Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ got Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
I have got to leave early.
ΠΠ½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎ ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠ°Π½ΡΡΠ΅.
ΠΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» 20 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΠΎΠ² Π·Π° ΡΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ.
He got into debts.
ΠΠ½ ΠΏΠΎΠ³ΡΡΠ· Π² Π΄ΠΎΠ»Π³Π°Ρ .
Π― ΠΊΡΠΏΠΈΠ» ΡΡΠΈ Π΄ΠΆΠΈΠ½ΡΡ Π·Π° ΡΡΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΠΎΠ².
We’ve got plenty of cash.
Π£ Π½Π°Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ /ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ/ Π½Π°Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
She got stung by a bee.
He got a severe concussion.
ΠΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΠΎΠ΅ (ΡΡΠΆΠ΅Π»ΠΎΠ΅) ΡΠΎΡΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ·Π³Π°.
I’ve got this poem off by heart already.
Π― ΡΠΆΠ΅ Π²ΡΡΡΠΈΠ» ΡΡΠΎ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΠΈΠ·ΡΡΡΡ.
He got this information from the Internet.
ΠΠ½ Π½Π°ΡΡΠ» ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ Π² ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΡΠ΅.
The bullet got him in the leg.
ΠΡΠ»Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»Π° Π΅ΠΌΡ Π² Π½ΠΎΠ³Ρ.
She got him on the stomach.
ΠΠ½Π° ΡΠ΄Π°ΡΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ.
The devil has got into this class today.
Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π² ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π²ΡΠ΅Π»ΠΈΠ»ΡΡ Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠ».
They got a nice house in town.
Π£ Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π°Π²Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠΊ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅.
I finally got to work at home.
ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ-ΡΠΎ Ρ ΡΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
What got me was his utter lack of initiative.
Π§ΡΠΎ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄ΠΎΠΊΠΎΠ½Π°Π»ΠΎ, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½Π°Ρ Π±Π΅Π·ΡΠ½ΠΈΡΠΈΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ.
You’ve got to do the dishes.
Π’Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠΎΠΌΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΄Ρ.
He got a bicycle for his birthday.
ΠΠ° Π΄Π΅Π½Ρ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΎΡΠΈΠΏΠ΅Π΄.
He got his arm broken in the fight.
Π ΡΡΠΎΠΉ Π΄ΡΠ°ΠΊΠ΅ Π΅ΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ°Π»ΠΈ ΡΡΠΊΡ.
She got her plane two minutes before takeoff.
ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΠ»Π°ΡΡ Π½Π° Π±ΠΎΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»ΡΡΠ° Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π° Π΄Π²Π΅ ΠΌΠΈΠ½ΡΡΡ Π΄ΠΎ Π²ΡΠ»Π΅ΡΠ°.
I got (through to) him on the telephone at last.
ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ Ρ Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΈΠ»ΡΡ Π΄ΠΎ Π½Π΅Π³ΠΎ.
The hail got the rose bushes.
ΠΡΠ°Π΄ ΠΏΠΎΠ±ΠΈΠ» ΠΊΡΡΡΡ ΡΠΎΠ·.
This book got a bit beyond me.
ΠΡΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠΉ.
He got the children tired and cross.
ΠΠ½ ΡΡΠΎΠΌΠΈΠ» ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΎΠ·Π»ΠΈΠ» Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ.
It was he who got the factory working.
ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ Π΅ΠΌΡ Π·Π°Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°ΡΠ°Π» ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ.
Has this class got beyond lesson five?
ΠΡΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΡ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π» ΠΏΡΡΡΠΉ ΡΡΠΎΠΊ?
The teacher got chicken pox from the students.
Π£ΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π·Π°ΡΠ°Π·ΠΈΠ»ΡΡ Π²Π΅ΡΡΡΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².
He got this book at the library.
ΠΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ ΠΎΠ½ Π²Π·ΡΠ» Π² Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ΅.
My neighbour got onto the city council.
ΠΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΡΠ΅Π΄Π° ΠΈΠ·Π±ΡΠ°Π»ΠΈ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ.
He got six years in prison for tax fraud.
ΠΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» ΡΠ΅ΡΡΡ Π»Π΅Ρ Π·Π° Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΌΠ°Ρ ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ.
She got nothing but trouble for her efforts.
ΠΠ° ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΡΠ°ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ½Π° Π½Π°ΠΆΠΈΠ»Π° ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ.
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» GET ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅
ΠΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ? Π‘ΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈ Π²
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π²ΠΎΠΈΡΡΠΈΠ½Ρ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΡΠ½Π΅ΡΠ΄ΡΠ΅Π². ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» get ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠΎ, ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ½ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ , ΡΠ°ΠΊ Π΅ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·ΠΎΠ²ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Β«get upΒ». ΠΠΎΡ ΠΈ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ, ΡΡΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, Π° Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. Π‘ΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ Π»Π΅Π½ΠΈΠ²ΠΎΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π΅ ΠΌΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ. Let’s get started!
Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ:
ΠΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° get
Simple Tenses
Present: I, YOU, WE, THEY + GET // IT, HE, SHE + GETS
Past: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + GOT
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL + GET
Continuous Tenses
Present: I AM // IT, HE, SHE IS // YOU, WE, THEY ARE + GETTING
Past: I, IT, HE, SHE WAS // YOU, WE, THEY WERE + GETTING
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL BE + GETTING
Perfect Tenses
Present: I, YOU, WE, THEY HAVE // IT, HE, SHE HAS + GOT (GOTTEN)
Past: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY HAD + GOT (GOTTEN)
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL + HAVE GOT (GOTTEN)
Perfect Continuous Tenses
Present: I, YOU, WE, THEY HAVE // IT, HE, SHE HAS + BEEN GETTING
Past: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY HAD + BEEN GETTING
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL + HAVE BEEN GETTING
10 ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ» Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½Π΅ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½Ρ
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» have got & has got
Β«Get β Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡΒ» ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«have β ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡΒ» Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Present Perfect. ΠΠ½Π° ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ, Π΄ΡΡΠ³ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΠΈ Ρ.Π΄. ΠΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Β«have gotΒ»:
I have got a new smartphone. β Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΌΠ°ΡΡΡΠΎΠ½.
Jennifer has got a charming smile. β Π£ ΠΠΆΠ΅Π½Π½ΠΈΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ»ΡΠ±ΠΊΠ°.
Have your parents got an apartment in LA? β Π£ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ° Π² ΠΠ?
Π€ΡΠ°Π·ΠΎΠ²ΡΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Ρ get
To get +
Jessica has been suffering from depression for a week already, stop getting her down even more. β ΠΠΆΠ΅ΡΡΠΈΠΊΠ° ΡΡΡΠ°Π΄Π°Π΅Ρ ΠΎΡ Π΄Π΅ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΠΈ Π²ΠΎΡ ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Ρ, ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ°ΠΉ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π΅Π΅ Π² ΡΠ½ΡΠ½ΠΈΠ΅ Π΅ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅.
That’s not a piece of cake to get over it, Tom! β ΠΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ-ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠΉΡΠΈ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π’ΠΎΠΌ!
We can’t understand what they are getting at. β ΠΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ.
My elder sister gets on the train at 10 a.m. every Monday. β ΠΠΎΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΠ° ΡΠ°Π΄ΠΈΡΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ½Π΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΊ Π² 10 ΡΡΡΠ°.
Alice is fluent in Albanian, however she doesn’t get across. β ΠΠ»ΠΈΡ Π±Π΅Π³Π»ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π½Π° Π°Π»Π±Π°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π°Π΅ΡΡΡ.
All colleagues have to get down to the important project. β ΠΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΈ Π²ΡΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ Π·Π°ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π° Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡ.
Get out of there right now, Chris! β Π£Π±ΠΈΡΠ°ΠΉΡΡ ΠΎΡΡΡΠ΄Π° ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΆΠ΅, ΠΡΠΈΡ!
Do you know any hacks on how to get ahead in graphic design? β Π ΡΡ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΡΡ Π² Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅?
Hey, get away from me! You are freaking me out. β ΠΠΉ, ΠΎΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ! Π’Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠ³Π°Π΅ΡΡ.
Unfortunately, we cannot get along with our neighbours. β Π ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π°Π΄ΠΈΡΡ Ρ Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠΌΠΈ.
My wife was born in a tiny town, where gossips got around really fast. β ΠΠΎΡ ΠΆΠ΅Π½Π° ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π² ΠΊΡΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠΊΠ΅, Π³Π΄Π΅ ΡΠ»ΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π±ΡΡΡΡΠΎ.
Somebody turn that boombox on, cuz it’s time to get funky! β ΠΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π²ΡΡΠ±ΠΈΡΠ΅ ΡΡΠΎΡ Π±ΡΠΌΠ±ΠΎΠΊΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΡΠ°Π»ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈΡΡΡΡ!
Π£ΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ get + adjective/participle
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Β«GETΒ» Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°Ρ
Π‘ΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Pros and cons of the Internet Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ
To get +
Iβm able to break your heart and get away with murder. β Π― ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½Π° ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅ ΠΈ Π²ΡΠΉΡΠΈ ΡΡΡ ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π²ΠΎΠ΄Ρ.
We canβt get your drift. β ΠΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ, ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ Π²Ρ Π²Π΅Π΄Π΅ΡΠ΅.
Don’t worry, just get a load off your feet. β ΠΠ΅ Π²ΠΎΠ»Π½ΡΠΉΡΡ, ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΡΠ΄Ρ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ»Π°Π±ΡΡΡ.
It’s time to get real, my artless friend. β ΠΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΏΡΡΡΠΈΡΡΡΡ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ, ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΠΉ Π΄ΡΡΠ³.
William got the nod for the position. β Π£ΠΈΠ»Π»ΡΡΠΌΠ° Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ.
Parents aren’t able to get on their children’s case. β Π ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π΅ Π² ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ.
As soon as Nicky gets a toehold in the London firm, he will feel much better. β ΠΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΠΈΠΊΠΈ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡΡ Π² ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΠΌΠ΅, ΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΡΡΡΠ΅.
Peter, it’s better to get the lead out! β ΠΠΈΡΠ΅Ρ, ΡΠ΅Π±Π΅ Π±Ρ Π»ΡΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅Π²Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ!
Adam is always getting my goat! β ΠΠ΄Π°ΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΈΠ· ΡΠ΅Π±Ρ!
Now don’t get your nose out of joint, honey. He didn’t mean it. β ΠΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ, Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡΡ. ΠΠ½ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π» ΡΡΠΎ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ.
If I were Helen I would get my act together and go to Hong Kong. β ΠΠ° ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Π₯Π΅Π»Π΅Π½, Ρ Π±Ρ Π²Π·ΡΠ» ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΡΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΅Ρ Π°Π» Π² ΠΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ½Π³.
Are you going to get in on the act and launch a new project? β Π’Ρ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΡ ΠΈ Π·Π°ΠΏΡΡΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡ?
I don’t have a great sense of humour, so I didn’t get the picture. β Π― Π½Π΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΌΠΎΡΠ°, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ», ΡΡΠΎ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ.
It takes a long time to get face. β Π§ΡΠΎΠ±Ρ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°ΡΡ ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.
John got the goods on her wife and they decided to get divorced. β ΠΠΆΠΎΠ½ ΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΡ ΠΆΠ΅Π½Ρ Π² ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΠΈΡΡ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Β«GETΒ» Π² ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ
ΠΠΎΡ, ΠΌΡ ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Β«getΒ» Π² ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ , Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°Ρ , ΡΡΠ΄Π°ΠΊΠΎΠ²Π°ΡΡΡ ΡΡΠ°Π·ΠΎΠ²ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°Ρ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ ΡΠΏΡΠ°ΠΆΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ, Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΈ Π·Π΄Π΅ΡΡ.
ΠΠ±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ. We are here to help you with it!
Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ got Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΡΠΊΡΠΎΠΉΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) β Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ (NMT) Π΄Π»Ρ Π°Π·Π΅ΡΠ±Π°ΠΉΠ΄ΠΆΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠ²ΡΠΈΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°Π·Π°Ρ ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΡΠ³Π°Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΊΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ·Π±Π΅ΠΊΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΊΡΠ°ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ².
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ cΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΠΈ PROMT Π΄Π»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΡΠ³Π°Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ°ΠΌΡΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΠΎΡΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ.
ΠΠ·ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Π‘ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π£ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ . ΠΡ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.
ΠΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Have got Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ? Π‘ΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈ Π²
Whatβs happening, guys! Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠΉ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Β«have gotΒ»: ΡΠ·Π½Π°Π΅ΠΌ Π΅Π΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ Π½Π΅ΠΉ. Pay attention β you might just get surprised! Letβs go!
Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ:
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ , Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΡ ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ (ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ), ΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Β«haveΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«have gotΒ». Π€ΠΎΡΠΌΠ° Β«have gotΒ», Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π° Π² Π½Π΅ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠΈΠ»Π΅ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ.
Π Ρ Β«have gotΒ» ΠΈ Ρ Β«haveΒ» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Β«Have gotΒ» ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ Β«have gotΒ» β ΡΡΠΎ Π½Π΅ Β«getΒ» Π² Present Perfect. ΠΠ± ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅.
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°ΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ c Β«haveΒ», ΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Β«doΒ». Π ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΈΡ Ρ Β«have gotΒ», ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Β«haveΒ». ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
How many kittens does your cat have? = How many kittens has your cat got? β Π‘ΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΠΎΡΡΡ Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΡΠΊΠΈ?
3 ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ have got
ΠΡΠΎ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉ, ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ. Π ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Continuous.
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Β«have gotΒ», ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°:
Π£ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° (ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°) ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ (ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ, ΠΎΠ½ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ) ΠΈΠ»ΠΈ Π΅ΠΌΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠ΅ (Π³ΠΎΠ»ΠΎΡ, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅):
He has got a dope house. β Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠΏΠ°Π΄Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎΠΌ.
They have got a cute cat. β Π£ Π½ΠΈΡ ΠΌΠΈΠ»ΡΠΉ ΠΊΠΎΡ.
He’s got a problem. β Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°.
ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΈ ΠΎΠ± ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ Ρ Π΄ΡΡΠ·ΡΡΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠΌΠΈ:
He’s got 2 sisters. β Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΅ΡΡΡ 2 ΡΠ΅ΡΡΡΡ.
They’ve got strained relations with their parents. β Π£ Π½ΠΈΡ Π½Π°ΡΡΠ½ΡΡΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ.
Have you got any children? β Π£ Π²Π°Ρ Π΅ΡΡΡ (ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ) Π΄Π΅ΡΠΈ?
Mike hasn’t got any brothers. β Π£ ΠΠ°ΠΉΠΊΠ° Π½Π΅Ρ (Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ) Π±ΡΠ°ΡΡΠ΅Π².
ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π½ΠΈΠΈ:
I’ve got a temperature. β Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ΠΌΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ°.
They’ve got a cold. β Π£ Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ΄Π°.
Β«Have gotΒ» ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅ΠΌ (ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΈ). Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΎΠ½Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Β«to getΒ», Β«to receiveΒ» (ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ).
ΠΠ΄Π΅ΡΡ Β«have gotΒ» ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ : Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ. ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π½Π΅ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠ° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°.
ΠΡΠ°ΠΊ, Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ Present / Past / Future Perfect ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ:
I have got my hot dog by mail. = I have gotten my hot dog by mail. = I have received my hot dog by mail. β Π― ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΠΉ Ρ ΠΎΡ-Π΄ΠΎΠ³ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΅.
I will have got an answer by Tuesday. = I will have gotten an answer by Tuesday. = I will have received an answer by Tuesday. β Π― ΠΏΠΎΠ»ΡΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅Ρ ΠΊΠΎ Π²ΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΡ.
ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ: Π² ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Β«haveΒ» ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Β«have gotΒ».
Got milk? = Have you got milk? β Β«ΠΡΡΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠΎ?Β» β ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠ°Π·Π° Π² ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ° Π² Π‘Π¨Π.
Got a minute? = Have you got a minute? = Do you have a minute? β ΠΡΡΡ ΠΌΠΈΠ½ΡΡΠΊΠ°? ΠΠ»ΠΈ Β«Got plans for tonight?Β» β Β«ΠΡΡΡ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ Π½Π° Π²Π΅ΡΠ΅Ρ?Β».
I gotta feeling that something is wrong here (I have got a feeling). β Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ. Gotta = got to / got a.
ΠΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ, Β«have gotΒ» ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ.
Β«Have got toΒ» Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½, ΡΠ΅ΠΌ Β«have toΒ», ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½Π΅Π΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΌ, Π½Π΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅, Π° ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π² ΡΠΈΠ»Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°, ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°).
Π ΡΠ΅ΡΠΈ Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΡΡΡ Π°ΠΊΡΠ΅Π½Ρ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠΌ.
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ Β«have got toΒ» ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΌΠΎΠ·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΎΠ½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡΒ»:
He’s just left his job in the bank. Thereβs got to be a reason. β ΠΠ½ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π» ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π² Π±Π°Π½ΠΊΠ΅. ΠΠ° ΡΡΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°.
You’ve got so much work to do. This has got to be a tough time for you. β Π£ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ. ΠΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ Π½Π΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ.
Π Π°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ»Π΅Π½Π³ΠΎΠΌ
Π’ΠΈΠΏΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ have got ΠΈ have
Β«Have gotΒ» β ΡΡΠΎ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Β«to haveΒ» (ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ). ΠΠΎ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ.
Π Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ Ρ Β«have gotΒ» Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Β«doΒ».
I have a cat and a dog. = I have got a cat and a dog. β Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΡ ΠΈ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ°.
I don’t have a cat and a dog. = I have not got a cat and a dog. β Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π΅Ρ ΠΊΠΎΡΠ° ΠΈ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠΈ.
Do you have a cat and a dog? = Have you got a cat and a dog? β Π£ ΡΠ΅Π±Ρ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΡ ΠΈ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ°?
ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ: Ρ ΠΎΡΡ ΡΡΠΎ ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌ, Β«have gotΒ» Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Β«haveΒ»:
have breakfast / lunch / dinner
have a shower / bath
have a good time
ΠΠ½Π°ΡΠ΅ ΡΡΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ Π±Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ: I usually have dinner at 18:00.
ΠΠ΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ: I usually have got dinner at 18:00.
ΠΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ Ρ have got
have got it made β Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΡΡΡ ΡΡΠΏΠ΅Ρ
Π°; ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΡΡ; Π±ΡΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΌ, Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΌ, ΡΠ΄Π°ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΌ; ΡΡΡΡΠΎΠΈΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅;
have got two left feet β ΠΏΠ»ΠΎΡ
ΠΎΠΉ ΡΠ°Π½ΡΠΎΡ;
have got cold feet β Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ;
have got some neck β ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π½Π°Π³Π»ΠΎΡΡΡ, ΠΎΡΠΌΠ΅Π»ΠΈΡΡΡΡ;
have got the hump β Π±ΡΡΡ Π² Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ;
have got someone’s back β Π±ΡΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ ΠΊΠΎΠΌΡ-ΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΡΠΈΡΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ;
have got the go-ahead β ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ; ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅;
have got holes in ends β ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄ΡΡΡΠ²ΡΠ΅ Π±ΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠΈ;
have got stable friendships β ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΡΡ
Π΄ΡΡΠ·Π΅ΠΉ;
have got views on everything β ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π½Π° Π²ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄;
have got something else in mind β ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ; Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ Π½Π° ΡΠΌΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-ΡΠΎ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅;
have got something on one’s nerves β ΡΠ°Π·Π΄ΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ (ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ);
have got somebody mixed up with someone else β ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°ΡΡ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ Ρ ΠΊΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ;
have got hold of the right (wrong) end of the stick β ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ (Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅) ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ);
have got a spur in head β Β«Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΌΡΡ
ΠΎΠΉΒ» (ΠΊΡΡΠ°ΡΠΈ, ΠΌΡΡ
ΠΎΠΉ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π»ΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠΊ. Π ΡΠΌΠΊΡ Ρ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«ΠΌΡΡ
Π°Β» Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ
ΡΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ². ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡΡΡΠ΄Π° ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΏΠΎΠ΄ ΠΌΡΡ
ΠΎΠΉΒ» β ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΡΡ-ΡΡΡΡ Π²ΡΠΏΠΈΠ».).
Π£ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ Π² Π‘Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ
ΠΠ°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ (ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅) ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Β«have gotΒ» ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.
ΠΠΎ Π΅ΡΡΡ Π΅ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΒ»:
There you have it! Spread cool English everywhere and let them know!
Π‘Π΅ΠΊΡΠ΅ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
Π‘Π°ΠΉΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½
12 Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° βGetβ
Posted on 2013-09-22 by admin in ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» // 39 Comments
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» Get β ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ
ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΡΡ
Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈΠ»ΠΈ 12 Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠ² Π΅Π³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
1. ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Get ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ, Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡ
β’ Πy husband got a new job β ΠΠΎΠΉ ΠΌΡΠΆ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» Π½ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ
β’ Did you get my mail yesterday?- ΠΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΠΉΠ»?
2. ΠΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ
β’ I got this suit from Cardin β ΠΡΠΎΡ ΠΊΠΎΡΡΡΠΌ Ρ ΠΊΡΠΏΠΈΠ» Ρ ΠΠ°ΡΠ΄Π΅Π½Π°
β’ Where did you get these delicious cakes? β ΠΠ΄Π΅ Π²Ρ ΠΊΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅?
3. Π‘ΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡΡ (ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° get ΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅Π΅Ρ, Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π΅Ρ, ΠΊΡΠ°ΡΠ½Π΅Π΅ΡΒ» ΠΈ Ρ.ΠΏ.)
β’ It is getting late and dark, we must return β Π£ΠΆΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π΅Ρ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎ, ΠΌΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ
β’ Iβm getting cold β Π― Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ·Π°ΡΡ
β’ The baby got hungry after the walk β Π Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΏΡΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°Π»ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ»ΠΊΠΈ
4. ΠΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΊΠΎΠΌΡ-ΡΠΎ
β’ Could you get me a glass of water? β ΠΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½ Π²ΠΎΠ΄Ρ
5. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΡΡ, ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ, Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ
β’ Can he get this report by morning? β ΠΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΡΡ ΠΎΡΡΠ΅Ρ ΠΊ ΡΡΡΡ?
6. Π£Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ/Π·Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ
β’ Iβll get her to accept your offer β Π― ΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
7. ΠΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠΈΡΡ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡ; ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΡ, Π·Π°Π½ΡΡΠΈΠ΅
β’ The piano should be got to the living-room β ΠΠΈΠ°Π½ΠΈΠ½ΠΎ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π΅ΡΡΠΈ Π² Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΡΡ
β’ I got to insurance department last year β Π― ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π» Π² ΠΎΡΠ΄Π΅Π» ΡΡΡΠ°Ρ
ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρ
8. ΠΡΠΈΠ΅Π·ΠΆΠ°ΡΡ, Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ
β’ It took us two hours to get to the airport β ΠΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π΄Π²Π° ΡΠ°ΡΠ°, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ Π΄ΠΎ Π°ΡΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°
9. ΠΠ°ΡΠ°Π±Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡ
β’ We got USD20 000 last season β ΠΡ Π·Π°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π»ΠΈ 20 000 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΠΎΠ² Π² ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ½Π΅
10. ΠΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΡ, ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΡ
β’ I cannot get all these things into this drawer β Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΡ Π²ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΈ Π² ΡΡΠΎΡ ΡΡΠΈΠΊ
11. ΠΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ
β’ I donβt quite get this sum β Π― Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ ΡΡΡ Π·Π°Π΄Π°ΡΡ.
12. ΠΠΎΠΉΠΌΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΡΠΈ/Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ
β’ I got there by train β Π― Π΄ΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΡΡ ΡΡΠ΄Π° Π½Π° ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄Π΅
β’ Get a taxi to the railway station β ΠΠΎΠΉΠΌΠ°ΠΉ ΡΠ°ΠΊΡΠΈ Π΄ΠΎ Π²ΠΎΠΊΠ·Π°Π»Π°