Что такое interrogative в английском языке
Вопросительные предложения (Interrogative Sentences) в английском языке
Общие вопросы (General Questions)
Общими вопросами называются вопросы, цель которых — получить от собеседника подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли. Эти вопросы требуют утвердительного или отрицательного ответа (например, yes или no ).
Общие вопросы, как правило, не содержат вопросительного слова. Они произносятся с повышающейся к концу предложения интонацией:
Are you a nurse? — Yes, I am.
Have you seen the film? — No, I-haven’t.
Разделительные вопросы (‘Tail’ Questions)
She is here, isn’t she? Она здесь, не так ли?
She isn’t here, is she? Ее здесь нет, правда?
You will come, won’t you? Ты придешь, не правда ли?
Jim doesn’t play tennis, does he?
You don’t have to go there now, do you?
Bob spoke English very well, didn’t he?
Your brother can repair radio sets, can’t he?
You have such a book, haven’t you?
На разделительные вопросы обычно даются ответы с краткими утвердительными или отрицательными фразами:
Today is Monday, isn’t it? — Yes, it is.
You don’t like coffee, do you? — No, I don’t.
Специальные вопросы (Special Questions)
Специальными вопросами называются такие вопросы, целью которых является не простое подтверждение или отрицание мысли, высказанной в вопросе, а получение какой-либо дополнительной информации:
What’s your name? — My name is Pete.
Where are you going? — To the park.
Специальный вопрос ставится к какому-либо одному члену предложения, Он обязательно начинается с вопросительного слова, которое указывает, к какому именно члену предложения относится вопрос. Специальный вопрос произносятся с понижающейся интонацией. Рекомендуем запомнить вопросительные слова, которые употребляются в специальных вопросах:
who [hu:] кто?
whom [hu:m] кого? кому?
whose [hu:z] чей?
what [wכּt] что? какой?
which [wit∫] который?
when [wen] когда?
where [wεə] куда? где?
why [wai] почему?
how [hau] как?
how many [‘hau’meni] сколько?
how much [‘hau’m٨t∫] сколько?
Альтернативные вопросы (Alternative Questions)
Is this Ann or Kate? — Kate.
Do you like tea or coffee? — Tea.
Is this your book or mine? — It’s yours.
Will you go to the theatre or to the cinema? — To the theatre.
Вопросительные предложения (Interrogative Sentences) в английском языке
Классификация вопросов в английском языке
При изучении английского языка большое значение имеет синтаксис – раздел грамматики, посвященный построению предложений. Причина в том, что строй этого языка предполагает строгий порядок слов в предложении.
Задавая вопрос, недостаточно произнести предложение с вопросительной интонацией и поставить знак вопроса в конце. Вопросы формируются по определенным схемам, которые различаются в зависимости от типа вопроса.
Основные виды вопросов:
Интонация зависит от типа вопроса. Общие вопросы произносятся с низким восходящим тоном в конце предложения. В специальных — интонация отличается нисходящей шкалой. Альтернативные сочетают восходящий и нисходящий тон.
Общие вопросы
К общим вопросам в английском языке относятся те, которые требуют ответа «да» или «нет». Цель вопроса – получить от собеседника подтверждение какой-либо мысли.
Does Leila have any nephews? — У Лейлы есть племянники?
Порядок слов в таких предложениях называется инверсией: то есть прямой порядок слов (подлежащее + сказуемое + второстепенные члены) нарушается. В начало вопроса выходит вспомогательный глагол.
Do you collect stamps? — Ты коллекционируешь марки?
В качестве вспомогательных глаголов могут выступать have/has, will/shall, had, was/were и модальные глаголы.
Should I call her parents? — Следует ли мне позвонить ее родителям?
Are you listening to me? — Ты меня слушаешь?
Weren’t you at the concert last night? — Разве ты не был на концерте вчера вечером?
Альтернативные вопросы
Альтернативные вопросы в английском языке очень похожи на общие по цели и структуре. Их единственное отличие – наличие двух вариантов на выбор, озвученных в самом вопросе.
Did you buy a red or a green dress? — Ты купила красное или зеленое платье?
Are you listening to me or to the radio? — Ты слушаешь меня или радио?
Специальные вопросы
Специальные вопросы задаются к одному из членов предложения, то есть цель вопроса – выяснить определенную подробность, какое-либо обстоятельство или факт.
When did you see Alice? — Когда ты видел Элис?
Предложения строятся по тому же правилу, что и общие вопросы, только первое место занимает вопросительное слово. Далее идет вспомогательный или модальный глагол, затем подлежащее, вторая часть сказуемого и/или второстепенные члены.
What are they fixing today? — Что они сегодня ремонтируют?
Where will you live during the holiday? — Где ты будешь жить во время отпуска?
Why should I listen to you? — Почему я должен слушать тебя?
Вопросы к подлежащему
Who knows the answer? — Кто знает ответ?
Такой вопрос очень легко построить – вместо подлежащего ставится нужное вопросительное слово, далее порядок остается прежним.
Who came to the tutorial? — Кто пришел на урок?
What made you think about it? — Что заставило тебя об этом подумать?
Разделительные вопросы
Разделительные вопросы, которые также часто называют «tag-questions», то есть «вопросы с хвостиком», очень характерны для английского языка. Цель разделительного вопроса – уточнить информацию, получить подтверждение своей мысли, выразить сомнение или удивление.
She has three children, doesn’t she? — У нее трое детей, да?
Вопросительная часть в разделительном вопросе строится таким образом: от сказуемого в первой части предложении выделяется вспомогательный глагол, он используется с частицей «not», если основная часть утвердительная, или без частицы, если она отрицательная, далее ставится подлежащее, выраженное местоимением.
You will help me, won’t you? — Ты же поможешь мне, да?
Sarah can’t swim, can she? — Сара же не умеет плавать, так?
Вопросительные предложения в английском языке делят на два типа: общие и специальные.
Рассмотрим сначала общие вопросы (General Questions).
Под ними подразумевают вопросы, задаваемые с целью получить подтверждение или отрицание всей информации, заложенной в вопросе. Проще говоря, такие вопросы требуют только ответ «да» или «нет». В английском языке общие вопросы формулируются посредством изменения порядка слов, характерного для повествовательного предложения.
Как именно он изменяется? Рассмотрите представленную ниже таблицу:
Вы видите, что отличие в том, что вспомогательный или модальный глагол выносятся на первое место и ставятся перед подлежащим.
Если же вспомогательного глагола в изначальной повествовательной фразе нет, то перед подлежащим ставится форма «do», «does» (для Present Indefinite) или форма «did» (для Past Indefinite), а сам смысловой глагол следует за подлежащим в виде инфинитива без частицы «to».
Если имеете дело с временами группы Perfect Continuous (т. е. при наличии двух или трёх вспомогательных глаголов), при формулировании общего вопроса на первое место выносите только первый вспомогательный глагол:
e. g. He has never been to France. Has he ever been to France?
He had been waiting for three hours when she came. Had he been waiting …?
The text will have been written be 6 o’clock. Will the text have been written by 6 o’clock?
Общие вопросы в английском могут быть заданы и в отрицательной форме. Для этого используют отрицательную частицу «not», которую ставят после подлежащего:
e. g. Have you not sent the letter? Разве (Неужели) ты не отправил письмо?
Must you not respect your parents? Разве не должны вы уважать родителей?
В разговоре отрицательная частица и вспомогательный или модальный глагол сливаются:
e. g. Haven’t you bought a book today? Вы, разве, не купили сегодня книгу?
Can’t you answer me? Неужели не можешь ответить мне?
Подвидом общих вопросов являются т. н. «разделительные» (disjunctive questions). Они представляют собой повествовательное предложение в утвердительной или отрицательной форме, к которому присоединяется краткий общий вопрос. Разделительные вопросы задаются с целью подтверждения или опровержения информации, заложенной в повествовательной части. В русском языке используют для перевода этого типа вопросов слова «не так ли», «да», не правда ли».
Если первая часть разделительного вопроса (повествовательное предложение) – в утвердительной форме, то его вторая часть (общий вопрос) – в отрицательной, и наоборот:
You are kind, aren’t you?
He isn’t a doctor, is he?
Ещё примеры:
He leaves home at 8 o’clock, doesn’t he?
He doesn’t leave home at 8 o’clock, does he?
She drank a cup of tea, didn’t she?
She didn’t drink a cup of tea, did she?
You must learn the words, mustn’t you?
You mustn’t learn the words, must you?
She has rung him up, hasn’t she?
She hasn’t rung him up, has she?
Вопросительные предложения в английском языке представлены также специальными вопросами (Special Questions).
Называются они так, потому что задаются к определённому члену предложения, как бы специально только к нему. Порядок слов в них – такой же как и в общих, только перед вспомогательным или модальным глаголом стоит специальное вопросительное слово (смотря к чему задают вопрос), например:
Например, к предложению «The teacher read an interesting story to the students yesterday» можно задать следующие вопросы:
Вопрос к подлежащему задают с помощью вопросительного слова «who» (одушевлённое подлежащее) или «what» (неодушевлённое подлежащее) с применением ПРЯМОГО порядка слов:
e. g. Who drinks coffee every morning?
Who is playing the guitar now?
Who has spent all the money?
What is hanging on the wall?
What has been broken?
N. B. Глагол в таких случаях всегда в 3л. ед. ч.
С помощью «what» задают вопрос и при одушевлённом подлежащем, но это уже вопрос не к нему, а к именной части сказуемого, т. е. выясняют, что из себя представляет человек по профессии. Сравните:
Who is this woman? This woman is my aunt.
What is this woman? This woman is a lawyer.
Смотрите также по теме вопросительные предложения в английском языке:
Основные сведения о наречиях частотности — правила английского языка
Что такое английское наречие
Наречие (adverb) — это самостоятельная (независимая) часть речи, указывающая на определенный признак действия, признак другого признака или на различные обстоятельства, при которых данное действие происходит.
Чаще всего эта часть речи относится к глаголу, так как уточняет его значение, указывая на то, когда, как, где и каким образом совершается действие. Поэтому в предложении наречие обычно выполняет роль обстоятельства образа действия, места, времени или степени.
Но также оно может дополнительно характеризовать признаки прилагательного, другого наречия и, соответственно, выступать в предложении в качестве определения. Английские наречия, как и русские отвечают на вопросы:
Все английские наречия по форме и смысловому значению можно классифицировать на две группы.
В зависимости от формы наречия бывают:
По смысловому значению наречия принято подразделять на следующие группы:
Наречия частотности (наречия частоты) в английском языке
Наречия частоты указывают на то, как часто и с какой периодичностью происходит действие. Употребление данных наречий возможно только с глаголами, к которым они относятся.
Наиболее распространенными частотными наречиями являются:
Adverbs of frequency условно можно разделить на наречия определенной и неопределенной частотности.
Рассмотрим данные наречия в виде таблиц:
Наречия неопределенной частоты действия: | Транскрипция | Перевод |
ever | [′евэ] | навсегда, навеки, когда-либо (применяется в вопросах) |
always | [′олвэйс] | всегда |
constantly | [′констэнтли] | постоянно |
regularly | [′регьюлэли] | регулярно |
usually | [′южэли] | как правило, обычно |
normally, generally | [′номалли] [′дженералли] | как обычно, в общем |
frequently, often | [′фрикуэнтли] [′офэн] | часто, зачастую |
sometimes | [′самтаймс] | иногда |
occasionally | [э′кейжнэлли] | время от времени |
infrequently | [ин′фрикуэнтли] | нечасто |
seldom | [′селдэм] | редко |
rarely rather | [′рэйли] [′разэ] | изредка |
hardly ever | [′хадли] [′евэ] | очень редко, почти никогда |
never | [′нэвэ] | никогда |
Наречия определенной частоты действия: | Транскрипция | Перевод |
daily | [′дейли] | ежедневно |
annually | [′эньюэли] | ежегодно |
every day/hour/month/year etc. | [′еври дей] [′ауэ] [манс] [йиэ] | каждый день/ час/ месяц/ год и т.д. |
once a week/month/year etc. | [уанс э уик] [манс] [йиэ] | раз в неделю/ месяц/ год и т.д. |
Место наречий частотности (always, never и др.) в предложении
Ученики часто сталкиваются со сложностями при определении правильного месторасположения данных наречий в предложении.
Итак, наречия частоты следует ставить:
1. Перед смысловым (основным) глаголом, если сказуемое состоит только из смыслового глагола, без вспомогательного.
They (подлежащее) usually (наречие) sleep long on Saturdays. Они обычно долго спят по субботам.
Например: I am always happy. Я всегда счастлива.
Данное правило не соблюдается при коротких ответах, например: Is he usually on time? — Yes, he usually is. — He never is.
И в других случаях: She is late again. She usually is late.
3. Как правило, после модального глагола (can, may, should, must, have to и т.д.) или вспомогательного (will, have/has, to be) перед смысловым (основным) в предложении, содержащем более одного глагола:
She can (модальный глагол) never (частотное наречие) sleep (смысловой глагол) in the afternoon. Она никогда не может заснуть днем.
He will (вспомогательный глагол) never (наречие) forget (смысловой глагол) her. Он никогда не забудет ее.
В предложении с «have to» наречие ставится между подлежащих и сказуемым. Например: I sometimes have to stay after class. – Иногда мне приходится оставаться после уроков.
4. В начало, реже в конец предложения, если необходимо сделать акцент на наречии, привлечь внимание к нему (эмфатические конструкции).
Sometimes we are pedestrians. Иногда мы — пешеходы.
He buys a new car rarely. Он редко покупает новую машину.
«Always» нельзя употреблять в начале предложения, но можно ставить в начало повелительного предложения так же, как и «never».
Always be honest. Всегда будь честен.
«Never, seldom, rarely» могут стоять только в начале предложения, а не в конце, причем за ними должна следовать инверсия подлежащего и сказуемого (то есть порядок слов для вопросов).
Rarely do we have an opportunity like this. Редко у нас бывает такая возможность.
5. Как правило, перед основным (смысловым) глаголом в вопросительных и отрицательных предложениях.
Does she usually have porridge for breakfast? Она обычно ест кашу на завтрак?
He doesn’t normally want to walk with us. Обычно он не хочет ходить с нами.
Never, seldom, rarely и другие отрицательные частотные наречия не используются в отрицательных
(правило одного отрицания) и вопросительных конструкциях.
6. Наречия определенной частоты обычно используют в конце, иногда и в начале, но не в середине предложения.
We go to the library once a week. Мы ходим в библиотеку раз в неделю.
Примеры использования в различных предложениях
Задания для самостоятельной работы
Расставьте следующие наречия и словосочетания в порядке возрастания частоты:
Напишите предложения с наречиями частоты, указанными в скобках:
Выберите и напишите подходящее наречие частотности.
Ответы:
Вопросительные предложения (Interrogative Sentences)
§ 189. Цель вопросительных предложений получить от собеседника определенную информацию или простое подтверждение (отрицание) содержания вопроса.
When did you begin to learn English? Last year.
Do you play chess? Yes, I do.
Ты видел Петю вчера? (вопросительное предложение)
Ты видел Петю вчера. (повествовательное предложение)
В английском языке вопросительные предложения, как правило, характеризуются не только интонацией, но и другими признаками (порядок слов, употребление вспомогательного глагола to do ).
Did you see Pete yesterday? (вопросительное предложение)
You saw Pete yesterday. (повествовательное предложение)
Вопросы, выраженные одной лишь интонацией (You saw Pete yesterday?), встречаются не часто и притом только в фамильярном обращении (см. Примечание ).
§ 190. По структуре и способу образования вопросительные предложения делятся на три основных типа:
Структура вопросительных предложении типа I
Вопросительное слово | Вспомогательный глагол, модальный глагол или глаголы to be и to have | Подлежащее | Остальная часть сказуемого | Остальные члены предложения |
Will | you | go | there tomorrow? | |
What | are | you | doing | here, George? |
Have | you | finished | your composition? | |
When | can | you | come? | |
May | I | ask | you a question? | |
Where | are | you, | Mary? | |
Have | you | any books on English literature? | ||
Is | your father | in Moscow? |
Is there any time left?
Are there many sportsmen in your class?
Was there a concert after the meeting?
What time do you have breakfast?
When do you have to be there?
Do you have any English books?
(Сравните британское: Have you any English books?)
How many pencils do you have?
(Сравните британское: How many pencils have you?)
Вопросительные предложения с модальным глаголом to have ( to ) и глаголом to have в составе фразового сказуемого ( to have dinner и т. п.) также образуются по этому образцу.
Если в предложении имеется вопросительное слово, оно ставится в начале предложения (перед вспомогательным глаголом to do ).
Структура вопросительных предложений типа II
Вопросительное слово | Вспомогательный глагол, модальный глагол или глаголы to be и to have | Подлежащее | Остальная часть сказуемого | Остальные члены предложения |
Do | you | understand | me? | |
What | did | you | say? | |
Does | your brother | know | English? | |
Did | you | go | to the football match yesterday? | |
When | do | you | have | to leave? |
When | do | you | have | breakfast? |
Структура вопросительных предложений типа II
Вопросительное слово | Сказуемое | Остальные члены предложения | |
Определение к подлежащему | Подлежащее | ||
Which | What | makes | you think so? |
way | is shorter | of the two? | |
who | can answer | this question? | |
who | is absent | today? |
По характеру вопроса и требуемого на него ответа вопросительные предложения делятся на два основных вида: общие вопросы и специальные вопросы.
Общие вопросы ( General Questions )
§ 191. Общими вопросами называются вопросы, цель которых получить от собеседника подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли. Эти вопросы требуют утвердительного или отрицательного ответа (например, yes или no ).
Общие вопросы, как правило, не содержат вопросительного слова. Они произносятся с повышающейся к концу предложения интонацией и характеризуются наличием инверсии.
Общие вопросы могут быть двух структурных типов: типа I и типа II.
Общие вопросы структурного типа I
Are you a pioneer? Yes, I am.
Will you have many things to do tomorrow? No, Im quite free.
Have you seen my new dress? No, I havent, but Id like to.
Общие вопросы структурного типа II
Did you say anything? No.
Do you like fish? Yes, I do.
Does your father work at the factory? Yes, hes been working there for many years.
Did you have any difficulty in finding my house? No, I didnt.
Ответы на общие вопросы содержат подтверждение или отрицание того, о чем спрашивается в вопросе. Подтверждение и отрицание могут быть краткими и развернутыми, они могут выражать оттенки уверенности и сомнения, могут содержать дополнительные высказывания.
1) Ответ на общий вопрос может быть выражен словом-предложением или фразой-предложением.
Did you ring me up last night? Yes.
Are you listening? Yes, of course.
Will you help me? Why, sure!
Will you come? Maybe.
Do you remember his address? No.
Have you any objections to my proposal? Oh, no!
2) Ответ может состоять из слова или фразы подтверждения или отрицания и краткого предложения, состоящего из местоимения-подлежащего и глагола-заменителя (вспомогательного или модального глагола, использованного в вопросе).
Will you join our English circle? Of course, I will.
Did you see John yesterday? Yes, I did.
Does your brother know English? No, he doesnt.
Did you like the concert? No, I didnt.
Are you very busy now? No, Im not.
Can you play table tennis? No, I cant.
Возможны ответы и без слов подтверждения и отрицания.
Did you read the book I gave you? I did.
Were you at the party last night? I was.
Ты читал эту книгу? Да, читал.
Ты смотрел новую картину? Смотрел.
В английском языке смысловой глагол в кратком ответе никогда не повторяется.
Have you read this book? Yes, I have.
Did you see the new film? Yes, I did.
I think so. (Думаю, что так.) I dont think so. (He думаю.) I hope so. (Надеюсь.) I hope not. И т. п.
Do you think we II have to wait here long? I hope not.
Is it time to go? Yes, I think so.
Is our bookshop/open on Monday? I dont think so.
Вместо наречия so и частицы not иногда употребляются краткие фразы подтверждения и отрицания (см. выше, п. 2 ).
Do you happen to know where George lives? Im afraid I dont.
You really like it? Yes, I do.
You like this kind of work? Very much.
And you enjoyed it, yes? Oh, yes, I did.
You hear me? Yes.
Первая часть разделительного вопроса произносится с понижающейся интонацией, вторая часть с повышающейся. Подобные вопросы соответствуют в русском языке вопросам с вводными словами: Не так ли? Не правда ли? Правда? Разделительные вопросы весьма употребительны в разговорной речи.
Не is here, isnt he? (Он здесь, не так ли?)
Не isnt here, is he? (Его здесь нет, не правда ли?)
You will come, wont you? (Ты придешь, не правда ли?)
Jane doesnt play tennis, does she?
You dont have to go there now, do you?
Tom speaks English fluently, doesnt he?
Your brother can repair radio-sets, cant he?
You have such a book, havent you?
На разделительные вопросы обычно даются ответы с краткими утвердительными или отрицательными фразами.
Todays Monday, isnt it? Yes, it is.
You dont like coffee, do you? No, I dont.
Ответом на разделительные вопросы с утвердительной первой частью часто бывают выражения: Thats right. Thats so. Quite so. Quite right.
Youve been here before, havent you? Thats right.
You returned from the trip yesterday, didnt you? Thats so.
You didnt like the song, did you?
Yes, I did. (No, I didnt.)
Тебе (вам) не понравилась песня, не так ли?
Нет, понравилась. (Да, не понравилась.)
Специальные вопросы ( Special Questions )
§ 193. Специальными вопросами называются вопросы, целью которых является не простое подтверждение или отрицание мысли, высказанной в вопросе, а получение какой-либо дополнительной информации.
Whats your name? My names John.
What time shall we meet? Seven.
Where are you going? To the skating-rink.
Специальные вопросы обычно произносятся с понижающейся интонацией; они характеризуются наличием инверсии за исключением тех случаев, когда вопросительное слово является подлежащим или определением к подлежащему.
Специальные вопросы могут быть всех трех структурных типов. Ниже приводятся примеры специальных вопросов с вопросительным словом в функции разных членов предложения.
Вопросительное слово прямое дополнение или определение к дополнению.
What are you writing?
What train shall we take, the 1.30 or the 2.30?
What did you do on Sunday?
Which dress do you like?
What can I do for you?
Who(m) do you want to see?
Вопросительное слово предложное дополнение или определение к предложному дополнению. В разговорной речи предлог в таких вопросах обычно ставится в конце предложения (после сказуемого или прямого дополнения).
What are you laughing at?
What are you talking about?
Who is she talking to?
Вопросительное слово обстоятельство или определение к обстоятельству. Здесь, так же как и в предыдущем случае, предлог обычно ставится после глагола.
What street do you live in?
Which way are we going?
Where are you going to?
Where are you coming from?
Вопросительное слово предикатив или определение к предикативу.
What are you? (Кто вы по профессии?) (осведомление о специальности или занятии) I am a teacher.
Who is that boy? (осведомление о фамилии, степени родства и т. п.) Hes Jacks younger brother.
Whats your name? My names Mike Brown.
Whose pen is this?
What time is it?
How much is it? (Сколько это стоит?)
Вопросительное слово подлежащее или определение к подлежащему. В этом случае употребляется прямой порядок слов.
Who told you that?
Who gave you these flowers?
What river flows through London?
Which bus goes to the Opera House?
Специальные вопросы в отличие от общих требуют поясняющего ответа в виде полного или неполного предложения.
When are you going to leave?
We havent fixed the date yet.
Whats the matter with you, Jane?
Im feeling unwell, I have a headache.
На вопросы к подлежащему или его определению возможны краткие ответы с глаголами-заменителями.
Which team won? The Dynamo (did).
Who will help me? Mary (will).
Весьма употребительны в разговорной речи ответы в виде неполных предложений, обычно содержащие тот член предложения, к которому относится вопрос.
When are you going to leave? Tomorrow.
Whats the matter with you? Why, nothing.
How do you like our town? Oh, very much.
Where are our seats? Row 12, seats 18 and 19.
How are you getting on? Quite well, thank you.
When did you come back? Only two days ago.
Первая часть таких вопросов произносится с повышающейся интонацией, вторая с понижающейся.
Do you like tea or coffee? Tea.
Is this your pencil or mine? Its yours.
Shall I help you or can you do it yourself? Thank you, Ill do it myself.