Что случилось по азербайджански
что случилось
1 Что случилось?
См. также в других словарях:
Что случилось с Бэби Джейн? (фильм) — Что случилось с Бэби Джейн? What Ever Happened to Baby Jane? Жанр ужасы, трилле … Википедия
Что случилось, тигровая лилия? — What s Up, Tiger Lily? … Википедия
Что случилось с Бэби Джейн? — What Ever Happened to Baby Jane? … Википедия
Что случилось с Вирджинией? — What s Wrong with Virginia … Википедия
Что случилось с крокодилом? — Что случилось с крокодилом? … Википедия
Что случилось с Питом — What Happened to Pete Жанр короткометражный фильм … Википедия
Что случилось на 23 улице в Нью-Йорке — What happened on Twenty third street, New York City Жанр комедия … Википедия
Что случилось на 23-й улице в Нью-Йорке — Что случилось на 23 улице в Нью Йорке What happened on Twenty third street, New York City … Википедия
Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром — The Facts in the Case of M. Valdemar … Википедия
По поводу того, что случилось вчера ночью… — About Last Night … Википедия
По поводу того, что случилось вчера ночью… (фильм) — По поводу того, что случилось вчера ночью… About Last Night. Жанр мелодрама В главных ролях Джеймс Белуши Деми Мур Роб Лоу Длительность 113 мин. Страна … Википедия
что случилось
1 Что случилось?
См. также в других словарях:
Что случилось с Бэби Джейн? (фильм) — Что случилось с Бэби Джейн? What Ever Happened to Baby Jane? Жанр ужасы, трилле … Википедия
Что случилось, тигровая лилия? — What s Up, Tiger Lily? … Википедия
Что случилось с Бэби Джейн? — What Ever Happened to Baby Jane? … Википедия
Что случилось с Вирджинией? — What s Wrong with Virginia … Википедия
Что случилось с крокодилом? — Что случилось с крокодилом? … Википедия
Что случилось с Питом — What Happened to Pete Жанр короткометражный фильм … Википедия
Что случилось на 23 улице в Нью-Йорке — What happened on Twenty third street, New York City Жанр комедия … Википедия
Что случилось на 23-й улице в Нью-Йорке — Что случилось на 23 улице в Нью Йорке What happened on Twenty third street, New York City … Википедия
Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром — The Facts in the Case of M. Valdemar … Википедия
По поводу того, что случилось вчера ночью… — About Last Night … Википедия
По поводу того, что случилось вчера ночью… (фильм) — По поводу того, что случилось вчера ночью… About Last Night. Жанр мелодрама В главных ролях Джеймс Белуши Деми Мур Роб Лоу Длительность 113 мин. Страна … Википедия
«Говорили — сами виноваты, что остались» Как армяне живут в Азербайджане и почему после двух войн они все еще верят в мир
Фото: Aziz Karimov / AP
Чуть больше года назад в Нагорном Карабахе вспыхнула новая война. Противостояние армянских и азербайджанских сил продолжалось 44 дня и закончилось тем, что Азербайджан вернул утраченный после первой карабахской войны контроль над большей частью региона. Конфликт до сих пор окончательно не урегулирован, а диалог между враждующими сторонами кажется невозможным. Между тем в Азербайджане еще живут армяне, которые верят — войны когда-нибудь закончатся, и если не политики, то простые люди начнут снова говорить друг с другом. Корреспондент «Ленты.ру» пообщалась с армянами, оставшимися 30 лет назад в Азербайджане, и выяснила, почему они решили остаться и как война в Нагорном Карабахе трагически изменила их судьбы.
Бакинские нюансы
Вартан Карамян — бакинский армянин. В Азербайджанскую ССР его родители переехали в середине 1950-х из карабахского Красного села. Дядя Вартана — Сарухан Карамов был известным музыкантом, представлявшим на советской сцене азербайджанскую культуру. Он и переманил родню в Баку, который тогда считался культурной и экономической столицей Закавказья. Люди тянулись туда со всех союзных республик в поисках лучшей жизни.
Бакинские армяне часто меняли фамилии, чтобы пробиться в азербайджанской среде. Прослыть знаменитым с фамилией Карамов было проще, чем с фамилией Карамян. Вот дядя Сарухан и пошел на русификацию фамилии. Но эти нюансы не мешали бакинцам ладить между собой. Армяне и азербайджанцы называли друг друга земляками и до первой карабахской войны: по воспоминаниям Вартана, никто не придавал значения нациям.
Азербайджан — моя родина. В паспорте место рождения — Баку. Невозможно изменить жизнь в угоду политике. Сколько себя помню, дружил с азербайджанцами
Вартан признается, что вопрос об армянской диаспоре Азербайджана всегда ставит его в тупик: «Понятия не имею, что такое армянская диаспора в Баку. Армяне, азербайджанцы, русские, евреи — мы жили бок о бок, ходили в одни и те же школы, магазины». Ему намекнули на принадлежность к армянской нации лишь однажды в школе. В классе появился новенький: азербайджанец, переехавший в Баку из Саратова. Он плохо говорил на родном языке, но учителя взялись его опекать. Вартан свободно говорил по-азербайджански, но преподаватель по литературе занизила ему оценку за стихотворение. Новенький подготовился хуже, но получил «отлично».
Учительница призналась, что не может поставить азербайджанцу четверку по родному языку. Армянину можно. Мне было очень обидно. Но потом в училище, когда я учился на фотографа, меня, наоборот, ставили в пример азербайджанцам. Я свободно говорил и знал грамматику
Первая карабахская война стала для Вартана неожиданностью. В конце 1980-х он проходил срочную службу в Военно-морском флоте СССР в Мурманске. В феврале 1988-го услышал от сослуживцев, что в Закавказье вот-вот вспыхнет война. «Кто с кем воюет-то?» — ухмыльнулся он, но включил телевизор. По центральным каналам сообщали, что в азербайджанском Сумгаите произошли массовые погромы и убийства армян. Вартан бросился звонить родным. Те успокоили, что им ничего не угрожает.
Фото: Галина Иванова
Летом отец и мать сообщили ему о переезде в город Капан на юге Армении. Они просили сына не возвращаться в Баку. На вопросы, почему переехали, родители отвечали расплывчато. Говорили, что им посоветовали, хотя вроде никто им в Азербайджане не угрожал.
Тогда я впервые задумался: какой родине служу? Призывали в Советскую армию. Пока служил, страна распадалась на глазах
Дембель Вартана совпал с землетрясением в Спитаке в декабре 1988 года, когда погибли по меньшей мере 25 тысяч человек. Он приехал к родным в Армению. «Люди спасали выживших, разгребали завалы. Но все разговоры были о войне с Азербайджаном», — вспоминает он.
В начале 1989 года стало понятно: конфликт неизбежен. В Ереван каждый день прибывали переполненные вагоны беженцев. Армяне оставляли дома и квартиры в Азербайджане и бежали прочь от выстрелов, мародерства и насилия. В Баку прибывали такие же составы с азербайджанцами из Армении. Они тоже бросали все имущество, спасаясь от войны.
Свой среди чужих
Друзья в Баку удивились, но обрадовались возвращению Вартана. Предлагали пожить у них, объясняли, что так безопаснее. Но мужчина поселился в своей квартире. Соседи-азербайджанцы помогали: заносили еду, штопали и стирали одежду. Никто не упрекал его за то, что он армянин. Обвиняли политиков, что спровоцировали войну между двумя народами.
Происходили и странные вещи. Например, азербайджанцы начали агитировать Вартана выходить на антиармянские митинги. Заманивали шашлыком и алкоголем: «Я разводил руками, мол: «Вы с ума сошли? Я армянин!» Казалось, люди сами до конца не понимают, что творят». Прожив в Баку в разгар армяно-азербайджанского конфликта почти год, Вартан понял — дальше рисковать нельзя. Поворотным моментом стало нападение на родственника в центре города. «Находиться в Баку стало опасно. Я уехал в Россию, потом в Испанию. Там и осел. Со временем перевез в Европу родителей. Хотелось сбежать от безумия вокруг», — рассказывает он.
Фото: Галина Иванова
Спустя почти 30 лет Вартан вернулся на Кавказ. В 2016-м он приехал к родственникам в Нагорный Карабах с сыном Феликсом. Мальчик профессионально занимался музыкой с итальянским тенором Робертино Лорети — ему предсказывали большое будущее в мире оперы. Но оказавшись на малой родине, юный музыкант решил остаться. Учебу продолжил в Степанакерте.
«Сын влюбился в природу, добродушных и приветливых жителей Нагорного Карабаха. Попросил, чтобы мы остались. В Степанакерте он окончил школу, потом поступил в музыкальное училище имени Саят Нова в Степанакерте. Ни разу не пожалел, что променял Барселону на Кавказ. До окончания учебы оставалось полгода, но снова грянула война», — вспоминает мужчина.
Когда в начале ноября 2020-го начались бои за Шушу, Вартан гостил в России. Он был уверен, что сыну в Нагорном Карабахе ничего не угрожает, что это очередное мелкое противостояние, которое быстро погаснет. Но внезапно позвонил друг-азербайджанец и закричал в трубку: «Спасай сына! Чего ты медлишь? Вывози его срочно!»
Сын часто просыпается от любого шороха. Ему кажется, что снова стреляют. Зовет меня в укрытие. Вспоминает брата. Но война не спрашивает. Она приходит и убивает. Моему племяннику едва исполнилось 20 лет
Вартан уверен, что вражда армян и азербайджанцев ни к чему хорошему не приведет. У него по-прежнему много друзей в Баку, и отношения с ними проверены временем. «В моей памяти город Баку останется гостеприимной солнечной столицей Азербайджана, где царил мир и не было места конфликтам», — говорит он.
Второй после Одессы
Мария Алиева, в девичестве Карапетян, родилась на Алтае, но всю сознательную жизнь провела в Азербайджане. Родители переехали в Баку, когда ей исполнилось семь лет. На Кавказе первое время все казалось необычным. После сибирского холода обилие солнца, гор и зелени поражало. Еще одно детское воспоминание — азербайджанцы строили дома близко друг к другу, и соседи часто заходили в гости просто так, потому что живут очень близко. В Алтайском крае расстояния между домами были большие, а люди старались лишний раз из дома не выходить, особенно зимой. Поэтому соседей почти не знали.
Баку считался вторым многонациональным городом после Одессы. Там жил мой дядя, он и позвал родителей. Соблазнил тем, что в Азербайджане живет большая армянская диаспора. Но никто не делил людей на нации. Мы все были бакинцами
В Баку Мария выучилась в русской школе, потом поступила в училище. Замуж вышла за азербайджанца. Это не считалось необычным, и родственники поддержали молодых. «Свекровь настояла, чтобы я поменяла религию перед свадьбой. Родня мужа жила в бакинской деревне Маштаги, где даже при Союзе жители были очень религиозны. Меня отвели в мечеть, и так я стала мусульманкой. Родила четверых детей», — рассказывает собеседница.
Общие фразы на азербайджанском
Общие фразы на азербайджанском
Приметы
Цифры
один — bir [ бир ]
два — iki [ ики ]
три — üç [ уч ]
четыре- dörd [ дорд ]
пять — beş [ беш ]
шесть — altı [ алты ]
семь — yeddi [ едди ]
восемь — səkkiz [ секкиз ]
девять — doqquz [ докгуз ]
десять — on [ он ]
одиннадцать — on bir [ он бир ]
двенадцать — on iki [ он ики ]
тринадцать — on üç [ он уч ]
четырнадцать — on dörd [ он дёрд ]
пятнадцать — on beş [ он беш ]
шестнадцать — on altı [ он алты ]
семнадцать — on yeddi [ он едди ]
восемнадцать — on səkkiz [ он секкиз ]
девятнадцать — on doqquz [ он докгуз ]
двадцать — iyirmi [ ийирми ]
тридцать — otuz [ отуз ]
сорок — qırx [ гырх ]
пятьдесят — əlli [ элли ]
шестьдесят — altmiş [ алтмыш ]
семьдесят — yetmiş [ йетмиш ]
восемьдесят — səksən [ сексен ]
девяносто — doxsan [ дохсан ]
сто — yüz [ юз ]
тысяча — min [ мин ]
Время
Сколько времени? — Saat neçədir? [ саат нечедир ]
Два часа — Saat ikidir [ саат икидир ]
Половина третьего — Üçün yarısıdır [ Учюн ярысыдыр ]
Двадцать минут шестого — Altıya iyirmi dəqiqə işdiyib [ Алтыйа ийирми дягигя ишдийиб ]
Без десяти три — Üçə on dəqiqə qalır. [ Учя он дегиге галыр ]
Дни недели
Понедельник — Bazar ertəsi [ базар эртаси ]
Вторник — Çərşəmbə axşamı [ чершенбе ахшамы ]
Среда — Çərşəmbə [ чершенбе ]
Четверг — Cümə axşamı [ джума ахшамы ]
Пятница — Cümə [ джума ]
Суббота — Şənbə [ шенбе ]
Воскресенье — Bazar [ базар ]
Месяцы
Январь — Yanvar [ январ ]
Февраль — Fevral [ феврал ]
Март — Mart [ март ]
Апрель — Aprel [ апрел ]
Май — May [ май ]
Июнь — İyun [ июн ]
Июль — İyul [ июл ]
Август — Avqust [ август ]
Сентябрь — Sentyabr [ сентябр ]
Октябрь — Oktyabr [ октябр ]
Ноябрь — Noyabr [ ноябр ]
Декабрь — Dekabr [ декабр ]
Цвета
Белый — Ağ [ аг ]
Черный — Qara [ гара ]
Красный — Qırmızı [ гырмызы ]
Зеленый — Yaşıl [ яшыл ]
Синий — Göy [ гёй ]
Голубой — mavi [ мави ]
Оранжевый — Narıncı [ нарынджы ]
Серый — Boz [ боз ]
Коричневый — Şabalıdı/qəhvəyi [ шабалыды/гехвеи ]
Желтый — Sarı [ сары ]
Розовый — Çəhrayı [ чехраи ]
Транспорт
Автобус — Avtobus [ автобус ]
Автовокзал — Avtovağzal [ автовагзал ]
Поезд — Qatar [ гатар ]
Вокзал — Vağzal. [ вагзал ]
Направление — İstiqamət [ истигамет ]
Такси — Taksi [ такси ]
В ресторане
Принесите нам меню — Bizə menu gətir [ бизе меню гетир ]
Какой у нас счет? — Bizim hesabimiz nədir? [ бизим хесабымыз недир ]
Приятного Аппетита — Nuş Olsun [ Нуш олсун ]
Чаевые — Çaypulu [ чайпулу ]
Обсуждение поста
One thought on “ Общие фразы на азербайджанском ”
Всегда были мне интересны основные фразы на азербайджанском языке. Благодарен за то, что опубликовали блог, касающийся этой темы
Добавить комментарий Отменить ответ
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Названа главная причина боев между Азербайджаном и Арменией: коридор раздора
Страны готовятся к новой войне
Мировое сообщество призвало власти Армении и Азербайджана к обоюдному прекращению огня. Накануне стало известно о вооруженных столкновениях по всей границе между двумя странами. СМИ сообщают о десятках погибших и раненых с обеих сторон. В Сети публикуются фотографии пленных солдат и подбитой военной техники. Несмотря на то что стороны договорились о прекращении огня, эксперты предупреждают: новая полномасштабная военная кампания может начаться в обозримом будущем.
Фото: Александр Астафьев
В Закавказье резко обострилась военная обстановка. Впервые после окончания конфликта в Нагорном Карабахе Армения и Азербайджан вновь оказались на грани полномасштабного военного конфликта. Утром 16 ноября бои вспыхнули вдоль всей границы между двумя странами и продолжались на протяжении суток.
Согласно опубликованным в Сети данным, обе стороны активно применяли ствольную и тяжелую артиллерию. Официальная позиция МИД Армении гласит, что к резкому обострению привела «очередная провокация в направлении восточной границы Республики Армения». В Азербайджане же возложили всю ответственность на Армению, заявив, что Ереван не заинтересован в делимитации границы.
Минобороны Армении опубликовало видеоролик, на котором запечатлено уничтожение азербайджанской военной техники. В то же время армянские власти признали потерю нескольких позиций. Согласно официальному заявлению ведомства, в плен попали 12 армянских военнослужащих: семь контрактников и пять призывников. С азербайджанской стороны в Сети появилось большое количество фотографий десятков пленных армянских солдат, а также видеоролик, снятый на артиллерийской батарее гаубиц Д-30. Признана гибель десяти военных.
Официальные представители ряда стран и международных организаций призвали стороны к немедленному прекращению огня. В ночь с 16 на 17 ноября этот режим официально вступил в силу и на момент написания этого материала соблюдался обеими сторонами.
Однако, как уверен военный эксперт Александр Михайловский, очередное обострение может стать прологом для начала полномасштабных военных действий. В интервью «МК» специалист добавил, что произошедшее можно считать «разведкой боем» со стороны Азербайджана перед началом новой войны.
– Формальным поводом для начала перестрелки, насколько я понимаю, стало нападение жителя Карабаха на блокпост азербайджанских военных. Он гранату кинул в группу солдат. Обе стороны в целом настроены на продолжение конфликта, потому что все перемирия только отодвинули решение основных региональных вопросов, которые сами по себе никуда не делись. Военные действия могут вспыхнуть буквально в любое время, причём, как мы видим, ситуация в целом не в пользу Армении.
– А какую цель могут преследовать обе стороны конфликта в таком случае?
– Для Азербайджана и Турции, я тут их не отделяю, ключевая задача – занятие Сюникского коридора. Это небольшой регион, который отделяет Азербайджан от Турции. О том, что у Баку есть такие планы, неоднократно предупреждали в Иране, например. Собственно, это почти никем не скрывается. Турции и Азербайджану нужен сухопутный коридор между двумя странами. Поэтому так или иначе, в той или иной форме, но они будут пытаться добиться этой цели. И Турцию здесь никак нельзя оставлять за скобками. (Сейчас длина границы Азербайджана с Турцией – около 15 км, она проходит вдоль реки Аракс, причем с азербайджанской стороны это граница Нахичеванской автономной республики, которая отделена от остальной части Азербайджана армянской территорией шириной в 40 километров – Сюникской областью Армении, она же Зангезур. Азербайджан выказывал намерение проложить через Сюникскую область дорогу из Баку в Нахичевань. – «МК»).
Вчера в районе границы с Арменией кружили сразу несколько ударных беспилотников. Скорее, они демонстрировали намерения, а не готовились атаковать. Но результат налицо.
В Турции серьезный экономический кризис, обвал национальной валюты. В таких условиях небольшая победоносная война – хороший выход.
– Но пока же удалось добиться перемирия?
– Если вы помните, то конфликту в Карабахе в сентябре–ноябре 2020 года предшествовал недолгий конфликт, который продолжался несколько дней в июле. Постреляли – и вроде бы разошлись. На деле же там просто прошла разведка боем. Они посмотрели на реакцию армян, прощупали слабые места в линии обороны. А потом началась полномасштабная военная операция, которая известно чем закончилась. Вот и сейчас мне бы очень хотелось ошибиться, но похоже на то, что Азербайджан ищет слабые места в обороне противника, чтобы потом одним ударом закрыть вопрос с Сюникским коридором.