Чем отличаются метафора и метонимия
Отличия метафоры от метонимии
Метафора отличается от метонимии образностью, способом создания переносного значения слова или выражения.
Чтобы понять, чем отличается метафора от метонимии, вспомним, как эти средства выразительности возникают в художественном тексте.
Метафора — скрытое сравнение
Метафора — это один из тропов, который создает образность и выразительность художественного стиля речи.
Метафора возникает там, где автор создает яркий художественный образ с помощью слов, подбирая их таким образом, что название одного предмета переносится на другой. Это перенос возможен, так как у двух предметов имеются точки соприкосновения — определенное сходство в чем-то, например, по форме:
Метафору вполне оправданно называют скрытым сравнением. Каждую метафору можно трансформировать в сравнительный оборот с союзами «как», точно», «будто», «словно».
Понаблюдаем:
Осколок луны был еле различим среди темных туч.
Луна сверкает среди темных туч, как осколок стекла.
Метонимия — тип переносного значения слова
Метонимия возникает несколько по-другому, чем метафора. Она тоже основана на переносном значении слова, что роднит её с метафорой. Но на этом это сходство метафоры с метонимией и заканчивается. Механизм появления метонимии совершенно другой.
Если слово, называющее понятие или действие, заменяется другим словом, имеющим причинную связь с первым, можем говорить о метонимии. Можно сказать, что происходит процесс переименования предмета.
Метонимия чаще всего возникает, если часть предмета, какой-то его аспект называют вместо целого или, наоборот, по одной какой-то характерной детали, бросившейся в глаза художнику слова, переименовывается весь предмет, например:
В этом контексте словом «аудитория» называется не само помещение, а люди, слушатели, студенты, которые находятся в этом помещении, носящем название «аудитория». В этом случае произошел перенос названия с одного предмета на другой.
Метафора и метонимия (основные отличия)
Смысл слова
Как видим, в результате метонимического использования слова «аудитория» его смысл расширился за счет переносного значения, то есть произошло усложнение значения этой лексемы.
При метафорическом использовании слова такого усложнения первичного прямого значения не происходит.
Принцип сравнения
В возникновении переносного значения слова «аудитория» нет сравнения — главного, чем обладает метафора. Нельзя метонимию превратить в сравнительный оборот, как это возможно проделать с метафорой.
Образность
Метафора — это художественный образ, скрытый или явный.
Метонимия не имеет такой образности.
Сфера употребления
Метафорические обороты речи используются, в первую очередь, в художественной литературе. Но их активно употребляют также в публицистике, разговорном стиле речи и пр.
Метонимия — это чисто языковое явление. В публицистистической заметке о научном заседании например, неприемлемо использование такого высказывания:
Борода мелькнула среди публики, заполнившей конференц-зал Академии наук.
Здесь слово «борода» равноценно по смыслу словосочетанию «профессор с бородой».
Разница между метафорой и метонимией
Нередко слова с переносным значением представляют собой метафоры и метонимии. В распознании тех и других многие испытывают трудности. Однако между этими языковыми средствами существует заметная разница.
Определение
Метафорой называют слово (выражение), в значении которого присутствует скрытое сравнение предметов по тому или иному признаку. Сходство может быть по форме (лента дороги), расположению (хвост поезда), цвету (золотые волосы), количеству (горсть людей), звучанию (барабанит дождь) и прочим характеристикам.
Метонимия – замещение лексики в составе выражений, производимое на основе непосредственной связи между определенными понятиями. Например, заменяться на словах могут: произведение – автором (читать Булгакова), содержимое – емкостью (уплели сковородку), люди – местом их нахождения (город спал), объект целиком – его характерной деталью (Здорово, борода!).
Сравнение
В каждом случае перенос значения происходит по своим принципам. При этом есть один безошибочный признак, позволяющий правильно различать рассматриваемые языковые явления. Он заключается в том, что в метафоре сопоставляются предметы, которые никак не зависят друг от друга, но имеют некую совпадающую характеристику. В метонимии же, напротив, взаимодействуют понятия, напрямую связанные между собой, но как такового сходства между ними нет.
Рассмотрим отличие метафоры от метонимии на примерах. Возьмем сочетание «сладкий сон». Первое слово в нем употреблено в метафоричном смысле. А вот в прямом значении сладкими можно назвать совсем другие вещи, например конфеты или фрукты. Однако их со здоровым сном объединяет только одно – получаемое приятное ощущение. Теперь обратимся к выражению «зал рукоплескал». В нем содержится метонимия. На самом деле здесь подразумевается, что бурно аплодировали зрители. Но вместо людей в этом примере называется нечто тесно с ними связанное, а именно помещение, в котором находилась такая публика.
Метафору можно перестроить и получить прямое сравнение, используя при этом слова «как», «похожий на», «вроде», «подобно»: Провода украшены бахромой инея. – Иней на проводах висит как бахрома. С метонимией такой прием не пройдет. Например, можно сказать «для детей организована елка», но «для детей организовано что-то вроде елки» звучит нелепо.
Увидеть, в чем разница между метафорой и метонимией, можно, и проанализировав, что дает речи их использование. Так, метафора служит для создания эффектных, запоминающихся образов, основанных на интересных, зачастую неожиданных ассоциациях. Это обогащает язык и делает его более выразительным. Метонимия же в числе прочего позволяет значительно быстрей озвучивать мысли. Длинная конструкция здесь может быть заменена всего парой слов: «ранний Достоевский» вместо «произведения, написанные Достоевским в начале его творческого пути».
В чем отличия между метафорой и метонимией, примеры и сравнение понятий
В русском языке используется множество инструментов, которые позволяют украсить свою речь, сделать ее более глубокой и наполнить яркими образами. Они активно применяются в художественной литературе. При этом далеко не всем известно, как правильно определять эти приемы. Так, отличия метафоры и метонимии затрагивают немало аспектов. Потому так важно с ними разобраться.
Что такое метафора
Под этим термином понимают один из тропов, который создает образность и выразительность художественного стиля речи. Метафора возникает там, где писатель хочет создать при помощи слов яркий художественный образ. При этом он подбирает их так, что название одного предмета переносится на другой.
Такой перенос возможен, поскольку оба предмета обладают точками соприкосновения – определенным сходством в каком-то аспекте. К примеру, они могут совпадать по форме. В таком случае можно привести такие примеры:
Метафору нередко именуют скрытым сравнением. Этот литературный прием легко можно превратить в сравнительный оборот, используя союзы «будто», «словно», «как», «точно».
Понятие метонимии
Этот термин обладает древнегреческими корнями. Дословно его можно перевести как «переименование». Метонимией называют художественный прием, при котором одно слово или словосочетание меняется на другое. При этом оба находятся в определенной зависимости – к примеру, временной или пространственной.
По сути, метонимия представляет собой сближение или сопоставление понятий по смежности. При этом явление или предмет обозначают другими словами или понятиями. К примеру, «смычок запел» можно расшифровать как «скрипач заиграл на своем инструменте», «столовое серебро» – «столовая посуда из серебра».
Метонимия может состоять из похожих слов и иметь ту же суть. Однако звучание уже существенно отличается. Оно становится более лаконичным и поэтичным. При этом основной особенностью этого художественного приема считается использование замещающего слова в переносном смысле.
В чем отличия и примеры
Метафора отличается от метонимии целым рядом параметров. К основным критериям, которые нужно рассматривать в данном случае, относят следующее:
Еще лучше разобраться в отличиях рассматриваемых приемов помогут примеры. Если рассмотреть словосочетание «сладкий сон», удастся увидеть, что первое слово является метафорой. В прямом значении прилагательное «сладкий» может использоваться для продуктов питания.
Со здоровым сном это слово объединяют приятные ощущения, которые получает человек.
Если рассмотреть выражение «зал рукоплескал», можно сказать, что в нем речь идет о метонимии. На самом деле, фраза подразумевает, что хлопали зрители. При этом вместо людей в словосочетании используется помещение, в котором находилась публика.
Чтобы понять отличия между рассматриваемыми понятиями, стоит проанализировать выполняемые ими функции. К примеру, метафора помогает создавать эффектные и запоминающиеся образы, которые базируются на интересных и неожиданных ассоциациях. С ее помощью удается сделать язык намного выразительнее. При этом метонимия помогает быстрее озвучивать свои мысли. С ее помощью вместо длинной конструкции можно использовать буквально пару слов.
Таблица-сравнение
Ключевые отличия между рассматриваемыми понятиями сведены в таблицу:
Метафора | Метонимия |
Означает сопоставление объектов, которые не имеют друг к другу прямого отношения. | При этом сопоставляются предметы, которые находятся в тесной взаимосвязи. |
У объектов совпадает конкретная характеристика. | Сами по себе объекты являются совершенно разными. |
Без труда трансформируется в сравнение. | Построить сравнительную конструкцию не удастся. |
Делает речь более образной и выразительной. | Помогает строить короткие, но при этом емкие фразы. |
Выводы
Метафора и метонимия представляют собой эффективные приемы, которые часто применяются в русском языке. При этом они отличаются по принципам построения и выполняемым функциям.
Отличие метафоры от метонимии
МЕТОНИ»МИЯ — вид тропа (см.), употребление слова в переносном значении, словосочетание, в к-ром одно слово замещается другим, как в метафоре (см.), с тем отличием от последней, что замещение это может производиться лишь словом, обозначающим предмет (явление), находящийся в той или иной (пространственной, временной и т. д.) связи с предметом (явлением), к-рое обозначается замещаемым словом; напр.:
«Все флаги будут в гости к нам», где флаги замещают корабли (часть заменяет целое, pars pro toto).
Смысл М. состоит в том, что она выделяет в явлении свойство, которое по своему характеру может замещать остальные.
Метони»мия — это пример художественного усиления образа.
Meтoниmия c гpeчeckoгo пepeвoдитcя kak “пepeиmeнoвaниe чeгo-тo”. Meтoниmия — вид cлoвocoчeтaния, peчeвoгo oбopoтa, в koтopom aвтop зameняeт oднo cлoвo нa дpyгoe.
Дpyгoe знaчeниe oбoзнaчaeт пpeдmeт или явлeниe, koтopoe нaхoдитcя в пpocтpaнcтвeннoй или вpemeннoй cвязи c зameняemыm или oбoзнaчaemыm cлoвom. У зameщaющeгo cлoвa — пepeнocнoe знaчeниe.
Люди пyтaют meтoниmию c meтaфopoй, нo этo двa paзных тepmинa. Глaвнoe oтличиe meтoниmии oт meтaфopы — пpи yпoтpeблeнии в тekcтe пepвoгo, нe пpeдycmaтpивaeтcя cхoдcтвo meждy пpeдmeтamи. И yж ничeгo oбщeгo c oлицeтвopeниem.
Чтoбы пpoизoшлo cтяжeниe peчeвых oбopoтoв или cлoвocoчeтaний, пpиmeняeтcя meтoниmия, нaпpиmep:
cтoлoвaя пocyдa из пoзoлoты — cтoлoвaя пoзoлoтa;
cтyдeнты в ayдитopии cлyшaют — ayдитopия cлyшaeт;
пить нacтoй из pomaшkи — пить pomaшky. — источник:
________________________________________________________
Метафора – переносное значение слова, основанное на употреблении одного предмета или явления другому по сходству или контрасту; скрытое сравнение, построенное на сходстве или контрасте явлений, в котором слова «как», «как будто», «словно» отсутствуют, но подразумеваются.
Википедия
Эпитет
ТолкованиеПеревод
Эпи;тет (от др.-греч. ;;;;;;;; — «приложенное») — определение при слове, влияющее на его выразительность. Выражается преимущественно именем прилагательным, но также наречием («горячо любить»), именем существительным («веселья шум»), числительным (вторая жизнь).
Отличия метафоры от метонимии
Метафора отличается от метонимии образностью, способом создания переносного значения слова или выражения.
Чтобы понять, чем отличается метафора от метонимии, вспомним, как эти средства выразительности возникают в художественном тексте.
Метафора — скрытое сравнение
Метафора — это один из тропов, который создает образность и выразительность художественного стиля речи.
Метафора возникает там, где автор создает яркий художественный образ с помощью слов, подбирая их таким образом, что название одного предмета переносится на другой. Это перенос возможен, так как у двух предметов имеются точки соприкосновения — определенное сходство в чем-то, например, по форме:
Метафору вполне оправданно называют скрытым сравнением. Каждую метафору можно трансформировать в сравнительный оборот с союзами «как», точно», «будто», «словно».
Понаблюдаем:
Осколок луны был еле различим среди темных туч.
Луна сверкает среди темных туч, как осколок стекла.
Метонимия — тип переносного значения слова
Метонимия возникает несколько по-другому, чем метафора. Она тоже основана на переносном значении слова, что роднит её с метафорой. Но на этом это сходство метафоры с метонимией и заканчивается. Механизм появления метонимии совершенно другой.
Если слово, называющее понятие или действие, заменяется другим словом, имеющим причинную связь с первым, можем говорить о метонимии. Можно сказать, что происходит процесс переименования предмета.
Метонимия чаще всего возникает, если часть предмета, какой-то его аспект называют вместо целого или, наоборот, по одной какой-то характерной детали, бросившейся в глаза художнику слова, переименовывается весь предмет, например:
В этом контексте словом «аудитория» называется не само помещение, а люди, слушатели, студенты, которые находятся в этом помещении, носящем название «аудитория». В этом случае произошел перенос названия с одного предмета на другой.
Метафора и метонимия (основные отличия)
Смысл слова
Как видим, в результате метонимического использования слова «аудитория» его смысл расширился за счет переносного значения, то есть произошло усложнение значения этой лексемы.
При метафорическом использовании слова такого усложнения первичного прямого значения не происходит.
Принцип сравнения
В возникновении переносного значения слова «аудитория» нет сравнения — главного, чем обладает метафора. Нельзя метонимию превратить в сравнительный оборот, как это возможно проделать с метафорой.
Образность
Метафора — это художественный образ, скрытый или явный.
Метонимия не имеет такой образности.
Сфера употребления
Метафорические обороты речи используются, в первую очередь, в художественной литературе. Но их активно употребляют также в публицистике, разговорном стиле речи и пр.
Метонимия — это чисто языковое явление. В публицистистической заметке о научном заседании например, неприемлемо использование такого высказывания:
Борода мелькнула среди публики, заполнившей конференц-зал Академии наук.
Здесь слово «борода» равноценно по смыслу словосочетанию «профессор с бородой».