Чем отличаются tell say speak talk
Разница между tell и say, talk и speak
Не успеваешь прочитать? Сохрани!
Разница между tell и say, talk и speak
Многие ученики допускают ошибки в употреблении глаголов, которые на русский переводятся практически одинаково. Изучающие не всегда понимают, какая разница между say, tell, speak и talk. Эта статья создана, чтобы подробно объяснить вам отличия.
Содержание:
Употребление глагола to speak
Глагол to speak употребляется в официальном английском, когда диалог подразумевает формальность и переводится на русский «разговаривать», «говорить». После speak нужно поставить to или with (чаще to). Если смысл, что «говорим о чем-то», то после speak следует поставить предлог about или of.
Speak может означать «произносить звук». Сейчас покажу примеры.
Если речь идет о языках, то употребляется speak. Говорить по-английски — speak English.
Если вы употребляете предлоги in favor of или against, то speak может означать «высказываться против/за».
Если вы используете время Present Continuous, то speak будет означать «разговаривает/говорит» в данный момент.
Употребление глагола to tell
Tell не употребляется с частицей to и переводится «рассказывать кому-то», «информировать», «делиться».
После to tell не употребляются слова word, name, phrase и sentence.
Tell используется в просьбах, указаниях и приказах.
Tell также частенько встречается в ситуациях, когда челвоек делится опытом, дает свои экспертные оценки каким-то событиям.
Tell можно употребить в значении «различать».
Разница между tell и say
Ниже вы можете изучить таблицу с устойчивыми выражениями.
Say | Tell | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
let’s say – скажем (к примеру) that is to say – то есть (иначе говоря, другими словами) I dare say – полагаю (думаю, возможно) to say the least – мягко выражаясь (по меньшей мере) say hello — поздороваться | tell a joke — рассказать шутку tell a lie — соврать tell a story — рассказать историю tell the truth — сказать правду tell a secret — рассказать секрет Употребление глагола to saySay переводится как «сказать», «произносить». Обычно после say не употребляется объект, к кому вы обращаетесь. Однако, если использовать частицу to, то можно указать и объект. В неформальном и разговорном английском вы можете употребить say для указаний что-то сделать. В таком случае после say употребляется глагол в форме инфинитива. Употребление глагола to talkTalk и speak похожи по значению, но talk употребляется в неформальном английском, а переводится также «говорить», «вести диалог», «болтать». Интересное значание у глагола talk — «обсуждать что-то». Еще одно значение talk — «оглашать», «выдавать секретную информацию». Таблица с устойчивыми выражениями.
ЗаключениеВ этой статье вы узнали, какая разница между tell и say, talk и speak. Эти глаголы очень похожи, но каждый из них имеет свои уникальные смысловые свойства. Теперь для вас не составит труда правильно употреблять эти слова в речи. Лингвист-переводчик, окончил ПГЛУ ИПиМ, победитель гранта FLEX USA (учился в Middle Park High School), научил более 1700 учеников говорить по-английски с полного нуля. Запишитесь на бесплатный мастер-класс Записаться Я соглашаюсь с политикой конфидециальности Вдохнови друга на изучение, поделись статьей! В чем разница между say, tell, speak и talk?Нет времени? Сохрани в
Содержание статьи: В английском эти 4 довольно похожих на первый взгляд глагола означают «говорить», «сказать», однако в различных случаях их употребления есть свои нюансы, о которых мы вам сегодня расскажем. Глагол SayПеревод: «say» [‘seɪ] – сказать, утверждать, сообщать, произносить наизусть, толковать, молвить.
В данном случае глагол «say» может находиться перед прямой речью, в конце или в середине, а также перед дополнительным придаточным предложением при отсутствии косвенного дополнения.
Употребляется с прямым дополнением при отсутствии косвенного.
Перед словами, как «a word», «a name» и «a sentence».
Корпоративная культура в компании Глагол TellПеревод: «tell» [tel] – рассказывать, сообщать, выбалтывать, приказывать.
Если после косвенного дополнения употребляется инфинитив, то значение глагола «tell» немного изменяется. В подобных предложениях он обычно обозначает «велеть», «приказать».
Также, не забываем о устойчивых выражениях с «tell»:
Глагол SpeakПеревод: «speak» [spi:k] – изъясняться, обращаться к кому-то, высказываться.
Беседовать с кем-либо (с предлогом «to»), о чем-либо (с предлогом «about»).
В значении говорить на каком-то языке.
В значении выступать где-либо с речью.
В следующих выражениях:
Глагол TalkПеревод: talk [‘tɔ:k] – разговаривать с кем-либо, проводить беседу, болтать, обращаться к кому-то, говорить пустое.
Употребление: используется преимущественно в разговорной речи.
Выражение «stop talking» – «перестаньте разговаривать», следует запомнить, так как здесь не употребляется глагол «speak».
Предлагаем взглянуть на таблицу для уточнения различий между глаголами. Глагол Значение Употребление Пример собеседник говорит, произносит или высказывает определенную мысль при высказывании прямой речи; перед дополнительным придаточным предложением при отсутствии косвенного дополнения; с прямым дополнением при отсутствии косвенного. He said he likes horror movies a lot. – Он сказал, что ему очень нравятся фильмы ужасов. Who said that? – Кто это сказал? Tell дать указания, проинформировать или при упоминании чего-то, что кто-то кому-то что-то сказал с косвенным дополнением, указывающему на лицо, которому высказывается мысль; в значении велеть, приказать (когда мы используем глагол действия в инфинитиве сразу после глагола “to tell”) My coach told me what to do to win the contest. – Мой тренер сказал мне, что делать, чтобы победить в состязании. My father told me to clean up all the mess after the party. – Мой отец сказал мне прибрать весь этот беспорядок после вечеринки. Speak «говорить» в официальной речи ведем диалог с другим человеком в формальной обстановке; когда говорим о владении каким-либо языком She speaks four languages. – Она говорит на четырёх языках. Like any man of faith, I speak from my heart. – Как любой верующий человек, я говорю от своего сердца. Do you speak English? – Ты говоришь по-английски. Talk «говорить» в разговорной речи указываем на сам процесс говорения; ведем неформальный диалог Stop talking! I can’t concentrate because of you! – Хватит болтать! Я не могу сосредоточиться из-за тебя! What are you talking about? – О чем ты говоришь?! Top 10 Американских университетов ЗаключениеТаким образом, несмотря на почти одинаковый смысл, у этих глаголов разные правила и условия использования. Важно не забывать об этом, употребляя данные глаголы как в речи, так и на письме. Предлагаем вам попрактиковаться в нашем Онлайн тренажере или записаться на бесплатный вводный урок английского по Скайпу. Go ahead and try! Разница между say, tell, speak, talkИзучающие английский язык часто путаются в словах с похожими значениями и не знают, какое лучше выбрать. Мы решили подробно объяснить, чем они отличаются. И в этой статье начнем с разницы между say, tell, speak и talk. На английский язык глагол «говорить» можно перевести несколькими способами. Чтобы понять, какое из слов уместнее в той или иной ситуации, нужно четко осознать разницу в употреблении speak, say, tell и talk. Для этого мы приведем значения каждого из них и примеры употребления, а в конце дадим небольшой тест для закрепления материала. Начнем мы с разницы между say и tell. Глагол to saySay переводится как «говорить», «произносить». He said that you were the best candidate for this position. — Он сказал, что ты лучший кандидат на эту должность. Чаще всего после say не употребляется объект, к которому обращается говорящий. Но если его необходимо указать, то нужно использовать частицу to. I’m going to say to all of them that they are wrong. — Я собираюсь сказать им всем, что они неправы. В неформальной беседе say используется для указаний сделать что-то. В таком случае после say употребляем глагол в инфинитивной форме. Mom said to sweep the floor and to tidy up my room. — Мама сказала подмести пол и прибрать комнату. Также say используют, чтобы указать на какую-то информацию или дать приказ. The rules say that students are not allowed to leave the dormitory after 11 p.m. — Правила гласят, что студентам нельзя покидать общежитие после 11 вечера. Глагол to tellTell переводится «сообщить», «информировать», «рассказывать». Если мы говорим что-то кому-то, то после tell не ставится частица to. Tell me what’s on your mind. — Расскажи мне, что у тебя на уме. Tell не употребляется со словами word (слово), name (имя), sentence (предложение) и phrase (фраза). Don’t you dare to tell say a word. — Не смей произносить ни слова. Tell используют в приказах и указаниях. I told him to sit quietly but he never obeys. — Я велела ему сидеть тихо, но он никогда не слушается. Tell можно встретить в ситуациях, когда человек на основании своего опыта, знаний или фактов дает оценку каким-то событиям: I can tell that he’s nervous. He is looking aside and sweating a lot. — Могу с уверенностью сказать, что он нервничает. Он смотрит в сторону и сильно потеет. Еще одно интересное значение глагола tell — это «различать». While talking to these triplets it’s hard to tell one from the other. — В разговоре с этими тройняшками сложно отличить одного от другого. Мы рассказали вам о разнице между say и tell. В таблице привели популярные устойчивые словосочетания с этими глаголами.
Теперь узнаем, какой глагол — speak или talk — выбрать в той или иной ситуации. Глагол to speakSpeak используется в более формальных ситуациях и переводится как «разговаривать», «говорить». При обращении к кому-то после глагола speak ставим to или with. Если используем глагол в значении «говорить о чем-то», то после него ставим предлог of или about. I want to speak to the manager of the restaurant. — Я хочу поговорить с менеджером ресторана. Speak также употребляется в значении «издавать звук», «использовать голос». Valory spoke so quietly I could hardly make it out. — Вэлори говорила так тихо, что я с трудом мог разобрать ее речь. Распространенное значение speak — это «говорить на языке». My daughter speaks Spanish and French fluently. — Моя дочь свободно говорит по-испански и по-французски. При употреблении speak в значении «высказываться против/за» используем предлоги against и in favor of. The bravest employees spoke in favor of a pay rise. — Самые смелые сотрудники высказались за повышение зарплаты. Используем глагол speak во времени Present Continuous в разговоре по телефону. Jane is speaking. — Джейн у телефона. / Говорит Джейн. Глагол to talkTalk очень похож по значению на speak. Но talk используется в более неформальной обстановке и переводится как «говорить», «вести диалог», «беседовать». Jeffry talks too much. He is a real chatterbox. — Джеффри слишком много говорит. Он настоящий болтун. Одно из значений talk — «обсуждать кого-либо/что-либо». My dad loves to talk sports. — Мой отец любит говорить о спорте. Другое значение talk — «предавать огласке», «выдавать секретную информацию». He talks stuff, you know. We need to make him keep silent. — Он болтает всякое, знаешь. Нам нужно заставить его замолчать. Следующее значение talk — «убеждать», «иметь влияние». Money, power and connections talk. — Деньги, власть и связи действительно убеждают. Как понять, когда уместнее употребить speak или talk? Изучить таблицу с устойчивыми выражениями.
Чтобы закрепить материал, пройдите небольшой тест на употребление say, tell, speak и talk. Глаголы говорения say, tell, speak, talk: в чем между ними разница и какой выбратьВозможности выразить определенное действие не одним, а несколькими словами – характерная черта не только русского, но и английского языка, также богатого синонимами. Изучение английского обычно не вызывает больших сложностей на первоначальном этапе. Однако в дальнейшем, когда возникает необходимость провести отличие схожих по переводу и семантике структур, трудности могут появиться. Одной из задач, с которыми сталкиваются многие на этапе изучения английских глаголов – разница между say tell speak talk. Необходимо отметить, что каждая из этих глагольных форм используется в характерных для нее случаях и требует соответствующих ситуаций. Поэтому требуется рассмотреть, какая у say speak talk tell разница в употреблении, когда использовать say или tell, speak или talk, и какие дополнительные особенности присущи этим English verbs. Основные свойства sayУ слова say переводом на русский будет «сказать, говорить». Характерная черта употребления данной структуры – стандартная ситуация, когда передаются сказанные слова говорящего. Этот глагол неправильный и имеет следующие формы: say – said – said (то есть вторая форма совпадает с третьей). Очень часто глагол say используется в косвенной речи, так как является нейтральным и не передает никаких особенных эмоций. Важной особенностью является наличие предлога; как правило, say не требует после себя дополнения, но если поставить его хочется, то обязательно нужно использовать to. Например: · He said that he wouldn’t come till evening – Он сказал, что не придет до вечера Также say употребляется в различных устойчивых выражениях: Say for sure – сказать с уверенностью Особенности tellРазбираясь с тем, в чем же заключается разница между say tell speak talk, отдельно необходимо отметить глагол tell. Он отличается от других форм тем, что всегда предусматривает после себя дополнение, то есть его нельзя употреблять отдельно в значении «говорить», так как переводом tell скорее будет «рассказывать, сообщать». Неправильный глагол tell имеет три формы: tell – told – told. NB! После этой структуры предлоги никогда не используются (нельзя путать структуры say or tell, и фраза to tell to smb невозможна), но и отдельно стоять она не может по все той же причине – необходимо дополнение. Сфера употребления также часто включает в себя косвенную речь: · Mrs. Lean told her husband that she was ready – Миссис Лин сказал мужу, что была готова Вот некоторые устойчивые выражения с этим глаголом: Tell the truth – говорить правду Свойства использования speakНи для кого не секрет, что фраза “do you speak English?” переводится как «вы говорите по-английски?», и синонимичной ей является выражение «can you speak English?» примерно с тем же переводом. Соответственно, speak также может иметь значение «разговаривать», но он несколько отличается от других тем, что здесь основное значение отдается монологу, то есть речи, не требующей собеседника. Тем не менее, дополнение может присутствовать, что не запрещено. Для этого принято использовать вполне логичный предлог with, что и будет подразумевать беседу и означать «поговорить с кем-либо». 3 формы глагола выглядят speak – spoke – spoken. Вот некоторые примеры употребления: · She had been speaking until John came – Она говорила до тех пор, пока не пришел Джон Проследить различие неправильного глагола speak с другими синонимичными конструкциями также можно на примере устойчивых выражений: Frankly speaking – честно говоря Основные особенности talkПереводом talk будет «говорить, разговаривать», но уже в значении диалога, так это слово хоть и может стоять без дополнения, но нечасто, и обычно требует после себя неожиданного предлога to – talk to smb, а не with. Согласная «l» в слове не произносится, и гласный звук будет долгим. Кроме того, как переводится talk, важно отметить и его грамматические особенности. В частности, talk в прошедшем времени имеет обычную форму talked, являясь тем самым правильным verb (третья форма глагола будет аналогичной, то есть не имеет трех неправильных форм). Вот как выглядят глагольные формы talk на примерах: · She talked to her friend all day long – Она говорила с подругой весь день Ряд устойчивых выражений будет полезен для того, чтобы перевести talk в соответствующих конструкциях: Talk nonsense – нести чушь Сравнение глаголов say и tellОсобое место в английском языке занимает разница между say и tell. Главное отличие этих двух структур в том, что первая может идти без дополнения, а вторая – нет. Кроме того, отличается у say and tell и перевод. Say – «говорить, сказать», tell – «рассказать, оповестить». Еще одно существенное отличие между глаголами say и tell заключается в том, что первый допускает после себя предлог to, а второй – никогда. Сравнение speak и talkОсобое внимание также стоит уделить разнице между speak и talk, глаголам, также имеющим схожее значение. Несмотря на это, отличия у них есть. Например, может и часто стоит для обозначения монолога, чего нельзя сделать с talk. Также по-разному у них выражается время: speak – глагол неправильный, а talk – правильный. Есть еще дополнительные обоснования того, в чем разница между этими двумя структурами, к примеру, наличие определенного предлога (speak with – talk to). При их правильном употреблении, собеседник всегда сможет понять суть сказанной фразы. Фразовые значенияПомимо вышеуказанных особенностей употребления, все эти глаголы могут иметь фразовые значения и употребляться в разных значениях и контекстах. Например, у фразового tell могут быть следующие значения: Для фразового глагола speak характерны следующие варианты: Фразовый глагол talk бывает таким: Все эти особенности четырех verbs со схожими значениями и переводом можно вполне легко понять, запомнив правила их употребления и некоторые типичные случаи использования. Зная то, когда нужно применять предлоги или использовать соответствующие структуры в устойчивых выражениях, строить речь будет значительно проще.
|