Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС

Π£ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ мСстоимСния both Π² английском языкС

ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ both Π² английском языкС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ситуациях ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ. Both пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ «ΠΎΠ±Π°«, «ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ…«, ΠΈ Ρ‚.ΠΏ.

НапримСр:
I want both books.
Π― Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ.

Both shirts are good.
ОбС Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠΈ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈ.

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π·Π° мСстоимСниСм both ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ the часто ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ.

НапримСр:
You can take both shirts. (А НЕ …both the shirts.)
МоТСшь Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Π΅ Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠΈ.

He lost both parents when he was a child. (А НЕ …both his parents…)
Он потСрял ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Ρ‹Π» Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ.

Both ΠΈ both of

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ с Π΄Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: the, this, my, your, those, ΠΈ Π΄Ρ€.), ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ both, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ both of. Π’ амСриканском английском Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ случаС Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ both of.

НапримСр:
I want both of these books. = I want both these books.
Π― Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ эти ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ мСстоимСниСм ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ both of.

НапримСр:
Both of them are good. Они ΠΎΠ±Π΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈ. Both of us want to go. ΠœΡ‹ ΠΎΠ±Π° Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΉΡ‚ΠΈ.

Π’ случаС, Ссли мСстоимСниС Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² качСствС дополнСния, both ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ послС Π½Π΅Π³ΠΎ.

НапримСр:
She has invited us both.
Она пригласила нас ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ….

She has sent you both her love.
Она Π²Π°ΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚.

Both ΠΈ neither

Π’ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях вмСсто both употрСбляСтся neither.

НапримСр:
Neither of them came. (А НЕ Both of them did not come.)
Они ΠΎΠ±Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ.

ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎ both Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ

Когда мСстоимСниС both ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для описания ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ вмСстС со сказуСмым, ΠΈ ставится послС Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, Π½ΠΎ Π΄ΠΎ смыслового Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°. Когда Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π΄Π²Π°, both ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ставится послС ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ….

НапримСр:
They are both good.
Они ΠΎΠ±Π΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈ.

We both want to go.
ΠœΡ‹ ΠΎΠ±Π° Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΉΡ‚ΠΈ.

We have both been invited.
Нас ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… пригласили.

They have both gone home.
Они ΠΎΠ±Π° ΡƒΡˆΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ внимания, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… случаях Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ конструкции both (of) + ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅/мСстоимСниС.

НапримСр:
Both of them are good.
Они ΠΎΠ±Π΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈ.

Both of us want to go.
ΠœΡ‹ ΠΎΠ±Π° Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΉΡ‚ΠΈ.

Both of us have been invited.
Нас ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… пригласили.

Both of them have gone home.
Они ΠΎΠ±Π° ΡƒΡˆΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.

Both … and …

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° использованиС both Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ конструкции, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ союзом. Вакая конструкция пСрСводится «ΠΊΠ°ΠΊ …, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ …«, «ΠΈ …, ΠΈ …«.

НапримСр:
She is both beautiful and clever.
Она ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠΌΠ½Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ красива.

She both sings and dances.
Она ΠΈ ΠΏΠΎΠ΅Ρ‚, ΠΈ Ρ‚Π°Π½Ρ†ΡƒΠ΅Ρ‚.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Both, either, neither, all, each ΠΈ every

Π’ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ мСстоимСния ΠΈ слова-ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π² английском языкС, с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ± ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ², β€” both, either, neither, all, each ΠΈ every.

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС

Если Π½Π°ΠΌ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π° ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°, ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ слова both (ΠΎΠ±Π°), either (любой ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ…) ΠΈ neither (Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ…). Если ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ² большС Π΄Π²ΡƒΡ…, ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ all (всС), each (ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ) ΠΈΠ»ΠΈ every (ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ). Π Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ этих слов Π½Π΅ всСгда ясна, Π½ΠΎ Π½ΡŽΠ°Π½ΡΡ‹ ΠΈΡ… использования ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ сущСствСнно ΠΏΠΎΠ²Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒ Π½Π° смысл всСго прСдлоТСния. Π’ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ расскаТСм ΠΎΠ± особСнностях употрСблСния этих слов ΠΈ Π΄Π°Π΄ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹.

Рассмотрим особСнности употрСблСния both Π² английском языкС.

Если ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π½Π΅Ρ‚ артикля ΠΈ слова-опрСдСлитСля, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ both.

Both students passed the test. β€” Оба студСнта сдали экзамСн.
You should look both ways when crossing the street. β€” Π’Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π² ΠΎΠ±Π΅ стороны, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡˆΡŒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ.

Если ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π΅ΡΡ‚ΡŒ слово-ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ (the, my, these), ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ both, ΠΈ both of.

I visited both / both of my brothers yesterday. β€” Π― навСстила ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΈΡ… Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π°.
Both / Both of her children are at school. β€” Оба Π΅Π΅ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π² школС.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ мСстоимСниями (us, you, them) ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ both of.

Both of them came to the party. β€” Они ΠΎΠ±Π° ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Π½Π° Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΡƒ.

She has invited us both. β€” Она пригласила нас ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ….

Если both относится ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅ΠΌΡƒ, Ρ‚ΠΎ Π² этом случаС both ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ставится послС Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° to be, Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ².

My sisters are both good dancers. β€” ОбС ΠΌΠΎΠΈ сСстры Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Ρ‚Π°Π½Ρ†ΡƒΡŽΡ‚.
The boys have both gone to bed. β€” Оба ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ° пошли ΡΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ.
They can both speak English. β€” Они ΠΎΠ±Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ-английски.

Π’ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… случаях both ставится ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ.

Her friends both went to the cinema yesterday. β€” Оба Π΅Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° пошли Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎ Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π°.

Mary is both young and beautiful. β€” ΠœΡΡ€ΠΈ ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°, ΠΈ красива.
Both English and Hawaiian are official languages in Hawaii. β€” ΠžΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ языками Π½Π° Гавайских островах ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ гавайский, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ английский.

Either ΠΈ neither

Говоря ΠΎ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ/людьми, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ either (любой ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ…) ΠΈΠ»ΠΈ neither (Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ…). Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ отрицания, neither ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ с Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅, Π±Π΅Π· частицы not.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Π΅ΠΌ ΠΊ особСнностям употрСблСния either ΠΈ neither.

Either dress suits you in its way. β€” Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· (Π΄Π²ΡƒΡ…) ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΏΠΎ-своСму ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚.
Neither film was interesting. β€” Ни ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· (Π΄Π²ΡƒΡ…) Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» интСрСсСн.

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² английском языкС ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ стоит Π² СдинствСнном числС, Π° Π² русском β€” Π²ΠΎ мноТСствСнном.

Если ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ стоит Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ слово-ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, употрСбляСм either of ΠΈΠ»ΠΈ neither of. Π’ этом случаСм ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²ΠΎ мноТСствСнном числС.

I didn’t like either of her Christmas presents. β€” Ни ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΅Π΅ роТдСствСнских ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΊΠΎΠ² ΠΌΠ½Π΅ Π½Π΅ понравился.
Neither of my brothers can sing. β€” Ни ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠΈΡ… Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ either of / neither of ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ мСстоимСниями us, them, you.

You can invite either of them. β€” МоТСшь ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ‚ΡŒ любого ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ….
Neither of them has been to Paris. β€” Никто ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅.

Whatever either of you is thinking, you’re wrong. β€” Π§Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· вас Π½ΠΈ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π», Π²Ρ‹ ΠΎΡˆΠΈΠ±Π°Π΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ.
Neither of us wants to leave. β€” Никто ΠΈΠ· нас Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ.

Однако Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΌ английском часто ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ΠΈ Π²ΠΎ мноТСствСнном числС.

Do either of you know the answer? β€” ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ· вас Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚?
Neither of my sisters are married. β€” Ни ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠΈΡ… сСстСр Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΌ.

Если Π²Π°ΠΌ Π½Π°Π΄ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° всю Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ людСй ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ² Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ all. ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ использования all:

All employees should have health insurance. β€” Π£ всСх сотрудников Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ мСдицинская страховка.
All parcels were delivered on time. β€” ВсС посылки Π±Ρ‹Π»ΠΈ доставлСны воврСмя.
I like all French music. β€” МнС нравится вся французская ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°.

Если ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π΅ΡΡ‚ΡŒ слово-ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ (the, my, this), ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ all, ΠΈ all of.

All / All of the dishes offered by the chef tasted delicious. β€” ВсС блюда, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΡˆΠ΅Ρ„-ΠΏΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠΌ, Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ вкусныС.
All / All of these cars are too posh for my quiet wedding. β€” ВсС эти ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ слишком Ρ€ΠΎΡΠΊΠΎΡˆΠ½Ρ‹Π΅ для ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ скромной ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹.
All / All of my relatives came to the reception. β€” ВсС ΠΌΠΎΠΈ родствСнники ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ.

C Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ мСстоимСниями (us/you/them) ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ all of.

All of you can come tomorrow. β€” Π’Ρ‹ всС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°.
She has invited all of us. β€” Она пригласила всСх нас.

When she felt all alone, she started crying. β€” Когда ΠΎΠ½Π° почувствовала сСбя совсСм ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΎΠΉ, ΠΎΠ½Π° Π·Π°ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Π»Π°.
Did you write the article all by yourself? β€” Π’Ρ‹ сам написал ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ?
I know all about Mary. β€” Π― знаю всС ΠΏΡ€ΠΎ ΠœΡΡ€ΠΈ.

All / All of Paris celebrated the victory. β€” Π’Π΅ΡΡŒ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρƒ.
I’ve watched all / all of Tarantino. β€” Π― посмотрСл всСго Π’Π°Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎ.

Those apples were all wormy. β€” ВсС эти яблоки Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π²ΠΈΠ²Ρ‹Π΅.
The guests have all arrived. β€” ВсС гости ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π»ΠΈ.
My students can all speak English. β€” ВсС ΠΌΠΎΠΈ студСнты ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° английском.

Π’ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… случаях all ставится ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ.

They all work together. β€” Они всС Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚ вмСстС.

Each ΠΈ every

Every ΠΈ each пСрСводятся ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉΒ», Π½ΠΎ всС ΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ свои отличия. Рассмотрим особСнности употрСблСния each ΠΈ every:

Every city was decorated for New Year. β€” ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π±Ρ‹Π» ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ ΠΊ Новому Π“ΠΎΠ΄Ρƒ. (всС Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°)
Each town chose its own decorations. β€” ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π» свои ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. (Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ)

Every one of your action has a positive or a negative value. β€” Π£ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π²Π°ΡˆΠΈΡ… дСйствий Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅.
Each of you needs something. β€” ΠšΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ· вас Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ.

Each twin was happy with their toy. β€” ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π±Π»ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ† Π±Ρ‹Π» Ρ€Π°Π΄ своСй ΠΈΠ³Ρ€ΡƒΡˆΠΊΠ΅.
He had presents in each hand. β€” Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΊΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠ΅.

These rings are too expensive β€” $100 each. β€” Π­Ρ‚ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΡŒΡ†Π° слишком Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ β€” 100 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ€ΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅!

I promised my trainer to exercise every day. β€” Π― ΠΏΠΎΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π» своСму Ρ‚Ρ€Π΅Π½Π΅Ρ€Ρƒ Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь.
Why are you calling me every five minutes? β€” ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ звонишь ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹Π΅ ΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚?
Please, clean the birdcage every few days. β€” ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, чиститС ΠΏΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒΡŽ ΠΊΠ»Π΅Ρ‚ΠΊΡƒ Ρ€Π°Π· Π² нСсколько Π΄Π½Π΅ΠΉ.

Our boss gathered everybody together for a group photograph. β€” Наш босс собрал всСх для ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ.

Бпасибо Π·Π° интСрСс ΠΊ этой Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅. НадССмся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ благодаря нашСй ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ Π²Ρ‹ смоТСтС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ слова both, either, neither, each, every ΠΈ all Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ. Для закрСплСния ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ наш тСст.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ употрСблСния either, neither, none ΠΈ both

Π’ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ рассказали ΠΎΠ± основных ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°Ρ… употрСблСния either, neither, none ΠΈ both, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ употрСблСния этих слов Π² прСдлоТСниях.

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС

Π‘Π»ΠΎΠ²Π° either, neither, none ΠΈ both часто Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ трудности Ρƒ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… английский язык, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ своими особСнностями употрСблСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΡ‹ рассмотрим Π² этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅.

Either ΠΈ neither

Π‘Π»ΠΎΠ²Π° either ΠΈ neither ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°Ρ…. НСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π½Π΅ контСкста either ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· (Π΄Π²ΡƒΡ…)Β», Π° neither β€” Β«Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· (Π΄Π²ΡƒΡ…)Β», Π½Π° русский язык ΠΈΡ… Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ пСрСводят дословно.

β€” Would you like tea or coffee?
β€” Either.
β€” Neither. I prefer juice.
β€” Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Ρ‡Π°ΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡ„Π΅?
β€” Π§Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ.
β€” Ни Ρ‚ΠΎ, Π½ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅. Π― ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ сок.

Рассмотрим особСнности согласования either ΠΈ neither с ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, мСстоимСниями ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ:

There will be two cakes offered for the wedding. You can choose either cake. β€” Для ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π΄Π²Π° Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚Π°. Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ любой Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‚.
Neither book was fascinating. β€” Ни ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ.

Если ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ стоит Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ слово-ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС your, his, her, their ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€.), Ρ‚ΠΎ послС either ΠΈ neither добавляСм ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ of β€” either of / neither of. Π’ этом случаС ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²ΠΎ мноТСствСнном числС.

Neither of the films is interesting. I was bored to death when I was watching them. β€” Ни ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² Π½Π΅ интСрСсСн. МнС Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄ΠΎ смСрти скучно, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я смотрСл ΠΈΡ….
Neither of your books will be accepted. β€” Ни ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· Π²Π°ΡˆΠΈΡ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΡƒΡ‚.

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС

She can invite either of them. β€” Она ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ‚ΡŒ любого ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ….
Neither of us has been married. β€” Никто ΠΈΠ· нас Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» ΠΆΠ΅Π½Π°Ρ‚.

Neither of my colleagues was around. β€” Никого ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠΈΡ… ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ поблизости Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ.
Either of your plans is dangerous. β€” Π›ΡŽΠ±ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ… ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠ² опасСн.

Однако Π² Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π²ΠΎ мноТСствСнном числС.

Neither of my dogs like playing with toys. β€” Ни ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠΈΡ… собак Π½Π΅ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ с ΠΈΠ³Ρ€ΡƒΡˆΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
I don’t think either of them are at home. β€” Π― Π½Π΅ Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π΄ΠΎΠΌΠ°.

You can go there either tomorrow or the day after tomorrow. β€” Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΠΉΡ‚ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°, ΠΈΠ»ΠΈ послСзавтра.
Unfortunately I’ve got neither time nor desire to learn another foreign language. β€” К соТалСнию, Ρƒ мСня Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π½ΠΈ ТСлания ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ иностранный язык.

Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌ согласиС с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ either ΠΈ neither

Если Π²ΠΎ врСмя бСсСды Π½Π° английском Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ высказываниСм собСсСдника, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ either ΠΈΠ»ΠΈ neither. Рассмотрим нСсколько Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ²:

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ высказываниСм, Π² английском языкС Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ сначала ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ neither, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π² Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ (do, have, be), Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ согласСн (ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅).

β€” I don’t like horror films.
β€” Neither do I.
β€” Π― Π½Π΅ люблю Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ уТасов.
β€” Π― Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅.

β€” My brother doesn’t like comedies.
β€” Neither does my sister.
β€” Мой Π±Ρ€Π°Ρ‚ Π½Π΅ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ.
β€” Моя сСстра Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅.

Если Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ either вмСсто neither, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ отрицания Π²ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠ΅Ρ‚ Π½Π° сСбя Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» (Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ с ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ частичкой not).

β€” I don’t like dancing.
β€” I don’t like it either. My brother doesn’t like it either.
β€” Π― Π½Π΅ люблю Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ.
β€” Π― Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ люблю. Мой Π±Ρ€Π°Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚.

Если Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ», Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ выполняСт Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.

β€” I can’t help Alex with his English essay.
β€” Neither can I.
β€” Π― Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ АлСксу Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ сочинСниС ΠΏΠΎ английскому.
β€” Π― Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ.

β€” I can’t understand this rule.
β€” I can’t understand it either.
β€” Π― Π½Π΅ понимаю это ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ.
β€” Π― Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ понимаю.

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС

None β€” это ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Β» (not one), Β«Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉΒ» (not any). ΠœΡ‹ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ исчисляСмыС ΠΈ нСисчисляСмыС ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π² прСдлоТСниях.

β€” What information did you have?
β€” None.
β€” Π£ тСбя Π±Ρ‹Π»Π° какая-Ρ‚ΠΎ информация?
β€” Никакой.

My father had two sisters. My mother had none. β€” Π£ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ†Π° Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π²Π΅ сСстры. Π£ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ β€” Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ.

ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ употрСблСния none:

β€” What excuse did he give?
β€” None was good enough to believe him.
β€” А ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ½ Π΄Π°Π»?
β€” Ни ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ достаточно Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ.

β€” Do you have any thoughts on the subject?
β€” No. None have crossed my mind.
β€” Π£ вас Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ сообраТСния Π½Π° этот счСт?
β€” НСт, ΠΌΠ½Π΅ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ.

None of these books is interesting. β€” Ни ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· этих ΠΊΠ½ΠΈΠ³ нСинтСрСсна.
None of them came to her party. β€” Никто ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» Π½Π° Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΡƒ.

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ none of ΠΈ neither of: none of ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ с мСстоимСниями ΠΈ исчисляСмыми ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ мноТСствСнного числа, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°Ρ…, Π° neither of употрСбляСтся, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎ Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°Ρ….

Neither of my parents can dance well. β€” Никто ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. (Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π΄Π²ΠΎΠ΅)
None of the children in the class passed the final exam. β€” Никто ΠΈΠ· Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Π² классС Π½Π΅ сдал выпускной экзамСн. (Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Π² классС ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ)

None of the information is correct. β€” Ни ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· этих свСдСний Π½Π΅ являСтся Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ.
None of the products have been tested on animals. (informal) β€” Ни ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ² Π½Π΅ тСстировался Π½Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ….

Π’ английском языкС слово both ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… людСй. На русский язык пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΎΠ±Π°Β», Β«ΠΎΠ±Π΅Β».

Martha can speak both languages. β€” ΠœΠ°Ρ€Ρ‚Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π½Π° ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… языках.

Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ рассмотрим особСнности употрСблСния both:

Both women are slim. β€” ОбС ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ стройны.

Если ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π΅ΡΡ‚ΡŒ слово-ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ (the, my, these), ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ both ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ both of.

Both of my sisters are doctors. = Both my sisters are doctors. β€” ОбС ΠΌΠΎΠΈ сСстры Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π²Ρ€Π°Ρ‡Π°ΠΌΠΈ.

β€” Where are the two books which I gave you last week?
β€” I’m sorry, but I’ve lost both of your books.
β€” А Π³Π΄Π΅ Ρ‚Π΅ Π΄Π²Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ я Π΄Π°Π» Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅?
β€” МнС ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Таль, Π½ΠΎ я потСрял ΠΎΠ±Π΅ Ρ‚Π²ΠΎΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ.

Neither of them was/were going to the party. β€” Никто ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π½Π΅ собирался Π½Π° Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΡƒ.

Martin speaks well both English and Russian. β€” ΠœΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° английском, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π° русском.
She is both attractive and intelligent. β€” Она ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°, ΠΈ ΡƒΠΌΠ½Π°.

Π§Π΅ΠΌ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ Π²Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ both, either, neither ΠΈ none, Ρ‚Π΅ΠΌ быстрСС Π²Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈΡ… использования. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ эту Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ нСбольшой тСст.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π£ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова both ΠΈ конструкции both and Π² английском языкС

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ both пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΎΠ±Π°, ΠΎΠ±Π΅Β». Π­Ρ‚ΠΎ слово ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для обозначСния Π΄Π²ΡƒΡ… людСй ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ вмСстС:

«ОбС ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ красивыС. Π£ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ… Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠ΅ΠΊ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ΅ волосы. Оба сотрудника ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ воврСмя».

Π’ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΌΡ‹ рассмотрим, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ both and.

Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° английском?
ΠŸΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Π½Π° наш бСсплатный ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ мастСр-класс «Как довСсти английский язык Π΄ΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°Β»
ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ со всСми ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-курсами английского языка.

Из ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ Π²Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅:

ИспользованиС слова both Π² английском языкС

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ both ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для обозначСния Π΄Π²ΡƒΡ… людСй ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ вмСстС. ΠœΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°/ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°:

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ both ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ нСсколько Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΉ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ:

1. Π˜Π΄Ρ‚ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ людьми

Π’ этом случаС both стоит Π² самом Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ прСдлоТСния.

Both my friends are married.
ОбС ΠΌΠΎΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈ Π·Π°ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΌ.

Both these books are interesting.
ОбС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ интСрСсныС.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ both ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π»Π΅Π½ прСдлоТСния. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ этим стоит ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ поясняСтся, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ.

Π’ этом случаС послС both ΠΌΡ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ставим Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» are, вСдь ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ…/Π»ΡŽΠ΄ΡΡ….

They bring me two apples. Both are green.
Они принСсли ΠΌΠ½Π΅ Π΄Π²Π° яблока. Оба Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹Π΅.

You give me two answers. Both are correct.
Π’Ρ‹ Π΄Π°Π» ΠΌΠ½Π΅ Π΄Π²Π° ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π°. Оба ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅.

2. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ вмСстС с ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ of

ΠœΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ связку both of ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ словами:

ΠŸΡ€ΠΈ этом смысл сказанного Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ отличаСтся ΠΎΡ‚ использования both Π±Π΅Π· of.

Both of us like dancing.
ΠœΡ‹ ΠΎΠ±Π΅ любим Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ.

Both of these cars are expensive.
ОбС эти ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠ΅.

3. Π˜Π΄Ρ‚ΠΈ послС мСстоимСний we, they, you

Π’ этом случаС we, they, you ставятся Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ мСсто Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π° послС Π½ΠΈΡ… ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ both.

We both love coffee.
ΠœΡ‹ ΠΎΠ±Π° любим ΠΊΠΎΡ„Π΅.

They both came late.
Они ΠΎΠ±Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ.

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» be, have ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ (can, must, should ΠΈ Π΄Ρ€) ставятся ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ мСстоимСниСм ΠΈ both.

We are both teachers.
ΠœΡ‹ ΠΎΠ±Π° учитСля.

They have both called me.
Они оба позвонили мнС.

You can both join us.
Π’Ρ‹ ΠΎΠ±Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π½Π°ΠΌ.

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ both Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² конструкции both and.

ИспользованиС конструкции both and Π² английском языкС

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ both Π² английском языкС

ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡ both and пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ «как…, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈΒ» Π»ΠΈΠ±ΠΎ «и…, и…».

Π­Ρ‚Ρƒ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ истинно Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ для ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°/Π²Π΅Ρ‰ΠΈ/ситуации, Π½ΠΎ для Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ.

Она ΠΆΠΈΠ»Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π² Англии, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² АмСрикС.

Π­Ρ‚Π° конструкция ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой:

1. Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹Π΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡ†Π°

Both + ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ/Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ + and + ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ/Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ + дСйствиС

Both Mary and Tom graduated from university.
И ΠœΡΡ€ΠΈ, ΠΈ Π’ΠΎΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»ΠΈ унивСрситСт.

Both he and his wife enjoy swimming.
И ΠΎΠ½, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π° Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ плаваньСм.

ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ + both + дСйствиС + and + дСйствиС

She can both speak and write English.
Она ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° английском.

They want both to sing and dance.
Они хотят ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ.

ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ + дСйствиС + both + Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ + and + Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ

They bought both apples and pears.
Они ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ яблоки, ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΡˆΠΈ.

He plays both football and basketball.
Он ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ», Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² баскСтбол.

4. Π”Π²Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°

ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ + both + ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ + and + ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ

She is both beautiful and clever.
Она ΠΈ красивая, ΠΈ умная.

They bought a car both comfortable and economical.
Они ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡƒΡŽ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ.

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΌΡ‹ рассмотрСли слово both ΠΈ использованиС конструкции both and. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Π΅ΠΌ ΠΊ заданию.

Π—Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ прСдлоТСния Π½Π° английский язык.

1. ОбС Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠΈ учитСля.
2. ΠœΡ‹ ΠΎΠ±Π° смотрим Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ».
3. Оба этих ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΊΠ° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠ΅.
4. Она ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρƒ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΌΠΎΡ‚ΠΎΡ†ΠΈΠΊΠ».
5. Они Π·Π½Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ английский, ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *