Что такое helter skelter
helter-skelter
Смотреть что такое «helter-skelter» в других словарях:
Helter Skelter — may refer to:Music and literature* Helter Skelter (song), by The Beatles, covered by many other artists and featured in the musical Across The Universe * Helter Skelter (album), a 1996 album by The D.O.C. *Helter Skelter (rave music promoter) *… … Wikipedia
Helter Skelter — «Helter Skelter» Canción de The Beatles Álbum The Beatles Publicación 22 de noviembre de 1968 … Wikipedia Español
Helter Skelter — heißen Helter Skelter (Lied), ein Lied der Beatles Helter Skelter (Manson), den von Charles Manson prophezeiten apokalyptischen Rassenkrieg Helter Skelter (Roman), ein Roman von Vincent Bugliosi aus dem Jahr 1974 über die Manson Family Helter… … Deutsch Wikipedia
Helter Skelter — (рус. Кавардак, суматоха): «Helter Skelter (песня)» песня The Beatles из одноимённого альбома, один из первых образцов прото метала. Helter Skelter (книга)[ru] книга американского юриста Винсента Буглиози (Бульози) о преступнике Чарльзе Мэнсоне … Википедия
Helter-skelter — Hel ter skel ter, adv. [An onomat?poetic word. Cf. G. holter polter, D. holder de bolder.] In hurry and confusion; without definite purpose; irregularly. [Colloq.] [1913 Webster] Helter skelter have I rode to thee. Shak. [1913 Webster] A wistaria … The Collaborative International Dictionary of English
helter-skelter — (adv.) also helter skelter, 1590s, perhaps from skelte to hasten, scatter hurriedly, with the first element there merely for the sake of rhyme. As an adjective from 1785 … Etymology dictionary
helter-skelter — [hel′tər skel′tər] adv. [arbitrary formation, suggesting confusion] in haste and confusion; in a disorderly, hurried manner adj. hurried and confused; disorderly n. anything helter skelter … English World dictionary
Helter Skelter — es una canción compuesta por Paul McCartney. Es uno de los primeros temas de lo que más tarde se llamó heavy metal o rock pesado?. Este tema dio pie a Charles Manson para cometer los asesinatos de Sharon Tate, esposa de Roman Polansky, y sus… … Enciclopedia Universal
helter-skelter — [adv] carelessly, confused about, anyhow, any which way*, anywise, around, at random, cluttered, disorderly, haphazard, hastily, headlong, higgledy piggledy*, hitor miss*, hotfoot*, hurriedly, impetuously, incautiously, in confusion,… … New thesaurus
helter-skelter — ► ADJECTIVE & ADVERB ▪ in disorderly haste or confusion. ► NOUN Brit. ▪ a tall spiral slide winding around a tower at a fair. ORIGIN perhaps symbolic of running feet or from obsolete skelte «hasten» … English terms dictionary
Helter Skelter — Pour les articles homonymes, voir Helter Skelter (homonymie). Blackbird Chanson par The Beatles extrait de l’album The Beatles … Wikipédia en Français
Helter Skelter — The Beatles
Интересные факты о песне
9 августа 1969 года весь мир заговорил о «Helter Skelter». Выяснилось, что название песни (с ошибкой: Healter Skelter) убийцы написали кровью на стенах особняка на Беверли-Хиллз. Чарльз Мэнсон заявил на суде о том, что именно она вдохновила его на убийство пятерых обитателей этого дома, в числе которых была актриса Шарон Тейт. Прокурор Винсент Бульози заимствовал это название для заголовка своего бестселлера 1974 года, повествующем об истории банды Мэнсона.
Источник: Q Magazine, March 2006. Rewind. The Story Behind the Song. The Beatles. Helter Skelter.
9 сентября группа начала ремейк, записав 18 дублей, длиной приблизительно в 5 минут каждый. После 18 дубля Ринго Старр выкинул палочки и закричал: «I’ve got blisters on my fingers!»(У меня волдыри на пальцах!) Его крик вошёл в отобранную для альбома версию песни.
«Helter Skelter» получила репутацию одной из самых скандальных песен «Битлз», когда Чарльз Мэнсон интерпретировал ее как символ Армагеддона.
Пол: «Чарльз Мэнсон решил, что «Helter Skelter» имеет какое-то отношение к четырем всадникам из Апокалипсиса. Я до сих пор не понимаю, что он хотел этим сказать. Кажется, это из Библии, из «Откровений», но я их не читал, поэтому не знал. А он истолковал все: что мы эти четыре всадника с песней «Helter Skelter», и мы пришли, чтобы всех убить».
Источник: Paul McCartney. Anthology.
«Helter Skelter» относится к популярному в Британии аттракциону, в котором люди забираются внутрь деревянной башни и скатываются снаружи вниз по спирали.
Пол: «Я использовал символ хелтер-скелтера как спуск сверху вниз, влет и падение Римской империи. Можно подумать, что это просто симпатичное название, однако эта песня приобрела свое зловещее звучание благодаря тому, что Мэнсон выбрал ее своим гимном, а некоторые панк-группы переигрывали ее из-за грязного рок-н-рольного звука.»
Источник: Paul McCartney. Many Years From Now, Barry Miles.
Сессия 9 сентября исполнила желание Пола сделать из песни настоящий сумасшедший вихрь. Продюсер Крис Томас вспоминает, как Пол визжал и трясся у микрофона, а Джордж бегал по студии с горящей пепельницей над головой и изображал Артура Брауна.
Источник: Lewisohn (1988).
Источник: Ringo Starr. Anthology.
Эта песня считается прототипом хэви-метала 1970-х.
«Helter Skelter», написанная Полом Маккартни, была попыткой создания как можно более громкого и грязного рок-н-ролла. «Битлз» хотели превзойти группу «The Who», когда в интервью Пит Таунсенд описал их сингл «I Can See For Miles» как самый экстремальный звук, которого добилась группа.
Пол: «Во время поездки в Шотландию я прочел в журнале «Melody Maker» о том, как Пит Таунсенд сказал: «У нас только что появился самый грязный, оглушительный и нелепый рок-н-ролл, какой вы когда-либо слышали». Я так и не узнал, о какой песне «The Who» идет речь, но эта фраза Пита заставила меня взяться за дело. И я сказал ребятам: «Думаю, нам нужно записать что-нибудь подобное, нечто безумное». И я написал «Helter Skelter».
На пластинке слышно, как срываются голоса. Мы играли ее так долго и сделали столько дублей, что в конце слышно, как Ринго кричит: «У меня уже мозоли на пальцах».
Источник: Paul McCartney. Anthology.
К 1968 году «Битлз» стали забавлять различные фантастические интерпретации этой песни. Джон Леннон всячески приветствовал подобное отношение к песне с того же альбома «Glass Onion», и к некоторым другим песням. Однако они были потрясены тем эффектом, который «Helter-Skelter» произвела на Чарльза Мэнсона и его последователей.
Джон: «Раньше мы смеялись над тем, что кто-то подходит к этой песне с интеллектуальной точки зрения, молодое поколение хочет видеть в ней скрытую символику. Мы также принимали всерьез некоторые прочтения, но я не понимаю, как «Helter Skelter» может относиться к убийствам. Я никогда и не слушал ее толком, для меня она была просто шумом».
Источник: John Lennon. Rolling Stone, 1970.
18 июля 1968 «Битлз» впервые попытались записать «Helter Skelter». Они сделали три дубля, длиной в 10:40, 12:35 и 27:11. Последний из них считается самой длинной записью в истории группы.
В моно версии «Белого альбома» песня плавно затихает, что делает её короче более чем на минуту
Источник: Джон Робертсон «Полный путеводитель по музыке «Битлз»» и сам слышал
Автор MIDI-файлов — Юрий Варыпаев
Подписаться на новые факты
Присылать новые факты
об этой песне
о всех песнях этой группы или исполнителя
о всех песнях на сайте
также присылать комментарии посетителей
Добавить факт об этой песне
Пожалуйста, пишите факты. Не надо писать своё мнение о песне или публиковать статьи. Не надо копировать тексты с других ресурсов, пишите своими словами. Весь копипаст будет сразу же удалён. Если вы нашли ошибку, то, пожалуйста, пишите в комментарии.
Источник сведений (книга, интервью, издание, НЕ веб-ресурс)
Читайте ещё
Есть расхожее мнение, что во многих американских гитарных магазинах запрещено исполнять эту песню, пробуя гитару. Якобы потому, что абсолютно все начинают именно с неё, и это сильно раздражает.
Знаменитое звучание гитары в этой песне получилось случайно: звукорежиссер Neil Dorfsman работал над расстановкой микрофонов, а Марк при этом играл на гитаре. В какой-то момент находящиеся в аппаратной.
Джон Маккейн, кандидат в президенты США от республиканской партии (тот самый, что проиграл выборы Обаме) очень любит эту песню. Он обещал, что в случае победы, Take a chance on me будет звучать во всех.
Песня привлекла внимание Уиляма Манна, известного музыкального критика. В газете Times от 27 декабря 1963-го он написал: «Впечатляет, что они думают одновременно и о гармонии и мелодии. так натурально.
If I Fell была исполнена в фильме A Hard Day’s Night. Песня вошла в сцену выступления Битлз перед школьной аудиторией в театре. Дети, которых для массовки набрали из близлежащих школ и понятия не имели.
Пер Гессле, «половинка» дуэта Roxette, и автор большинства его песен, однажды пришёл днём домой и нашёл на столе написанную от руки записку, которую оставила его невеста, Оса: «Hej, din tok, jag alskar.
Клэптон полушутя рассказывал, что замедлил композицию для живого исполнения на Unplugged 1992-го года, потому что стал слишком стар, чтобы хорошо сыграть классический рифф на электрогитаре.
Комментарии
тоже обожаю этот выкрик Ринго) вот бы глазком взглянуть что там у них творилось в студии во время записи. говорят даже Джордж стал бегать с пепельницей на голове
Дааааа, легенды можно складывать про эту песню. представляю что творилось в студии, когда они стали понимать, какую мощь создают. КАК они записали такой бешеный драйвовый среднетемповый метал в 68 году. Ведь современный грув-метал, да и вообще хард-рок во многом обязан именно этой песне! А второй мой вопрос, КАК Маккартни умудряется петь её также как и 40 лет назад в свои-то почти 70. дико воодушевляет!
Вы не поверете, но меня жутко штырит с истерического смеха МакКартни вначале трека!
Опа, Евгешка, ты тут!
Да!прослушиваю несколько раз смех МакКартни вначале
Так это не смех совсем, у него дыхания не хватило просто, дотянуть последнюю строчку, вот и начал голос у него там дрожать, будто смех.
Почему-то никогда внимания на этот «смех» не обращал, пока не прочел тут комменты. Думаю, действительно Полу «дыхания не хватило». На смех как-то не тянет.
Вообще не понял, где там истерический смех? Слушал несколько каверов, битловская версия лучшая.
И даже никто не догадыватся что слова хелтер скелтер это древнейшие слова заклинания. Это заклинание сатаны. На многих альбомах изображена рука с оттопыреными мизинцем и указательным. Символ козла, он же символ сатаны и он же символ антихриста.
Один вы догадались. Ну спасибо, что пришли на сайт и всех просветили. Будем знать!
Отлично. Ещё один дебил. Символ козы, в котором на самом деле участвуют указательный и средний пальцы, был обережным символом для защиты от нечистой силы, а вовсе не символом сатаны. Рокерский жест с мизинцем к оккультизму вообще отношения не имеет. Даже если эти слова встречаются в каком-то заклинании, это не значит что их больше нельзя нигде использовать. В контексте данной песни эти слова означают то, что означают. Спиральную горку.
Кстати, на каком альбоме Битлз изображён такой жест? Я что-то не вижу его нигде.
Сомневаюсь, что они его когда-либо использовали. Этот жест стал популярен среди музыкантов позже.
Такой жест можно увидеть разве что на Yellow Submarine.
Кстати Битлз были сатанистами.
Откуда такая информация?
(Отвечал Паулю, но случайно опубликовал в общей ветке.)
Оставить новый комментарий
Ваш мейл (не для публикации)
Присылать мне комментарии к этой песне
Текст песни. Составитель: Юрий Варыпаев
When I get to the bottom
I go back to the top of the slide
Where I stop and I turn
and I go for a ride
Till I get to the bottom and I see you again
Yeah, yeah, yeah
But do you don’t you want me to love you
I’m coming down fast but I’m miles above you
Tell me tell me tell me come on tell me the answer
Well you may be a lover but you ain’t no dancer
Now helter skelter
helter skelter
helter skelter
Yeah, hu, hu
I will you won’t you want me to make you
I’m coming down fast but don’t let me break you
Tell me tell me tell me the answer
You may be a lover but you ain’t no dancer
Look out
Helter skelter
helter skelter
helter skelter
Ooh
Look out cause here she comes
When I get to the bottom
I go back to the top of the slide
And I stop and I turn
and I go for a ride
And I get to the bottom and I see you again
Yeah, yeah, yeah
Well do you don’t you want me to make you
I’m coming down fast but don’t let me break you
Tell me tell me tell me the answer
You may be a lover but you ain’t no dancer
Look out
Helter skelter
helter skelter
helter skelter
Look out
Helter Skelter
She’s coming down fast
Yes she is
Yes she is
coming down fast
Текст песни. Составитель: Владимир Машанов
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Where I stop and I turn and I go for a ride
Till I get to the bottom and I see you again!
Do you, don’t you want me to love you
I’m coming down fast but I’m miles above you
Tell me tell me tell me come on tell me the answer
Pay you may be a lover but you ain’t no dancer.
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter.
Oh will you, won’t you want me to make you
I’m coming down fast but don’t let me break you
Tell me tell me tell me the answer
You may be a lover but you ain’t no dancer.
Helter skelter, helter skelter,
Helter skelter
Look out, cause here she come.
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
And I stop and I turn and I go for a ride
And I get to the bottom and I see you again!
Yeah, yeah, yeah!
Well do you, don’t you want me to make you
I’m coming down fast but don’t let me break you
Tell me tell me tell me the answer
You may be a lover but you ain’t no dancer.
Helter skelter, helter skelter,
Helter skelter
Look out! Helter skelter
She’s coming down fast
Yes she is
Yes she is.
I’ve got blisters on my fingers!
У нас на сайте самые точные тексты песен Битлз в интернете. За подборку текстов спасибо Юрию Варыпаеву и Владимиру Машанову.
Перевод песни
Автор: Виктор Кириллов (Эквиритмичный перевод)
Соскользну лишь до низа и стремлюсь снова ввысь я
Постою, покручусь, и в путь снова пущусь,
А лишь к низу прибьюсь, я вновь увижусь с тобой, да, да, да.
Ты не хочешь, чтобы любил я,
Но и в паденьи на милю выше был я.
Отвечай давай мне, что ж ты не рискуешь?
Да, любить ты можешь, только не танцуешь.
Спуск спиральный, спуск спиральный, да-а!
Что ж со мной не хочешь ты кататься?
Мчусь быстро вниз, не дай же мне сорваться.
Отвечай же, что же не рискуешь?
Да, любить ты можешь, только не танцуешь.
Соскользну лишь до низа и стремлюсь снова ввысь я
Постою, покручусь, и в путь снова пущусь,
А лишь к низу прибьюсь, я вновь увижусь с тобой, да, да, да.
Что ж, со мною будешь ты кататься?
Мчусь быстро вниз, не дай же мне сорваться.
Отвечай же, что же не рискуешь?
Да, любить ты можешь, только не танцуешь.
Добавить перевод этой песни
Точный перевод смысла песни
Точный перевод, в оригинальном размере (эквиритмичный)
Вольный перевод (в правильном размере, но не точный по смыслу)
Адрес личного сайта или блога переводчика
helter-skelter
1 helter-skelter
2 helter-skelter
3 helter-skelter
4 helter-skelter
5 helter-skelter
Helter-skelter — confused and hurried; haphazard; flighty, scatterbrained
6 helter-skelter
7 helter skelter
8 helter-skelter
9 helter-skelter
10 helter skelter
11 helter-skelter
12 helter skelter
13 helter-skelter
14 helter-skelter
15 helter-skelter
16 Helter-skelter
17 helter-skelter
18 helter-skelter
19 helter skelter
См. также в других словарях:
Helter Skelter — may refer to:Music and literature* Helter Skelter (song), by The Beatles, covered by many other artists and featured in the musical Across The Universe * Helter Skelter (album), a 1996 album by The D.O.C. *Helter Skelter (rave music promoter) *… … Wikipedia
Helter Skelter — «Helter Skelter» Canción de The Beatles Álbum The Beatles Publicación 22 de noviembre de 1968 … Wikipedia Español
Helter Skelter — heißen Helter Skelter (Lied), ein Lied der Beatles Helter Skelter (Manson), den von Charles Manson prophezeiten apokalyptischen Rassenkrieg Helter Skelter (Roman), ein Roman von Vincent Bugliosi aus dem Jahr 1974 über die Manson Family Helter… … Deutsch Wikipedia
Helter Skelter — (рус. Кавардак, суматоха): «Helter Skelter (песня)» песня The Beatles из одноимённого альбома, один из первых образцов прото метала. Helter Skelter (книга)[ru] книга американского юриста Винсента Буглиози (Бульози) о преступнике Чарльзе Мэнсоне … Википедия
Helter-skelter — Hel ter skel ter, adv. [An onomat?poetic word. Cf. G. holter polter, D. holder de bolder.] In hurry and confusion; without definite purpose; irregularly. [Colloq.] [1913 Webster] Helter skelter have I rode to thee. Shak. [1913 Webster] A wistaria … The Collaborative International Dictionary of English
helter-skelter — (adv.) also helter skelter, 1590s, perhaps from skelte to hasten, scatter hurriedly, with the first element there merely for the sake of rhyme. As an adjective from 1785 … Etymology dictionary
helter-skelter — [hel′tər skel′tər] adv. [arbitrary formation, suggesting confusion] in haste and confusion; in a disorderly, hurried manner adj. hurried and confused; disorderly n. anything helter skelter … English World dictionary
Helter Skelter — es una canción compuesta por Paul McCartney. Es uno de los primeros temas de lo que más tarde se llamó heavy metal o rock pesado?. Este tema dio pie a Charles Manson para cometer los asesinatos de Sharon Tate, esposa de Roman Polansky, y sus… … Enciclopedia Universal
helter-skelter — [adv] carelessly, confused about, anyhow, any which way*, anywise, around, at random, cluttered, disorderly, haphazard, hastily, headlong, higgledy piggledy*, hitor miss*, hotfoot*, hurriedly, impetuously, incautiously, in confusion,… … New thesaurus
helter-skelter — ► ADJECTIVE & ADVERB ▪ in disorderly haste or confusion. ► NOUN Brit. ▪ a tall spiral slide winding around a tower at a fair. ORIGIN perhaps symbolic of running feet or from obsolete skelte «hasten» … English terms dictionary
Helter Skelter — Pour les articles homonymes, voir Helter Skelter (homonymie). Blackbird Chanson par The Beatles extrait de l’album The Beatles … Wikipédia en Français
Хелтер Скелтер
Хелтер Скелтер
Винсент Буглиози
Питер Миллер
Марк Воплер
Винсент Буглиози
Курт Гентри
Джон Грэй
Джереми Дэвис
Клеа ДюВалл
Эллисон Смит
Фрэнк Зайгер
Эрик Дэйн
Мэри Линн Райскаб
Майкл Уэстон
Хэл Озсэн
Рик Гомез
Роберт Джой
«Хелтер Скелтер» (англ. Helter Skelter ) — американский телефильм 2004 года режиссёра Джона Грэя, снятый по заказу телеканала ABC.
Сюжет
История убийства основана на реальных событиях произошедших в августе 1969 года, и описанных в книге Винсента Буглиози. Новая версия фильма охватывает более широкий вид того зверского убийства «семейки», о возможных мотивах действия Чарли Мэнсона на фоне расовой неприязни.
В ролях
Ссылки
Полезное
Смотреть что такое «Хелтер Скелтер» в других словарях:
Мэнсон, Чарльз Миллз — Запрос «Мэнсон» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Чарльз Миллз Мэнсон преступник Дата рождения: 12 ноября … Википедия
Менсон, Чарльз — Запрос «Мэнсон» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Чарльз Миллз Мэнсон преступник Дата рождения: 12 ноября … Википедия
Мэнсон, Чарлз — Запрос «Мэнсон» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Чарльз Миллз Мэнсон преступник Дата рождения: 12 ноября … Википедия
Мэнсон, Чарлз Миллз — Запрос «Мэнсон» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Чарльз Миллз Мэнсон преступник Дата рождения: 12 ноября … Википедия
Мэнсон, Чарльз — Чарльз Миллз Мэнсон Charles Milles Manson … Википедия
Мэнсон Ч. — Запрос «Мэнсон» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Чарльз Миллз Мэнсон преступник Дата рождения: 12 ноября … Википедия
Мэнсон Ч. М. — Запрос «Мэнсон» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Чарльз Миллз Мэнсон преступник Дата рождения: 12 ноября … Википедия
Мэнсон Чарлз Миллз — Запрос «Мэнсон» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Чарльз Миллз Мэнсон преступник Дата рождения: 12 ноября … Википедия
Мэнсон Чарльз Миллз — Запрос «Мэнсон» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Чарльз Миллз Мэнсон преступник Дата рождения: 12 ноября … Википедия
Перевод песни Helter skelter (Beatles, the)
Helter skelter
Крутим-вертим
When I get to the bottom
I go back to the top of the slide
Where I stop and I turn and I go for a ride
Till I get to the bottom and I see you again
Yeah yeah yeah hey
Do you, don’t you want me to love you
I’m coming down fast but I’m miles above you
Tell me tell me tell me come on tell me the answer
Well you may be a lover but you ain’t no dancer
Now helter skelter helter skelter
Helter skelter yeah
Ooh!
Will you, won’t you want me to make you
I’m coming down fast but don’t let me break you
Tell me tell me tell me the answer
You may be a lover but you ain’t no dancer
Look out helter skelter helter skelter
Helter skelter ooh
Look out, cos here she comes
When I get to the bottom
I go back to the top of the slide
And I stop and I turn and I go for a ride
And I get to the bottom and I see you again
Yeah yeah yeah
Well do you, don’t you want me to make you
I’m coming down fast but don’t let me break you
Tell me tell me tell me the answer
You may be a lover but you ain’t no dancer
Look out helter skelter helter skelter
Helter skelter
Look out helter skelter
She’s coming down fast
Yes she is
Yes she is coming down fast
(My head is spinning, ooh.
Ha ha ha, ha ha ha, alright!
I got blisters on my fingers!)
Оказавшись внизу,
снова лезу назад на вершину горы,
Чтоб опять в свой черед мчаться в тартарары,
И, оказавшись внизу, снова вижу тебя,
Да, да, да, эй!
Правда, ты не хочешь, чтобы я тебя любил?
Я спускаюсь быстро, но я над тобою в милях.
Дай мне, дай мне, дай мне, ну же, дай же мне ответ,
Ну, ты можешь быть любовницей, но танцовщицей нет.
Это крутим-вертим, крутим-вертим
крутим-вертим, да,
Ууух!
Разве ты не хочешь, чтобы я тебя поднял?
Я спускаюсь быстро, как бы я тебя не сломал.
Дай мне, дай мне, дай мне, ну же, дай же мне ответ,
Ну, ты можешь быть любовницей, но танцовщицей нет.
Берегись, крутим-вертим, крутим-вертим,
крутим-вертим, ууух!
Берегись, она уже близко!
Оказавшись внизу,
снова лезу назад на вершину горы,
И опять в свой черед мчусь я в тартарары,
И, оказавшись внизу, снова вижу тебя,
Да, да, да!
Ну, разве ты не хочешь, чтобы я тебя поднял?
Я спускаюсь быстро, как бы я тебя не сломал.
Дай мне, дай мне, дай мне, дай ответ,
Ты можешь быть любовницей, но танцовщицей, нет.
Берегись, крутим-вертим, крутим-вертим
крутим-вертим
Берегись, крутим-вертим,
Она катится быстро,
Так и есть,
Да, она катится быстро.