Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π£ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ that, this, those, these

Π‘Π»ΠΎΠ²Π° that (Ρ‚ΠΎΡ‚), this (этот), those (Ρ‚Π΅), these (эти) – это ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСстоимСния. Π˜Ρ… функция – ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹). Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ это слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΡ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ, находящССся рядом с Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ. Π’ самых ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ… Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π°Ρ… ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ that / this / those / these зависит ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ… ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ расстояния ΠΎΡ‚ говорящСго ΠΎΠ½ΠΈ находятся. Но Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ сразу Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ мСстоимСниС ΠΏΠΎ порядку.

This / that

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π½Π°Ρ‡Π½Π΅ΠΌ с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°. This – этот, эта, это; that – Ρ‚ΠΎΡ‚, Ρ‚Π°, Ρ‚ΠΎ.

ΠšΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Π°Ρ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ this ΠΈ that Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ this ΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ Π½Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ находится Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ Π½Π°ΠΌ (this gallery – эта галСрСя, которая рядом), Π° that – ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ нас (that museum – Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΡƒΠ·Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ).

This – «этот» (Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚)

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

This teddy bear (Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ мишка, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρƒ нас Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ…, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ)

That – Β«Ρ‚ΠΎΡ‚Β» (ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ Π²Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ нас)

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

That teddy bear (Π’ΠΎΡ‚ мишка, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² Π²ΠΈΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Π΅ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ)

Оба мСстоимСния ΠΌΡ‹ ставим всСгда ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π² СдинствСнном числС (это яблоко – this apple, Ρ‚ΠΎΡ‚ мишка – that teddy bear, Ρ‚Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΊΠ° – that pillow). This ΠΈ that ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ расстояниСм, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ отдСляСт нас ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ.

These / those

These пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ «эти» (ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹, находящиСся рядом с говорящим), Π° those – ΠΊΠ°ΠΊ Β«Ρ‚Π΅Β» (ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚ говорящСго Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ).

Π­Ρ‚ΠΈ мСстоимСния ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ this ΠΈ that. Волько относятся ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌ Π²ΠΎ мноТСствСнном числС. ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ those / these ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ расстоянии, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ отдСляСт нас ΠΎΡ‚ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ².

These – «эти» (Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹)

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

These teddy bears (Π­Ρ‚ΠΈ мишки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρƒ нас Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ…, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ)

That – Β«Ρ‚Π΅Β» (ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ Π²Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ нас)

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

That teddy bears (Π’Π΅ мишки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² Π²ΠΈΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Π΅ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ)

These ΠΈ those всСгда ставятся ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π²ΠΎ мноТСствСнном числС (эти ΡΡ‚ΡƒΠ»ΡŒΡ – these chairs, Ρ‚Π΅ крСсла – those arm-chairs).

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅!

Π˜Π·ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΎΡ‚ these. Они ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈ написаниСм ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠŸΡ€ΠΈ этом Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ this (этот, эта, это) ставят ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π² СдинствСнном числС, Π° these (эти) – ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π²ΠΎ мноТСствСнном числС.

Π•Ρ‰Π΅ большСС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ этой ΠΏΠ°Ρ€Π΅ мСстоимСний Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π­Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π½Π° слух.

This произносится c ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΈΠΌ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² [i], Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ слова Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Π³Π»ΡƒΡ…ΠΎΠΉ [s]. Π’ словС these Π² сСрСдинС – долгая [i:], Π° послСдний Π·Π²ΡƒΠΊ – Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ [z]

ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ Β«This is a…» / Β«That is a …» / Β«These are …» / Β«Those are…»

Часто ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСстоимСния ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Π² устойчивых конструкциях. Для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ понятными, Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ слова «здСсь», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΊ Π½Π°ΠΌ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ. Для ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ, возьмСм слово Β«Ρ‚Π°ΠΌΒ».

Когда ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ: Β«Π­Ρ‚ΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΊΒ» = Β«Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΊΒ» (Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ) ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π­Ρ‚ΠΎ автобус» = Β«Π’Π°ΠΌ автобус» (Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ), ΠΌΡ‹ строим ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, начиная с Β«This is a…» ΠΈΠ»ΠΈ Β«That is a …». (This is a flower, That is a bus). Для Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ΠΉ наглядности рассмотритС Π΄Π²Π΅ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ слСва Π½Π° ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ.

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Если ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΎ нСсколько ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², Ρ‚ΠΎ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ прСдлоТСния с Β«These are …» / Β«Those are…». НапримСр, Β«Π­Ρ‚ΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Ρ‹Β» = Β«Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Ρ‹Β» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π­Ρ‚ΠΎ автобусы» = Β«Π’Π°ΠΌ автобусы» ΠΏΠΎ-английски Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ These are flowers, Those are buses. Π˜Π·ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π²Π΅ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ справа.

ΠžΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΠΎ сторонам ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ. Π§Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅? НазовитС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎ-английски. И ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ хотя Π±Ρ‹ ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ с этими ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ подходящими ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ мСстоимСниями (НапримСр, Β«Π­Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Β», Β«Π’Π°ΠΌ ΡΡ‚ΡƒΠ»ΡŒΡΒ» ΠΈ Ρ‚.Π΄.). На ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ всС запоминаСтся быстрСС!

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

This ΠΈ that: Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π°, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° употрСблСния

Π’ английском языкС сущСствуСт мноТСство Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… конструкций, слов ΠΈ мСстоимСний, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π² прСдлоТСниях. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ массу вопросов Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρƒ Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠ², Π½ΠΎ ΠΈ Ρƒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹Ρ… Π² ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ английского языка. Π’ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΌΡ‹ Ρ€Π°Π·Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΌ, Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° this ΠΈ that, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΡ…, с ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ взгляда, слов.

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π’Π°ΠΊ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° этих Π΄Π²ΡƒΡ… Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ частых слов?

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π’Π°ΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ интСрСсно: Π₯ристиан Π’ΠΎΠ»ΡŒΡ„: биография, Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Ρ‹

Если пСрСвСсти ΠΎΠ±Π° слова Π½Π° русский язык, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈ, вСдь ΠΎΠ±Π° пСрСводятся ΠΊΠ°ΠΊ «ΡΡ‚ΠΎΡ‚». Но нСльзя ΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ this ΠΈ that.

ОсновноС ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ этих Π΄Π²ΡƒΡ… ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… мСстоимСний Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² расстоянии ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π° ΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚. Π’ этом ΠΌΡ‹ сСйчас ΠΈ разбСрСмся.

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

This Π² английском: ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ?

РазбСрСмся Π² ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°Ρ… употрСблСния этих Π΄Π²ΡƒΡ… особСнно популярных мСстоимСний.

АнглийскоС мСстоимСниС this употрСбляСтся Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ нас:

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π’Π°ΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ интСрСсно: Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π° Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠΈ: организационная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ

Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ стало понятнСС:

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Когда ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ мСстоимСниС that

А здСсь, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ², that ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° говорится ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅, находящСмся Π½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ дальнСм расстоянии ΠΎΡ‚ говорящСго. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ это мСстоимСниС пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ «Ρ‚Π°»: Ρ‚Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ°, Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Ρ‚Π° машина. ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… употрСбляСтся это мСстоимСниС:

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π’Π°ΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ интСрСсно: Β«Π‘Π°ΠΉΠ΄Π°Β» β€” это Π΅ΠΌΠΊΠΎΠ΅ слово, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ с ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ

Иногда мСстоимСниС употрСбляСтся Π² прСдлоТСниях, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‚ Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΎΠΉ, ТСсткой окраски. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ прСдлоТСния Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π³Ρ€ΡƒΠ±Ρ‹ΠΌΠΈ. НапримСр:

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π°

Как ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ выяснили, ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСстоимСния this ΠΈ that Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈ. Но ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅. ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ this ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ находятся рядом, Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ говорящСго. А Π²ΠΎΡ‚ that выполняСт Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ. Оно употрСбляСтся, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° говорится ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π΅, находящСмся Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ. Π’ этом ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° this ΠΈ that.

ΠœΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ число: these ΠΈ those

These пСрСводится Π½Π° русский язык ΠΊΠ°ΠΊ «ΡΡ‚ΠΈ» ΠΈ являСтся мноТСствСнным числом this. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ всС Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅. Если ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ располоТСны Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ, Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ these:

Когда ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎ сходствС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π°Ρ…, Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСстоимСния Π²ΠΎ мноТСствСнном числС часто ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° that of / those of.

Π ΠΎΠ»ΠΈ этих мСстоимСний Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ

Π£ мСстоимСний этой Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ имССтся Π΄Π²Π΅ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ:

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

ВыраТСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ

Π’ английском языкС ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, содСрТащих ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСстоимСния, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… шла Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ. Π§Π°Ρ‰Π΅ всСго это высказывания Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹Π΅, повсСднСвныС, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Π² нашСй ΠΎΠ±Ρ‹Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ:

Π’Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ употрСблСния this ΠΈ that

БущСствуСт мноТСство Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² употрСблСния. Π­Ρ‚ΠΈ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСстоимСния часто ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΉ смысл ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ окраску. Об этом ΠΌΡ‹ сСйчас ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ.

ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅ΠΌ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ this ΠΈ that.

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

ΠžΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΡ‹ любим

Π­Ρ‚ΠΈ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСстоимСния часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΡ‹ любим ΠΈ одобряСм. Π’ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ случаС ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ this ΠΈΠ»ΠΈ these. Π’Π°ΠΊ создаСтся ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ близости ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρƒ, прСдрасполоТСнности говорящСго:

That ΠΈ those для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΈΡΡ‚Π°Π½Ρ†ΠΈΡŽ

А ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСстоимСния, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ², ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π΄ΠΈΡΡ‚Π°Π½Ρ†ΠΈΡŽ, ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°, Π² прямом ΠΈ пСрСносном смыслС. Π’ этом ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° this ΠΈ that. ВзглянитС Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, ΠΈ всС ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅:

That Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ the ΠΈ this ΠΊΠ°ΠΊ a/an

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ часто ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС замСняСт ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ описываСтся. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ рассказС Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… историй, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°:

А Π²ΠΎΡ‚ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС this замСняСт Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ a/an. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ это происходит, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΡ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ нас с Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ прСдставляСт Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ Π² нашСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ. Π”ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Π²Ρ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΡƒΡŽ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ this ΠΈ that:

ЀизичСскоС расстояниС ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌ

Но Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ этих мСстоимСний ΠΌΡ‹ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ физичСскоС расстояниС. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄ всСму Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

It, this, that: Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° Π² использовании

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ грамматичСскиС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π΅ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ вопросов, ΠΊΠ°ΠΊ малСнькиС слова Π² английском языкС. Π― часто Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚ ошибки Π² ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ слов it, this, that, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡŽΡ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ Π½Π°ΡƒΠ³Π°Π΄.

Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎ порядку. Для Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° рассмотрим, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ значСния ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ слова.

It – это Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС (personal pronoun), ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для избСТания повторСния Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ².

This ΠΈ that – это ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мСстоимСния (demonstrative pronouns). Π˜Ρ… ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… видимости. This ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ, находящССся Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ; that – Ссли Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ находится Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ. Π Π°Π·Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΌ нСсколько ситуаций, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ 1

Π’Ρ‹ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ:

Π’Ρ‹ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ:

Если Π²Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ, Ρ‚ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ it:

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ 2

Π‘ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ понятно, Π½ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° слова this, that, it ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ описаниях Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ слоТных ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ Ρ†Π΅Π»Ρ‹Ρ… ситуациий. It, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, относится ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρƒ, Π° this ΠΈ that – ΠΊ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΉ ситуации, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ комплСксной. ΠŸΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ this – это ситуация Π² настоящСм Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π° that Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ.

Π’Ρ‹ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ любимой Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹. ВыступлСниС (ситуация Π² настоящСм) Π²Π°ΠΌ нравится, ΠΈ Π²Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅:

Когда послС ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Ρ‚Π° Π²Ρ‹ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΈΡ‚Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΈ описываСтС всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ (ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ) Π²Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅:

Если ΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ просто сообщаСтС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΌ понравился ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Ρ‚, Π²Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅:

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ 3

Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ всС Ρ‚Ρ€ΠΈ слова, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΡ‹ сСгодня Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ, Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго пСрСводятся Π½Π° русский, ΠΊΠ°ΠΊ «это», Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΈΡ†Π°: Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ситуации Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅.

Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ рассмотрим нСсколько Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ситуаций ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Π°ΠΌ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π΅ слова.

Если Π²Ρ‹ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅ людСй, прСдставляСтС ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ, Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅ this (Π²Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π½Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°):

ΠŸΡ€ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡΡΡŒ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅ this:

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°, Π² Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Ρ‹ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ говорят that, Π° Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ – this:

Hello! Is that Mark? (британский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚)

Hello! Is this Mark? (амСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚)

Π’Ρ‹ стучитС Π² Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ. Из-Π·Π° Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ:

А Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹ скаТСтС:

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ 4

Если Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ± использовании рассматриваСмых слов Π² контСкстС Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° письмС, Ρ‚ΠΎ it ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ относится ΠΊ послСднСму ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π° this ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ относится ΠΊ Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΌ прСдлоТСниям, идСям ΠΈΠ»ΠΈ частям тСкста:

We left the car under a tree and saw a small shop. It was closed. – ΠœΡ‹ оставили ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρƒ ΠΏΠΎΠ΄ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠΌ ΠΈ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ малСнький ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½. Он Π±Ρ‹Π» Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚. (It – Π½Π΅ машина ΠΈ Π½Π΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ, Π° послСднСС ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ – ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½)

More and more people are driving cars in the city. This leads to air pollution and traffic congestion in the centre. – Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ ΠΈ большС людСй Сздят Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ…. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ Π·Π°Π³Ρ€ΡΠ·Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π° ΠΈ Π·Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌ Π½Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°Ρ… Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅. (This – вся ситуация Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ)

That ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ схоТим ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ употрСбляя that, говорящий дистанцируСт сСбя ΠΎΡ‚ ситуации ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π΅Π΅ аспСктов:

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ 5

КакоС слово ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ с Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ know, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ: Β«Π― это знаю»?

Когда ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹, достаточно просто ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ I know.

Добавляя слова it/ this/ that Π²Ρ‹ добавляСтС Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ:

– It was the secretary who left the door open. – Π­Ρ‚ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΡŒ оставил Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ.

– I knew it! – Π― это Π·Π½Π°Π». Π― Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π·Π½Π°Π»! (ΠΌΠΎΠΈ подозрСния ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ)

– I knew this/ that. – Π― это Π·Π½Π°Π» ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ. (я Π½Π΅ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½)

По ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ использования it, this, that Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ситуациях сами носитСли часто Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ слСдуСт Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ сущСствуСт Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎ сформулированных ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ». Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ слово Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Β«ΠΏΡ€ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΒ» Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· сСбя Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, со всСми ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ использования. Если Π²Ρ‹ Ρ‚Π΅Ρ€ΡΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ Π²ΠΎ всСм объСмС ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» ΠΏΠΎ английскому, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ объяснСний нСпонятных ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ свою Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ, Ρ‚ΠΎ наши ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Ρ€Π°Π΄Ρ‹ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ Π²Π°ΠΌ.

ДСйствуйтС, отправляйтС заявку Π½Π° Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ занятиС, Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ со своим ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈ приступайтС ΠΊ рСгулярным занятиям английским ΠΏΠΎ Π‘ΠΊΠ°ΠΉΠΏ. Π’Π΅Π΄ΡŒ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ эффСктивнСС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ вас, направляСт вашС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π½ΡŽΠ°Π½ΡΡ‹ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ использования слов, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΈ говорСния.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π’ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ this ΠΈ that?

НСт Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ? Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈ Π²

Greetings, everyone! БСгодня ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎΠ± основах. РасскаТСм Π²Π°ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Β«this / thatΒ» ΠΈ Β«these / thoseΒ», поясним ΠΈΡ… Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ наглядныС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΈ украсим всС это ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΉ с Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ.

ΠŸΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ врСмя Ρ€Π°Π·Π²Π΅ΡΡ‚ΡŒ сомнСния ΠΈ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π° 200% Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π² использовании ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ… ΠΈΠ· самых частых слов Π² английском языкС.

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ:

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

This ΠΈ That

ОсновноС ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² расстоянии ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π° ΠΎΡ‚ говорящСго.

НуТно ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Β«thisΒ» [Γ°Ιͺs] – этот / эта / это, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΊ говорящСму (ΠΎΠ½ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ…, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€), ΠΈ Β«thatΒ» [ðæt] – Ρ‚ΠΎΡ‚ / Ρ‚Π° / Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ находится Π½Π° расстоянии ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π½Π΅ поля зрСния говорящСго ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ.

This is my cat (pointing at a cat on my lap).
Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ‚ (указывая Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π° своих колСнях).

That is his dog (pointing at a dog beside some stranger on the street).
Π’Π° собака Π΅Π³ΠΎ (указывая Π½Π° собаку рядом с Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ†Π΅ΠΌ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅).

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ врСмя Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒ Π½Π° использованиС Β«thisΒ» ΠΈ Β«thatΒ» Π² качСствС ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ мСстоимСния.

Если Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ, использованиС Β«thatΒ» Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ умСстно. Π₯отя ΠΏΠΎ-русски ΠΌΡ‹ всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ «это».

ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Β«Ρ‚ΠΎΒ», Π½ΠΎ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ это Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ странно. НСт нСобходимости Π² ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ, Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ скаТСшь ΠΎΠ± английском.

He didn’t die yet. That made me think.
Он Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€. Π­Ρ‚ΠΎ заставило мСня Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ.

Π‘ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны, Ссли событиС Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ, Ρ‚ΠΎ подходящСй Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Β«thisΒ».

She won’t go to church tomorrow. This is quite strange.
Она Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Π² Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°. Π­Ρ‚ΠΎ довольно странно.

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π£Π΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹, поднимая Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΡƒ, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ говорят: Β«Who is this?Β», Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ β€” Β«Who is that?Β».

ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«thatΒ», говоря ΠΎ Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ…, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΎ Π»ΡŽΠ΄ΡΡ… ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…:

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

ВсС ΠΎΠ± экзамСнС PET, плюс ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹ для ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ

These ΠΈ Those

Β«TheseΒ» [Γ°i:z] – эти β€” мноТСствСнноС число Β«thisΒ», Π° Β«thoseΒ» [Γ°oʊz] – Ρ‚Π΅ β€” мноТСствСнноС число Β«thatΒ».

Π’ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, Ссли Π²Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎ Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ… (Π»ΡŽΠ΄ΡΡ…), находящихся Π² нСпосрСдствСнной близости ΠΊ говорящСму, Ρ‚ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Β«theseΒ», Π° Ссли Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ) находится Π²Π΄Π°Π»ΠΈ, Ρ‚ΠΎ Β«thoseΒ».

ΠœΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Β«thoseΒ», говоря ΠΎ Π»ΡŽΠ΄ΡΡ…, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ….

There is a special swimming pool in the building. Those interested in water polo can enjoy our service.
Π’ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ»Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ бассСйн. Π’Π΅, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ интСрСсуСт Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎ, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ нашСй услугой.

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π’ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ контСкстС, особСнно Π² Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, говоря ΠΎ сходствС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ, ΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«that of / those ofΒ» вмСсто Β«the one of / the ones ofΒ».

The proton has a similar mass to that of a neutron.
ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΡΡ…ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ массу с ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€ΠΎΠ½Π°.

The emotions in the poems are those of loss and grief.
Π­ΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΈ Π² стихах ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ ΠΈ Π³ΠΎΡ€Π΅.

Как ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ эти мСстоимСния

What’s in this bag?
That whisky tastes strange.
I might get myself a pair of those Nikes.

Come and look at this.
That’s a very bad idea.
Can I have one of these?

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π’Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ употрСблСния this ΠΈ that

Π­ΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ дистанция

Иногда ΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ this, that, these ΠΈ those для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΡΠ»Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ нас Ρ€Π°Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚.

НапримСр, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ Β«this/theseΒ», ΡΡΡ‹Π»Π°ΡΡΡŒ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ одобряСм ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ относимся ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ.

I love this new woolen smartphone cover that you can get.
МнС нравится этот Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΡΠ½ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Ρ…ΠΎΠ» для Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ‹ моТСшь Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ.

Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«that/thoseΒ» Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΈΡΡ‚Π°Π½Ρ†ΠΈΡŽ.

What are you going to say to that friend of yours?
Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π΅ΡˆΡŒΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ своСму Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΊΡƒ?

Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«thoseΒ», говоря ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ… Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ помСщСния, Π³Π΄Π΅ ΠΌΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ.

I didn’t like his house. It had those awful paintings.
МнС Π½Π΅ понравился Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌ. Π’ Π½Π΅ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‚Π΅ уТасныС ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹.

ОбмСн знаниями ΠΈ новая информация

Иногда ΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«thatΒ» вмСсто Β«theΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ своими знаниями ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ.

Π—Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ это происходит, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ рассказываСм ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ объясняСм Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ.

You know that waterfall in the forest nearby? Well, they’re gonna privatize it.
Π—Π½Π°Π΅ΡˆΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‚ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΏΠ°Π΄ Π² лСсу рядом? Ну, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ.

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Β«ThisΒ» ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ вмСсто Β«a/anΒ», ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ ссылаСмся Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° прСдставляСм ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ‰ΡŒ Π² своСй истории.

This guy today knocked on the door and asked if I wanted to talk about God.
Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒ постучал Π² Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ ΠΈ спросил, Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ Π‘ΠΎΠ³Π΅.

ЀизичСская Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ расстояниС

ΠœΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«thisΒ», ΠΈ Β«theseΒ» Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго, указывая Π½Π° Π²Π΅Ρ‰ΠΈ ΠΈ людСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ находятся Π½Π° Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΌ расстоянии ΠΊ говорящСму ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‰Π΅ΠΌΡƒ, ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ происходит Π² Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚.

Shall I use this knife here?
МнС стоит Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ этим Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ?
I’ll post these letters on my way home.
Π― Π·Π°ΠΊΠΈΠ½Ρƒ эти письма Π½Π° ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρƒ ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ.

ΠœΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ Β«thatΒ» ΠΈ Β«thoseΒ», указывая Π½Π° Π²Π΅Ρ‰ΠΈ ΠΈ людСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ситуации. Они часто находятся Π½Π° расстоянии ΠΎΡ‚ говорящСго, Π° ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ.

What’s in that bottle over there?
Π§Ρ‚ΠΎ это Π² Ρ‚ΠΎΠΉ Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ΅ Ρ‚Π°ΠΌ?

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Иногда Π²Π΅Ρ‰ΠΈ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ Π½ΠΈ говорящСму Π½ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ.

Death Star! That’s my favorite star!
Π—Π²Π΅Π·Π΄Π° Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΈ! Π­Ρ‚ΠΎ моя любимая Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°!

ΠŸΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ выраТСния ΠΈ словосочСтания

That’s it β€” восклицаниС ΠΏΡ€ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹: Β«Π²ΠΎΡ‚ ΠΈ всС!Β»; Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ согласия: Β«Π΄Π°, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΒ», Β«ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ!Β», Β«Π²ΠΎ-Π²ΠΎ!Β», Β«ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ°!; Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅: Β«Π½Ρƒ всС!Β», «всС, Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚!Β», Β«ΡΡƒΡˆΠΈ вСсла!Β»; Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ Β«ΠΈ это всС?Β», Β«Π΄Π° Π½Ρƒ?Β».

That’s it! I’m not putting up with any more of her rudeness!
Ну всС! Π― большС Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΡΡ‚ΡŒ!
That’s it, it is working now.
Π’ΠΎΡ‚ ΠΈ всС! Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ это Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚.

That’s alright (that’s ok) β€” ΠΎΠ±Π° выраТСния ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ для выраТСния прощСния.

— Sorry, I didn’t mean to hurt you.
That’s ok.
— Извини, я Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» тСбя ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ.
ВсС Π² порядкС.

That’s right β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· самых популярных ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Π² английском. Π“ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ согласны ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚Π΅ Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠ΅ слова.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹: ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ, Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ, Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ, Π²ΠΎΡ‚-Π²ΠΎΡ‚, Ρ‚Π°ΠΊ-Ρ‚ΠΎ.

— You must be one lucky son of a b*tch, right?
— Π’Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Π·ΡƒΡ‡ΠΈΠΉ с*ΠΊΠΈΠ½ сын, Π΄Π°?
That’s right, I am. What?
Π’Π°ΠΊ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ. Π§Ρ‚ΠΎ?

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

this one time only (this once, just for once) – Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ 1 Ρ€Π°Π·;
this one is still kicking – этот всС Π΅Ρ‰Π΅ ΠΆΠΈΠ²;
this one is as good as any – этот Π½Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ любого Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ;
this side of the Black Stump – ΠΏΠΎ «эту сторону» (Ρ‚Π°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π²ΠΎΠ΄Π°, Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡ, Тизнь);
this said – ΠΏΡ€ΠΈ этом (ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎ …), всС сказанноС ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ … ;
this and that – Ρ‚ΠΎ Π΄Π° сС; ΠΏΠ΅Ρ‡ΠΊΠΈ-Π»Π°Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ;
those against? – ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²?;
those abstaining – Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ голосовании;
those and that ones – Ρ‚Π΅ ΠΈ Ρ‚Π΅;
those are her days – ΠΏΠΎ этим дням ΠΎΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ (гостСй, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€).
This one taken? – Π’ΡƒΡ‚ занято/свободно?;
What’s all this/that about? – Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Ρ‘ Π·Π° новости!; Π’ΠΎΡ‚ Π΅Ρ‰Π΅ новости!;
This is it! – Π’ΠΎΡ‚ ΠΎΠ½ΠΎ!; Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я искал!; Π­Ρ‚ΠΎ критичСский ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚!; Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ!; ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ!; Π’ Ρ‚ΠΎΠΌ-Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎ!

Π’Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π°: Π Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ this/these ΠΈ that/those

This/TheseThat/Those
Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ слово.ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ слово.
Π£ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅1) Π‘ людьми ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»Π΅ говорящСго ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ Π² СдинствСнном/мноТСствСнном числС.

2) Для прСдставлСния ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ.
Jane, this is Tom.

3) Говоря ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ… Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π°Ρ….
We are going to the USA this summer (this winter, this week, this year).

4) CΡΡ‹Π»Π°ΡΡΡŒ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ, Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ, ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ собираСмся ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ.
I don’t really like to say this, but the service here is awful.

5) Π‘ΡΡ‹Π»Π°ΡΡΡŒ Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° прСдставляСм ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ‰ΡŒ Π² своСй
This guy today knocked on the door and asked if I wanted talk about God.

6) Говоря ΠΎ Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ… Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ… ΠΏΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ говорящСму ΠΈΠ»ΠΈ происходящих Π² Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚.
I love these long summer evenings. It’s so bright at 10 p.m. still.

7) CΡΡ‹Π»Π°ΡΡΡŒ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ одобряСм ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ относимся ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ.
I love these new woolen smartphone covers that you can get.1) Π‘ людьми ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Π²Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ говорящСго ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ Π² СдинствСнном/мноТСствСнном числС.
Do you want to sit down on that bench over there?

2) Говоря ΠΎ событиях Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ.
That dinner we had last night was gorgeous.

3) Говоря ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ.
What was that? Did you hear it?

4) Когда Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ своими знаниями ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ.
You know that old bookstore around the corner?

5) Π’ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ контСкстС, особСнно Π² Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, говоря ΠΎ сходствС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ.
The proton has a similar mass to that of a neutron.

6) Говоря ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ… Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ помСщСния, Π³Π΄Π΅ ΠΌΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ.
I didn’t like his house. It had those awful paintings.

7) Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ расстояния.
I don’t like that/those new friend/friends of yours.

Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Π§Π΅ΠΌ отличаСтся this ΠΈ that ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

This/that β€” здСсь & СдинствСнноС число / Ρ‚Π°ΠΌ & СдинствСнноС число.

These/those β€” здСсь & мноТСствСнноС число / Ρ‚Π°ΠΌ & мноТСствСнноС число.

НадССмся, Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΈ для сСбя Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ новСнькоС. Π’Π΅Π΄ΡŒ для этого ΠΌΡ‹ здСсь ΠΈ пишСм Π²Π°ΠΌ! Enjoy your correct English and aim for more!

НС Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° бСсплатный Π²Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠΊ английского ΠΏΠΎ Π‘ΠΊΠ°ΠΉΠΏΡƒ!

EnglishDom #Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΠ²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *