Что ставить перед датой в английском языке
Предлоги времени в английском языке: at, in, on
Тема предлогов в английском языке является простой и сложной одновременно. Казалось бы, запомнил раз и навсегда, где какой предлог, и нет проблем. Но, как вы наверняка уже успели заметить, английский – это язык не только правил, но и исключений. Сегодня мы постараемся более детально разобраться в предлогах времени, а именно: at, in, on.
Общее правило для предлогов времени
Почему мы рассматриваем именно эти три предлога вместе? Дело в том, что когда мы их употребляем, то на русский язык все они переводятся одинаково – «в». Отсюда и путаница, ведь по-русски «в пятницу» – это on Friday, «в 1999 году» – in 1999, «в 8 утра» – at 8 a.m. Давайте сначала посмотрим на общую таблицу с правилом для трех предлогов, а потом будем разбираться с каждым предлогом отдельно.
Чтобы лучше запомнить эту информацию, предлагаем посмотреть следующее видео.
Предлог at в английском языке
А вот несколько правил употребления предлога at:
I heard a strange noise at midnight. – В полночь я услышала странный звук.
Однако стоит обратить внимание на то, что в некоторых случаях мы все же используем предлог in, говоря о ночи:
I woke up in the middle of the night when I heard my dog barking. – Я проснулась среди ночи, когда услышала, как лает моя собака.
I had a fever in the night and had to take medicine. – Ночью у меня была температура, и мне пришлось принять лекарство. (здесь мы говорим о конкретной ночи, а не о времени суток в целом)
She is moving in at the beginning of January. – Она въезжает в начале января.
НО! Мы говорим in the end в значении «в конце концов», «в конечном счете».
In the end, it doesn’t even matter what he thinks. – В конечном итоге не имеет значения, что он думает.
I will go abroad at the weekend. – На выходных я поеду за границу.
Didn’t you eat enough at breakfast? – Ты что, не наелся за завтраком?
Предлог in в английском языке
Приведем список случаев, когда используется предлог in:
I was born in May. – Я родилась в мае.
She was in Italy in 1997. – Она была в Италии в 1997.
She usually does cooking in the morning. – Она обычно готовит кушать утром.
I’ve learned this poem just in two hours. – Я выучила это стихотворение всего за два часа.
The dinner will be served in 10 minutes. – Ужин будет подан через 10 минут.
Предлог on в английском языке
И последний в списке, но не последний по значимости, предлог on.
My next lesson is on Friday. – Мой следующий урок в пятницу.
My birthday is on the 16th of May. – Мой день рождения 16-го мая.
I am meeting my friends on Friday evening. – Я встречаюсь с друзьями в пятницу вечером.
Когда мы не употребляем предлоги времени
Сравните следующие примеры:
She’ll come in the morning. – Она придет утром.
She’ll come next morning. – Она придет следующим утром.
See you on Monday. – Увидимся в понедельник.
I go to the cinema every Monday. – Я хожу в кино каждый понедельник.
I had a lot of work yesterday. – У меня было много работы вчера.
Итак, если вы еще раз внимательно посмотрите на примеры, приведенные в статье, вы обязательно заметите определенную систему в использовании предлогов времени в английском языке. Очень обобщенно можно сказать, что предлог in соответствует наиболее длительным отрезкам времени, таким как десятилетия, года, месяца и т. д. At соответствует наиболее коротким периодам времени. On используется с конкретными днями недели и частями дня.
Посмотрите, как объясняет эту тему в своем видеоуроке преподаватель-носитель языка из Лондона Люси. К видео прилагаются качественные субтитры, которыми можно воспользоваться для лучшего понимания британской речи.
Надеюсь, приведенные в статье примеры помогут вам запомнить особенности использования предлогов времени в английском языке. Чтобы убедиться в этом, предлагаю выполнить небольшой тест.
Как правильно писать даты в английском языке
Как писать даты
1. Британский (европейский) вариант
На письме британцы оформляют даты, как мы с вами: число ставят впереди, а за ним месяц (с заглавной буквы) и год. К примеру, 29 ноября 2020 года можно записать как:
Чем длиннее формат даты, тем более формально она звучит. Третий и четвертый варианты наиболее вежливые и общеупотребимые формы. Варианты 5-7 звучат официально, их используют в документах для печати, например, в свадебных приглашениях. Британцы редко отделяют год запятой.
Сокращать месяцы на письме можно до первых трех букв названия. Исключения составляют май, May, и июнь, June (у них отсутствуют сокращенные формы), а также сентябрь, September (сокращается как Sept).
2. Американский вариант
В отличие от британцев, американцы сперва указывают месяц, а вслед за ним число и год:
Последние три варианта, с порядковыми числительными, не распространены в США. Еще отличие от британской традиции в том, что американцы обязательно ставят запятую после числа и перед годом.
Исторические причины «самобытного» американского формата дат остаются туманными. По одной из версий, американские колонисты позаимствовали подобный формат у британцев, которые до начала XX века ставили месяц впереди числа. США переняли старинный английский вариант, а Британская Империя склонилась в сторону европейского стиля написания дат. Так это или нет, сейчас доказать сложно. Однако не забываете об особенностях американского тайм-колорита, когда поедете в Штаты.
3. Числовой формат
Для разделения чисел в английском языке используется знак слэша (/), точки или дефис:
Британский вариант | Американский вариант | |
1 | 25 July 2018 | July 25, 2018 |
2 | 25/7/2018 | 7/25/2018 |
3 | 25/7/18 | 7/25/18 |
4 | 25/07/2018 | 07/25/2018 |
5 | 25.07.2018 | 07.25.2018 |
6 | 25-07-2018 | 07-25-2018 |
Во втором и третьем вариантах номер месяца написан сокращенно, без ноля, поэтому эти форматы подходят для неформальных писем, например, между друзьями или коллегами. Четвертый, пятый и шестой варианты более формальные, их используют в официальных документах, например, счет-фактурах.
Как произносить даты
1. Число и месяц
Чтобы правильно прочитать дату, прежде всего надо определить, в какой традиции она была написана – британской или американской. К примеру, 04/07/2021 для британцев будет означать 4 июля 2021 года, а для американцев – 7 апреля 2021 года.
Произносятся они тоже по-разному (но и в том, и в другом случае число надо читать как порядковое числительное):
В британском варианте порядковое числительное числа идет на первом месте и согласуется с названием месяца с помощью of. В американском варианте первым произносят название месяца и никак не согласовывают с числом (определенный артикль перед ним не опускается).
2. Года
Это только кажется, что любой год сложно прочитать. Правило чтения годов очень простое: четырехзначное число надо разложить на две части. Например:
Если в числе встречаются ноли, носители языка произносят их как oh [əʊ] или hundred. Если нолей два, тогда только hundred:
Для того, чтобы произнести на английском года первого десятилетия XXI века, в ход идет конструкция «two thousand…»:
Для того, чтобы прочитать уже 2010-х года, числа можно либо разложить на две части, либо использовать конструкцию «two thousand…»:
Как писать и произносить дни, месяцы и годы в Великобритании и США:
Британский вариант
Американский вариант
the third of May, nineteen seventy-four
May the third, nineteen seventy-four
3. Десятилетия и века
Есть два способа, чтобы правильно прочитать век на английском: 1) использовать порядковые числительные до 21 или 2) поделить четырехзначное число на две части, как в случае с годами. Не забывайте про отличительную особенность подсчета веков: для того, чтобы определить, о каком веке (century) идет речь, нужно прибавить единицу к числу, которое стоит перед сотнями (hundreds). Например:
Века состоят из десятилетий (decades), которые записывают и произносят во множественном числе с окончанием -s (так как десятилетия описывают несколько лет):
В Великобритании 2000-2009 года принято называть «the noughties» [nɔːtis], в США «the aughts» [ɔːt]. А вот ушедшую эпоху 2010-х до сих пор затрудняются назвать одним словом. Так, можно встретить варианты «the twenty-tens», «the teens», BBC News предлагало формы «tensies» и «teensies». Какое название укрепится в современном английском, остается под вопросом.
Как использовать даты в речи
Существует несколько вариантов ответа на вопрос «What date is it today?». Если, к примеру, сегодня 3 июня, то правильно будет сказать:
Если вопрос звучит как «What day is it (today)?», значит собеседник хочет узнать не только число, но и день недели. День необходимо произнести первым, а на письме отделить запятой:
С датами используем два предлога: предлог on, если речь идет про конкретный день, и предлог in, если про год или век:
Как писать и произносить исторические даты
Если в предложении вы встретите даты с сокращениями B.C. или A.D., знайте, что, речь идет о наиболее отдаленном прошлом. B.C. расшифровывается как «Before Christ» [biˌfɔː’kraist], то есть «до рождества Христова», «до нашей эры». Например:
Plato wrote about the Atlantis legend around 360 B.C. – Платон написал легенду об Атлантиде около 360 года до нашей эры.
A.D. – это сокращение латинского «Anno Domini» [,ænəu’dɔminai], что означает «Год Господень» или же «нашей эры». Обычно это сокращение используют для того, чтобы прояснить, о каком конкретно отдаленном временном периоде идет речь – нашей эры или до нашей эры. Например:
Romulus Augustulus was the last Roman Emperor from 475-476 A.D. – Ромул Август был последним римским императором, правившим в 475-476 годах нашей эры.
Использовать эту аббревиатуру в контексте 2020 года, например, нет смысла.
Заключение
Формат записи даты в Великобритании отличается от записи в США: в британском варианте, как и в русском, вначале указывается число, затем месяц (чч.мм.гг), в американском – на первом месте стоит месяц (мм.чч.гг). Поэтому, чтобы правильно прочитать дату, прежде всего надо определить, в какой традиции она была написана – британской или американской. Иначе можно ошибиться на несколько месяцев.
Когда употребляете даты в устной речи, не забывайте что для чтения чисел нужно использовать порядковые числительные. Чтобы прочитать год, достаточно разложить четырехзначное число на две части. В случае с веками можете либо разложить на два числа, либо прочесть как порядковое числительное. Если хотите сказать, в какой день произошло то или иное событие, используйте предлог «on», а если хотите сказать про событие в определенный год или век, тогда предлог «in».
Предлоги времени в английском языке — at, in, on, since, for
В этой статье предлагаем разобрать основные предлоги времени в английском языке, а также правила и примеры их употребления.
Предлогов времени в английском языке (prepositions of time) немало, а правил и исключений еще больше. Поэтому эта тема вызывает много вопросов и трудностей у студентов. В этой статье мы рассмотрим основные правила и дадим примеры, которые помогут вам разобраться с предлогами времени, а в конце представим тест.
Предлоги времени at, in, on
Для начала давайте разберем случаи употребления предлогов at, in, on в английском языке:
Can you please, pick me up tomorrow? I’ll be waiting for you at 9.30 a.m. — Можешь меня завтра забрать, пожалуйста? Я буду тебя ждать в 9:30.
He is never at home at dinner time. — Во время ужина его никогда нет дома.
I’ll be back in a minute. Please don’t go without me. — Я вернусь через минутку. Пожалуйста, не уходи без меня.
They were back home in two hours. — Они добрались домой за два часа.
She had her nails done in 30 minutes. — Ей сделали маникюр за 30 минут.
He is a police officer and often has to work at night. — Он полицейский и часто должен работать ночью.
I am most productive in the morning so I try to wake up early and get all the hard work done first. — Я наиболее продуктивна по утрам, поэтому стараюсь просыпаться рано и делать всю сложную работу в первую очередь.
My sister is graduating on Friday and then she is going to take a gap year. — Моя сестра выпускается в пятницу, а затем возьмет перерыв на год.
В разговорной речи предлог on перед днем недели часто опускается.
I’ll see you Friday. = I’ll see you on Friday. — Увидимся в пятницу.
They go to the gym Monday evening. = They go to the gym on Monday evening. — Они ходят в спортзал в понедельник вечером.
The construction of this skyscraper was finished on the 19th of August 2016. — Строительство этого небоскреба было завершено 19 августа 2016 года.
I have always wanted to visit Paris in April. It is the best time as flowers are everywhere and the weather is warm. — Я всегда хотела посетить Париж в апреле. Это лучшее время, так как повсюду цветы и погода теплая.
Our old house is cold even in summer. — В нашем старом доме холодно даже летом.
In 1970 life seemed to be much easier than now. — В 1970 жизнь казалась куда проще, чем сейчас.
In the 22nd century we will live on Mars. — В 22 веке мы будем жить на Марсе.
Students from other cities go home at Christmas. — Студенты из других городов едут домой на Рождество.
What do you usually cook on Christmas Day? — Что ты обычно готовишь на Рождество?
She was gullible and trusted strangers at 10. — В 10 лет она была наивна и доверяла незнакомцам.
Для того чтобы вам было легче запомнить, в каком случае какой предлог употреблять, повторим еще раз их основные функции. Предлог at употребляется, когда называем точное время (в котором часу произошло действие). Предлог on в английском языке употребляем, когда говорим о конкретном дне (день недели, дата, праздничный день). Предлог in в английском языке используется для больших временных промежутков (месяц, сезон, год и т. д.). Можно проследить закономерность от меньшего к большему. Но не забывайте и про устойчивые сочетания, которые могут быть исключениями.
Предлоги времени at, in, on не используем перед словами last (прошлый), this (этот), next (следующий), every (каждый).
I saw him last weekend and he looked like he had never got in that terrible car crash. — Я видела его на прошлых выходных, и он выглядел, как будто никогда и не попадал в ту ужасную аварию.
Kevin and I have separated and I am staying at my parents’ this month. — Кевин и я разошлись, и я живу у родителей в этом месяце.
Разница между on time и in time
On time — в заранее оговоренное время, по расписанию, не раньше и не позже. Противоположное значение — late (поздно). In time — заблаговременно, с запасом времени.
I like that Mr. Black is very punctual and all our classes always start on time — at 9 o’clock. — Мне нравится, что мистер Блэк очень пунктуальный и все наши занятия начинаются вовремя — в 9 часов. (занятия начинаются ровно в 9 часов, не раньше и не позже)
I’ll see you at 11.30. Be on time. I won’t wait for you. — Увидимся в 11:30. Будь вовремя. Я тебя ждать не буду. (будь ровно в 11:30)
I hope there won’t be any traffic and I’ll get to the airport in time. — Надеюсь, что пробок не будет и я приеду в аэропорт вовремя. (не обязательно в конкретное запланированное время, а заблаговременно, чтобы все успеть)
The conference starts at 10 a.m. Will you be in time? We need to fill in the registration forms. — Конференция начинается в 10. Ты будешь вовремя? Нам еще нужно заполнить регистрационную форму. (нужно прийти не ровно в 10, а заранее, чтобы успеть заполнить форму)
Еще одно полезное выражение — just in time (в самый последний момент, чуть не опоздать, как раз вовремя).
I managed to call the air company and cancel my tickets just in time. Otherwise I would have had to pay for them. — У меня получилось дозвониться в авиакомпанию и отменить билеты как раз вовремя. Иначе пришлось бы за них платить.
You’ve come just in time! We are about to start. — Ты чуть не опоздал. Мы как раз начинаем.
Разница между at the end и in the end
At the end переводится как «в конце». In the end — в итоге, в конечном счете, в результате, в конце концов.
He fell asleep at the end of the film and felt really embarrassed because it was a date. — Он уснул в конце фильма и чувствовал себя очень неловко, потому что это было свидание.
I have won Harvard scholarship and I am leaving at the end of August. — Я выиграл стипендию на обучение в Гарварде и уезжаю в конце августа.
We were arguing for such a long time that in the end we even forgot what the argument was about. — Мы так долго ссорились, что в конце концов даже забыли, о чем был спор.
In the end it doesn’t matter how big your salary was if you weren’t happy. — В конечном счете не важно, насколько большая у тебя была зарплата, если ты не был счастлив.
После at the end и at the beginning всегда можно добавить of: at the end of the concert (под конец концерта), at the beginning of the story (в начале истории). После in the end и in the beginning добавлять of нельзя.
He will come back at the beginning of the summer and we will go on holidays. — Он вернется в начале лета, и мы поедем в отпуск.
In the beginning she felt really shy, but in the end she made a lot of friends. — Поначалу она очень стеснялась, но в конце концов со многими подружилась.
Предлоги времени for, during и since
Предлог for в английском языке употребляется, чтобы уточнить, как долго длится действие: for an hour (час, длительностью в час), for a year (год, на протяжении года).
I’ve found a well-paid job in Alaska and I am going there for a year. — Я нашел хорошо оплачиваемую работу на Аляске и еду туда на год.
The company has been on the verge of bankruptcy for six months. — Компания находится на грани банкротства уже полгода.
Предлог during нужен, чтобы уточнить, когда происходит действие. During используем с существительными: during the film (во время фильма), during the day (в течение дня, в какой-то момент дня).
At work they have a room with board and video games so they usually have a lot of fun during their lunch breaks. — На работе у них есть комната с настольными играми и видеоиграми, поэтому они весело проводят время во время обеденного перерыва.
He kept so calm during the business meeting. — Он был таким спокойным во время бизнес-встречи.
Давайте сравним предлоги for и during. Предлог for обозначает, как долго происходит действие, а предлог during — когда оно происходит.
During my holiday in Brazil I fell in love with the country and its culture and made a decision to stay there for a while. — Во время моего отпуска в Бразилии я влюбилась в эту страну и ее культуру и приняла решение остаться там на какое-то время.
I have been travelling for many years but I have never been in Europe during the Christmas holidays. — Я путешествую уже много лет, но никогда не был в Европе во время рождественских праздников.
Предлог since (с, с тех пор как) нужен для обозначения начала какого-то действия.
I have known Michelle since our carefree childhood. — Я знаю Мишель со времен нашего беззаботного детства.
Children have been building this sandcastle since morning. It looks nice. — Дети строят этот песочный замок с самого утра. Выглядит хорошо.
Предлоги времени by, until/till
Используем предлог until/till (до тех пор, пока, не раньше), когда говорим, до какого времени длится действие.
I am extremely swamped today. I won’t be able to talk to you until 6 p.m. — Я невероятно занята сегодня. У меня не получится с тобой поговорить до 6 часов.
I won’t be back till midnight. — Я не вернусь до 12 ночи.
Предлог by (к какому-то времени) употребляется, когда указываем, что действие произойдет к какому-то определенному моменту или раньше его, но не позже.
The parcel was supposed to come by Friday! — Посылка должна была прийти к пятнице!
I am sure I’ll lose five kilos by next month if I go on a diet. — Я уверена, что сброшу пять кило к следующему месяцу, если сяду на диету.
Давайте рассмотрим разницу между предлогами until/till и by. Используем until/till, когда указываем, как долго действие будет продолжаться до конкретного момента. Используем by, когда уточняем, к какому моменту произойдет действие. Сравните:
She will be in the office until evening. — Она будет в офисе до вечера. (весь день до вечера)
She will finish work by evening. — Она закончит работу к вечеру. (не позднее вечера или раньше)
The cake will be baking till 2 o’clock. — Торт будет выпекаться до 2 часов. (на протяжении всего времени до 2 часов)
I have to bake a cake by 2 o’clock. — Мне нужно испечь торт к 2 часам. (торт должен быть готов к 2 или раньше, но не позже)
Надеемся, вы разобрались в теме употребления предлогов времени в английском языке. Пройдите небольшой тест, чтобы проверить себя.