Чем отличаются татарский и башкирский языки
Третий башкирский диалект или все-таки татарский говор?
Непрекращающийся спор между активистами вокруг так называемого «северо-западного диалекта башкирского языка», которые татарские филологи предпочитают называть «мензелинским и бирским говором» заставил кандидата филологических наук, старшего научного сотрудника ИЯЛИ им. Г.Ибрагимова АН РТ Минниру Булатову провести ревизию источников по данной теме.
«Язык тептярей-мухаммедан татарский»
Первым из лингвистов, заинтересовавшихся мензелинским и бирским говорами, был русский ученый Александр Бессонов (1848—1917), который оставил достаточно тонкие наблюдения.
Обращает на себя внимание, что А. Г. Бессонов рассматривает татарские говоры «в порядке степеней близости» их к «казанскому татарскому наречию» и «наречие тептярей» считает самым близким к последнему. По мнению А. Г. Бессонова «язык тептярей-мухаммедан татарский, но потерпевший некоторое влияние башкирского и даже мещеряцкого языка».
Фото: ru.wikipedia.org, общественное достояние
Чем отличается «мещеряцкое наречие» от остальных
Летом 1898 г. в течение трех месяцев изучал говоры в Белебеевском уезде известный тюрколог Н. Ф. Катанов (1862— 1922). Он посетил д. Слак, заселенную мишарями, Суракай – башкирами, Трунтаиш – тептярями (ныне в Альшеевском районе), Утарово и Курчеево (ныне в Бакалинском районе) – крещеными татарами и несколько деревень – русскими, «. вокруг которых живут крещеные татары, тептяри, черемисы. ». Автором собран значительный материал по этнографии и фольклору. Н.Ф.Катанов «наречие башкир» разделяет на совершенно отличающиеся друг от друга два говора: башкиры западной части губернии говорят на «наречии», очень близком к «крещено-татарскому», а восточной – на «наречии», под которым подразумевает он собственно башкирский язык. По его мнению, «наречия мещеряков и тептярей также очень близки к наречию крещеных татар».
Фото: ru.wikipedia.org, общественное достояние
Описание языковых особенностей этих «наречий», данное Н. Ф. Катановым, в сущности, представляет собой сопоставление башкирского (д. Суракай) и татарского (д. Слак, Трунтаиш, Башкирии Утарово, Курчеево) языков, распространенных на данной территории, по их ведущим отличительным особенностям: с > ç и ч > с, ассимиляция начальных согласных в аффиксах и др. Кроме того, Н. Ф. Катанов приводит ряд черт «мещеряцкого наречия», отличающих его от остальных «наречий». Им также отмечена сильная огубленность гласного а («средний» между а и о, но ближе к а), заднеязычные г, к, йоканье и др. Однако Н. Ф. Катанов, как и А. Г. Бессонов, не указывает на наличие у тептярей интердентального d. Тот факт, что язык местных тептярей, башкир и татар не отличается от татарского языка ни по фонетике, ни по морфологии, ни по лексике, был установлен и экспедицией по изучению говоров башкир и др. Туймазинского района под руководством Г. Кучукова в 1931 г.
Почему в Буздякском районе Башкирии нет интердентального d
Одним из фундаментальных трудов в этой области явилась кандидатская диссертация башкирского ученого Ахнефа Юлдашева (1920 – 1988), посвященная описанию фонетических, грамматических и лексических особенностей говора тептярей Учалинского района в сравнении с говорами тептярей, башкир, татар, мишарей Белебеевского, Буздякского, Туймазинского, Шаранского, Бакалинского и Чекмагушевского районов БАССР. Особенности говора учалинских тептярей систематически сопоставляются автором с данными татарского (недочеты связаны с недостаточной изученностью в то время татарских диалектов) и башкирского языков, прослеживаются ареалы распространения особенностей (в частности, интердентального d, отсутствующего в Буздякском районе) и т. д.
В работе дается подробный критический анализ историкоэтнографической литературы о тептярях. При этом автор неоднократно обращается и к письменным источникам. Тептяри совершенно справедливо рассматриваются им как сословие, находившееся в постоянном движении: «классовая дифференциация в среде башкир-вотчинников, приведшая к приравнению положения значительного слоя башкирского общества к тептярям»; «дифференциация в среде самих тептярей»; «беспрерывный приток свежих переселенцев из различных губерний России (особенно казанских татар) и рост числа тептярей за этот счет» и т. д.
Эти факторы привели, по мнению автора, к разрушению начавшейся в определенный период консолидации тептярей в особую народность.
Семья мещеряков, начало XX века
Фото: ru.wikipedia.org, общественное достояние
«Языковые различия между современными говорами тептярей, мещеряков, татар и башкир окончательно стерлись»
Прав автор и в том, что татарский язык сыграл решающее значение в формировании татарских говоров Башкирии. «Доминирующее положение татарской языковой среды обеспечивалось количественным превосходством татар», осуществлялось также при помощи духовных школ, татарской литературы, театра, торгового класса переселенцев татар и др.
Подчеркивается определенная роль мишарского диалекта в формировании татарских говоров западных районов БАССР. Изучение же истинных мишарских говоров региона не входило в задачи автора. Он справедливо считает, что особенно сильный прилив татарского населения происходит до XVIII в.
Все эти выводы автора не теряют своего значения и сегодня, когда перед исследователями стоит важная задача изучения вопросов этногенеза и миграции татар Поволжья. А. А. Юлдашев неоднократно подчеркивает однотипность говоров, распространенных на довольно широком ареале, несколько раз указывает на идентичность говоров различных групп данной территории: «. языковые различия между современными говорами тептярей, мещеряков, татар и башкир окончательно стерлись». Тем самым автор на основе скрупулезного анализа большого фактического материала развивает и подтверждает мнение Н.Ф.Катанова.
В 1954–1957 гг. под руководством казанского ученого Лейлы Махмутовой был проведен ряд экспедиций в северо-западные районы БАССР. В своей статье Л. Т. Махмутова подчеркнула «поразительную близость» говоров «тюркоязычного населения» указанного ареала с татарским литературным языком, описала диалектные особенности этих говоров в сравнении с ведущими чертами татарского и башкирского языков.
В результате анализа собранных материалов и лингвистических данных автору удалось правильно определить место исследованных ею говоров в диалектной системе татарского языка. Л.Т.Махмутова первая среди татарских диалектологов обратила внимание на употребление этнонимов «башкиры», «тептяри», «мишари» и в значении сословия, подчеркнув необходимость изучения их с историко-лингвистической точки зрения. В 1956 г. под руководством Дж. Алмаза была предпринята экспедиция в Дюртилинский и Илишевский районы Башкирии, в результате которой им была опубликована статья об основных диалектных особенностях говоров татар указанных двух районов в сравнении с другими говорами татарского языка, где приведены некоторые легенды по истории татар и любопытные сообщения об устройстве пришлого населения.
Автор заключает, что деление населения этих районов на башкир и татар означало не национальную принадлежность, а их отношение к земле.
«Тюрколог Джалиль Киекбаев не признал наличия третьего башкирского западного диалекта»
Татарский ученый Анвар Афлетунов с группой студентов в 1954–1956 гг. собирал материалы по говорам тептярей в 14 районах юго-западной Башкирии. На основе собранного материала им была подготовлена кандидатская диссертация. В ней автор анализирует диалектные явления в сравнении с говорами татарского языка, а также с другими тюркскими языками.
Привлекая некоторые архивные материалы, доступную ему литературу по языку и истории, автор заключает, что название башкиры в определенный исторический период употреблялось в двух значениях: сословия и народности. Как и некоторые предшественники его, А. Ш. Афлетунов подчеркивает, что говоры тептярей, татар, башкир, новобашкир на данной территории, во-первых, не различаются между собой; во-вторых – близки к татарскому литературному языку; в-третьих – башкиры и новобашкиры не отличаются от татар также по своей культуре.
Тюрколог Джалиль Киекбаев не признал наличия третьего башкирского западного диалекта. В классификации ученого представлены только два диалекта башкирского языка: южный и восточный. Он отмечал, что «северо-западные башкиры считают татарский язык своим родным языком».
Языковед Нагим Ишбулатов, в течение многих лет занимающийся исследованием башкирских диалектов, указывает на отсутствие в говорах северо-западной части Башкортостана специфических черт башкирского языка и относит их к среднему диалекту татарского языка. Таких же взглядов придерживается и Талмас Гарипов.
«Мишари в тесный контакт с представителями среднего диалекта и с башкирами»
Далее ею было продолжено изучение следующего квадрата II тома диалектологического атласа татарского языка, включающего территорию юго-западного Башкортостана, были опубликованы монография «Формирование татарских говоров юго-западной Башкирии» (1984, 2021) и другие книги. Д.Б. Рамазановой были установлены подговоры мензелинского говора: агрызский, белебеевский, центральный и янаульский.
Из монографии «Формирование татарских говоров юго-западной Башкирии»
В Западном Приуралье ею были выявлены говоры: стерлитамакский, тепекеевский. Исследуя особенности стерлитамакского говора в системе западноприуральского ареала, автор отмечает, что «мишари со времени переселения на исследуемую территорию вошли в тесный культурно-экономический и языковой контакт с представителями среднего диалекта и с башкирами. Процесс взаимодействия и взаимовлияния в области языка происходил при ведущей роли среднего диалекта. Мишарские говоры восприняли ряд особенностей окружающих их говоров, в то же время сохранили специфичные мишарские черты».
Кроме того, Д.Б. Рамазановой отмечается употребление в западноприуральском ареале синонимичных рядов, свидетельствующих о том, что представители говоров были выходцами из различных регионов и что нивелировка в их говоре еще не закончена.
* Использованы материалы книги М.Р. Булатовой «Татарские говоры Башкортостана: ареальный аспект».
Источники
Справка
Булатова Миннира Рахимовна − кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела лексикологии и диалектологии Института языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан. Родилась в 1982 году в деревне Курмантау Гафурийского района Республики Башкортостан. Окончила татарско-русское отделение филологического факультета Стерлитамакской государственной педагогической академии (нынешнее название − СФ БашГУ) (2005г.), аспирантуру при ИЯЛИ им. Г.Ибрагимова АН РТ (Казань) и в 2012 году успешно защитила кандидатскую диссертацию на тему «Морфологические особенности татарских говоров ареала “Юг Башкортостана”». Автор трех монографий, более 120 научных и научно-популярных статей по диалектологии, лексикологии, грамматике, этнической истории, материальной и духовной культуре татарского народа; научный редактор-составитель пяти сборников материалов экспедиций, один из составителей библиографического (Татарская лингвокультурология) и двух биобиблиографических указателей (посвященные М.З. Закиеву, Д.Б.Рамазановой). Участвовала в научных экспедициях, организованных в республики Башкортостан, Татарстан, Марий Эл, Удмуртия и в Астраханскую, Кировскую, Омскую, Томскую, Ульяновскую и другие области.
Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа
Чем отличаются татары от башкир: основные отличия народов
Каждый татарин и башкир должен считать своей первейшей необходимостью знать свой народ и его культуру и не путать их между собой. Корни различия этих дружественных народов исходят из глубины веков.
Татары и башкиры относятся к тюркской языковой группе. Издревле эти народы проживали всегда рядом. У них много общих признаков, к которым относятся внешние и внутренние. Эти народы развивались и жили всегда в тесном контакте. Однако имеется ряд отличительных особенностей. Среда татарского народа также неоднородна и включает в себя следующие его ответвления:
Краткий экскурс в историю
Для того чтобы разобраться в них, необходимо совершить короткое путешествие в прошлое. До позднего Средневековья Тюркские народы вели кочевой образ жизни. Они делились на роды и племена, одними из которых и были «татары». Это название встречается у европейцев, которые пострадали от нашествий Монгольских ханов. Ряд отечественных учёных-этнографов сходятся во мнении, что у татар нет общих корней с монголами. Ими предполагается, что корни современных татар берут начало от поселений Волжских булгар. Башкиры же считаются коренным населением Южного Урала. Их этноним образовался примерно в 9-10 веке.
У башкир по антропологическим признакам несравненно больше сходства с монголоидными расами, нежели у татар. Основой для башкирского этноса послужили древнетюркские племена, которые генетически связаны с древними людьми, населявшими Юг Сибири, Среднюю и Центральную Азию. По мере расселения на Южном Урале башкиры начали вступать в тесные связи с финно-угорами.
Ореол распространения татарской национальности начинается от земель Сибири и заканчивается полуостровом Крым. При этом нужно отметить, что он, конечно отличаются по многим своим признакам. Население же башкир охватывает в основном, такие территории как Приуралье, Южный и Средний Урал. Но большая их часть проживает в рамках современных границ республик Башкортостан и Татарстан. Крупные анклавы встречаются в Свердловской, Пермской, Челябинской, Самарской и Оренбургской областях.
Чтобы подчинить непокорных и сильных татар русским царям пришлось приложить немало военных усилий. Примером является неоднократный штурм Казани русским войском. Башкиры же не с тали оказывать сопротивления Ивану Грозному и добровольно вошли в состав Российской империи. В истории башкир таких крупных битв не было.
Несомненно, историками отмечается периодическая борьба за независимость и того и другого народа. Достаточно вспомнить Салавата Юлаева, Канзафара Усаева, Бахтияра Канкаева, Сююмбике и др. И если бы они этого не сделали, их численность была скорее бы ещё меньше. Сейчас башкир в 4-5 раз меньше по численности, чем татар.
Антропологические различия
В лицах татарской национальности преобладают черты европейской расы. Эти признаки больше относятся к поволжско-приуральским татарам. Монголоидные черты присутствуют у этих народов, проживающих по ту сторону Уральских гор. Если подробнее описывать поволжских татар, коих большинство, то их можно разделить на 4 антропологических типа:
Изучение расовых особенностей антропологии башкир привело к выводу о чёткой территориальной локализации, чего нельзя сказать про татар. Башкиры в своей основной массе имеют монголоидные черты лица. Цвет кожи у большинства представителей этого народа смуглый.
Башкирская семья (Семья М. Рахимова)
Деления башкир по антропологическому признаку по мнению одного из учёных:
А вот у татар уже значительно преобладают европейские очертания лиц. Цвета кожного покрова более светлые.
Национальная одежда
Татары всегда любили очень яркие цвета одежды – красные, зелёные, синие.
Башкиры же обычно предпочитали более спокойные краски – жёлтые, розовые, голубые. Одежда этих народов подобает тому, как предписывают законы ислама – скромности.
Языковые различия
Различий между татарским и башкирским языком значительно меньше, чем это можно встретить в русском и белорусском, британском и американском. Но всё же у них есть свои грамматические и фонетические особенности.
Отличия в лексиконе
Имеется ряд слов, которые в переводе на русский язык имеют совсем другое значение. Например слова кошка, далеко, нос, мать.
Различия в фонетике
В татарском языке нет некоторых специфических букв, которые характерны для башкирского. Из-за этого наблюдается небольшие различия в написании слов. Так, например, буквы «к» и «г» имеют разные произношения. Также у многих существительных во множественном числе различаются окончания слов. По причине фонетических различий, башкирский язык воспринимается мягче, чем татарский.
Вывод
Вообще вывод такой, что у этих народов, конечно же, больше сходства, чем отличий. Взять, к примеру, тот же язык, на котором разговаривают, одежду, внешние антропологические признаки и жизнь в быту. Основное сходство лежит в историческом развитии этих народов, а именно, в их тесном взаимодействии в длительном процессе сосуществования. Их традиционная религия – это ислам суннитского направления. Однако надо сказать, что казанский ислам более фундаментальный. Несмотря на то, что яркого воздействия религия на сознание башкир не имеет, те не менее он стал традиционной социальной нормой в жизни многих людей. Скромная жизненная философия правоверных мусульман наложила свой отпечаток на устройстве быта, отношении к материальным ценностям и взаимоотношениях людей.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Особенности изучения башкирского языка начинающими с нуля
Знание башкирского – ключ к пониманию другой культуры по своей сути, способов существования, мышления носителей. Это увлекательное путешествие, которое приносит много преимуществ.
История и культура башкирского языка
Башкирия охватывает регион на Южном Урале и вокруг него, исторически населенный башкирами. В истории область известна под разными названиями. Но, как и в старых названиях, современный федеральный субъект Башкортастан именуется в часть коренного народа.
Свидетельства о башкирах в исторических источниках впервые появляются в 10 веке, в которых они представлены как жители южного Урала. Происхождение башкир до сих пор остается предметом споров. Современные башкиры имеют в среднем около 60% «западноевразийских/европейских» и около 40% «сибирских/восточноазиатских» генетических компонентов.
Хотя сегодня башкиры говорят на тюркском языке, некоторые ученые рассматривают версию, что исторически они имеют финно-угорские корни. Предположительно были носителями тюркско-угорского (общего праязыка для башкирского и венгерского) и обосновались на Урале, когда предки современных венгров начали миграцию. Венгерский ученый Вильмош Прёле занимает особое положение среди лингвистов-тюркологов мира и исследователей башкирского языка. В 1901 году он побывал в научной экспедиции по Южному Уралу, где провел большое лингвистическое и этнографическое исследование. Прёле изучал фонетические и морфологические особенности башкирского и составил башкирско-венгерский словарь.
Башкирский лингвист Салават Галлямов, ссылаясь на лингвиста-тюрколога Николая Константиновича Дмитриева, указывал, что можно предположить влияние Ирана на башкирскую фонологию. Таким образом, он подтверждает гипотезу о том, что башкиры изначально говорили на индоиранском языке. Считается, что они имеют некоторые культурные сходства с иранскими племенами – предшественниками на территории нынешнего Башкортостана.
Михаил Илларионович Артамонов предполагал, что башкиры произошли от скифского племени бушков, которые «тюркизировалось», включая процесс языковой замены, во времена тюркских миграций первого тысячелетия нашей эры.
Это только некоторые предположения историков, антропологов, этнографов. Но независимо от того, какие из них можно считать верными, нет сомнений в том, что среди башкир всегда был сильный тюркский этнический элемент. Он же и стал доминирующим до конца средневековья.
Культурную историю башкирского языка принято делить на четыре этапа:
Башкирский относится к поволжско-кыпчакской подгруппе (группа кыпчакских языков в семье тюркских языков), так же, как и татарский. На нем говорит около 1,5 миллиона человек, проживающих в основном в республике Башкортастан. Наряду с русским государственный язык в республике. В языке несколько диалектов, очень похожих на татарский, которые выделяют в три группы (южный диалект, восточный и северо-западный).
Кто создал азбуку, каковы реалии современности?
Письменная форма башкирского появилась в 9 веке. Башкирские племена использовали древнетюркское письмо (орхоно-енисейская письменность). Это самые древние известные примеры письменности на тюркских языках. Обнаруженные в долине реки Орхон в Монголии в 1889 году Николаем Ядринцевым они датируются 8 веком. Орхонские надписи были расшифрованы датским лингвистом Вильгельмом Томсеном в 1893 году, их перевод был опубликован Василием Радловым.
Из-за поверхностного сходства с руническим алфавитом, алфавит также известен как орхонские, енисейские, сибирские или тюркские руны. Это сходство, вероятно, является результатом использования материалов для письма – большинство надписей сделаны на твердых поверхностях (камень или дерево). А изогнутые линии трудно вписать в такие поверхности.
После принятия ислама, процесса, который начался в 10 веке и продолжался несколько веков, башкиры использовали тюркский язык, записанный арабским алфавитом.
Кто создал азбуку башкирского языка?
В 1923 году для башкирского была создана система письма на арабском. Вместо прежних 22 букв в ней было 33. В тот же период сформировался башкирский литературный язык, который отошел от тюрки. Изначально для него использовался модифицированный арабский алфавит. Проект первого алфавита и правописания на литературном языке Хәреф вә имлә лаихәсе составлял татарский поэт Сагит Рамиев. Из 33 букв 27 согласных и 6 гласных. С 1924 года выходит газета Башкортастан на башкирском.
В 1924 году было принято решение о переводе башкирской письменности на латиницу. Яналиф – первый латинский алфавит, который использовался в советскую эпоху для всех тюркских языков. Азбука башкирского была пересмотрена и усовершенствована. В 1928 году Центральным Исполнительным комитетом Башкортостана был утвержен яналиф в качестве официального алфавита. Для специфических звуков предусматривались три буквы (ҍ, ьj, đ). Орфография, основанная на латинизированном алфавите, была создана в 1930 году. В качестве принципа орфографии использовался фонетический принцип, в некоторых местах применялся и фонематико-морфологический принцип. Иностранные слова соответствовали башкирскому произношению: silsəvit, jəvrəj, Jəgyr, Jəkef, vagun, safxuz, vulьs, sirkəv, akasejə, kammunizem, tejatьr, pralitarejat. В 1934 году из алфавита была выведена буква Ç. Но история латинизированной офоргафии была недолгой, поскольку в 1939 году был поднят вопрос о переходе на кириллицу.
Адаптированный на основе кириллицы в 1939 году алфавит используется до сих пор, с добавлением 9 символов, которые соответствуют определенным звукам. Таким образом, в действующем башкирском алфавите 42 буквы, из них Ә ә, Ө ө, Ү ү, Ғ ғ, Ҡ ҡ, Ң ң, Ҙ ҙ, Ҫ ҫ, Һ һ обозначают особые звуки. Примечательно то, что они не встречаются ни в одном другом тюркском языке.
Отличия и сходство татарского и башкирского языков
Башкиры и татары – близкородственные тюркские народы. Много общего у них в культурных традициях, и те и другие в основном мусульмане-сунниты. Большое сходство татарского и башкирского языков позволяет свободно понимать друг друга:
Билингвизм типичен для башкир, проживающих в сельских районах. В северном и западном Башкортостане, где проживает большое количество татар, языковой разрыв между башкирским и татарским языками минимальный.
Они оба имеют одинаковый вокализм. В обоих языках произошел сдвиг гласных, что отличает их от большинства других кыпчакских и огузских тюркских языков.
Татарский и башкирский языки в чем разница – некоторые расхождения в лексике, например:
Башкирский и татарский язык отличия в фонетике – в татарском нет тех специфических звуков, характерных для башкирского. Соответственно различие и в написании некоторых слов:
Разница в согласных ҡ и ғ – в татарском это буква к и г:
Причины и мотивация к изучению
Башкирский изучают люди, интересующиеся тюркологией. И, конечно, люди, имеющие самое непосредственное отношение к башкирской истории и культуре, которые имеют родственников башкир и стараются сохранить свои корни.
Многие родители в Башкортостане отдают предпочтение русскому языку при обучении своих детей. В определенной степени это понятно. Обучение на языках, на которых говорят миллионы, открывает больше перспектив в разных сферах. Башкирский некоторое время назад находился под угрозой исчезновения, но благодаря правительству Башкортостана и просто неравнодушным людям этот язык вызвал интерес у многих, что значительно помогло сохранить его актуальность. Игнорировать язык предков – большая ошибка. Сохранение родного языка – это прошлое, настоящее и будущее народа.
Мир становится все более глобализированным и все больше культур становится однородными. Мудрость, заложенная в малых языках, постепенно исчезает. А именно изучение малых языков открывает двери в удивительные культуры и традиции.
Башкирский народ имеет богатый фольклорный репертуар, включающий песни, стихи, сказки. Замечательным жанром фольклора является эпическая традиция, уходящая корнями в кочевое прошлое народа. Самые известные эпические поэмы (кубаиры) башкир, рассказывающие о происхождении башкирского народа, легендарных созданиях, образовании природных явлений и так далее – Урал-батыр и Акбузат. Они сохраняют пласты древнейшей мифологии и имеют паралелли с поэмой «О все видавшем» (Эпос о Гильгамеше), Ригведой, Авестой, Калевалой. Эпическая поэма постулирует идею бессмертия народа, способность побеждать зло.
Как выбрать метод, чтобы учить начинающим с нуля?
Ресурсы для малых языков, как правило, ограничены, хотя такое положение не в полной мере может относиться к башкирскому. Прежде всего, нужно составить список всех доступных ресурсов, от веб-сайтов до каналов YouTube, с которыми можно работать. Организовать их, чтобы легко ориентироваться. Разумнее, если материалы предоставляются бесплатно.
Как и многие другие предметы, изучение иностранного – кумулятивный процесс. То, что вы смогли выучивать в процессе нового учебного занятия, основано на том, что вы узнали ранее, независимо от выбранного метода.
При изучении любого языка словарный запас остается приоритетом. Но изучать бесконечные списки слов, не связанных друг с другом, не имеет смысла. Вместо этого, лучше запоминать слова, значимые соответственно уровню и потребностям в обучении. Это, как правило, распространенные слова, связанные с конкретными темами (рейтинги частотности слов).
Большая часть башкирского словаря имеет тюркские корни. Также много заимствованных слов из русских, арабских и персидских источников.
Второй способ – выучивать слова в контексте (в предложениях), чтобы лучше понять их значения. Группа связанных слов или законченных предложений создает образ, который проще запоминать. Воспроизведение реальных ситуаций с использованием распространенных слов также хороший метод для изучения грамматики.
Традиционный грамматический метод предлагает сосредоточиться на анализе грамматических структур. Чтобы он работал, нужно уметь четко объяснять правила на родном языке, а потом составлять примеры на обоих языках для сравнения. Метод хорошо работает в том случае, если правила в двух языках могут существенно отличаться (как в русском и башкирском). Как представитель тюркской языковой семьи, башкирский – агглютинативный язык с базовым порядком – SOV.