Что такое distant reading дальнее чтение
Что в лингвистике называется «дальним чтением»?
как стратегия точного библиографоведения.
В последнее время, характеризующееся наступательным и масштабным продвижением компьютерных технологий, многие библиотеки, научные и учебные центры мира создают свои обширные базы литературных и библиографических текстов. Когда есть такие базы, метод пристального чтения (Close Reading), рассчитанный на работу с конкретными текстами, казалось бы, теряет смысл. Главным критиком Close Reading стал итальянский социолог и литературовед Франко Моретти. Свои идеи он изложил в книге «Дальнее чтение» (Distant Reading). Эту книгу можно рассматривать как программу по обновлению методологии изучения мировой литературы. Моретти считает, что мировую
литературу следует изучать не вглядыванием в детали, а путём рассмотрения её с большого расстояния: изучения сотен и тысяч текстов. Он предлагает использовать инструментарий DH (Digital Humanities) – применить цифровые (компьютерные) методы в гуманитарных науках. Чтобы показать причины выживаемости одних типов текста, Моретти сравнивает литературные процессы с биологическими и проводит аналогию естественного отбора с отбором читательским. Предшественником Моретти (первым использовал
количественные методы в литературоведении и увидел общее между литературными и биологическими процессами). Был и российский исследователь Б. И. Ярхо (1889–1942) – автор фундаментальной монографии «Методология точного литературоведения».
Книга Моретти «Дальнее чтение» расшатывает стереотипы библиографической среды. Она обращена к изучению не пристального (медленного) чтения, но всего мирового документного потока. Такой подход открывает путь к использованию количественных методов в изучении мировой библиографии– «точное
Дальнее чтение, пристальное чтение, медленное чтение, Франко
Моретти, Б. И. Ярхо, цифровые методы в гуманитарных науках, точное библиографоведение, см.литературу на эту тему.
Что такое distant reading дальнее чтение
Опубликовано в журнале НЛО, номер 2, 2018
Книга Франко Моретти написана как будто специально для того, чтобы вызывать споры. Споры начинаются уже с названия. Как перевести «Distant Reading»? Чтение издали? Чтение на расстоянии? Дистантное чтение? Дистанционное чтение? Отстраненное чтение? Отдаленное (или удаленное) чтение? А может, «быстрое чтение» — если следовать заложенной в английский вариант полемике с «медленным чтением» (close reading)? Это далеко не полный список вариантов, которые были у нас как переводчиков. Мы выбрали «Дальнее чтение» — чтобы отсечь все ненужные коннотации, которые есть у многих из этих вариантов, «отстраняющих» и «дистанцирующих» читающего. Вместо этого мы предложили необычно звучащее «Дальнее чтение» — новое словосочетание, подчеркивающее новизну содержания книги. Но многие читатели книги остались при своем мнении, продолжая пользоваться параллельными вариантами.
Франко Моретти вообще известен тем, что его работы — объекты споров. Дискуссии начались с «Атласа европейского романа, 1800—1900» (1998) — новаторской по форме работы (атлас? литературы?) — и продолжились в связи со статьей «Гипотезы о мировой литературе» (2000) и короткой книгой «Графики, карты, деревья» (2005). В них Моретти предлагал необычные для литературоведения методы исследования (например, картографировать тексты) либо необычные теории (миросистемную теорию, теорию эволюции в литературе). В наиболее обсуждаемых работах Моретти проверяет на прочность границы литературоведения. Как правило, этой проверки они не выдерживают; появляются зияния, ходы на неисследованные пространства, которые и предлагает исследовать Моретти.
«Дальнее чтение» — не менее (а то и более) подходящий объект для споров, чем упомянутые его работы. В центре внимания здесь — идея перехода от изучения отдельных произведений (close reading) к исследованию общей картины: социального поля литературы, литературной эволюции, мировой литературы, литературного longuedurée — тут уж кому как удобнее. По Моретти, исследование литературы в большом масштабе вряд ли может обойтись без количественных методов — без подсчетов, графиков или средних величин. А поскольку в современном мире вряд ли имеет смысл считать что-либо без компьютера, количественные методы превращаются в цифровое литературоведение (computational criticism) — новую ветвь на молодом, но уже широко разветвленном дереве цифровых гуманитарных наук (digital humanities).
Эта книга не должна восприниматься как учебник или хрестоматия по количественным методам: это не фундаментальная теоретическая работа, а ретроспектива статей. Методы Моретти здесь, в отличие от его совместных работ с сотрудниками Стэнфордской литературной лаборатории, предельно просты, графики нарисованы вручную, статистический аппарат практически отсутствует, серьезные вопросы вызывает и ряд методологических проблем (см. отзыв А.И. Рейтблата, в котором критикуются принципы формирования эмпирической базы исследований Моретти и его способ задавать вопросы). Почему же «Дальнее чтение» оказалось настолько знаковой книгой для современного литературоведения? Почему Моретти был с большим энтузиазмом принят в среде digital humanities (поля, к которому он сам относится несколько скептически)? Почему, наконец, словосочетание distant reading молниеносно вошло в репертуар академических ключевых слов?
Нам кажется, что это произошло потому, что Моретти удалось найти важную метафору для работы гуманитария цифровой эпохи, который все больше смотрит на культуру прошлого и наследие печатного станка через Google Books, электронные библиотеки и коллекции, базы данных, графики частотности и интерактивные карты. «Дальнее чтение» одновременно и описывает наши ощущения от того, как литература (наравне с другими полями культурного производства) за короткое время стала данными — data, — неважно, большими или малыми, и предлагает простую объяснительную модель и новый методологический путь (обещание его?). Книга Моретти непочтительно (консервативная часть академии сказала бы — легкомысленно) относится к традиции, и в этом отчасти заключается ее освобождающий, жизнерадостный эффект. В конечном счете она возвращает в литературоведение красоту открытия, захватывающие неисследованные области, нерешенность вопросов и теоретическую смелость, которая не превращается в недоступную для читателя игру в высокую «теорию».
Для русскоязычной аудитории многие вопросы теории и истории литературы, которых касается Моретти, не будут новыми. «Дальнее чтение» двигается в сторону синтеза формального анализа, количественных исследований и социологии литературы — обширного проекта, который в русской традиции был заложен формалистами, привел к русскому структурализму, создал сильнейшую школу русского стиховедения и лег в основу амбициозной «количественной революции», которую в одиночку пытался совершить Борис Ярхо в 1920—1930-х годах. Эти генетические связи и типологические пересечения Моретти с важнейшими фигурами русского литературоведения проявились и в нашем обсуждении «Дальнего чтения».
«Дальнее чтение», пусть и связанное общей идеей «большой перспективы», все же распадается на множество отдельных идей — отдельных попыток прорубить окна за пределы традиционного литературоведения. Поэтому мы решили пригласить к обсуждению ученых с достаточно разными интересами. Как следствие, дискуссия развернулась вокруг нескольких не очень тесно связанных между собой тем:
— русские предшественники Моретти (о них написали Игорь Пильщиков, Джессика Меррилл, Кирилл Корчагин);
— количественные методы в литературоведении (Пильщиков, Корчагин, А.И. Рейтблат);
— социологические аспекты дальнего чтения (Георгий Дерлугьян, Константин Кокарев);
— дальнее чтение и digital humanities (Галина Орлова);
— стилистические / интерпретационные аспекты книги (Татьяна Венедиктова);
— литературная эволюция (Олег Собчук и Артем Шеля).
Позиции авторов порой кардинально разнятся. Одни видят в книге Моретти заявку на новую теорию литературы, другие, наоборот, утверждают, что это было бы ошибкой. Столь же полярны взгляды на количественные методы: одни авторы их всецело поддерживают, другие не считают важными, третьи же считают важными, но не в том виде, в котором их преподносит Моретти.
Такая пестрота ответов необычна. Это индикатор того, что «Дальнее чтение» попало в больное место современного литературоведения и гуманитарных наук в целом. Признаваемый многими кризис гуманитарных наук, потеря ими авторитета и общественного доверия очевидны во многих странах. Как рассказывать о литературе (и искусстве вообще) в то время, когда образованный читатель скорее будет с интересом следить за новостями о нейронных сетях, прорывах в робототехнике или генетике? Ведь именно там происходят научные чудеса, не так ли? А какие чудеса обещает литературоведение?
Вполне возможно, что гуманитарные науки входят в период турбулентных перемен. В лучшем случае через десять—двадцать лет мы увидим преобразованную гуманитарную науку, где рядом с медленным чтением появится, например, компьютерное моделирование культурных процессов, изучение восприятия произведений с помощью фМРТ и экспериментальные исследования искусства. В худшем случае… Кто знает, не пожертвует ли общество гуманитарными науками в пользу наук более прикладных и более захватывающих?
Пришло время обо всем этом поговорить, и «Дальнее чтение» — хороший повод для такого разговора.
Что такое distant reading дальнее чтение
Беседовала: Мария Нестеренко
Русское издание: Моретти Ф. Дальнее чтение / Пер. с англ. А. Вдовина, О. Собчука, А. Шели. — М.: Издательство Института Гайдара, 2016. — 352 с.
О «Дальнем чтении» Франко Моретти и цифровых технологиях в современном литературоведении рассказывают переводчики Олег Собчук и Артем Шеля.
На апрель 2016 в Издательстве Института Гайдара запланирован выход книги литературоведа Франко Моретти * — (итал. Franco Moretti, р. 1950, Сондрио) — итальянский социолог литературы. Защитил докторскую диссертацию по английской литературе 1930-х годов в Римском университете с оценкой summa cum laude (1972). В дальнейшем — профессор сравнительного литературоведения в Колумбийском университете. В настоящее время — профессор в Стэнфорде. «Дальнее чтение», ставшей, по сути, манифестом ученого. Моретти предлагает использовать теорию культурной эволюции, мирсистемный анализ и инструментарий цифровых гуманитарных наук (digital humanities, здесь и далее: DH) * — Цифровые гуманитарные науки — область исследований, созданная на стыке компьютерных и гуманитарных наук. Предполагают использование оцифрованных материалов и материалов цифрового происхождения и объединяют методологии традиционных гуманитарных наук (история, философия, лингвистика, литература, искусство, археология, музыка и так далее) с компьютерными науками. для того, чтобы посмотреть на устройство поля литературы в целом. Словосочетание «дальнее чтение» (distant reading) Моретти ввел по аналогии с понятием «медленного» или «пристального чтения» (close reading) — подхода, базирующегося на принципах герменевтики.
— Для русскоязычного гуманитария книга «Дальнее чтение» представляет довольно необычное сочетание идей: культурная эволюция, мирсистемный анализ, методы DH. Давайте поговорим об этом синтезе, для чего он вообще нужен современному литературоведению?
Собственно, ни в одной статье, из вошедших в книгу, эти направления не сходятся, и это важно, потому что дальнее чтение (distant reading) — набор методов и приемов, необходимый для изучения макропроцессов, происходящих в литературе.
Что такое distant reading дальнее чтение
СоцЛаб (библиотека и др.) запись закреплена
Моретти, Ф.
Дальнее чтение [Текст] / пер. с англ. А. Вдовина, О. Собчука, А. Шели. Науч. ред. перевода И. Кушнарева. — М.: Изд-во Института Гайдара, 2016. — 352 с.
ISBN 978-5-93255-446-3
В последней книге Франко Моретти собраны работы автора за последние 20 лет (1994-2011). Объединяя под одной обложкой исследования разных текстов (пьесы Шекспира, европейский роман XVIII-XIX вв., викторианская детективная новелла и голливудские фильмы), книга является по сути сводным манифестом ученого. Моретти предлагает новый принцип изучения литературы —«дальнее чтение», противопоставленный привычному «медленному чтению» (“close reading”), и использует его для работы с большими корпусами текстов, обычно остающихся за пределами внимания (и возможностей) исследований, применяющих более традиционную оптику. Моретти предлагает «читать» большие массивы текстов, объединяя несколько подходов к культурной продукции: количественные методы, эволюционный подход к литературным формам, и миросистемный анализ, позволяющий проследить экспорт культурных открытий в мировом пространстве.
Книга заинтересует широкие круги гуманитариев — Моретти является центральной фигурой в активно развивающихся цифровых гуманитарных науках (digital humanities), которые меняют взгляд на изучение целых пластов культурной продукции. Комплексная методология автора включает в круг читателей как историков, так и социологов; культурологов и искусствоведов.
От переводчиков 9
ГЛАВА 1. Европейская литература Нового времени: географический набросок 22
ГЛАВА 2. Гипотезы о мировой литературе 76
ГЛАВА 3. Литературная бойня 103
ГЛАВА 4. Планета Голливуд 138
ГЛАВА 5. Еще гипотезы 157
ГЛАВА 6. Эволюция, миросистемы, Weltliteratur 174
ГЛАВА 7. Конец начала: ответ Кристоферу Прендергасту 193
ГЛАВА 8. Роман: история и теория 222
ГЛАВА 9. Корпорация стиля: размышления о 7 тысячах заглавий (британские романы 1740-1850) 248
ГЛАВА 10. Теория сетей, анализ сюжета 288
Вместо заключения. Масштаб, смысл, паттерн, форма: концептуальные задачи, стоящие перед количественным литературоведением 323
Дальнее чтение
В последней книге Франко Моретти собраны работы автора за последние 20 лет (1994–2011). Объединяя под одной обложкой исследования разных текстов (пьесы Шекспира, европейский роман XVIII–XIX вв., викторианская детективная новелла и голливудские фильмы), книга является по сути сводным манифестом ученого. Моретти предлагает новый принцип изучения литературы – «дальнее чтение», противопоставленный привычному «медленному чтению» (“close reading”), и использует его для работы с большими корпусами текстов, обычно остающихся за пределами внимания (и возможностей) исследований, применяющих более традиционную оптику. Моретти предлагает «читать» большие массивы текстов, объединяя несколько подходов к культурной продукции: количественные методы, эволюционный подход к литературным формам, и миросистемный анализ, позволяющий проследить экспорт культурных открытий в мировом пространстве. Книга заинтересует широкие круги гуманитариев – Моретти является центральной фигурой в активно развивающихся цифровых гуманитарных науках (digital humanities), которые меняют взгляд на изучение целых пластов культурной продукции. Комплексная методология автора включает в круг читателей как историков, так и социологов; культурологов и искусствоведов.
Оглавление
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дальнее чтение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Посвящается Д. А. Миллеру
МЕХАНИЗМ, с помощью которого одни научные идеи обретают популярность, а другие — теряют ее, далек от того, чтобы называться понятным. Однако, сознательно упрощая, можно поделить успешные научные книги на два типа: есть те, к которым известность и высокая оценка приходит ретроспективно, через много лет после первой публикации, — это книги, которые «опередили время» (и, как правило, время их в конечном счете нагоняет); а есть книги, оказавшиеся «в нужное время в нужном месте» (что отнюдь не должно умалять их ценности). Характерная черта последних заключается в том, что они обычно появляются группами; например, основные работы, ставшие началом нового направления — микроистории, появились почти синхронно: в Европе — «Монтайю» (1975) Эмманюэля Ле Руа Ладюри и «Сыр и черви» (1976) Карло Гинзбурга, а в Америке — «Возвращение Мартина Герра» (1983) Натали Земон Дэвис и «Великое кошачье побоище» (1984) Роберта Дарнтона. Такие книги часто выражают идеи, которые, как говорится, витают в воздухе (или же представляются таковыми постфактум), и этим существенно отличаются от книг первого типа — стоящих отдельно, диссонирующих со временем, а потому недооцененных и незамеченных. Кстати, классическими примерами здесь будут многие работы именно российских ученых — Проппа, Бахтина, отчасти формалистов.
Такая ситуация возможна лишь потому, что «Дальнее чтение» состоит из отдельных статей, различных по тематике: социологические наброски о китайском романе, эволюционное исследование детективных рассказов, сетевые модели пьес Шекспира, статистические обобщения, касающиеся романных заглавий… При этом такое разнообразие отнюдь не эклектично: книга имеет стройную концепцию, у нее есть осевая идея — идея о другом подходе к литературе, о другом типе «чтения», выраженная в названии.
Благодаря большим цифровым архивам и новым компьютерным методам обработки информации эти и похожие задачи теперь решать проще, и Моретти успешно пользуется появившимися возможностями. В первую очередь его интересуют романы (особенно британские и французские XIX в.), и «дальнее чтение» в разных его изводах призывается для того, чтобы представить литературное поле романа как единое целое. Количественные методы здесь играют особую роль, поскольку предоставляют инструменты работы с корпусами художественных текстов, открывая путь автоматическому анализу больших полей и извлечению из них необходимой информации. Исследователи из Стэнфордской литературной лаборатории, руководимой Моретти, создали корпус из нескольких тысяч британских романов, на материале которого Моретти и его коллеги ставят новые интересные вопросы: как более технического плана (например: можно ли автоматически классифицировать романы по жанрам?), так и вопросы об истории литературы (например: как менялась лексика в романах на протяжении XIX в.?). Замысел Моретти в том, чтобы с помощью цифровых методов открыть путь к проверке гипотез и экспериментам — малознакомой в литературоведении области научной работы. Количественная основа здесь — не самоцель, а эмпирическая платформа анализа, цифры, ведущие к смыслам, к широкомасштабным выводам не о дискретном ряде выживших в культуре канонических текстов, но о непрерывном пространстве форм, стилей и жанров.
Тем не менее вполне возможно, что основное нововведение, которое как раз и делает работы Моретти настолько интересными, состоит совсем не в методе, а в теоретической основе, на которую этот метод положен. Конечно, графики и схемы — эта неотъемлемая черта количественных исследований — смотрятся в статьях о литературе непривычно и создают «остраняющий» эффект, практически выступая в роли нового и очень убедительного риторического приема. Однако в конечном счете основное внимание читателей должны привлекать именно гипотезы и теории.
Больших новых идей у Моретти две. Во-первых, это мысль о том, что теория эволюции (именно в биологическом смысле) может помочь объяснить развитие литературы; во-вторых, это гипотеза о литературе как всемирной системе, «мировой литературе», для объяснения устройства которой Моретти использует миросистемный анализ — одно из направлений в макросоциологии. Оба эти подхода отчетливо представлены как в «Дальнем чтении», так и в других работах ученого (миросистемный анализ — в книгах «Современный эпос» и «Атлас европейского романа», а теория эволюции — в отдельных статьях из «Знаков, принятых за чудеса» и «Графиков, карт, деревьев» [6] ). Обе эти идеи обладают непривычной для литературоведения чертой — они являются обобщениями, причем обобщаются здесь не элементы синхронного среза литературы (тогда получилась бы не теория, а таксономия — в духе структурализма) — генерализации подлежит литературная диахрония.