Что такое distant reading дальнее чтение

Что в лингвистике называется «дальним чтением»?

как стратегия точного библиографоведения.

В последнее время, характеризующееся наступательным и масштабным продвижением компьютерных технологий, многие библиотеки, научные и учебные центры мира создают свои обширные базы литературных и библиографических текстов. Когда есть такие базы, метод пристального чтения (Close Reading), рассчитанный на работу с конкретными текстами, казалось бы, теряет смысл. Главным критиком Close Reading стал итальянский социолог и литературовед Франко Моретти. Свои идеи он изложил в книге «Дальнее чтение» (Distant Reading). Эту книгу можно рассматривать как программу по обновлению методологии изучения мировой литературы. Моретти считает, что мировую

литературу следует изучать не вглядыванием в детали, а путём рассмотрения её с большого расстояния: изучения сотен и тысяч текстов. Он предлагает использовать инструментарий DH (Digital Humanities) – применить цифровые (компьютерные) методы в гуманитарных науках. Чтобы показать причины выживаемости одних типов текста, Моретти сравнивает литературные процессы с биологическими и проводит аналогию естественного отбора с отбором читательским. Предшественником Моретти (первым использовал

количественные методы в литературоведении и увидел общее между литературными и биологическими процессами). Был и российский исследователь Б. И. Ярхо (1889–1942) – автор фундаментальной монографии «Методология точного литературоведения».

Книга Моретти «Дальнее чтение» расшатывает стереотипы библиографической среды. Она обращена к изучению не пристального (медленного) чтения, но всего мирового документного потока. Такой подход открывает путь к использованию количественных методов в изучении мировой библиографии– «точное

Дальнее чтение, пристальное чтение, медленное чтение, Франко

Моретти, Б. И. Ярхо, цифровые методы в гуманитарных науках, точное библиографоведение, см.литературу на эту тему.

Источник

Что такое distant reading дальнее чтение

Опубликовано в журнале НЛО, номер 2, 2018

Книга Франко Моретти написана как будто специально для того, чтобы вызывать споры. Споры начинаются уже с названия. Как перевести «Distant Reading»? Чтение издали? Чтение на расстоянии? Дистантное чтение? Дистанционное чтение? Отстраненное чтение? Отдаленное (или удаленное) чтение? А может, «быстрое чтение» — если следовать заложенной в английский вариант полемике с «медленным чтением» (close reading)? Это далеко не полный список вариантов, которые были у нас как переводчиков. Мы выбрали «Дальнее чтение» — чтобы отсечь все ненужные коннотации, которые есть у многих из этих вариантов, «отстраняющих» и «дистанцирующих» читающего. Вместо этого мы предложили необычно звучащее «Дальнее чтение» — новое словосочетание, подчеркивающее новизну содержания книги. Но многие читатели книги остались при своем мнении, продолжая пользоваться параллельными вариантами.

Франко Моретти вообще известен тем, что его работы — объекты споров. Дискуссии начались с «Атласа европейского романа, 1800—1900» (1998) — новаторской по форме работы (атлас? литературы?) — и продолжились в связи со статьей «Гипотезы о мировой литературе» (2000) и короткой книгой «Графики, карты, деревья» (2005). В них Моретти предлагал необычные для литературоведения методы исследования (например, картографировать тексты) либо необычные теории (миросистемную теорию, теорию эволюции в литературе). В наиболее обсуждаемых работах Моретти проверяет на прочность границы литературоведения. Как правило, этой проверки они не выдерживают; появляются зияния, ходы на неисследованные пространства, которые и предлагает исследовать Моретти.

«Дальнее чтение» — не менее (а то и более) подходящий объект для споров, чем упомянутые его работы. В центре внимания здесь — идея перехода от изучения отдельных произведений (close reading) к исследованию общей картины: социального поля литературы, литературной эволюции, мировой литературы, литературного longuedurée — тут уж кому как удобнее. По Моретти, исследование литературы в большом масштабе вряд ли может обойтись без количественных методов — без подсчетов, графиков или средних величин. А поскольку в современном мире вряд ли имеет смысл считать что-либо без компьютера, количественные методы превращаются в цифровое литературоведение (computational criticism) — новую ветвь на молодом, но уже широко разветвленном дереве цифровых гуманитарных наук (digital humanities).

Эта книга не должна восприниматься как учебник или хрестоматия по количественным методам: это не фундаментальная теоретическая работа, а ретроспектива статей. Методы Моретти здесь, в отличие от его совместных работ с сотрудниками Стэнфордской литературной лаборатории, предельно просты, графики нарисованы вручную, статистический аппарат практически отсутствует, серьезные вопросы вызывает и ряд методологических проблем (см. отзыв А.И. Рейтблата, в котором критикуются принципы формирования эмпирической базы исследований Моретти и его способ задавать вопросы). Почему же «Дальнее чтение» оказалось настолько знаковой книгой для современного литературоведения? Почему Моретти был с большим энтузиазмом принят в среде digital humanities (поля, к которому он сам относится несколько скептически)? Почему, наконец, словосочетание distant reading молниеносно вошло в репертуар академических ключевых слов?

Нам кажется, что это произошло потому, что Моретти удалось найти важную метафору для работы гуманитария цифровой эпохи, который все больше смотрит на культуру прошлого и наследие печатного станка через Google Books, электронные библиотеки и коллекции, базы данных, графики частотности и интерактивные карты. «Дальнее чтение» одновременно и описывает наши ощущения от того, как литература (наравне с другими полями культурного производства) за короткое время стала данными — data, — неважно, большими или малыми, и предлагает простую объяснительную модель и новый методологический путь (обещание его?). Книга Моретти непочтительно (консервативная часть академии сказала бы — легкомысленно) относится к традиции, и в этом отчасти заключается ее освобождающий, жизнерадостный эффект. В конечном счете она возвращает в литературоведение красоту открытия, захватывающие неисследованные области, нерешенность вопросов и теоретическую смелость, которая не превращается в недоступную для читателя игру в высокую «теорию».

Для русскоязычной аудитории многие вопросы теории и истории литературы, которых касается Моретти, не будут новыми. «Дальнее чтение» двигается в сторону синтеза формального анализа, количественных исследований и социологии литературы — обширного проекта, который в русской традиции был заложен формалистами, привел к русскому структурализму, создал сильнейшую школу русского стиховедения и лег в основу амбициозной «количественной революции», которую в одиночку пытался совершить Борис Ярхо в 1920—1930-х годах. Эти генетические связи и типологические пересечения Моретти с важнейшими фигурами русского литературоведения проявились и в нашем обсуждении «Дальнего чтения».

«Дальнее чтение», пусть и связанное общей идеей «большой перспективы», все же распадается на множество отдельных идей — отдельных попыток прорубить окна за пределы традиционного литературоведения. Поэтому мы решили пригласить к обсуждению ученых с достаточно разными интересами. Как следствие, дискуссия развернулась вокруг нескольких не очень тесно связанных между собой тем:

— русские предшественники Моретти (о них написали Игорь Пильщиков, Джессика Меррилл, Кирилл Корчагин);

— количественные методы в литературоведении (Пильщиков, Корчагин, А.И. Рейтблат);

— социологические аспекты дальнего чтения (Георгий Дерлугьян, Константин Кокарев);

— дальнее чтение и digital humanities (Галина Орлова);

— стилистические / интерпретационные аспекты книги (Татьяна Венедиктова);

— литературная эволюция (Олег Собчук и Артем Шеля).

Позиции авторов порой кардинально разнятся. Одни видят в книге Моретти заявку на новую теорию литературы, другие, наоборот, утверждают, что это было бы ошибкой. Столь же полярны взгляды на количественные методы: одни авторы их всецело поддерживают, другие не считают важными, третьи же считают важными, но не в том виде, в котором их преподносит Моретти.

Такая пестрота ответов необычна. Это индикатор того, что «Дальнее чтение» попало в больное место современного литературоведения и гуманитарных наук в целом. Признаваемый многими кризис гуманитарных наук, потеря ими авторитета и общественного доверия очевидны во многих странах. Как рассказывать о литературе (и искусстве вообще) в то время, когда образованный читатель скорее будет с интересом следить за новостями о нейронных сетях, прорывах в робототехнике или генетике? Ведь именно там происходят научные чудеса, не так ли? А какие чудеса обещает литературоведение?

Вполне возможно, что гуманитарные науки входят в период турбулентных перемен. В лучшем случае через десять—двадцать лет мы увидим преобразованную гуманитарную науку, где рядом с медленным чтением появится, например, компьютерное моделирование культурных процессов, изучение восприятия произведений с помощью фМРТ и экспериментальные исследования искусства. В худшем случае… Кто знает, не пожертвует ли общество гуманитарными науками в пользу наук более прикладных и более захватывающих?

Пришло время обо всем этом поговорить, и «Дальнее чтение» — хороший повод для такого разговора.

Источник

Что такое distant reading дальнее чтение

Беседовала: Мария Нестеренко

Русское издание: Моретти Ф. Дальнее чтение / Пер. с англ. А. Вдовина, О. Собчука, А. Шели. — М.: Издательство Института Гайдара, 2016. — 352 с.

О «Дальнем чтении» Франко Моретти и цифровых технологиях в современном литературоведении рассказывают переводчики Олег Собчук и Артем Шеля.

На апрель 2016 в Издательстве Института Гайдара запланирован выход книги литературоведа Франко Моретти * — (итал. Franco Moretti, р. 1950, Сондрио) — итальянский социолог литературы. Защитил докторскую диссертацию по английской литературе 1930-х годов в Римском университете с оценкой summa cum laude (1972). В дальнейшем — профессор сравнительного литературоведения в Колумбийском университете. В настоящее время — профессор в Стэнфорде. «Дальнее чтение», ставшей, по сути, манифестом ученого. Моретти предлагает использовать теорию культурной эволюции, мирсистемный анализ и инструментарий цифровых гуманитарных наук (digital humanities, здесь и далее: DH) * — Цифровые гуманитарные науки — область исследований, созданная на стыке компьютерных и гуманитарных наук. Предполагают использование оцифрованных материалов и материалов цифрового происхождения и объединяют методологии традиционных гуманитарных наук (история, философия, лингвистика, литература, искусство, археология, музыка и так далее) с компьютерными науками. для того, чтобы посмотреть на устройство поля литературы в целом. Словосочетание «дальнее чтение» (distant reading) Моретти ввел по аналогии с понятием «медленного» или «пристального чтения» (close reading) — подхода, базирующегося на принципах герменевтики.

— Для русскоязычного гуманитария книга «Дальнее чтение» представляет довольно необычное сочетание идей: культурная эволюция, мирсистемный анализ, методы DH. Давайте поговорим об этом синтезе, для чего он вообще нужен современному литературоведению?

Собственно, ни в одной статье, из вошедших в книгу, эти направления не сходятся, и это важно, потому что дальнее чтение (distant reading) — набор методов и приемов, необходимый для изучения макропроцессов, происходящих в литературе.

Источник

Что такое distant reading дальнее чтение

Что такое distant reading дальнее чтение. Смотреть фото Что такое distant reading дальнее чтение. Смотреть картинку Что такое distant reading дальнее чтение. Картинка про Что такое distant reading дальнее чтение. Фото Что такое distant reading дальнее чтение

Что такое distant reading дальнее чтение. Смотреть фото Что такое distant reading дальнее чтение. Смотреть картинку Что такое distant reading дальнее чтение. Картинка про Что такое distant reading дальнее чтение. Фото Что такое distant reading дальнее чтение

СоцЛаб (библиотека и др.) запись закреплена

Моретти, Ф.
Дальнее чтение [Текст] / пер. с англ. А. Вдовина, О. Собчука, А. Шели. Науч. ред. перевода И. Кушнарева. — М.: Изд-во Института Гайдара, 2016. — 352 с.
ISBN 978-5-93255-446-3

В последней книге Франко Моретти собраны работы автора за последние 20 лет (1994-2011). Объединяя под одной обложкой исследования разных текстов (пьесы Шекспира, европейский роман XVIII-XIX вв., викторианская детективная новелла и голливудские фильмы), книга является по сути сводным манифестом ученого. Моретти предлагает новый принцип изучения литературы —«дальнее чтение», противопоставленный привычному «медленному чтению» (“close reading”), и использует его для работы с большими корпусами текстов, обычно остающихся за пределами внимания (и возможностей) исследований, применяющих более традиционную оптику. Моретти предлагает «читать» большие массивы текстов, объединяя несколько подходов к культурной продукции: количественные методы, эволюционный подход к литературным формам, и миросистемный анализ, позволяющий проследить экспорт культурных открытий в мировом пространстве.
Книга заинтересует широкие круги гуманитариев — Моретти является центральной фигурой в активно развивающихся цифровых гуманитарных науках (digital humanities), которые меняют взгляд на изучение целых пластов культурной продукции. Комплексная методология автора включает в круг читателей как историков, так и социологов; культурологов и искусствоведов.

От переводчиков 9
ГЛАВА 1. Европейская литература Нового времени: географический набросок 22
ГЛАВА 2. Гипотезы о мировой литературе 76
ГЛАВА 3. Литературная бойня 103
ГЛАВА 4. Планета Голливуд 138
ГЛАВА 5. Еще гипотезы 157
ГЛАВА 6. Эволюция, миросистемы, Weltliteratur 174
ГЛАВА 7. Конец начала: ответ Кристоферу Прендергасту 193
ГЛАВА 8. Роман: история и теория 222
ГЛАВА 9. Корпорация стиля: размышления о 7 тысячах заглавий (британские романы 1740-1850) 248
ГЛАВА 10. Теория сетей, анализ сюжета 288
Вместо заключения. Масштаб, смысл, паттерн, форма: концептуальные задачи, стоящие перед количественным литературоведением 323

Источник

Дальнее чтение

Что такое distant reading дальнее чтение. Смотреть фото Что такое distant reading дальнее чтение. Смотреть картинку Что такое distant reading дальнее чтение. Картинка про Что такое distant reading дальнее чтение. Фото Что такое distant reading дальнее чтение

В последней книге Франко Моретти собраны работы автора за последние 20 лет (1994–2011). Объединяя под одной обложкой исследования разных текстов (пьесы Шекспира, европейский роман XVIII–XIX вв., викторианская детективная новелла и голливудские фильмы), книга является по сути сводным манифестом ученого. Моретти предлагает новый принцип изучения литературы – «дальнее чтение», противопоставленный привычному «медленному чтению» (“close reading”), и использует его для работы с большими корпусами текстов, обычно остающихся за пределами внимания (и возможностей) исследований, применяющих более традиционную оптику. Моретти предлагает «читать» большие массивы текстов, объединяя несколько подходов к культурной продукции: количественные методы, эволюционный подход к литературным формам, и миросистемный анализ, позволяющий проследить экспорт культурных открытий в мировом пространстве. Книга заинтересует широкие круги гуманитариев – Моретти является центральной фигурой в активно развивающихся цифровых гуманитарных науках (digital humanities), которые меняют взгляд на изучение целых пластов культурной продукции. Комплексная методология автора включает в круг читателей как историков, так и социологов; культурологов и искусствоведов.

Оглавление

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дальнее чтение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Посвящается Д. А. Миллеру

МЕХАНИЗМ, с помощью которого одни научные идеи обретают популярность, а другие — теряют ее, далек от того, чтобы называться понятным. Однако, сознательно упрощая, можно поделить успешные научные книги на два типа: есть те, к которым известность и высокая оценка приходит ретроспективно, через много лет после первой публикации, — это книги, которые «опередили время» (и, как правило, время их в конечном счете нагоняет); а есть книги, оказавшиеся «в нужное время в нужном месте» (что отнюдь не должно умалять их ценности). Характерная черта последних заключается в том, что они обычно появляются группами; например, основные работы, ставшие началом нового направления — микроистории, появились почти синхронно: в Европе — «Монтайю» (1975) Эмманюэля Ле Руа Ладюри и «Сыр и черви» (1976) Карло Гинзбурга, а в Америке — «Возвращение Мартина Герра» (1983) Натали Земон Дэвис и «Великое кошачье побоище» (1984) Роберта Дарнтона. Такие книги часто выражают идеи, которые, как говорится, витают в воздухе (или же представляются таковыми постфактум), и этим существенно отличаются от книг первого типа — стоящих отдельно, диссонирующих со временем, а потому недооцененных и незамеченных. Кстати, классическими примерами здесь будут многие работы именно российских ученых — Проппа, Бахтина, отчасти формалистов.

Такая ситуация возможна лишь потому, что «Дальнее чтение» состоит из отдельных статей, различных по тематике: социологические наброски о китайском романе, эволюционное исследование детективных рассказов, сетевые модели пьес Шекспира, статистические обобщения, касающиеся романных заглавий… При этом такое разнообразие отнюдь не эклектично: книга имеет стройную концепцию, у нее есть осевая идея — идея о другом подходе к литературе, о другом типе «чтения», выраженная в названии.

Благодаря большим цифровым архивам и новым компьютерным методам обработки информации эти и похожие задачи теперь решать проще, и Моретти успешно пользуется появившимися возможностями. В первую очередь его интересуют романы (особенно британские и французские XIX в.), и «дальнее чтение» в разных его изводах призывается для того, чтобы представить литературное поле романа как единое целое. Количественные методы здесь играют особую роль, поскольку предоставляют инструменты работы с корпусами художественных текстов, открывая путь автоматическому анализу больших полей и извлечению из них необходимой информации. Исследователи из Стэнфордской литературной лаборатории, руководимой Моретти, создали корпус из нескольких тысяч британских романов, на материале которого Моретти и его коллеги ставят новые интересные вопросы: как более технического плана (например: можно ли автоматически классифицировать романы по жанрам?), так и вопросы об истории литературы (например: как менялась лексика в романах на протяжении XIX в.?). Замысел Моретти в том, чтобы с помощью цифровых методов открыть путь к проверке гипотез и экспериментам — малознакомой в литературоведении области научной работы. Количественная основа здесь — не самоцель, а эмпирическая платформа анализа, цифры, ведущие к смыслам, к широкомасштабным выводам не о дискретном ряде выживших в культуре канонических текстов, но о непрерывном пространстве форм, стилей и жанров.

Тем не менее вполне возможно, что основное нововведение, которое как раз и делает работы Моретти настолько интересными, состоит совсем не в методе, а в теоретической основе, на которую этот метод положен. Конечно, графики и схемы — эта неотъемлемая черта количественных исследований — смотрятся в статьях о литературе непривычно и создают «остраняющий» эффект, практически выступая в роли нового и очень убедительного риторического приема. Однако в конечном счете основное внимание читателей должны привлекать именно гипотезы и теории.

Больших новых идей у Моретти две. Во-первых, это мысль о том, что теория эволюции (именно в биологическом смысле) может помочь объяснить развитие литературы; во-вторых, это гипотеза о литературе как всемирной системе, «мировой литературе», для объяснения устройства которой Моретти использует миросистемный анализ — одно из направлений в макросоциологии. Оба эти подхода отчетливо представлены как в «Дальнем чтении», так и в других работах ученого (миросистемный анализ — в книгах «Современный эпос» и «Атлас европейского романа», а теория эволюции — в отдельных статьях из «Знаков, принятых за чудеса» и «Графиков, карт, деревьев» [6] ). Обе эти идеи обладают непривычной для литературоведения чертой — они являются обобщениями, причем обобщаются здесь не элементы синхронного среза литературы (тогда получилась бы не теория, а таксономия — в духе структурализма) — генерализации подлежит литературная диахрония.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *