Что такое cleft sentences

cleft sentence

1 cleft sentence

2 cleft sentence

3 cleft sentence

См. также в других словарях:

Cleft sentence — A cleft sentence is a complex sentence (one having a main clause and a dependent clause) that has a meaning that could be expressed by a simple sentence. Clefts typically put a particular constituent into focus. This focusing is often accompanied … Wikipedia

cleft sentence — UK / US noun [countable] Word forms cleft sentence : singular cleft sentence plural cleft sentences linguistics a sentence that starts with a pronoun such as it or that and the verb to be in order to emphasize the next word, which is followed by… … English dictionary

cleft sentence — noun : a sentence that emphasizes one part of a simple sentence (as “Kathy likes cognac”) typically by transforming it into two clauses with the noun phrase to be emphasized in the first clause if it begins with it (as in “It is cognac that Kathy … Useful english dictionary

cleft sentence — Gram. 1. a sentence in which a simpler sentence is paraphrased by being divided into two parts, each with its own verb, in order to emphasize certain information, esp. a sentence beginning with expletive it and a form of be followed by the… … Universalium

Cleft — A cleft is an opening, fissure, or V shaped indentation Cleft may refer to: Contents 1 Linguistics 2 Anatomy 3 Places … Wikipedia

Spanish grammar — SpanishSpanish ( español, castellano ) is a language originating in North Central Spain which is spoken throughout Spain, most countries in the Americas, the Philippines and Equatorial Guinea. It is an inflected language, with a two gender system … Wikipedia

linguistics — /ling gwis tiks/, n. (used with a sing. v.) the science of language, including phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics, and historical linguistics. [1850 55; see LINGUISTIC, ICS] * * * Study of the nature and structure of… … Universalium

Disjunctive pronoun — A disjunctive pronoun is a stressed form of a personal pronoun reserved for use in isolation or in certain syntactic contexts. Contents 1 Examples and usage 2 It s me 3 See also 4 Ref … Wikipedia

Источник

Что такое расщепленные предложения (cleft sentences)?

Нередко бывает так, что когда мы говорим или пишем, нам необходимо подчеркнуть что-то, т.е. придать какой-то части особое значение. Мы можем это сделать поместив всё в своего рода придаточное предложение, за исключением слов, которым мы хотим придать особое значение (это и выделит их от всего остального). Такая конструкция называется “расщепленным” предложением. Оно особенно хорошо подходит для письма, так как в нем мы не можем поставить акцент на чем-то интонацией. Однако и в устной речи такие конструкции также часто употребляются.

В следующем материале, предоставленном школой изучения английского LingvaOptima, мы рассмотрим то, как могут быть использованы расщепленные предложения.

John takes care of the dogs.

John is the person who takes care of the dogs.

The person who takes care of the dogs is John.

The dogs is what John takes care of.

What John takes care of is the dogs.

Mary lives on that farm.

The farm is (the place) where Mary lives.

(The place) where Mary lives is that farm.

A farmer is what James is.

What James is is a farmer (повторяющийся глагол is не опечатка, первый относится к what, а второй к farmer).

Jake went to London on Friday.

Friday was (the day) when/that Jake went to London.

(The day) when Jake went to London was Friday.

He went there to see Colin.

To see Colin was (the reason) why he went there.

(The reason) why he went there was to see Colin.

The place, the reason и другие выражения могут быть опущены, однако это будет звучать довольно неформально, особенно в начале предложения.

Why I am here is to talk about my plans.
Более формально: The reason why I am here …

Вместо выражений включающих place, person и т.д. можно употребить и более конкретные слова.

You are the woman (that) I would love to spend my whole life with.

Paris is the city (that) I feel most at home in.

Конструкции с what, когда оно начинает предложение, обычно подразумевают глагол в единственном числе (is/was). Тем не менее, в неформальном стиле могут употребляться существительные и глаголы во множественном числе.

What we want is/are some of these cakes.

What she did was (to) scream/screamed.

Таким же образом могут акцентироваться не только сами глаголы, но и слова, следующие за ними.
He writes science fiction.

What he does is (to) write/writes science fiction.

The car broke down.

What happened was (that) the car broke down.

My brother sent the letter to Mr. Smith yesterday.

It was the letter that my brother sent.

It was yesterday that my brother sent the letter.

Когда речь идето личностях, то вместо that может использоваться who:

It was my brother that/who sent the letter.

It was Mr. Smith that/to whom my brother sent the letter (to).

Отрицание тут также возможно:It wasn’t my sister who sent the letter.

Глаголы же таким образом (предварительно используя it) акцентироваться НЕ могут.

All you need is love.

All I did was (to) touch the window, and it broke.

The only thing I want to drink right now is water.

My trip to Russia is something I will never forget.

It was not until I met you that I knew real happiness – Только после того, как я встретил тебя, я узнал, что такое настоящее счастье.

It was only when I watched the news that I realised what was happening – Только после того как я посмотрел новости, я осознал что происходило.

❤ Поделись статьей с друзьями! И подпишись на email-рассылку и Twitter. ❤

Что такое cleft sentences. Смотреть фото Что такое cleft sentences. Смотреть картинку Что такое cleft sentences. Картинка про Что такое cleft sentences. Фото Что такое cleft sentences

English Guru

Автор 312 статей в этом блоге.

Источник

Cleft sentences или «предложения с препозицией». Что это такое и «с чем его едят»?

Cleft sentences или «предложения с препозицией» − грамматическое явление, которое применяется, когда говорящий желает соединить в предложении новую информацию с уже известной. Такие предложения используются очень часто носителями английского языка – они помогают акцентировать внимание на произносимой информации без изменения интонации или тона голоса.

Что такое cleft sentences. Смотреть фото Что такое cleft sentences. Смотреть картинку Что такое cleft sentences. Картинка про Что такое cleft sentences. Фото Что такое cleft sentences

Если вы хотите взять такой прием подачи информации себе на заметку и уметь составлять предложения такого типа без труда, ознакомьтесь с данной статьей. Если вы поймете схему, которую нужно использовать для образования предложений с препозицией, вы сможете делать это самостоятельно, не прибегая к помощи учебников.

Основными видами предложений с препозицией являются:

1) предложения, начинающиеся с местоимения « it » / «это».

It was my secretary who sent the letter yesterday. / Именно мой секретарь, отправил вчера это письмо.

It is my brother who made an order. / Это мой брат сделал заказ.

What he did was a miracle. / То, что он совершил, является чудом.

Where it happened I don’t know. / Где это произошло, я не знаю.

3) предложения, начинающиеся с местоимения «all» / «все».

All I want is a shelter. / Все, что мне необходимо, это укрытие.

All we need is patience and good luck. / Все, что нам необходимо, это терпение и удача.

Что такое cleft sentences. Смотреть фото Что такое cleft sentences. Смотреть картинку Что такое cleft sentences. Картинка про Что такое cleft sentences. Фото Что такое cleft sentences

Как правило, чтобы акцентировать внимание на каком-то конкретном слове, нужно поставить его в конец предложения, не забывая об интонации при его произнесении. Однако возможен и другой вариант. Слово, на которое нам нужно обратить внимание слушателей / читателей, можно поставить в начале предложения:

Tom was the man who called you yesterday. / Человеком, который позвонил тебе вчера, был Том.

Titanic is a film that I watch over and over again. / Титаник – это фильм, который я пересматриваю снова и снова.

The reason why Ted went to Paris was to see Mary. / Причина, по которой Тед отправился в Париж, это встреча с Мэри.

Другим интересным элементом такой инверсии является замена обстоятельств места «here» (здесь) и «there» / «там». Если вам необходимо акцентировать внимание на данных словах, поменяйте их на указательные местоимения «this» (этот) или «that» (тот). Такая синтаксическая конструкция позволит вам показать ваш высокий уровень владения иностранным языком:

«This is where we take newspapers» или «Here is where we take newspapers» / «Вот,где мы берем газеты».

Что такое cleft sentences. Смотреть фото Что такое cleft sentences. Смотреть картинку Что такое cleft sentences. Картинка про Что такое cleft sentences. Фото Что такое cleft sentences

Другие виды инверсии: как сделать акцент в начале предложения

Мы знаем, что для построения утвердительного предложения в английском языке ( affirmative sentence ) необходимо придерживаться порядка слов, в котором на первом месте стоит подлежащее, а за ним − сказуемое. Но не всегда такое построение предложения передает заложенный в нем смысл. Иногда следует сделать акцент на конкретном слове, чтобы слушатель понял, что имеется в виду. Для этого можно использовать инверсию с эффектом « fronting » (передняя тематизация). Такой прием похож на выше описанные нами предложения с препозицией.

Итак, для образования такой инверсии необходимо перенести важную (новую) информацию в начало предложения:

We have already discussed this question. (Мы уже обсудили этот вопрос — прямой порядок слов) / This question we have already discussed. (Этот вопрос уже был обсужден нами — инверсия).

They are kind people. (Oни добрые люди — прямой порядок слов) / Kind people they are (добрые люди они — инверсия).

Что такое cleft sentences. Смотреть фото Что такое cleft sentences. Смотреть картинку Что такое cleft sentences. Картинка про Что такое cleft sentences. Фото Что такое cleft sentences

We met some nice people yesterday. (Мы встретили прекрасных людей вчера — прямой порядок слов) / Nice people we met yesterday. (Прекрасных людей мы встретили вчера — инверсия).

На заметку: если на первое место в предложении ставится наречие, его вторая часть должна начинаться с вспомогательного глагола:

Much later did he realize who his real parents were. / Намного позже он узнал, кто его настоящие родители.

Инверсия в английском языке – тема не простая, но интересная. Изучив правила использования предложений с препозицией и другие виды инверсии, вы обогатите свою речь, сделав ее более осмысленной и выразительной.

Источник

УРОК 14

Иногда в устной или письменной речи нам необходимо выделить какую-то часть предложения, сделать акцент на этой мысли, обратить на неё внимание собеседника или читателя. В этом нам помогают специальные усилительные конструкции, которые мы рассмотрим в данном уроке. К основным из них относятся расщеплённые предложения (Cleft sentences), усилительная инверсия и добавление вспомогательного глагола do.

Расщеплённые предложения (Cleft sentences)

Cleft sentences, или расщеплённые предложения, получили своё название благодаря специфике построения: простое предложение как бы «расщепляется» на два, главное и придаточное. В главное предложение мы выносим наиболее важную часть или новую для собеседника информацию, на которой хотим сделать акцент, а менее важная или уже известная информация остается в придаточном.

Предположим, собеседнику известно, что Джон и Кейт поженились, но мы хотим подчеркнуть и донести до него, что свадьба была именно в августе. Сформируем расщеплённое предложение – информацию о месяце свадьбы выносим вперёд, остальное оставляем во второй части.

Давайте рассмотрим основные виды Cleft sentences и разберёмся, как построить такие конструкции правильно.

It-cleft sentences

Это наиболее распространённый тип расщеплённых предложений. Они начинаются с местоимения it, после которого следует информация, на которой мы хотим сделать акцент (главное предложение). За ней следует придаточное предложение, которое присоединяется к главному с помощью местоимения that и содержит второстепенную, часто уже известную собеседнику информацию. Если подлежащим является личность, мы можем использовать местоимение who вместо that. Для неодушевлённых предметов может использоваться местоимение which. В придаточных предложениях времени мы используем when.

В разговорной речи мы часто опускаем who, that, which, когда они являются дополнением глагола в придаточном предложении. Если такое местоимение является подлежащим, опускать его нельзя.

Грамматическая форма будет выглядеть так:

[It] + [to be] + [ выделяемая информация] + [that/​which/​who/​when] + [ второстепенная информация]

Предположим, первому собеседнику известно, что второй встретил в магазине кого-то из его родственников, но неизвестно, кого именно. Второй собеседник сообщает, что встретил его брата. Простое предложение выглядело бы так:

Чтобы подчеркнуть новую информацию в диалоге, формируем расщеплённое предложение:

your brother – новая информация, на которой делаем акцент;

I met (someone in your family)’ – старая, уже известная информация, следует за новым фактом после that.

Скорее всего, диалог в разговорной речи будет выглядеть именно так:

It was her mother [ who ] he spoke to on the phone.

Это с её мамой он разговаривал по телефону.

Вопросительная форма данного предложения будет выглядеть так:

Was it her mother [ who ] he spoke to on the phone?

Это с её мамой он разговаривал по телефону?

Обратите внимание! Если подлежащее стоит во множественном числе, при образовании расщеплённого предложения глагол также будет во множественном числе, но конструкция It + to be остаётся в единственном числе!

It is the parents who need our help now.

Именно родители сейчас нуждаются в нашей помощи.

Обратите внимание! Из одного простого предложения иногда можно образовать несколько расщеплённых предложений в зависимости от того, какую именно информацию мы хотим подчеркнуть, что является для нас самым важным в данный момент.

Например, возьмём простое предложение:

Мы можем сформировать несколько расщеплённых предложений:

It was my sister who bought her new car from our neighbour last Monday.

Это моя сестра купила свою новую машину у нашего соседа в прошлый понедельник.

It was a new car that my sister bought from our neighbour last Monday.

Именно новую машину моя сестра купила у нашего соседа в прошлый понедельник.

It was our neighbour that my sister bought her new car from last Monday.

Это у нашего соседа моя сестра купила свою новую машину в прошлый понедельник.

It was last Monday when my sister bought her new car from our neighbour.

Именно в прошлый понедельник моя сестра купила свою новую машину у нашего соседа.

Wh-cleft sentences

Такие предложения чаще всего начинаются с местоимения what, но мы можем также использовать слова why, where, how и т.д. В части предложения с what или другим местоимением мы сообщаем старые, второстепенные, уже известные слушателю сведения, а во вторую часть выносим новую информацию или ту, которую мы хотим подчеркнуть.

Грамматическая форма будет выглядеть так:

[What/​why/​where/] + [ второстепенная информация] + [to be] + [ выделяемая информация]

Предположим, вы ждёте гостя и советуетесь с другом, что лучше приготовить на ужин. Простое предложение выглядело бы так:

Чтобы подчеркнуть новую информацию в диалоге, формируем расщеплённое предложение:

seafood – новая информация, на которой делаем акцент;

he likes (to eat something) – уже известная информация – мы говорим о вкусовых пристрастиях гостя.

Диалог будет выглядеть так:

Wh-cleft sentences часто используются с глаголами, выражающими эмоции: adore, like, love, dislike, enjoy, hate, need, prefer, want и т.д. Также этот тип расщеплённых предложений нередко используется с глаголами do и happen (в этом случае акцент делается на всём предложении, а не на его отдельной части).

Обратите внимание! Если в данном типе предложений (а также в Wh-inside-cleft sentences и All-cleft-sentences, которые мы рассмотрим далее) после глагола to be стоит обычный глагол, то он используется в форме инфинитива. Это важно запомнить, так как в русском языке глагол в придаточном предложении согласуется с подлежащим и сказуемым в главном предложении, а в английском такое правило не действует. Поэтому во всех случаях в указанных видах предложений после глагола to be мы употребляем только инфинитив. Он может быть с частицей to или без неё, но в современном английском языке чаще встречается вариант с инфинитивом без частицы.

Обратите внимание! В английском языке нет двойного отрицания! Поэтому в последнем примере мы ни в коем случае не можем построить предложение следующим образом: ‘What I do not do is not write her’, хотя в переводе на русский язык используется именно двойное отрицание.

Wh-inside-cleft sentences

Такие структуры содержат местоимения why, that, where, who, when, которые являются частью (находятся внутри – ‘inside’) словосочетаний:

the day when – в зависимости от того, на чём мы хотим сделать акцент.

Эти предложения образуются аналогично Wh-cleft sentences.

[The reason why/​the thing that/​the place where/​the person who/​the day when] + [ второстепенная информация] + [to be] + [ выделяемая информация]

Такие предложения мы используем, когда хотим сделать акцент на причине, времени, месте действия или лице, которое его совершило.

В неформальной речи слова the reason, the place и т.д. могут быть опущены. Также можно использовать вместо указанных словосочетаний и более конкретные слова.

All-cleft-sentences

Эти предложения начинаются с местоимения all. К этому же типу относятся структуры, в начале которых ставятся слова the (only) thing. Мы используем такие предложения, когда необходимо сделать сильный акцент на какой-либо информации («именно это, а не что-нибудь другое»). Смысл таких предложений близок к структурам Wh-cleft sentences.

Грамматическая форма будет выглядеть так:

[All/​the (only) thing] + [that/​which/​who] + [ второстепенная информация] + [to be] + [ выделяемая информация]

Усилительная инверсия

Как известно, в английском языке существует строгий порядок слов. В утвердительном предложении на первом месте стоит подлежащее, за ним – сказуемое, затем – дополнение (прямой порядок слов). Но иногда, чтобы сделать акцент на конкретном слове, применяется инверсия – изменение этого строгого прямого порядка. Так же, как и при образовании расщеплённых предложений, нам необходимо выделить наиболее важную информацию. Она выносится в начало предложения. Например, возьмём обычное предложение с прямым порядком слов:

Если мы хотим сделать акцент на том, что именно эту проблему мы обсудили (и не будем к ней возвращаться), мы применяем инверсию:

Обратите внимание! Если мы выносим на первое место наречие, за ним следует вспомогательный глагол.

Much later did she realize the truth.

Намного позже она узнала правду.

Усилительная инверсия часто используется в следующих конструкциях:

Условные предложения с нереальным условием. В этом случае в части предложения, содержащей условие, слово if опускается, и эта часть начинается с глаголов were, could, had, might, should.

If I were you, I would buy this car.

Если бы я был на твоём месте, я бы купил эту машину.

Were I you, I would buy this car.

Будь я на твоём месте, я бы купил эту машину.

Предложения, содержащие слова hardly… when («едва… как»), no sooner… than («как только… так»), never («никогда»), under no circumstances («ни при каких обстоятельствах») и т.д.

Hardly had I arrived when he told me about their marriage.

No sooner had we finished our project than we started working on the next.

Как только мы закончили наш проект, так начали работать над следующим.

Never had I seen such a beautiful girl.

Никогда я не видел такую красивую девушку.

В конструкциях, имеющих значение «тоже» и выражающих согласие с утвердительным замечанием:

[ So] + [ вспомогательный глагол] + [ подлежащее]

и согласие с отрицательным замечанием:

[ Neither] + [ вспомогательный глагол] + [ подлежащее].

Такой случай употребления нам уже встречался в одном из предыдущих уроков.

Добавление вспомогательного глагола DO

Такая конструкция позволяет сделать акцент в предложении на сказуемом в Present Simple, Past Simple и в повелительном наклонении. Для этого нужно взять вспомогательный глагол do, does или did и поставить его перед основным глаголом, который используется в форме инфинитива. В таких предложениях добавление глагола do переводится как «действительно», «обязательно», «точно», «непременно», «на самом деле».

They went to the restaurant yesterday.

Они вчера ходили в ресторан.

They did go to the restaurant yesterday.

Они вчера действительно ходили в ресторан.

Do visit your grandma at the weekend!

Обязательно навести свою бабушку в выходные!

Таким образом, мы научились правильно составлять различные усилительные конструкции, узнали, какими они бывают и когда применяются. Такие предложения мы используем в повседневной жизни, в разговорной речи, когда хотим представить, выделить, подчеркнуть определённую информацию. Приём усиления очень эффективен в письменной речи, так как в этом случае мы не можем использовать интонацию для выделения какой-либо части предложения. И именно здесь нам на помощь приходят эмоциональные и яркие усилительные конструкции, которые делают нашу речь красивой и выразительной!

Источник

Расщепленные предложения в английском языке

Что такое cleft sentences. Смотреть фото Что такое cleft sentences. Смотреть картинку Что такое cleft sentences. Картинка про Что такое cleft sentences. Фото Что такое cleft sentences

В английском языке широкое распространение получили так называемые расщепленные предложения или cleft sentences. Что кроется за этим понятием? Расщепленные предложения – это придаточные предложения, которые помогут подчеркнуть особенно важную информацию. Определение cleft sentence происходит от глагола to cleave – «раскалывать», «разделять на части», поэтому такое предложение состоит из двух частей – основной и придаточной. Их задача – фокусировать внимание на новой, более важной или противоречивой информации. Поэтому расщепленные предложения могут быть связаны по смыслу с предыдущим предложением, дополняя его, уточняя или опровергая, а могут использоваться независимо.

I can get stressed by work. What I do if I get stressed is talk to my best friend. – Я могу нервничать из-за работы. Что я делаю, если нервничаю, так это разговариваю со своими друзьями. (новая информация)

I get on well with my parents. However, it’s my friends that I talk to if I have a problem. – У меня хорошие отношения с родителями. Тем не менее, именно с друзьями я разговариваю, если у меня какая-то проблема. (противоречие)

Расщепленные предложения широко используются в письменной речи, когда нет возможности прибегнуть к интонации. Но и в устной речи они используются достаточно часто. Все мы уже не раз встречались с этой коварной конструкцией, надеемся, что после этой статьи вы научитесь не только узнавать ее, но и сделаете cleft sentence неотъемлемой частью своей речи. Давайте рассмотрим разные типы расщепленных предложений в английском языке.

1 тип: wh-cleft

Сleft-предложениеГлагол-связка beИнфинитив + другие члены предложения
WhatПодлежащееСказуемое
WhatIwantisto help you!

Давайте рассмотрим структуру расщепленных предложений wh-cleft. После слова what, которое и задает повышенную выразительность, всегда следует подлежащее – subject. После следует сказуемое в форме инфинитива без частицы to. Затем – глагол-связка be, который свяжет cleft-предложение и инфинитивное предложение.

What I want is to help you. – Что я хочу, так это помочь тебе.

Теперь, когда мы рассмотрели основную модель подобного предложения, давайте рассмотрим вариации wh-cleft. Вот основные подвиды, каждый из которых привносит в речь новый оттенок:

What I did was send her a welcome letter. – Что я сделала, так это послала ей приветственное письмо.

What happens is we discuss the project in every detail. – И дальше происходит то, что мы обсуждаем проект во всех деталях.

Однако вопросительное слово может присутствовать или опускаться, как в следующих примерах:

Who she tends to trust is her gym instructor. = A person (who) she tends to trust is her gym instructor. – Кому она склонна доверять, так это своему инструктору.

Where they would like to go on vacation is somewhere far away. = A place (where) they would like to go on vacation is somewhere far away. – Куда они хотят поехать в отпуск, так это куда-нибудь подальше.

Итак, как видно из примеров, перевод данной конструкции будет зависеть от того вопросительного слова, которое мы используем в начале.

What Josie needs is a good vacation. – Что Джози нужно, так это хороший отпуск.

Who I admire is Stephen Hawking. – Кем я действительно восхищаюсь, так это Стивеном Хокингом.

2 тип: all-sentence

Мы условно выделили следующие предложения в одну подгруппу. Они чаще других расщепленных предложений используются в разговорной речи. По сути, перед нами вариация предыдущей конструкции, в которой слово what может быть заменено словами all / the thing / something / anything / one thing. На русский язык конструкция будет переводиться как «все что» или даже «всего лишь». Для создания такого предложения мы ставим одно из указанных слов на первое место, после него последует придаточное предложение, которое мы хотим выделить, потом ставим глагол to be, который может быть в настоящем времени или в прошедшем. В разговорной речи мы можем опускать глагол, но на письме это недопустимо.

Сleft-предложение
All / Something / One thing… + подлежащее + сказуемое
Глагол-связка beИнфинитив + другие члены предложения / Дополнение
All you needislove. (дополнение)
All James wantsisto see you again.
(инфинитив + другие члены предложения)
One thing I didwasto tell him the truth.
(инфинитив + другие члены предложения)
Something she knowsisthey get married.
(инфинитив + другие члены предложения)

All you need is love. – Все что тебе нужно – любовь. (так поется в бессмертной песне Beatles)

All James wants is to see you again. – Все, чего Джеймс хочет, – увидеть тебя снова.

One thing I did was to tell him the truth. – Все, что я сделала / Единственное, что я сделала, – сказала ему правду.

Something she knows is they get married. – Все, что она знает, так это то, что они женятся.

3 тип: it-cleft

В таких предложениях смысловое ударение падает на ту часть, где стоит слово it. В отличие от предложений типа wh-cleft и all-cleft, где связкой служит глагол be, в данной конструкции мы используем слова-связки that/who.

Сleft-предложениеСлово-связка that/whoПридаточное предложение
ItWould be / To beПодлежащее
Itwould bemy familywhoI would tell about my problems.

It’d probably be my family who I’d tell first about any kind of problem. – Именно семье я бы рассказал о любых проблемах в первую очередь.

Обратите внимание, что that универсально, тогда как who используется только в отношении человека. Акцент всегда будет падать на ту часть предложения, которая предшествует слову-связке.

It was Sarah that/who sent him keys to her flat. – Это была именно Сара, кто послал ему ключи от квартиры.

It was your mother that/who I met in the shopping mall. – Это именно твою маму я встретил в торговом центре.

Как вы, возможно, уже заметили, даже если речь идет о существительном во множественном числе, следует использовать it и форму глагола be единственного числа:

После it + be мы используем местоимение в объектном падеже:

He’s always interrupting. → It’s him that/who is always interrupting. – Именно он всегда перебивает.

Кроме того, есть конструкция it was not until / it was only when (до тех пор пока / только когда), она выделяет временной промежуток и делает его более значимым, чем само действие.

Сleft-предложениеСлово-связка that/whoГлавное предложение
ItTo beПредлог времениПодлежащее + Сказуемое
Itwasn’tuntilI checked my e-mailthatI realized how late I was with deadlines.
Itwasonly whenI heard local newsthatI realized what that terrible explosion sound was.

It was not until I checked my e-mail that I realized how late I was with deadlines. – До тех пор пока я не проверил свой email, я не осознавал, как я опоздал со сроками.

It was only when I heard local news that I realized what that terrible explosion sound was. – Только когда я услышал местные новости, я осознал, что это был за ужасный звук взрыва.

Обратите внимание, что расщепленные предложения могут быть выражены во всех аспектах времени: прошедшем, настоящем и будущем.

Надеемся, что эта статья была полезна. Не бойтесь употреблять в своей речи необычные конструкции, и ваш английский обретет новую тональность!

А для закрепления материала пройдите небольшой тест.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *