаточном времени)
Основные случаи употребления субхунтива
Voy a llamarte cuando venga mi madre. Я позвоню тебе, когда придет моя мама.
Cuando vuelve, me llama. (presente indicativo) Когда он приходит, он звонит мне.
Cuando vuelva, me va a llamar. (presente subjuntivo) Когда он придет, он мне позвонит.
Dice que vienen mañana. (presente indicativo) Он говорит, что они придут завтра.
Trabaja tanto para poder dar a sus hijos una buena educación. Он столько работает, чтобы cуметь дать детям хорошее образование.
Trabaja tanto para que los niños puedan tener una buena educación. Он столько работает, чтобы дети могли иметь хорошее образование.
Estoy buscando a una persona que entiende de ordenadores y sabe ingles. Я ищу человека, который разбирается в компьютерах и знает английский. ( Я знаю этого человека и ищу его )
Estoy buscando a una persona que entienda de ordenadores y sepa ingles. Я ищу человека, который разбирается в компьютерах и знает английский. (Я ищу человека, который обладал бы такими качествами)
Lo que nos hace falta. То, что нам нужно (сейчас).
Lo que nos haga falta. То, что нам понадобится (может понадобиться потом).
Si fuera más fácil, lo haría. Если бы это было полегче, я бы справился.
Si hubiera dormido bien, habría pasado el examen. Если бы я поспал хорошо, я бы сдал экзамен.
Puede que llueva / llueve mañana. Может, завтра пойдет дождь. (разница в степени уверенности)
Ojalá llueva mañana. Хоть бы завтра пошел дождь.
При выражении своего отношения (т.е. своего мнения, ощущений, оценки) к факту иcпользуется субхунтиво:
Es imposible que llueva mañana. Невозможно, что завтра пойдет дождь.
Me gusta que trabajes aquí. Мне нравится, что ты работаешь здесь.
Me da rabía que hables con él. Меня бесит, что ты говоришь с ним.
Примеры использования субхунтива в прошлом
La desperté temprano para que ella llegara al trabajo a tiempo. – Я ее разбудил, чтобы она пришла на работу вовремя.
Me gustaría que hiciera buen tiempo mañana. Мне бы хотелось, чтобы завтра была хорошая погода.
Te mandó que te pusieras las botas. Я тебе приказал надеть ботинки.
Me había alegrado de que hiciera sol. Я радовался, что светило солнце.
Me pidió que lo llamara en cuanto llegara a casa y me dijo que no saldría mientras no tuviera noticias de mí. Он меня попросил позвонить ему, как только приду домой, и сказал, что не будет выходить, пока не получит новостей от меня.